- há 9 horas
Excel Saga (japonês: エクセル♥サーガ, Hepburn: Ekuseru Sāga) é uma série de mangá japonesa escrita e ilustrada por Kōshi Rikudō. Foi serializado na revista de mangá seinen Young King OURs, da Shōnen Gahōsha, de 1996 a 2011, e seus capítulos individuais foram reunidos e publicados em 27 volumes tankōbon. A série acompanha as tentativas da Across, uma "organização ideológica secreta", de conquistar a cidade de Fukuoka como primeiro passo rumo à dominação mundial. O personagem-título da série, Excel, é um membro chave do grupo que trabalha para alcançar esse objetivo, enquanto a cidade é defendida por uma agência governamental sombria liderada pelo Dr. Kabapu.
Categoria
🎥
CurtaTranscrição
00:00:05Eu estou esperando. Estou esperando aqui todo esse tempo só por ele.
00:00:11Finalmente, neste dia, poderei dizer pra ele o segredo que mantive no meu coração.
00:00:20E aí, ele esperou muito?
00:00:22Eu, quer dizer, você, eu...
00:00:27Tudo bem, eu permito que este episódio de Excel Saga seja no formato de comédia romântica.
00:00:32É, eu te amo.
00:00:35Ah, legal, é isso aí.
00:00:43Anime Experimental Excel Saga
00:00:48.
00:00:49Isso é amor, não é?
00:00:52Não é que isso não?
00:00:55Não é isso.
00:00:56Amém.
00:00:58Amém.
00:00:59Mas, não é namorado.
00:01:03Não é?
00:01:04Não é namorado, não é amor, não é?
00:01:11Não é amor.
00:01:11Não é amor.
00:01:13Tá indo by broth3rmax
00:01:43Banana no café, colombe no
00:01:47Isso é tudo o que você quer
00:01:51Se você quer saber, isso é o que você quer
00:01:56Ai, é o que você quer
00:01:59Você quer dizer, sim
00:02:08Versão Brasileira, Alamo
00:02:32Frágil, Amor
00:02:37Anda logo!
00:02:38Vê se levanta rápido!
00:02:40Ei, vê se você levanta
00:02:42Vai se atrasar pra escola de novo
00:02:44Todos os dias você acorda atrasado
00:02:46Você não consegue fazer nada sem mim
00:02:48Que droga!
00:02:49Não aguento mais!
00:02:51Só mais cinco minutinhos
00:02:54Se você não acordar logo
00:02:56Eu também vou acabar me atrasando
00:02:58Eu vou voltar hoje, pode ir sozinha
00:03:01De jeito nenhum
00:03:02Eu não posso deixar você fazer isso
00:03:04Ontem o seu professor me disse pra eu te levar de qualquer jeito
00:03:07E que se você não for
00:03:08Vai ter que acabar fazendo um montão de provas sozinho
00:03:11O quê?
00:03:12Isso não é justo
00:03:20Finalmente acordou!
00:03:21Foi como a minha mãe disse
00:03:23Disse pra eu falar sobre provas que você acordaria
00:03:26Então você estava mentindo?
00:03:29É, é isso aí
00:03:31Te peguei
00:03:32Você me paga!
00:03:36Droga, não fique tão convencida
00:03:37Eu devia te dar uma lição
00:03:39Um bater, dois ficar com raiva, três matar
00:03:41Eu devia te dar uma boa morte
00:03:43Três matar
00:03:44O quê?
00:03:45É, mas...
00:03:45Não vou ser cruel
00:03:47Não, não!
00:03:49Final triste
00:03:55Salve o palácio!
00:03:58Excel está de volta pela glória do Lorde e o palácio
00:04:01E da nossa organização secreta, a Cross
00:04:03Que almeja a conquista da cidade
00:04:05Eu fui presa no campo no meio da selva
00:04:07E sofri inúmeras torturas
00:04:08Tinha um estranho homem e mulher com uma máscara de ferro
00:04:11E um cara com um visual afro
00:04:13E tinha tanks e helicópteros explodindo
00:04:16E balas voando por todos os lados
00:04:18E bang, bang, bang!
00:04:19Resumindo, foi muito cruel lá fora
00:04:21Eu andei muito antes de chegar em casa
00:04:22Bom dia, Lorde e o palácio
00:04:23Bom dia, Hayat
00:04:25Eita, me abençoe!
00:04:26Eu estou vendo que conseguiu completar sua missão sem problemas
00:04:29Muitas coincidências aconteceram ao mesmo tempo
00:04:32Ah, você é tão modesta
00:04:34E quem é essa garota aqui?
00:04:40Desculpe, acho que não apresentei vocês ainda
00:04:42Ela é a gente que tinha se perdido
00:04:44O nome dela é Excel
00:04:47Ah, sim
00:04:49Eu não sabia que você era uma veterana
00:04:51Me desculpe, eu ainda não me apresentei
00:04:54O meu nome é Hayat
00:04:55Ah, muito prazer, Hayat!
00:04:57Ah, mas, espera!
00:04:59Mas que posição é essa que você está dentro de comigo?
00:05:02Olha, para com isso, tá?
00:05:03Olha, quer dizer, o meu nome é Excel
00:05:04E eu estou feliz de conhecer você
00:05:05Mas parece que você não está muito feliz, né?
00:05:07Olha, meu Deus do céu, o que está acontecendo?
00:05:09Ela está morta!
00:05:10Ai, ela está morta!
00:05:11Tira ela daqui!
00:05:11Tem uma coisa saindo da boca dela!
00:05:13Sai, sai, sai, sai, menino, sai!
00:05:15Oh, não!
00:05:18Pedrinho!
00:05:22Onde estou?
00:05:24Ah, que bom que você acordou!
00:05:26Eu sou uma simples garota da montanha
00:05:28Me chamo Kumi Kumi
00:05:29Eu preparei um pouco de sopa para você
00:05:32Continuação
00:05:37Mas...
00:05:39Tetsuko
00:05:41Toma logo, a sua sopa vai esfriar
00:05:45Obrigado
00:05:49Ei, sua sopa!
00:05:55Minhas economias estão acabando
00:05:57Se eu não encontrar um emprego logo, vou morrer de fome
00:06:00Mas nessa época de crise econômica
00:06:02Está difícil encontrar um emprego estável
00:06:07O que tem de errado com vocês?
00:06:09O que é tão divertido?
00:06:12Parem com isso!
00:06:13Fiquem longe de mim!
00:06:14Parem com isso!
00:06:16Parem!
00:06:16Isso não é nada engraçado!
00:06:18Por favor, parem com isso!
00:06:20Me deixem em paz!
00:06:21Me larguem!
00:06:22Agora!
00:06:27Aquela não é minha colega de classe?
00:06:28Hyatt!
00:06:30Hyatt!
00:06:31Quer voltar junto comigo?
00:06:32Sinto muito, Iupala
00:06:34E eu não quero que os meus amigos
00:06:35Façam fofoca sobre nós dois
00:06:38Ela é muito séria
00:06:39Já que é assim...
00:06:40Perseguir
00:06:40Dois despedir
00:06:41Três abraçar
00:06:42Um, perseguir
00:06:47Malditos idiotas
00:06:48Como podem ficar rindo
00:06:49De uma situação complicada como esta?
00:06:52Eu...
00:06:54É...
00:06:54A mesma garota de ontem?
00:07:06Tão... linda
00:07:07Um, tocar
00:07:07Dois, beijar
00:07:08Três, abraçar
00:07:14Não, mas o que que eu tô fazendo?
00:07:16Eu não posso ser assim
00:07:18Eu devo apenas ajudar alguém que está caída
00:07:20Só isso
00:07:21E depois...
00:07:23Não toque nela!
00:07:27Ei, tudo bem com você?
00:07:29Ei!
00:07:29É como se o vento soprasse no campo
00:07:31De flores
00:07:32Está acordada?
00:07:34Me desculpe
00:07:35Eu tô me sentindo um pouco anêmica
00:07:38Você poderia me levar pra um lugar mais fresco?
00:07:42Ah, claro
00:07:43Segure-se em mim
00:07:53Isso foi tocante
00:07:54Oh, não foi fantástico?
00:07:58Pois eu vi
00:07:58Oh, você viu isso?
00:08:15Já acordou?
00:08:16Eu comprei um suco pra você
00:08:18Nossa, muito obrigada
00:08:22Que sensação boa
00:08:24Ah, que bom
00:08:27Eu me sinto tão bem
00:08:31Não, não
00:08:31Isso tá errado
00:08:32Escuta
00:08:33O que eu posso fazer pra te agradecer?
00:08:35Ah, não
00:08:36Não precisa se preocupar com isso
00:08:38É natural ajudar pessoas em problemas
00:08:39É bem o meu estilo
00:08:40Ai, minhas costas
00:08:41Essa não
00:08:42Eu perdi a minha carteira
00:08:43Eu até sequestrou o meu bebê
00:08:45Cale-se, cale-se
00:08:46Vocês me deixam louco
00:08:51Eu acho que encontros assim ainda existem
00:09:08Ai, como a Riot está atrasada
00:09:10Eu tô cansada de comer bordas de pão
00:09:12Será que eu...
00:09:13Será que ela...
00:09:14Imaginação da Excel
00:09:16Salve o palazzo
00:09:20Aproveitando que a Excel não está aqui
00:09:22Eu vou apresentar os novos cargos
00:09:24Primeiro, oficial e agente superior, Hyatt
00:09:27Mente, como chefe de combate
00:09:30E Excel, que será encarregada de limpar os banheiros
00:09:33Agora, Hyatt
00:09:35Vamos para um quarto separado
00:09:36Para um encontro mais detalhado e íntegro
00:09:39Acontece que vai ficar tarde
00:09:41Então recomendo que traga uma roupinha de baixo extra
00:09:44Como eu já tinha previsto isso
00:09:46Eu preparei tudo dessa vez
00:09:47Ah, você até trouxe um kit para banho
00:09:50Bom trabalho
00:09:50Eu não esperava menos de você
00:09:52Minha oficial favorita
00:09:53Eu lhe agradeço
00:09:55Vamos
00:09:55Ei, tem caroço nesse angô
00:09:58Por favor, não me abandone
00:09:59Não me despreze
00:10:00Vai lá de um palácio
00:10:01Porque não quer ficar comigo
00:10:03Porque eu tava me tratando assim
00:10:04Como se eu fosse uma mancha no chão
00:10:05E agora é o nosso encontro
00:10:07Que eu tanto esperei
00:10:07Lá de um palácio
00:10:13Nós vamos voltar juntos para casa, não é?
00:10:16Um, ir para casa
00:10:16Dois, ignorar
00:10:17Três, reclamar
00:10:18Dois, ignorar
00:10:19Vá embora sozinha, eu sou estúpida
00:10:21Por que? Eu não entendo
00:10:23Ei, espere por mim
00:10:25Espera
00:10:26Espera aí
00:10:31Por que eu tenho uma imaginação tão realista assim?
00:10:34Porque a Riot
00:10:35A minha participação é muito maior do que a dela
00:10:38Ah, meu querido Lorde e o Palácio
00:10:41Por favor, não me abandone
00:10:43Eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo
00:10:45Eu te amo tanto
00:10:45Lorde e o Palácio, eu te amo
00:10:47Ai, eu te amo muito
00:10:49Não importa o que aconteça comigo
00:10:50Eu te amo, eu te amo, eu te amo
00:10:51Fica comigo, fica, fica, fica
00:10:53Lorde e o Palácio
00:10:54Ai, ai, ai, ai, ai
00:10:55Ai, eu te amo
00:10:57Eu te amo, eu te amo
00:10:57Uh, uh, uh
00:10:59Ai, Lorde, uh
00:11:12Continuar, desistir, continuar
00:11:20Nós vamos sair pra algum lugar, eu, Palá?
00:11:23Mas que chance
00:11:24Eu vou escolher o lugar que ela gosta
00:11:26Um parque de diversões, dois shoppings, três cemitérios, dois shoppings
00:11:30É perfeito!
00:11:31Primeiro vamos relaxar num shopping
00:11:33Depois vamos até uma cafeteria
00:11:37Eu espero que este lugar seja arejado o suficiente pra você
00:11:41Sim, é bem confortável
00:11:42Bom, você é o...
00:11:44Meu nome é Watanabe, é como todo mundo me chama
00:11:47Watanabe?
00:11:48Que surpresa!
00:11:50O meu nome é Haya...
00:11:53Há...
00:11:54Não, é...
00:11:56O meu nome é Ayasugui Prazer
00:11:58Ayasugui Prazer, certo?
00:12:00Ah, não, não, não é bem assim
00:12:01Ah, Ayasugui Prazer não é bem assim?
00:12:04Ah, então...
00:12:05Pode me chamar como você preferir, tá bom?
00:12:08Bom, resumindo, eu posso te chamar de Ayasugui
00:12:11Tudo bem, pode sim
00:12:12É um nome muito bonito
00:12:14E o melhor de tudo é que você acabou de se mudar para o quarto do vizinho
00:12:19Aqueles desagradáveis que moravam lá eram muito barulhentos
00:12:22Quantas vezes cheguei a pensar em ir lá reclamar com eles?
00:12:24Alguém morava antes?
00:12:26Vamos mudar de assunto, vamos mudar de assunto
00:12:28Ah, você está trabalhando, Ayasugui?
00:12:31Sim
00:12:32Eu comecei a trabalhar ontem e não sei direito como é o serviço
00:12:35Mas eu tenho uma colega de trabalho que é muito legal
00:12:40Ah, é mesmo?
00:12:43E você?
00:12:44Onde está trabalhando?
00:12:45Eu?
00:12:46Ah, eu é bem...
00:12:47Eu é bem...
00:12:49Que empresa é essa?
00:12:50Bem, sabe...
00:12:52Ah, você trabalha em uma empresa chamada Bem, sabe?
00:12:55Ah, é...
00:12:56Na verdade...
00:12:57Eu não estou entendendo
00:12:59Onde é que você trabalha?
00:13:01Bem, atualmente eu sou...
00:13:03Um mentir, dois falar a verdade, três fugir, um mentir
00:13:09Eu sou...
00:13:11Funcionário público!
00:13:13Ele é o funcionário público!
00:13:19Então você trabalha para o governo
00:13:21Nossa, que bom
00:13:23Funcionário público é um cargo muito estável, não é mesmo, Atenab?
00:13:27Ah, não é?
00:13:29Uma vez que é o governo que paga o meu salário
00:13:31Eu tive um pouco de sorte
00:13:34Isso deve estar com algum defeito
00:13:49Droga, esses clientes não vão mais embora?
00:13:51Como podem enrolar tanto com uma simples xícara de café?
00:13:54Pelo menos são melhores do que aqueles ali
00:13:56Aqueles nem sequer pediram coisa alguma
00:13:58Vá lá e pergunte o que desejam
00:14:01Não acho uma boa ideia
00:14:04Bom, se você tiver qualquer tipo de problema
00:14:07É só me avisar
00:14:08Eu te ajudo, tá bom?
00:14:10Ah, sim, muito obrigada
00:14:11É muito bom saber disso
00:14:14Com certeza
00:14:20Ei, Hayat!
00:14:22Onde você foi?
00:14:25Uh, Hayat!
00:14:26Ah, que pena!
00:14:28Alguém viu a Hayat?
00:14:29Por favor, me ajudem!
00:14:31Somos da Organização Ideológica Cross
00:14:33E desejamos conquistar a cidade
00:14:34Ninguém viu a Hayat!
00:14:36Ai, nossa!
00:14:38Que população mais insensível é essa aqui?
00:14:42Ah, está clara a evidência de que no fim
00:14:44Essa massa corrupta precisa da ajuda da Cross para guiá-los
00:14:47Porque a Cross deverá conquistar a cidade e é mil mundo!
00:14:51Uh, comida?
00:14:53Não, eu como membro da Organização Ideológica Cross
00:14:56Primeiro eu tenho que encontrar a nossa gente desaparecida
00:14:59Antes de pensar em me reabastecer
00:15:01Além disso, eu preciso manter minhas economias
00:15:04Eu posso fazer isso depois
00:15:06Ah, que se deve!
00:15:07Ah, que bom!
00:15:09Não tem problema que esteja malvoçado!
00:15:12Adoramos o shopping e compramos mais
00:15:16Adoramos o shopping e compramos mais
00:15:20Caviar cru
00:15:22Salmão grelhado
00:15:24Obrigado por ter vindo
00:15:25Eu sei que é meio repentino
00:15:27Mas você é o melhor homem em Chimabara
00:15:29E eu tenho um serviço que precisa ser feito logo
00:15:31Tem um pacote aqui que precisa ser entregue a uma certa mulher loira
00:15:35É um pacote muito especial
00:15:36E o pagamento?
00:15:37Pode ser quanto você quiser
00:15:39Que generoso!
00:15:41Eu te daria uma informação secreta como agradecimento
00:15:43E aquele homem?
00:15:45Ainda está vivo?
00:15:46Aquele homem?
00:15:47Você quer dizer...
00:15:49Isso mesmo!
00:15:50Eu preciso dele vivo
00:15:51Pelo menos até o serviço ficar pronto
00:15:54Nabeixim
00:15:55Eu estou de volta!
00:15:57Experimente pelo menos uma colher!
00:15:59Vou dar no pé!
00:16:00Por que você não quer minha sopa?
00:16:05Isso não é divertido, Iupala?
00:16:09É bem divertido
00:16:11Qual é, Iupala?
00:16:13O que você está fazendo com essa garoa?
00:16:14Deixa a gente participar também
00:16:15O que vocês estão fazendo aqui?
00:16:18Iwata!
00:16:19Sumioshi!
00:16:20Mesmo selecionando outra opção, vocês não somem!
00:16:24No piso superior do shopping!
00:16:27Não tem nada de interessante aqui, então por que a gente veio pra cá?
00:16:30Que chatice!
00:16:31Se você acha tão chato, então para de seguir a gente!
00:16:33A gente só está te seguindo em consideração a nossa amizade!
00:16:37Consideração?
00:16:37Não pense que estou acreditando nessa conversa, viada!
00:16:40Você se diverte tanto nos perseguindo e destruindo meu plano emotivo e amoroso!
00:16:43Você nem se importa que ela esteja doente!
00:16:45Eu quero ajudá-la e ser amigável com ela!
00:16:47Você só pensa em si mesmo!
00:16:48O Atanabe!
00:16:49E tudo o que eu precisava era...
00:16:50Pra que é que serve aquele negócio ali?
00:16:52Você nunca brincou num desses?
00:16:54A gente costumava brincar nele o tempo todo!
00:16:55É mais divertido quando você coloca dinheiro nele!
00:16:57Por que não calma pouca?
00:16:58E a Sug não está interessada em coisas assim?
00:17:00Ela não precisa disso!
00:17:01Olha aquilo!
00:17:03Nossa, que coisa fantástica!
00:17:05E eu nunca brinquei com uma coisa dessas antes!
00:17:09Ah, Bluja, que estamos aqui, por que não experimentamos?
00:17:11Vão mesmo montar nisso?
00:17:13Adultos, por favor, não entrem nos brinquedos!
00:17:15Este movimento me traz algumas lembranças!
00:17:18A Yasugi, isto não te deixa enjoada?
00:17:22Que sensação ótima!
00:17:24Olha só que garota mais estranha!
00:17:26Como pode se divertir tanto com aquilo?
00:17:28Cala pouca!
00:17:28Não é maravilhoso poder apreciar o prazer inocente infantil em um brinquedo como esse?
00:17:33Minhas intenções são as mais puras possíveis!
00:17:35Ela é muito fraca!
00:17:36Eu só quero fazê-la feliz!
00:17:38E só quero cuidar dessa pessoa tão delicada!
00:17:40É, parece que ela é meio fraquinha mesmo!
00:17:43Está atrasado!
00:17:44A Yasugi!
00:17:46Ai, banheiro, banheiro!
00:17:48Não é bom ficar comendo comida gratuita por aí!
00:17:51O que é isso?
00:17:52Oh, eu sempre gostei de você!
00:17:54Sempre te observei à distância!
00:17:56Aceite esse pequeno presente!
00:18:01Obrigada!
00:18:02É um prazer!
00:18:03Eu é que agradeço!
00:18:05Com licença!
00:18:07Que cara estranho!
00:18:12Ai, que dor!
00:18:14Mas que dor, Iupala!
00:18:15Se eu não conseguir pegar aquela caixa...
00:18:19Um levá-la para casa, dois levá-la para um hospital, três ignorar...
00:18:23Ah, este jogo está tão confuso!
00:18:27O que é que eu posso fazer agora?
00:18:29O que vamos fazer agora?
00:18:30Porque estes problemas surgem um após o outro!
00:18:33Parece que tem alguém jogando com a minha sorte!
00:18:37Vai fora daqui!
00:18:39Doga, isso dói e você me fez sangrar!
00:18:41Cala a boca!
00:18:42Cala a boca e vai para o inferno!
00:18:45Watanabe!
00:18:46Por favor, me leve para o banheiro, rápido!
00:18:49Vamos ver o poder da nova bomba que foi desenvolvida!
00:18:53Eu sinto muito!
00:18:56É você!
00:18:58Maldito!
00:18:59Tetsuko morreu por sua causa!
00:19:01Nabe-shin, como chegou aqui?
00:19:05Pare com isso!
00:19:07Boa!
00:19:07Boa!
00:19:08Ai, não há nada como ir ao banheiro quando se está apertado!
00:19:12Ah, agente Excel!
00:19:13Oi, você está aqui!
00:19:14Ah, por que você está...
00:19:16Ai, olha só o que eu ganhei!
00:19:17Um presente de um admirador aqui do shopping!
00:19:20Ai, eu ganhei o presente!
00:19:21Paguei tributos da classe!
00:19:22Ganhei o presente!
00:19:23O que será?
00:19:23O que será?
00:19:24Ei, o quê?
00:19:25Ai, esplêndido!
00:19:27Ah, isso está parecendo uma bomba!
00:19:30Hã?
00:19:31Ah!
00:19:32Ai, acorda!
00:19:33Não era de morrer aqui, não!
00:19:34O quê?
00:19:35Como isso é possível?
00:19:36Colocar uma bomba num jogo de paquera?
00:19:40E o Paulo?
00:19:41Se você me ama mesmo, você precisa parar a bomba!
00:19:46Tá!
00:19:49Tetsuko, eu vinguei sua morte!
00:19:52Agora é tarde demais!
00:19:54Este é o fim!
00:19:55Até mesmo pra você!
00:19:57Eu posso ver o alvorecer da minha sociedade secreta!
00:20:01E a chave é o ouro!
00:20:03O que você quer dizer?
00:20:05Ela está demorando demais!
00:20:07Deve ser prisão de ventre!
00:20:08Droga!
00:20:08Qual será o fio certo?
00:20:10Ai, de acordo com a regra, deve ser esse da direita!
00:20:13Mas se eu cortar um errado...
00:20:14Se eu cortar um errado...
00:20:17O que você vê com seus olhos não é tudo!
00:20:21Abra os olhos de sua alma!
00:20:25Olhos da minha alma?
00:20:26Mas quem é esse velho misterioso?
00:20:29Ah, que se dane!
00:20:30Qual que eu devo cortar?
00:20:31É o vermelho!
00:20:33Só pode ser!
00:20:34Um vermelho, dois azul, três verde!
00:20:37Consegui?
00:20:39Eu acreditei que você seria...
00:20:42Capaz de me salvar!
00:20:52Obrigado, papai!
00:20:53Eu sempre quis um desse!
00:20:55Oh, meu coração!
00:20:56Não deixe ele mal acostumado!
00:20:59Joe vai comprar qualquer coisa que você quiser, Sandora!
00:21:02Então, eu quero um irmãozinho!
00:21:04Tudo bem, seu papai já está trabalhando nisso, não é, querida?
00:21:08Você não tem jeito!
00:21:11Mamãe!
00:21:12O que passa?
00:21:13O que foi?
00:21:14Não me diga que...
00:21:15Sim, creio que sim!
00:21:17Ouviu isso, Sandora?
00:21:18Você vai ter um irmãozinho!
00:21:19Muito obrigado, papai!
00:21:22Não vai passar um tanto tempo!
00:21:24Então, se esgobes estava com minha esposa mesmo quando o Joe estava a casa...
00:21:31Um simples jogo.
00:21:33Um jogo criado para divertir as massas ignorantes.
00:21:38Então...
00:21:39Continuar, terminar.
00:21:41Continuar.
00:21:42Vamos começar novamente.
00:21:45Agora, com meu grande poder, vamos recomeçar toda a história.
00:21:49Vamos lá!
00:21:52Episódio 4
00:21:53Um Amor Frágil
00:21:56Experimento de hoje
00:21:58Falhou
00:22:01Ah, vou eu!
00:22:02Vou fazer o concurso público!
00:22:04Vou passar com certeza!
00:22:07Hã?
00:22:10É o Atanabe!
00:22:12Não é mesmo?
00:22:14É...
00:22:14A Yasugi?
00:22:15Olá, como vai?
00:22:16Bom dia!
00:22:18Um pequeno sucesso
00:22:31Estruturas mudam repetidamente.
00:22:33Quem é o responsável?
00:22:34Transmissão da série cancelada no quinto episódio.
00:22:37Um novo choque para os fãs da série original.
00:22:39O espírito inovador foi interrompido.
00:22:41Eu, Koshi Rikudor, permito que transformem o desenho Excel Saga
00:22:45Numa novela sobre problemas sociais.
00:22:53Anime Experimental Excel Saga
00:23:23Be 다양한 para o seu superядor.
00:23:27Nãoacco a coragem
00:23:32A voz 10 Sell-se EXPENDA
00:23:33Não seleye, ai de novo, nem constantemente
00:23:39Vou aceitar, para fora
00:23:40Fim da escolha
00:23:43Reposendo tudo tudo pro
00:23:46pra lá куда?
00:23:47Entra eu şey sim
00:23:52Entra eu isso
00:23:57Fade, corondem-no
00:23:59Você é o que você consegue
00:24:03Mas o que você consegue
00:24:07Eu não sei se você consegue
00:24:08É o que você quer
00:24:08Eu não sei se você quer
00:24:15Eu não sei se você quer
00:24:18Versão Brasileira
00:24:20Alamo
00:24:21Redação da Folha da Manhã
00:24:26Por que não pode publicar essas fotos?
00:24:28Elas provam o envolvimento de um oficial em um caso de corrupção
00:24:31Será que não entende, idiota?
00:24:34Estas fotos podem ser meras montagens, não podemos ser tão baixos
00:24:37Tá, tudo bem, agora me responde
00:24:39Se eu conseguir evidências para provar o caso, você publica a matéria
00:24:42O que um novato como você pretende fazer?
00:24:45Essa história é muito mais complexa do que imagina
00:24:48Se ficar bisbilhotando, vai pagar muito caro
00:24:51Você quer dizer que eu posso ser apagado, como aconteceu com o Maza?
00:24:59Mio, onde está o chá?
00:25:01Já estou indo
00:25:04Mio, como você foi lá?
00:25:05É porque eu estava esperando você me chamar
00:25:07Não é à toa que você trabalha aqui há mais de 20 anos
00:25:11É, eu já sou uma veterana
00:25:17Eu vou pegar esses caras para você, Maza
00:25:19Eu prometo que vou pegar esses desgraçados
00:25:21Mio, você está frio
00:25:22Mas esse é o alvejante
00:25:26Salve, Lorde e o Palácio
00:25:29Tudo bem com você, Lorde e o Palácio?
00:25:32Eu estou me sentindo muito bem
00:25:34Apesar de só ter o que comer de vez em quando
00:25:36Ter muitas atividades divertidas e explosões
00:25:39Podendo até morrer a qualquer passo
00:25:41Mesmo com um dia a dia assim, eu me acostumei completamente a tudo isso e não tenho medo
00:25:45Agora estou pronto para fazer tudo por você, Lorde e o Palácio!
00:25:50Não tenho tanta certeza, mas é bom te ver assim, alegre
00:25:53Sim, estar alegre não vai me custar nenhum centavo mesmo
00:25:57Que promissor
00:25:58É exatamente o que preciso para a missão crítica de hoje
00:26:01Uma missão crítica?
00:26:03Isso mesmo
00:26:04É provável que o plano da CROSS de conquista da cidade tenha sido descoberto por autoridades locais
00:26:10Ai, o que faremos?
00:26:12Não, meu Deus, isso é terrível
00:26:13E por que você acha isso?
00:26:15Coisas como estas estão circulando por aí
00:26:17Procurada
00:26:20Isso é trabalho seu, Excel
00:26:23Com licença
00:26:24Nós vimos os seus cartazes
00:26:27Oi, me chamou Mikaku Hayat
00:26:29E eu, Excel Kobayashi
00:26:31E nós juntas somos...
00:26:35Excel
00:26:36Como pretende assumir a responsabilidade por ter exposto a organização secreta a CROSS?
00:26:42Ai, me perdoem, Lorde e o Palácio
00:26:44Eu não fui prudente o suficiente
00:26:46Eu cometi um grande erro
00:26:48Se houvesse uma armadilha aqui, eu mereceria cair nela agora mesmo
00:26:52Faz graça, original
00:26:54Me desculpem pela demora
00:26:56O calabouço faz parte da aparição do quinto episódio da série
00:26:59Ai, ele é tão furo, escuro e assustador
00:27:01Mesmo eu assumindo meu sentimento de culpa
00:27:03Eu não posso evitar o terror que está me invadindo agora
00:27:05Para a nossa missão crítica de hoje
00:27:07Você terá que se filtrar no prédio da prefeitura
00:27:10A prefeitura?
00:27:11Isso mesmo
00:27:12Vamos atacá-los antes que eles possam nos contra-atacar
00:27:16A melhor defesa é sempre um bom ataque
00:27:18Você vai encontrar o ponto fraco dos oficiais
00:27:22E se possível, forçá-los a se render
00:27:24Eu espero que tenha sucesso
00:27:26Salve Lorde e o Palácio
00:27:32Lavatório para funcionários
00:27:38Hora de lavar o banheiro
00:27:40Agora entendi porque o episódio anterior tinha tantas cenas com banheiros
00:27:43Eu não sou um prólogo para este certo, Lorde e o Palácio
00:27:46Aposto que eu sou a garota mais bonita e ao mesmo tempo mais adequada para limpar banheiros
00:27:50Eu não sou... Ei! O que eu estou dizendo?
00:27:52Nosso verdadeiro objetivo aqui é coletar dados e obter informações secretas
00:27:56Não tenho tempo para me empolgar vendo mistórios pela primeira vez na minha vida
00:28:01Eu tenho que espionar direitinho as atividades para satisfazer as ideias da Cross
00:28:06Eu sinto muito, senhor
00:28:08Eu não sabia que estava...
00:28:09Preciso me esconder
00:28:11Eu tive um pequeno assunto para resolver
00:28:13Oh, a propósito, senhor
00:28:15Eu precisava falar sobre uma coisa...
00:28:17Pensando bem, acho que eu não precisava me esconder, não é mesmo?
00:28:21É sobre o incidente
00:28:25Aconteceu alguma coisa?
00:28:27Oh, não! Está tudo correndo muito bem
00:28:30Há só um pequeno problema com o tráfico
00:28:32Você deveria ser capaz de lidar com problemas como esse
00:28:35Especialmente se você quiser ser o próximo prefeito
00:28:38Oh, eu? Prefeito, senhor?
00:28:41O prefeito virtual é um incompetente
00:28:43E o vice-prefeito tem muitos problemas com mulheres
00:28:46Nós precisamos de sangue novo para assegurar o futuro desta cidade
00:28:51Mas eu...
00:28:52Você é bem popular entre os subordinados
00:28:55Oh, muito obrigado, senhor
00:28:57Eu vou fazer o melhor que puder
00:28:58Não vai se arrepender
00:29:02Lave as mãos antes de apertar a mão de alguém
00:29:06Mas o que é isso?
00:29:09109, Fumissori, Supiri, Pakanish e Teraki?
00:29:13Não deviam ficar escrevendo coisas nos banheiros?
00:29:24Bom, aqui vou eu
00:29:29Com licença
00:29:30Seja bem-vindo, pode esperar um minutinho?
00:29:33Como é que é?
00:29:34Alguém aceita uma bebida? Alguém aceita?
00:29:36Aqui, por favor
00:29:38Aham
00:29:43Foi bom ter chegado até aqui, mas eu não tenho a mínima ideia onde pode ser o ponto fraco dessas
00:29:47pessoas
00:29:48Essa espionagem parece ser mais difícil do que eu pensei
00:29:51Ai, eu que me entusiasmei tanto lá de um palácio
00:29:53Suicção não vai se render, não importa quantos dias leva, eu não vou desistir
00:29:57Ai, perigo! É a segunda vez hoje!
00:30:05Ufa! Essa foi por pouco, mas isso aqui é muito apertado e abafado
00:30:12O que é aquilo?
00:30:15Parece um computador
00:30:16Um computador suspeito sem uma sala suspeita
00:30:20Isso é muito suspeito
00:30:21Se bem que computadores são a chave dessa sociedade da informação
00:30:25Talvez eu consiga obter informações que serão úteis para a conquista
00:30:34É! Isso é muito suspeito
00:30:39Troca!
00:30:40Ate com a senha da rede
00:30:43Uau! Eu já sei!
00:30:45Não! Não é isso!
00:30:48Ah, isso! Isso! Deve ser isso!
00:30:50Ai, eu não tenho tempo pra morrer desse jeito
00:30:54Senha! Aceita! Isso!
00:30:56Ai, muito obrigada, rabisco do banheiro
00:30:59Eu vou terminar com ela
00:31:01E espere só mais um pouco
00:31:02Ah, mas você sempre disse isso
00:31:05Mas dessa vez é sério, por isso
00:31:07Eu sinto muito que tenha visto você que minha mulher esposa
00:31:12Não tentem fazer isso em casa
00:31:14Se quiser continuar, não tem problema
00:31:17Todos dizem que todo grande homem tem uma amante
00:31:20Você não pode liderar essa cidade sem essa habilidade
00:31:23Não me diga que...
00:31:25Sim, você terá meu apoio na próxima eleição
00:31:27Oh, muito obrigado
00:31:29Em troca, direcione alguns fundos para o projeto
00:31:33Sim, é claro
00:31:34É isso aí! Vamos lá, Kobayashi! Vamos!
00:31:37Seu tempo está se esgotando!
00:31:39Oh, pai!
00:31:40O que é que está havendo?
00:31:41O que?
00:31:42Alerta de emergência
00:31:43Você vai se ligar fora do tempo determinado?
00:31:44Não é possível! Estamos perdidos!
00:31:47Ahá!
00:31:49Mas o que será que é isso?
00:31:52Lista de fundos para a reconstrução do portão S
00:31:54Não é possível!
00:31:55Como é que a senha Fumissori Supiri Pakani Shiteraki vazou?
00:31:59Eu falei que não devia ser Fumissori Supiri Pakani Shiteraki
00:32:02Falamos disso depois
00:32:04Precisamos impedir que os dados sejam enviados para outro lugar
00:32:07Só falta checar esse armário
00:32:09Aí é uma lista de envolvidos
00:32:10Se eu revelar isso ao público, haverá um grande escândalo
00:32:13Lá de um palácio!
00:32:15Excel atingiu o objetivo!
00:32:16O que está fazendo aqui?
00:32:18Se renda agora mesmo!
00:32:19Não há escapatório!
00:32:20Droga!
00:32:21Ei! Não tem como entrar aqui
00:32:23Não se preocupe! Pode deixar isso comigo, champ!
00:32:26Estou contando com você
00:32:27Se continuar desse jeito, eu estou perdida!
00:32:31Não! Não faça isso!
00:32:36Pare aí! Temos que agarrá-la!
00:32:38Distrito Público Classe Baixa Técnicas Especiais de Ocupação
00:32:45Por quê? Por que vocês dois estão aqui?
00:32:48Por que estão me perseguindo?
00:32:50Watanabe? Então você também foi admitido aqui?
00:32:53Eu não quero trabalhar com vocês
00:32:54Vocês podem começar a procurar outro emprego longe daqui
00:32:57Se não fizerem isso agora, eu vou chorar!
00:32:59Larga a mão de ser egoísta
00:33:01Por que é que você não muda de emprego?
00:33:02Acontece que eu tenho uma razão para me tornar um funcionário público
00:33:06Qual?
00:33:07Eu não posso dizer
00:33:09Isso é tão imparaçoso
00:33:11Que sujeito mais egoísta?
00:33:13O que houve?
00:33:31Não é possível
00:33:33Eu sou seu novo supervisor
00:33:36Meu nome é Cabapu
00:33:37Quero comunicar-lhes que foi decidida a admissão de vocês no Departamento de Segurança da cidade
00:33:42Qual é desse cara?
00:33:43Ao sair dessa sala, vocês receberão os documentos
00:33:46Estou tendo um mau pressentimento
00:33:47Isso é tudo
00:33:48Vou dispensar
00:33:55Ninguém viu isso
00:33:57Não foi nada
00:33:58Não foi nada
00:34:16Encontrou?
00:34:17Sem chance
00:34:18Então continue procurando
00:34:20Sim, senhor
00:34:22Ai, mas que droga
00:34:24Como eles são persistentes
00:34:25Eu nem consigo usar aquele computador de novo
00:34:28Sala de estar, homem versus mulher
00:34:31Sala de estar?
00:34:33Eu já odeio ter que ver vocês no meu apartamento
00:34:36Porque agora eu tenho que ver as fuças de vocês até no meu emprego
00:34:40É o destino
00:34:41O que acontece é que o destino liga a gente pela linha vermelha
00:34:45Não diga coisas desagradáveis como essa
00:34:47Você não sabe que a linha vermelha une apenas namorados?
00:34:49Oi, o Ananabe
00:34:50Oi?
00:34:52Você trabalha aqui?
00:34:54Bem, eu comecei a trabalhar aqui hoje
00:34:56Mas o escritório é bem pequeno
00:34:58E você?
00:34:59Como vai?
00:35:00Eu estou fazendo um serviço temporário
00:35:02Entendo
00:35:03Deve ser trabalhoso, né?
00:35:07Não aceite isso, é de graça
00:35:09Nós vamos continuar batalhando, não é?
00:35:12Tchau
00:35:15A linha vermelha é do destino
00:35:17Mas é verde
00:35:18Não sinto isso
00:35:21Seu comediante apaixonado
00:35:23Olha a boca, fale com isso, fale
00:35:26Ouviu?
00:35:27Ele disse que eu serei o prefeito
00:35:28O prefeito
00:35:29Nossa, então eu serei promovida de amante do vice-prefeito
00:35:32Para amante do prefeito?
00:35:34Isso mesmo
00:35:35A cidade logo será de nós dois
00:35:38Quem é você?
00:35:40Eu sou a agente secreta a serviço do Lodge e o Palazzo
00:35:43A líder da organização secreta Croft
00:35:45Que pretende conquistar a cidade em nome é Axel
00:35:47Eu respondi a sua pergunta com muitos detalhes, não foi?
00:35:52Axel?
00:35:52Vice-prefeito, você está encarregado da moralidade do governo da cidade
00:35:56Como pode manter um caso com um amante?
00:35:58Se responsabilize ou renuncie
00:36:00Caso contrário, eu revelarei para todo mundo e forçarei a renunciar
00:36:03O Lodge e o Palazzo, o Axel está a um ponto de completar a sua missão
00:36:07Renunciar?
00:36:08Como vou renunciar agora que o cargo de prefeito está em minhas mãos?
00:36:11Você é um mau perdedor
00:36:12Deve ser de câncer com o tipo sanguíneo O
00:36:14Espere, eu tenho uma ideia melhor
00:36:16Se eu eliminar a única testemunha aqui, tudo vai funcionar perfeitamente
00:36:21Que?
00:36:22Eliminar a testemunha?
00:36:23Não pode pensar numa solução mais pacífica?
00:36:26Quem concorda em eliminar a testemunha?
00:36:28Eu!
00:36:29Alguém é contra?
00:36:30Eu!
00:36:31Está decidido por dois a um a favor de eliminar a testemunha
00:36:34Vou providenciar a execução imediatamente
00:36:36Esse chance
00:36:37Não fuja, é o seu dever como cidadã seguir a democracia
00:36:40Mas eu não sou registrada, eu nunca paguei os impostos
00:36:43Então eu não sou uma cidadã, não sou
00:36:45Esta é mais uma razão para te matar
00:36:48Tudo correu bem, embora eu tenha tido que forçar um pouco
00:36:51Já que estava conversando com pessoas mais jovens
00:36:53Não deve se desgastar sem necessidade
00:36:55Se alguma coisa acontecer com a circuncidade, poderá correr grande perigo
00:36:58Sim, eu sei
00:37:00Agora que o antigo sonho de desenvolver um departamento de segurança foi posto em prática
00:37:04Não posso agir precipitadamente
00:37:06Meus parabéns, senhor
00:37:08Muito obrigado
00:37:09Eu fico feliz por ter ajudado a realizar essa sua grande ambição
00:37:14E então...
00:37:15Não se canse de ter dinheiro, não é?
00:37:17Para última coisa!
00:37:18Espera, eu vou com você!
00:37:21Ai!
00:37:21Eu realmente estou começando a me acostumar com este lugar
00:37:24Ai, não, não, eu não posso desistir
00:37:26Vamos, rabiscos do banheiro, me mostre qual é o próximo passo, por favor
00:37:31Hum, eu descobri coisas demais
00:37:33Acabarei sendo morto tarde demais, eu não posso escapar
00:37:36Oh, o quê?
00:37:38Ah, não, eu já estou saindo
00:37:44Não, não, não
00:37:46Ai, eu acabei de limpar esse banheiro
00:37:48Ai, mas não é hora de ficar pensando nisso
00:37:50Eu estou em apuros
00:37:55Volte aqui, pare aquela garota
00:37:57Ah, o que é isso?
00:38:08Talvez tenha alguma informação útil aqui
00:38:16Ah, acho que eu não entendo muito disso mesmo
00:38:19Vou pedir algum conselho para a Excel depois
00:38:21Enviando o e-mail
00:38:23Nossa, é bem apertado aqui
00:38:26Fugindo!
00:38:28Perseguindo!
00:38:30Folha da manhã
00:38:35Masa
00:38:37Mas o que é isso?
00:38:39Enviaram outro e-mail anônimo?
00:38:42Hum?
00:38:43Eu não acredito
00:38:44Isso é...
00:38:45Lista de fundos para a reconstrução do Portão Oeste
00:38:48A mensagem descobriremos de onde ela foi enviada
00:38:50Podemos fazer isso mais tarde
00:38:52Vai ser a primeira página de amanhã
00:38:54Ei, reúna todo mundo aqui agora!
00:38:57Sim, senhor
00:38:57Mas, chefe...
00:38:58É isso
00:38:59Nós vamos vingar o Mazaner
00:39:01É isso aí
00:39:02Que lugar é esse?
00:39:04É de a coída!
00:39:06Oi, Excel!
00:39:10Sinto ter que dizer isto
00:39:12Mas parece que seus subordinados são todos incompetentes
00:39:15Se refere ao vice-prefeito e ao chefe de sessão?
00:39:18É melhor cortar todos os custos desnecessários
00:39:21Eu gostaria que você continuasse trabalhando aqui por mais tempo
00:39:23Obrigado, senhor
00:39:25Mas em troca, você sabe o que quero
00:39:27Sim, eu apoiarei totalmente a agência de segurança e...
00:39:31Quem é você?
00:39:34Ela ouviu a gente
00:39:35Mas vou resolver isso
00:39:39Mata
00:39:44Sinto muito, mocinha
00:39:45Mas como você nos ouviu
00:39:46Terá de ser sacrificada pelo bem geral da cidade
00:39:49O que vai me sacrificar?
00:39:51Como pode tomar uma decisão assim
00:39:52Sendo um administrador público?
00:39:54O que vocês estão fazendo aqui?
00:40:00O que vocês estão fazendo aqui?
00:40:02Ela ficou sabendo do acordo
00:40:03Ela teve acesso ao nosso computador
00:40:06E viu os fundos desviados
00:40:07Acordo?
00:40:08Fundos desviados?
00:40:09O que está havendo aqui?
00:40:10Eu cuidarei imediatamente
00:40:12Você pode me apoiar nas próximas eleições
00:40:14Vice-prefeito
00:40:15Vice-prefeito, do que você está falando?
00:40:16Ele que está me apoiando
00:40:18O que significa tudo isso?
00:40:20Tanto faz
00:40:21Eu tenho outros a quem recorrer
00:40:31Yamazaki, elimine a garota
00:40:32E elimine todos os outros também
00:40:34O que?
00:40:35Você não pode me matar
00:40:36Eu estou no cara superior
00:40:37Silêncio, vocês são um bando de traidores
00:40:39Estavam tramando acordos às escondidas
00:40:41Vamos, execute todos eles agora
00:40:43O que está esperando?
00:40:44Mate todos
00:40:45Sem exceção
00:40:50Amazaki, você se lembra
00:40:51Isso é um pesadelo
00:40:52Eu só queria ser um prefeito
00:40:57Querido Lá de Opa Lá
00:40:59Nosso ataque à prefeitura
00:41:00Procrediu melhor do que o esperado
00:41:02E eu acho que...
00:41:08Olha quem está aqui
00:41:08Ai, eu estou perdida
00:41:10Ei, o que é aquilo ali?
00:41:12Ah, escapei!
00:41:14Ai, ele é muito rápido para mim!
00:41:18Ai, eu vou cair fora daqui!
00:41:21Um dia eu farei você pagar por tudo isso
00:41:24Eu voltarei!
00:41:26Ei, ei, volta!
00:41:29Até a próxima vez!
00:41:36Por aqui, por aqui, por aqui
00:41:39Por aqui, por aqui
00:41:41Pegamos ele, pegamos ele
00:41:45Aquele idiota se esqueceu de mim!
00:41:49O que é isso?
00:41:52Ai, ela está morta!
00:41:53Aconteceu um assassinato
00:41:54Não me diga que você...
00:41:56Não, não é nada disso!
00:42:05Eu pensei que ia morrer dessa vez
00:42:08Isso deixou de ser divertido
00:42:11Afinal, toda animação deve ser feita sobre paz e amor
00:42:15Então vamos trazer todo mundo de volta à vida
00:42:19Rapidamente
00:42:21Paz e amor
00:42:25Paz e amor
00:42:32Paz e amor
00:42:35Pedro, no último episódio
00:42:37Obrigado, papá
00:42:39Eu sempre quis ter um deste
00:42:40Querido, não deixe ele mal acostumado
00:42:45Eu vou comprar qualquer coisa que você quiser, Sandora
00:42:48Eu quero um irmãozinho
00:42:50Tudo bem, o seu pai já está trabalhando nisso
00:42:53Não é mesmo, querida?
00:42:54Você não tem jeito
00:42:57Madrecita!
00:42:58O que aconteceu?
00:42:59O que foi?
00:43:00Não me diga que...
00:43:00Sim, creio que sim
00:43:03Por que?
00:43:04Não há tanto tempo assim
00:43:05Significa que quando ela estava comigo
00:43:07Ela encomestou!
00:43:12Buenos dias
00:43:16Ei, você!
00:43:19Você pode beber?
00:43:20Algo que quero que transmita a minha esposa e meu filho
00:43:23Por favor, eu preciso que você...
00:43:26Não, ele não compreende!
00:43:29A atitude é a verdadeira chave para a invencibilidade
00:43:33Nós da Gros devemos tomar o controle quanto antes...
00:43:35Com licença
00:43:36A gente veio se candidatar para novos membros da banda
00:43:39O que? De novo?
00:43:43Isso mesmo, é urgente
00:43:45Conto com você, Chiote
00:43:48Vocês três serão os novos prefeito, vice-prefeito e chefe de sessão, respectivamente
00:43:54Assim teremos menos problemas
00:43:57Eu protegerei esta cidade
00:43:59Episódio 5
00:44:02A interessante torre gigante
00:44:04Experimento de hoje
00:44:07Falhou
00:44:32Hoje, na Bechim está de férias
00:44:36A Bechim estilo árvore cai bem em mim
00:44:38É fácil de lavar e também de secar
00:44:41Elas gostam do meu estilo
00:44:43Nem eu resisto
00:44:47Vamos!
00:44:48Lutar!
00:44:49Ou qualquer coisa assim
00:44:51Eu estou numa situação muito perigosa
00:44:53Não tenho tempo para ficar dizendo essas coisas
00:44:55Ai, que situação!
00:44:57Tem alguém aí?
00:44:59Eu dou minha permissão!
00:45:01Se tiver alguém aí, me ajude!
00:45:03Para transformar em Excel Saga
00:45:05Me tirei daqui, droga!
00:45:08Num filme de sobrevivência!
00:45:10O que aconteceu com esse maldito eco egoísta?
00:45:14O que?
00:45:16Se sente melhor agora?
00:45:18Toma, pega um gelinho como recompensa, vai?
00:45:23Vá para o inferno
00:45:29Anime experimental Excel Saga
00:45:35Éo Éo
00:45:37Não se sente maioria
00:45:41Não podeimar
00:45:43Éo
00:45:49Não incorrectamente
00:45:51Você não está
00:45:53Eu sei
00:45:54Nãoinese
00:45:55Aceuma
00:45:56Éo
00:45:56Luciano
00:45:57Se einer
00:45:58O que?ல
00:46:00participated
00:46:01Segundo
00:46:03M decepcionando o seu poder.
00:46:07Adeus este mundo.
00:46:09Harei o seu uso de estas coisas.
00:46:11Comate!
00:46:13É um si mesmo.
00:46:14Em paz.
00:46:14Justa note.
00:46:16Da me aleijamos,
00:46:17Eu nos enfrentei.
00:46:19Com licença.
00:46:22Descenso.
00:46:22Amando!
00:46:23Dança!
00:46:24Dança!
00:46:25Dança!
00:46:25Dança!
00:46:26Dança!
00:46:27Dança!
00:46:28Dança!
00:46:29Dança!
00:46:53Ação Brasileira
00:46:56Alamo
00:46:59Aeroporto Internacional de Kyushu
00:47:11Aeromoça
00:47:11Eu sou o assistente de voo
00:47:13Mas você é uma aeromoça, não é?
00:47:15Assistente de voo
00:47:16Deixa eu te chamar de aeromoça
00:47:18Assistente de voo
00:47:20Mas você é uma aeromoça
00:47:21Me solta, o que é isso?
00:47:23Peraí, me solta
00:47:31Por que é que você parou essa câmera?
00:47:34Eu não sou nenhuma criminosa
00:47:36E esse vídeo também não é proibido
00:47:42Olha aqui
00:47:43Você não está pensando em cortar a minha apresentação, não é?
00:47:48Dados de personagens para a televisão
00:47:51Misaki Matsuya
00:47:52Sexo feminino
00:47:53Idade 22 anos
00:47:54Descendência britânica
00:47:55Família, pai e irmão mais novo
00:47:57Há quem acha que está impressionando com essa animaçãozinha barata?
00:48:00Sinto-me, diretor
00:48:06Que momento feliz
00:48:07Meu memorável primeiro dia de trabalho finalmente chegou
00:48:10Eu faço minha promessa solene
00:48:12Que deste momento em diante
00:48:13Protegerei com as minhas próprias mãos a paz nesta cidade
00:48:17Pra que tanto alvoroço?
00:48:19Só porque se tornou funcionário público
00:48:21Que ingênuo
00:48:22Bom dia, meus queridos
00:48:24Eu estou começando hoje
00:48:26Então eu gostaria de dizer que...
00:48:30Já começou o primeiro dia, sim
00:48:32Vamos agir como estranhos
00:48:34Eu nem conheço
00:48:39Watanabe, Sumiyoshi
00:48:40Por favor, me ajudem
00:48:41Larga o meu pé, seu pervertido
00:48:44Sai daí, sai, sai, sai
00:48:47Departamento de Segurança da cidade
00:48:49É aqui mesmo o lugar certo?
00:48:51É bem vazio aqui
00:48:52Esta sala não parece um pouco grande?
00:48:57Me deixem
00:48:58Eu quero morrer
00:49:00Se não consegue falar direito
00:49:01Então cala a boca
00:49:03Como um sujeito assim conseguiu se tornar funcionário público?
00:49:06Ser admitido junto com ele
00:49:07Pode fazer as pessoas pensarem que estou no mesmo nível dele
00:49:10Pelo menos eu finalmente consegui um emprego estável nessa recessão toda
00:49:16Olha isto
00:49:17Hã?
00:49:19Uma notificação?
00:49:21Treinamento e orientação do primeiro dia
00:49:23É uma ordem secreta
00:49:24O que você entende de segredos?
00:49:32É maravilhoso saber que você conseguiu um emprego estável nessa recessão
00:49:36Você é muito talentoso
00:49:38Eu fiz tudo isso pra tirar você dessa vida humilde
00:49:43Ah, você fez tudo isso por mim?
00:49:46Eu cuidarei de você pra sempre
00:49:48Por favor
00:49:49Com muito gosto
00:49:50Até quando você pretende ficar num pequeno mundo fantástico?
00:49:53Aí tome isto, isto, isto, isto, isto, isto, isto...
00:49:56Não, para o meu sonho
00:49:59Nossa última estratégia foi tecnicamente um sucesso
00:50:02Mas as massas ignorantes ainda se negam a entender como deveria ser o mundo.
00:50:07A sociedade ideal existe.
00:50:09É! A sociedade ideal existe aqui!
00:50:11Esta cidade pertence a nós, a organização ideológica, a Cross!
00:50:16Isso não é uma suposição, é um fato inegável de um futuro muito próximo!
00:50:23Todos devem aplaudir.
00:50:25Salve o palácio!
00:50:28Tchoo!
00:50:29Sabe, esse começo já está bem batido, mas a verdade é que eu gosto dele!
00:50:33É mesmo?
00:50:36Ai! Ela morreu de novo!
00:50:39De qualquer forma, o caminho para estabelecer uma sociedade ideal é uma longa jornada e nosso tempo é limitado.
00:50:45Se nós esquecermos de dar um passo à frente todos os dias, nunca alcançaremos nosso objetivo.
00:50:50Qual a coisa mais necessária para nós agora, Excel?
00:50:55Por acaso, é dinheiro?
00:50:57Não, a Cross não precisa de dinheiro inútil criado por uma sociedade materialista e corrupta.
00:51:03O que a Cross precisa?
00:51:05Precisa de recursos naturais!
00:51:08Adquirir recursos é o que nós precisamos para realizarmos nossos ideais!
00:51:13E não há a menor dúvida disso!
00:51:14Mas, mesmo com recursos é mesmo...
00:51:17Ah, sim, eu odeio o palácio!
00:51:19O que a Cross precisa agora são recursos naturais!
00:51:22É claro que um sábio de um reino do sul disse que com mais recursos poderemos lutar por mais dez
00:51:27anos!
00:51:28É claro que eles perderam no final!
00:51:31Ah, eu disse alguma coisa errada!
00:51:37Tanto faz, mas nós já estamos chegando.
00:51:39Não está muito longe para ser um centro de treinamento urbano?
00:51:43Está reclamando do caminho que eu indiquei, é?
00:51:46Talvez não tenhamos tido muita paciência.
00:51:48Mas nós estamos dirigindo já tem cinco horas!
00:51:51Hum, o que foi?
00:51:52Agora eu entendi.
00:51:54A gente devia ter virado à direita lá atrás.
00:51:57Lá atrás?
00:51:58Não passo uma entrada aqui faz horas!
00:52:01Se lembra daquela bifurcação no caminho depois que almoçamos?
00:52:03O quê?
00:52:04Isso foi faz muito tempo!
00:52:06Foi na hora que nós saímos!
00:52:08Não!
00:52:15Ah!
00:52:16Oi!
00:52:17Sou eu, Excel!
00:52:18Está muito frio aqui!
00:52:19Eu estou quase congelando!
00:52:20É, sabe, como pode ver, eu estou tentando coletar pó de ouro deste rio
00:52:24para armazenar mais recursos naturais!
00:52:26Isso aqui é tudo pelo meu querido Lorde, o Palácio!
00:52:30Recursos, recursos!
00:52:31Você deve obter mais recursos!
00:52:33Sim, Lorde, o Palácio!
00:52:35O único problema é que ninguém ouviu falar de terem encontrado ouro nesta montanha!
00:52:40Excel!
00:52:41Hum?
00:52:41Se a gente não voltar logo, o dono da pensão vai ficar com raiva!
00:52:47Tudo bem, entendi!
00:52:48Já saquei!
00:52:48Será que ela não pode nadar com um pouquinho mais de vontade?
00:53:07É um suprimento de emergência!
00:53:10Parece ser saboroso!
00:53:26Pensão, Yukimi!
00:53:27Desculpa pelo atraso!
00:53:29Me desculpe!
00:53:32Hora, que saída mais demorada!
00:53:35Ah!
00:53:35É, sabe que a gente se perdeu na neve, então...
00:53:38Eu arrumei as camas e fiz a limpeza!
00:53:40Hã?
00:53:41E o que é que você fez?
00:53:43Bom, eu estava pensando em sair para conseguir alguma coisa para comer!
00:53:48Bom, neste caso...
00:53:50É, mas...
00:53:51É, mas...
00:53:51Mas para que...
00:53:52Para que que é isso, hein?
00:53:53Já que você disse que vai procurar alimento, estamos precisando de mais carne!
00:53:57Você pode conseguir mais para nós!
00:53:59Ursos, coelhos, não importa, desde que estejam frescos!
00:54:02Então, você quer que eu caça a comida?
00:54:06Não quer caçar?
00:54:08Não, não, não!
00:54:09Estou indo!
00:54:09Nós pegamos a estrada errada, nosso motor quebrou, um pneu furou e o carro está super
00:54:15aquecido.
00:54:16Esta viagem não poderia ficar pior!
00:54:18E tudo isso graças a uma certa pessoa!
00:54:20Está dizendo que é tudo culpa minha?
00:54:22Claro que é tudo culpa sua!
00:54:28Estou com fome!
00:54:31Espera aí, eu tenho uma coisa no meu bolso!
00:54:33Ah, passa para cá!
00:54:34Porque eu tenho que te entregar!
00:54:35Porque é tudo culpa sua!
00:54:37Eu não tenho nada a ver com isso!
00:54:45Estão atrasados!
00:54:47Ah, é o nosso chefe!
00:54:49Isto quer dizer que...
00:54:50Este é...
00:54:52Está bem na nossa frente!
00:54:57Oh, gente!
00:54:57Por que vocês fazem tanto barulho assim no meio da noite?
00:55:00Quem é você?
00:55:01Eu não acredito!
00:55:02Não vai me dizer que vocês são os membros novatos!
00:55:06Bom, eu creio que somos colegas a partir de agora!
00:55:09O meu nome...
00:55:11Oh, diretor, não vai usar o mesmo formato, né?
00:55:13Me desculpe, diretor!
00:55:15A propósito, por que o nosso supervisor está dormindo aqui no chão?
00:55:18Acho que ele deve gostar do espaço exterior!
00:55:20Tchauzinho!
00:55:21Ela não é muito amigável!
00:55:23Bom, o que importa é que a gente chegou aqui são e salvo!
00:55:27Misaki!
00:55:28Misaki Matsuya!
00:55:31Sim!
00:55:33Eu decidi que você será a minha parceira pela paz do mundo!
00:55:36Está tomando decisão por conta própria!
00:55:38Deixa ele pensar o que quiser!
00:55:50Isso não é bom!
00:55:52Como eu posso puxar o gatilho quando eu vejo esses olhinhos inocentes brilhando assim?
00:55:57Ai, mas não está ficando legal!
00:55:59Está nevando muito!
00:56:00Eu tenho que atirar em alguma coisa antes que meu corpo se converta em uma estátua de neve!
00:56:07Te peguei!
00:56:13É um mente!
00:56:19Me desculpa, mas será que você poderia revivê-lo?
00:56:22Tudo bem!
00:56:24Um mente saindo!
00:56:26Ai, como está quentinho aqui!
00:56:28E lá vamos nós!
00:56:31O que então?
00:56:32Você trouxe ele para cá?
00:56:34É!
00:56:34Como é o nosso suprimento de emergência, eu achei que deveria vir junto com a gente!
00:56:39Ficou a noite inteira fora, não é?
00:56:41Deve ter trazido uma presa bem grande!
00:56:43Oi, chefe!
00:56:44É que eu acabei me perdendo na neve de novo!
00:56:47E isso é tudo que você pegou?
00:56:50Faz tempo que eu não preparo o cachorro!
00:56:52Mas felizmente eu conheço um prato muito famoso!
00:56:56Ah, espera aí!
00:56:57É que esse aí é o nosso suprimento de emergência!
00:57:00Entendo, então não tem outro jeito!
00:57:01Até que ele é bonitinho!
00:57:03Quer tomar um pouco de leite?
00:57:05Mas e a nossa refeição?
00:57:08Não tem nada!
00:57:10Se continuar desse jeito, teremos que receber o mente para amanhã!
00:57:15Hã? O que é isso?
00:57:17O Lorde e o Palazzo que mandou!
00:57:18Ele disse que é para usar isso quando a história chega perto do clímax!
00:57:22Ai, é do Lorde e o Palazzo?
00:57:23O que será que é?
00:57:25O que mais pode ser?
00:57:27Uma suprima refeição de emergência! Vamos ver!
00:57:30Hã? O que é isso?
00:57:31Atenção todos os iniciantes!
00:57:33Vistam seus uniformes nos vestiários
00:57:36E dirijam-se imediatamente para o local de treinamento!
00:57:39Como é que é? Um vestiário?
00:57:41O que mais você esperava? Qual é o problema?
00:57:43Que rigoroso!
00:57:44Você não ouviu o que ele disse? Ele falou pra gente trocar de roupa!
00:57:48Se a gente espiar agora, a gente pode ver a Misaki Matsuya sem roupa!
00:57:53Olha, eu não gosto que usei meu nome completo com palavras como vestiário ou sem roupa!
00:57:58Até mais, Iwata!
00:57:58O que eu vejo depois?
00:58:00Como é que eu vou te explicar? Isso é meio complicado!
00:58:02Desde Freud, o mundo mudou, os animais mudaram, as pessoas mudaram, a célula-troco, a célula de rato...
00:58:07O equilíbrio entre a psicologia masculina e a feminina...
00:58:10E você vai querer bater em mim agora? É isso? Você vai querer...
00:58:14Bom, eu não me importo com o que você fizer com este idiota...
00:58:18Mas, como eu te chamo?
00:58:19Me chame de Matsuya!
00:58:21Ah, tá legal! E o que é esse uniforme?
00:58:23Parece que ele foi feito especialmente pra mim!
00:58:26Eu acho um pouquinho extravagante!
00:58:33Quer parar com isso?
00:58:34E nós também temos que vestir estes trajes completamente colados ao corpo, é?
00:58:38Que embaraçoso!
00:58:39Espero que não tenha preconceito quanto a isso, porque terão que usar também!
00:58:43Não tem sorte! Eu não quero vestir este traje completamente colado ao corpo!
00:58:49Ele não parece um escavão em homens! Ele nem um boiô!
00:58:52Cadê?
00:58:54Eu preciso encarregá-las de uma importante missão secreta!
00:58:58Instalem o equipamento deste pacote no topo da montanha!
00:59:01O alvo será a cidade!
00:59:03Boa sorte!
00:59:04É, eu não sei se isso tem alguma coisa a ver com recursos...
00:59:07Mas nós vamos fazer qualquer coisa pelo lado do palácio!
00:59:10Não é mesmo?
00:59:13Está muito... frio aqui...
00:59:16Não é?
00:59:18Esse é um modo de morrer que combina bem com você!
00:59:21Não temos tempo pra isso!
00:59:23Fogo!
00:59:25Ai, você tem que encontrar uma solução pra essa sua mania de ficar morrendo!
00:59:29Mas não temos tempo pra reclamações!
00:59:30É hora do processo de ressuscitação, fase 2!
00:59:34Aguenta firme!
00:59:35Eu vou te aquecer agora mesmo!
00:59:38Não!
00:59:43Ai!
00:59:46Em processo de ressuscitação!
00:59:50Excel, tudo bem com você, apesar do frio?
00:59:53Se você se preocupa, não morra tão facilmente!
00:59:57Ou eu vou morrer primeiro!
00:59:59Não entre o perigo!
01:00:02Como todos vocês já estudaram, creio que não será preciso explicações para os dias de treino!
01:00:09Em todo caso, se tiverem dúvidas...
01:00:12Eu tenho sim!
01:00:13Já que não temos perguntas...
01:00:15Ele está me ignorando!
01:00:16Professor, eu tenho uma pergunta!
01:00:17O que você quer?
01:00:20A pergunta que tenho a fazer é...
01:00:22O que são estas armas de plástico baratas que, pra ser bem honesta, mas parecem ser de brinquedo?
01:00:28Ora, professor, não me diga que são armas reais!
01:00:30É uma arma de verdade!
01:00:32Pergunta!
01:00:33Eu poderia saber o que estas coisas que parecem ser muito baratas pra servirem de alvos estão fazendo ali?
01:00:38São alvos reais!
01:00:39Outra questão!
01:00:40Poderia me responder, que tipo de funcionário público viaja pra uma base secreta nas montanhas, usa uniformes absurdos e faz
01:00:46coisas estranhas?
01:00:47Vocês são funcionários públicos!
01:00:50O que aconteceu com o Watanabe?
01:00:53Eu acho que ele deve estar decepcionado com a diferença entre seus ideais e a realidade, mas deve passar logo!
01:00:59Escuta, será que esta arma realmente presta pra alguma coisa?
01:01:02Ela parece uma pistola de soltar bolinha de sabão?
01:01:04É melhor perguntar pra quem desenvolveu a arma!
01:01:19Jamais aponte aquilo para as pessoas!
01:01:24Considerando o jeito que ele saiu apavorado, parece que ele realmente não estava brincando!
01:01:29É o que parece!
01:01:30Base terrestre, pode ouvir?
01:01:32Clima horrível, temperatura baixíssima, perigo iminente, mas eu vou continuar a missão!
01:01:37Câmbio!
01:01:37Excel, não esqueça, tome muito cuidado, câmbio!
01:01:40Tô caindo, câmbio!
01:01:44Do jeito que está comendo, não é alimentado com frequência.
01:01:52Não se preocupe, isso pertenceu a um velho amigo meu.
01:01:57Mas isso já faz muito, muito tempo.
01:02:02Antônio, parece que eu não vou sobreviver até o fim.
01:02:07Eu te peço, por favor, me deixe descansar em paz.
01:02:10Este é o meu último...
01:02:13desejo.
01:02:17Antônio!
01:02:20Esta é a arma que usei.
01:02:22E foi a última vez que eu puxei o gatilho.
01:02:27É uma velha história.
01:02:31Então, você estava escondido aqui.
01:02:34É... você?
01:02:36Na Beijing!
01:02:39Cheguei ao topo após 324 tentativas.
01:02:42Em outras palavras, eu caí nas 323 vezes anteriores.
01:02:46Meus parabéns, Excel!
01:02:48Muito obrigada!
01:02:50Como está se sentindo?
01:02:51O ar está rarefeito?
01:02:53Algum comentário?
01:02:54Isso é horrível!
01:02:55Tudo bem com você?
01:02:56Eu acho que não.
01:02:57Eu cheguei no meu limite.
01:03:00Excel.
01:03:02Excel.
01:03:04Excel.
01:03:05Estou contando com você.
01:03:09O ar de palácio!
01:03:10Sem problemas!
01:03:11Pode contar comigo!
01:03:12Eu só tenho que instalar isso aqui.
01:03:14Agora aperte o botão.
01:03:16E mostre o poder da Akross para toda essa massa ignorante!
01:03:20Mostre a todos nosso laser colorido de ondas sonoras assassinas!
01:03:28Com isso, poderemos concluir nossa conquista da cidade que planejei até agora.
01:03:34Afinal de contas, por que é que nós temos que praticar tiro ao alvo com isso?
01:03:39Nós deveríamos ser simples funcionários públicos.
01:03:41Não precisa ficar pensando muito nisso.
01:03:44Vamos atirar logo, comer alguma coisa e dormir pelo bem da justiça!
01:03:49Deixa comigo!
01:03:50Agora eu vou atirar para proteger a paz desta cidade!
01:04:15Eu não acredito.
01:04:17Esta coisa acabou de disparar aquele estranho laser colorido.
01:04:20Alguém pode me dizer de onde é que saiu todo esse poder?
01:04:24Professor?
01:04:25Eu responderei uma pergunta por vez.
01:04:27Primeira!
01:04:27Caramba, mas que tipo de arma é essa?
01:04:29É uma arma laser.
01:04:31Você deve ter visto uma assim em filmes de ação.
01:04:34A verdade é que a tecnologia moderna conseguiu trazê-la da ficção.
01:04:39Mas as armas que vocês possuem são apenas protótipos para efeitos de treinamento.
01:04:43Como são modelos experimentais, elas são ainda muito instáveis.
01:04:48Sinto muito, mas o treinamento de hoje será reduzido.
01:04:50Se não houver mais perguntas, o treinamento acaba aqui.
01:04:54Dispensados!
01:04:56O que aconteceu com ele?
01:04:57Acho que saiu em disparada.
01:05:00O que é isso?
01:05:05Uma volta!
01:05:08Vamos lá!
01:05:11Pega! Já chegou a hora!
01:05:13Deixa de ficar remoendo o passado!
01:05:15Agora é hora de você...
01:05:26Eu tô viva!
01:05:29Eu também.
01:05:33E o nosso mente também!
01:05:37A propósito, Riot...
01:05:39Sim?
01:05:40Onde é que estamos?
01:05:41Eu é que vou saber.
01:05:46E então perdi minha vida em uma terra distante?
01:05:50E depois me encontrei em um lugar misterioso?
01:05:53Vivendo com um ser estranho?
01:05:55E quando eu finalmente voltei para minha casa, minha esposa estava com um amigo?
01:06:01Eu não suporto uma vida assim!
01:06:04É tudo sua culpa, Gomes!
01:06:07O que?
01:06:07Eu conheço essa voz!
01:06:08É você, Pedro!
01:06:16Finalmente voltamos para casa!
01:06:18Foi um milagre!
01:06:23Nossa, vocês ainda estão vivos?
01:06:26Por favor, me tem alguma coisa para comer?
01:06:29Tenha piedade!
01:06:29Vocês são mais resistentes do que parecem!
01:06:31Eu tô impressionada!
01:06:33Misaki Matsuya!
01:06:38Aiwata!
01:06:41Eu já não disse para você não me chamar pelo nome completo?
01:06:44Aaaaaaah!
01:06:50Aaaaaaah!
01:06:54Aaaaaaah!
01:06:56Aaaaaaah!
01:06:59Episódio 6
01:07:00Frio é o inverno
01:07:01Uma história trágica
01:07:04Experimento de hoje
01:07:05Falhou!
01:07:08Frio é o inverno
01:07:36Hina eu e o invernoomas
01:07:37rosa Frio
01:07:38é o inverno O inverno
01:07:39da furia What?
01:07:39Falhouram
Comentários