Skip to playerSkip to main content
  • 14 minutes ago
Te Alquilo Mi Amor 1x08 - Castellano

Category

📺
TV
Transcript
00:16¡Suscríbete al canal!
00:39¡Suscríbete al canal!
01:09¡Suscríbete al canal!
01:47¡Suscríbete al canal!
01:51¡Debería darte vergüenza!
01:53¡Damos una oportunidad Cenicienta y va y roba el zapato!
01:57Escucha desagradecida, ¿tú te imaginas lo que darían muchas por poder estar en tu lugar?
02:03¿Cómo nos has hecho esto?
02:04Señora Neriman, no he hecho nada malo, ¿no fui yo?
02:08¡Silencio!
02:08¡Cállate!
02:09Te di todo el dinero que me pediste, la cantidad que querías.
02:13He pagado casi tanto como todo el presupuesto de tu barrio.
02:17Y tú además cobras un sueldo.
02:20Es que lo has olvidado.
02:22¿Qué más quieres?
02:23¿Por qué robas ese zapato?
02:25Señora Neriman, yo no lo he robado, créame.
02:28Yo recogí la caja, me subí al coche.
02:31Luego fui a la casa del señor Homer a recoger su smoking.
02:35Volví a la empresa.
02:36Entré al baño y luego le entregué la caja al señor Homer.
02:40Es todo.
02:40Es que no te cansas de decir mentiras.
02:43¿No tienes ética ninguna?
02:46Señora Neriman, le juro que no los robé.
02:48De todos modos, ¿por qué iba yo a robar unos zapatos?
02:51¿Qué voy a hacer yo con ellos?
02:53No sabría ni a quién ofrecérselos.
02:55No entiendo de eso.
02:57Me estoy volviendo loca.
02:59Totalmente loca.
03:00Estoy de los nervios otra vez.
03:02Neriman, cálmate por favor, piensa.
03:05Ella no se beneficia con la desaparición de los zapatos, piensa.
03:08Digamos que los han robado.
03:10¿Crees que ella sería tan tonta como para robar algo que le ha sido confiado?
03:15No es tan tonta.
03:18¿Eres así de tonta?
03:19Dime, ¿lo eres?
03:20Le juro que no.
03:22¿Ves? No lo es.
03:25¿Entonces tú no robaste esos zapatos?
03:28Pues no.
03:29Pensaba que estaban en la caja.
03:31Solo la recogí.
03:32Entonces, tenemos que encontrar esos zapatos.
03:36Tenemos que encontrar al ladrón.
03:38¿Y dónde nos ha escondido?
03:40Y así esta pobre ingenua recuperará su puesto.
03:44Eso va a ser difícil.
03:46¡Ay!
03:47¡Ay!
03:48Me pongo nerviosa solo de oírla hablar.
03:50¡Ay!
03:51¡Miné!
03:52¡Te de enojo!
03:53¡Te de enojo!
03:55Vale, ya te puedes ir y espera mi llamada.
03:59¡Vamos!
04:04¡Ay!
04:05Y esta casa también me deprime.
04:08Vamos a la casa de verano, luego a la de invierno y otra vez a la de verano.
04:12¡Ay!
04:12¡Ay!
04:13¡Ay!
04:13Me siento confusa.
04:14No puedo más.
04:15¡Ay!
04:17Gariptir ki hayat, ne olacağını bilemezsin.
04:23Bazen yokuş, bazen uçurum, gideceğin yeri seçemezsin.
04:30Küçücük bir kum tanesisin, kendini önemli hissetsen de.
04:37Çok güçlü gibi gözüksen bile, gözyaşlarını silemezsin.
04:49Hayat çok meraklıdır şaşırtmaya.
04:57Tam da sırla eridir sandığında.
05:07Yola eridir sandığında.
05:34Nihan
05:37¿Qué te ha pasado?
05:40Nada, es por el trabajo
05:42¿Y a ti qué te pasa? Tienes los ojos rojos
05:45Nada, no importa, ya hablaremos
05:49Pero a ti el trabajo no te afecta tanto
05:51Y ayer me llamaste mil veces
05:56Ven
05:58Devne, ¿por qué mis sueños nunca se hacen realidad?
06:02Todo lo que deseo nunca se cumple
06:05Nihan, dime si alguien te ha hecho daño
06:08No, nadie me ha hecho nada
06:10¿Entonces?
06:11Ese es el problema, sueño con algo, pero no se hace realidad
06:15Tú lo has dicho, es un sueño, ¿qué?
06:18Puede que no se cumpla enseguida, dale tiempo
06:21¿Pero cuándo?
06:23Estoy cansada de esperar
06:26Estoy harta de correr hasta la ventana cuando oigo pasos y creo que sé
06:29¿Es quién?
06:31Cuéntame
06:31¿Qué? ¿Hay alguien especial?
06:33¿Por qué no me lo has dicho?
06:34No es nadie en concreto
06:37Hablo en general
06:38Si hubiera alguien ya te lo habría dicho
06:40Mija
06:41Escondes algo
06:42A mí no me engañas
06:44¿Quién es?
06:46Cuéntame tú
06:47¿Qué haces aquí?
06:48¿Tú tienes trabajo?
06:51Ya no
06:51¿Qué?
06:57Oye
06:58¿Querrán que devuelvas el dinero cuando sepan que estás despedida?
07:02Supongo
07:03Imagino que querrán recuperarlo
07:05¿Y cómo lo conseguirás?
07:06No lo sé
07:06Alguna manera habrá
07:08Pero Neriman me matará si no lo devuelvo
07:12O me pasaré la vida limpiando su casa gratis
07:15Y sacándole brillo a sus zapatos
07:17¿Crees que eso sería suficiente?
07:20No lo sé
07:21Ya me las arreglaré
07:25El dinero no importa
07:28No soy una ladrona
07:29Piensa en el dinero
07:31Da igual que piensen que eres una ladrona
07:33¿No vas a volver a verlos?
07:35Ni hablar
07:37No quiero que el señor Homer me recuerde como una ladrona
07:40Que tenga un buen recuerdo
07:42Aunque no nos volvamos a ver
07:43¿Y eso por qué?
07:45No lo sé
07:48Ojalá no le hubiera conocido
07:50Eso no se puede deshacer
07:53Piénsalo
07:53La vida os unió de manera milagrosa
07:56Primero ese beso
07:58Ni siquiera se acuerda
08:01Ni reconoció que me besó como un loco aquel día
08:05¿Cómo se puede olvidar algo así?
08:33Benimle gel
08:35Gülümse gel
08:38Hayat bazen zor olsa da yine gülsel
08:47Benimle gel
08:49Gülümse gel
08:52Hayat bazen zor olsa da yine gülsel
08:59Hayat bazen zor olsa da yine gülsel
09:01Yağmur dinmiyorsa
09:05Yollar bitmiyorsa
09:08Sen izinme
09:10Sen izinme
09:15Her şey bitti
09:18Her şey bitti derken
09:19Her şey bitti derken
09:20Şansın döndü birden
09:22Aşk öyle
09:24Bir mucize
09:28Benimle gel
09:30Gülümse gel
09:33Gülümse gel
09:35Hayat bazen zor olsa da yine gülsel
10:09Gülümse gel
10:12Señor Homer
10:13Hemos venido a dejar esto
10:15Es lo que necesitamos para la cena de mañana
10:19Está todo
10:20Nosotros nos encargamos
10:46Oye
10:47Oye
10:48Venga
10:48Cuéntamelo todo
10:49El qué
10:51Lo que te está pasando
10:54No te preguntaba cuando estabas alegre
10:56Pero ahora estoy preocupado
11:00Es que me ves mal
11:04Pareces muy infeliz
11:05Has cambiado mucho desde que te despidieron
11:09Y bueno
11:09No era un trabajo a largo plazo, ¿no?
11:11Estáis cotillando sin mí
11:13Muy bonito
11:16Bueno, ¿de qué hablabais?
11:20De nuestra soledad
11:21¿Qué quieres decir?
11:25He estado pensando
11:28Y me he dado cuenta de que estamos muy solos
11:30¿Por qué dices eso?
11:32Tenemos a la abuela y unos a los otros
11:36No es suficiente
11:40El mundo no es como en los cuentos de hadas
11:42Pero nosotros nos hemos criado como en los cuentos
11:45Gente buena y finales felices
11:48Nadie nos enseñó el mal
11:51Pero existe gente muy malvada
11:54Te usan y luego te tiran como un pañuelo
12:00Y no puedes decir nada
12:02Ni siquiera puedes amar a tu madre
12:08¿Crees que todo sería mejor si ella estuviera aquí?
12:15¿Que hubiera sido diferente
12:16Si nos hubiera llevado al extranjero cuando se volvió a casar?
12:21¿Crees que entonces hubiera sido una mejor madre?
12:25¿Y si nuestro padre no nos hubiera abandonado?
12:30Ni siquiera lo recordáis
12:34Papá
12:36Era un inútil
12:38Si hubiera estado aquí
12:40Nos habría metido en muchos problemas
12:42Vale
12:44Ahora puedes decir que
12:46Yo también soy un inútil
12:49Lo soy
12:51No gano dinero para esta casa
12:54
12:56Y tú nos estás cuidando a todos
12:59No digas eso
13:01Papá nos abandonó
13:03Pero tú has estado siempre con nosotras
13:06Protegiéndonos
13:07Y eso es lo más importante
13:11Vaya
13:12Ya me has puesto triste
13:14¿Vale?
13:15Está bien
13:17No quiero que vuelvas a decir que estamos solos o algo parecido
13:22¿Vale?
13:23Vamos a salir adelante como siempre hemos hecho
13:26Ahora yo también estoy triste
13:29Le diré a todo el mundo que no estamos solos
13:34Os quiero mucho a los dos
13:37Sois lo mejor que tengo
14:04Deberíamos llamar a la policía
14:05Tienen muy poco valor
14:07Es un robo insignificante
14:09No investigarán
14:13¿Y si Tramba pidió que lo robaran?
14:16Si empieza a producirlo antes que nosotros
14:17Estaremos acabados
14:20¿Qué vamos a hacer?
14:22Mendú trabaja en su departamento de producción
14:24Le llamaré a ver si me dice algo
14:29No importa quién encargó el robo
14:31Si no, quién lo cometió
14:32Es alguien de aquí
14:33Tenemos un traidor
14:34¿Crees que Defne es la culpable?
14:37Ella es la que tuvo el zapato
14:39No es propio de Defne
14:41¿Cómo lo sabes?
14:42La conoces hace dos días
14:43Tiempo suficiente
14:48Es buena chica
14:49Un poco ingenua
14:51Pero una chica honrada
14:55Tú y Defne
14:57Es Mendú
15:01¿Qué dice?
15:02Dice que no hay ningún producto nuevo en producción
15:06Menos mal
15:06Tramba no tiene el zapato
15:08Y si no lo tiene él
15:09Entonces, ¿dónde está?
15:11Me voy a volver loco
15:12Te lo juro
15:25Hola, señor Tramba
15:27Sí, ¿qué tal?
15:30Sí, tengo el zapato
15:34Pero esto le va a costar un poco más de lo acordado
15:39¿Puedo dárselo mañana?
15:41¿Estará disponible?
15:43Muy bien
15:45Pero el precio ha aumentado un 50%
15:48¿De acuerdo?
15:51Bien, señor Tramba
15:53Adiós
15:56Daria
15:58Daria
16:00¿Dónde te habías metido?
16:05Trato cerrado
16:06Bien
16:07¿Qué trato?
16:09Cosas importantes, querida mía
16:12No empieces con tus preguntas
16:13No empieces con tus preguntas
16:15Y ahora
16:16Ve por la oficina con cara de preocupación
16:18Tenemos que parecer tensas hasta mañana
16:21Observa a todos
16:22Y dime quién hace qué
16:24¿Vale?
16:29Genial
16:31¿Te puedes ir?
16:33Bien, vale
16:34Iré a ver quién hace qué
16:38Vale
16:44Cuánto trabajo
16:53Ya te lo dije
16:55Era imposible que ascendieras tan rápido
16:58Aquí hay gato encerrado
17:01¿Por qué primero te acusan de robo y luego te despiden?
17:06Abuela
17:08Yo te lo diré
17:09Te han tendido una trampa
17:11Los pobres apenas pueden caminar mientras los ricos corren
17:19Sí, resopla, sí, claro
17:21¿Cómo puedes ser tan ingenua, pobre insensata?
17:24Abuela
17:25¿A qué viene eso ahora?
17:29Todo lo que han robado es un par de zapatos
17:32Vamos a una tienda a comprar otros y se los tiras a la cara
17:35No es un zapato cualquiera
17:38Ya te dije que habían trabajado mucho en su diseño
17:41Las ideas no aparecen así como así
17:43Hay que trabajarlas durante meses
17:44Es un zapato muy valioso
17:46¿Qué quieres decir?
17:47¿Es de oro?
17:48No
17:49No sé cómo explicártelo
17:52Creen que soy una ladrona
17:53Pero sabes que no lo eres
17:55No es lo que siempre dices
17:57Que lo importante es que tus seres queridos te crean
18:02¿Yo? ¿Yo he dicho eso?
18:03Sí, basta con que los que te importan sepan la verdad
18:06Eso dices
18:07Pues sabes que tengo toda la razón
18:10Me voy
18:11¿A dónde?
18:19Sinan
18:22Los italianos ya han llegado
18:24Ya están en el hotel
18:25Y han dicho que están deseando que nos veamos
18:27¿Por qué tanta prisa?
18:31Y vamos a enseñarles el zapato
18:33¿Qué vamos a hacer?
18:34Dime qué hacemos
18:35Ya les había dicho que mañana se lo enseñaría
18:37¡Se lo prometí!
18:38¡Omel, ya basta!
18:39Deja de ser tan pesimista, por favor
18:41Lo prometí, se lo prometí
18:42Vamos a calmarnos
18:43Pensemos con tranquilidad un momento
18:46Sinan, no puedo mantener la calma
18:48Estoy muy alterado
18:49No puedo aguantar más
18:51Homer, vete
18:52Necesitas aire fresco
18:54Estás estresando a todos
18:56Mientras te calmas
18:57Yo interrogaré a todos en la oficina
18:59Anda, vete
19:00Tienes razón
19:02Necesito aire
19:03¿Homer?
19:05¿Qué?
19:07Encontraremos ese zapato
19:08Y descubriremos quién se lo llevó
19:10Sinan, encuéntralo
19:11Lo haré
19:12Encuentra el zapato
19:14Lo prometo
19:15Me voy
19:19Cuéntamelo todo, verdad
19:21La verdad es que nadie ha visto el zapato
19:24Si supiéramos cómo es
19:25Podríamos buscarlo
19:26Pero no tenemos datos
19:27¿Cómo es el tacón?
19:29¿De qué color es?
19:30¿Es de piel o qué?
19:31¡Coya, tío!
19:32¡Te lanzo esto!
19:33Juro que no sé nada, señor Sinan
19:34Se lo juro
19:41Si ha sido uno de vosotros
19:42Me corto el cuello
19:43Yo ni siquiera sabía que el zapato había llegado a la oficina
19:47Señor Sinan
19:49Es la verdad
19:56Habla ya
19:58No me lo puedo creer
20:01¿Quieres empezar a hablarte una vez?
20:05¡Dialco!
20:06¡Habla!
20:06Va a acusarme a mí
20:07Por favor, señor Sinan
20:09No me despida
20:10No lo haga
20:18Necesito salir
20:30El señor Sinan
20:31Ha interrogado a todos en la oficina por lo del zapato
20:35¿Por qué actúas como si cotillearas?
20:38¿Y qué has dicho?
20:39Dime
20:40No he dicho nada
20:41No sabemos nada
20:43Pero el señor Sinan parece nervioso
20:45Olvídate de Sinan
20:46¿Dónde está Homer?
20:47Ha salido, supongo que a calmarse
20:48¿Está el señor Homer en su despacho?
20:51No puedes entrar, no está
20:52¿Cómo que no está?
20:53Exijo verle
20:54¿Te he dicho que no está?
20:56Pues necesito hablar con él
20:57Déjame entrar
20:59Quiero verle
21:00¿Qué estás haciendo aquí?
21:02¿Con qué cara te presentas en esta empresa?
21:05¿Cómo te atreves?
21:06¡Lárgate ahora mismo!
21:08¡Suéltame!
21:09No me iré
21:10Ya me ha despedido
21:11¿Qué más pueden hacerme?
21:12No he venido a hablar con usted
21:14Solo quiero ver al señor Homer
21:15Le esperaré en su despacho
21:17No puedes entrar
21:17¿Qué grosera?
21:20Llamada a seguridad
21:21Que vengan a buscarla
21:23¡Rápido!
21:45Esta chica es increíble
21:46Insiste en esperar a Homer en su despacho
21:48Y no puede ser
21:50Debirse
21:51Ha vuelto
22:48Llamemos a Sinan
22:49Para preguntarle cómo se encuentra a Homer
22:52¡Miné! ¡Miné!
22:55¡Ay! Llama a Sinan y pon el manos libres
22:59Neriman, por favor
23:01Estamos disfrutando del masaje, no lo estropees
23:04Tienes que pensar ahora en Sinan y en Homer y en todos los problemas
23:09Mira, Nesmi, justo cuando me relajo con el masaje
23:14¿Dices algo que me pone nerviosa otra vez?
23:17¡Nesmi! ¡Ay! Hasta la crema del masaje me está estresando
23:23¿Cómo es posible? ¿Ya estoy tensa otra vez? ¡Miné!
23:35Estaba esperando su llamada, ¿qué tal, señora Neriman?
23:38Hola Sinan, querido mío
23:41Dime qué es lo que está pasando
23:44¿Por qué todos son problemas?
23:47¡Ay! ¡Que Dios nos proteja!
23:50Ahora acusan a nuestra chica de haber robado
23:53Escuche, señora Neriman, estamos en un momento muy delicado
23:56Ya sabe lo que pasará si la competencia se hace con ese zapato
23:59No te preocupes, querido
24:02Yo lo encontraré
24:04Pero tú dime cómo está Homer
24:07¿Cómo va a estar? Pues he hecho una furia
24:09No te preocupes, yo me encargaré de esos zapatos
24:13Por favor, tú ocúpate de Homer
24:17¿Qué hora es dejar de gemir?
24:20Yo no he gemido
24:23Hola, ¿se están divirtiendo?
24:25¿Qué? ¿Lo disfruten?
24:26No, estoy tumbada en una camilla de masajes
24:30Lo del gemido no era para ti
24:32Tú cuida bien de Homer
24:33Yo encontraré el zapato
24:35Voy a colgar, ya hablaremos
24:40¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡No puedo! ¡No puedo!
24:43¡Dejadme! ¡Fuera, fuera, fuera!
24:45Neriman, por favor, cálmate
24:47¡Ay! Estoy tensa
24:49¡Ay!
24:49Nesmi
24:50Ni siquiera Sinan nos toma en serio
24:54Estamos acabados
24:55Y encima han echado a nuestra chica
24:57¡Estamos acabados, Nesmi! ¡Acabados!
25:01¡Ay! ¡Ay!
25:03¡Ay! ¡Ay!
25:04No me encuentro bien
25:05¡Ay! Nesmi, dame un masaje
25:07¡Ay, Neriman!
25:09Cálmate, por favor
25:10Todo saldrá bien, tranquila
25:12Todo saldrá bien
25:14Sí, todo bien
25:14¿Estaremos bien?
25:15Pues claro
25:16Eres la mejor.
25:18Lo soy.
25:19Pues claro.
25:20¿A qué has venido?
25:22He venido para hablar y dejar las cosas claras entre nosotros.
25:25No hay nada de qué hablar.
25:27El trabajo me da igual.
25:29Me da igual que me hayan despedido.
25:31Pero no soy una ladrona.
25:33Yo no robé esos zapatos.
25:35Tiene que creerme.
25:38No puede...
25:40acabar así.
25:41¿Qué no puede acabar así?
25:42No debería acabar así.
25:44El trabajo.
25:46¿El trabajo que te da igual?
25:47No es lo que quiero decir.
25:50Aunque no nos volvamos a ver ni vuelva a mirarme a la cara,
25:54no quiero que piense mal de mí.
25:56Es lo que pido.
25:58Tú eras la responsable de ese zapato.
26:01Sí, lo sé.
26:02Pero...
26:03¿Soy tan estúpida de robar el zapato y entregarle la caja vacía?
26:06Sé que a veces soy torpe y un poco boba,
26:10pero no soy tan estúpida como para robar su maravilloso zapato.
26:13Además, podía haber dicho que había perdido la caja o algo parecido.
26:18No sé, ¿no cree?
26:20Una buena idea.
26:21Sí, pero yo no sería capaz de hacerlo.
26:27Diga que me cree.
26:29Diga que se equivocó y que alguien más pudo hacerlo, pero no yo.
26:33Diga que se
26:33Diga que se
27:20¿Qué? ¿Por qué no contesta?
27:24¿Me ha colgado?
27:29Ahora no puedo hablar, señora Nerman
27:32¡Contesta!
27:41Hola, señora Nerman
27:42La situación ahora mismo en la oficina es delicada
27:45Todos están muy nerviosos, no debería llamar la atención
27:47Voy a colgar, buenos días
27:52¡Ay! ¡Ay, Nesmi!
27:55¡Ay, Nesmi tampoco está!
27:58¡Ay, Dios! ¡Ay, Dios!
27:59¡Ay, Dios! Estoy acabada
28:01¡Ay! ¡Nadie me hace caso!
28:03Todos me toman por una payasa
28:06¡Miné! ¡Tráeme un té!
28:08¡Llévate este café!
28:09¡Ay, Dios mío!
28:12¡Ay, Dios mío!
28:39Vale, yo sé
28:55esto es un grave contratiempo lo entiendes ese zapato era muy valioso
29:03maldita sea me prometí a mí misma que no iba a llorar no quiero llorar
29:08no lloro no lloro por favor por favor no llores
29:22eres testaruda el testarudo es usted es tan pretencioso como el hombre de orgullo y prejuicio
29:31es terco e injusto sabe que está equivocado pero su orgullo le impide admitirlo
29:37la señorita benet tiene razón los hombres no buscan más que satisfacer su orgullo y su arrogancia
29:49tienes razón
29:53puedes conservar tu trabajo no vine por el trabajo
29:56no lloro
29:58no lloro
30:04no lloro
30:04no lloro
30:06no lloro
30:11no lloro
30:13no lloro
30:14no lloro
30:27no lloro
30:32no lloro
30:45no lloro
30:48no lloro
30:51no lloro
30:52no lloro
31:01no lloro
31:07no lloro
31:09no lloro
31:10no lloro
31:11no lloro
31:11no lloro
31:12no lloro
31:14no lloro
31:14no lloro
31:18no lloro
31:20no lloro
31:21no lloro
31:22no lloro
31:23no lloro
31:27no lloro
31:34no lloro
31:36no lloro
31:38No, no, no, no, no.
32:13¿Qué ha puesto? ¿Has visto?
32:16A saber quién es. Tú observa y contémplalo mientras puedas.
32:21Seguro que hace deporte y no se queda siempre jugando a las cartas en el bar como nuestros maridos.
32:28Se nota que está en forma en su manera de moverse.
32:37¿Quién es este tipo tan elegante?
32:40Leslie y Plexi, ¿no lo conoces?
32:42¿Plexi? Vaya, vaya. No, pero si es así estará aquí por Derni.
32:48¡Qué hombre! Ojalá saliera en la televisión.
32:54¿Qué está haciendo por aquí para que Derni esté en boca de todos?
33:07¡Ábrete, sésamo!
33:08¿Cómo dice?
33:10Está ocupando toda la acera.
33:12Oh, disculpe, señorita.
33:13¿Quiere algo?
33:15¿Perdón?
33:16¿A quién busca?
33:18¿Es de por aquí? ¿Vive en el barrio?
33:20Yo sí. ¿Y usted?
33:22¿A qué se refiere?
33:23¿Que a quién busca?
33:25Oh, estoy buscando a la señorita Derni.
33:27Derni Topal, ¿vive por aquí?
33:29¡Derni!
33:36Señor Nesmi, ¿qué hace aquí?
33:38No sabía que iba a venir.
33:40¿Quiere pasar?
33:42No, será mejor que no.
33:44Solo quiero sentarme a hablar un momento.
33:47Bien, pues hablemos.
33:48Vamos, siéntese.
33:51¿Qué pasa?
33:53Eh, disculpa.
33:57Perdona.
33:59Ya está.
34:03Verás, mi hija.
34:05Escóndete rápido.
34:07Que no nos vean.
34:15¿Quieres empanada?
34:17¿Tienes suficiente?
34:18Claro que sí.
34:19Hice un montón.
34:20Toma, toma, toma.
34:32Entonces, ¿en ese tiempo dónde estaban los zapatos?
34:35En la caja.
34:37Volví a la oficina, entré al baño y luego fui al despacho del señor Omer y él se hizo cargo
34:41de la caja.
34:42Ah.
34:44¿Y cuando fuiste al baño llevaste la caja contigo?
34:48¿O en ese momento, dónde la dejaste?
34:51Ah, bueno, la dejé en la repisa del lavabo, debajo del espejo, pero no había nadie en el baño.
34:57Estamos enfocando el misterio de manera equivocada.
35:01¿Pasó algo últimamente que llamara tu atención?
35:08Bueno, en realidad hay algo, pero no sé si tiene que ver con esto.
35:12¿El qué?
35:12La señorita Yasemin estuvo hablando con un hombre en la fiesta y le dijo que tuviera cuidado porque el señor
35:17Omer no podía enterarse.
35:19¡Qué cosa más rara!
35:21¿Y quién era ese hombre?
35:22No lo conozco y no estaba en la lista de invitados.
35:26El señor Omer ni siquiera le saltó, pero hice algo.
35:29¿El qué?
35:31Yo...
35:31¿Qué hiciste, dime?
35:33Espere, hice una foto.
35:35¿Una foto?
35:37Por lo visto, sí tienes cerebro.
35:40Pensé que eras tonta de remate.
35:42A ver.
35:46¿Tramba?
35:48El señor Tramba.
35:50Bueno, en realidad se llama Gilmi, pero le llaman Tramba.
35:54Porque es el dueño de Zapatos Tramba, el mayor competidor de Omer.
35:59¿Sabías que Omer se trajo a Yasemin de la empresa de Tramba?
36:04Entonces la señorita Yasemin...
36:06Está espiando para Tramba y robó el zapato para él.
36:10Tiene sentido.
36:11Sí, envíale esa foto.
36:13Vale.
36:15Entonces tenemos que encontrar la manera de que vuelvas de nuevo a la empresa.
36:19Ah, ya lo he hecho.
36:21Recuperé mi trabajo.
36:22¿Cómo lo has hecho?
36:23Hablé con el señor Omer.
36:26¿Sabe que yo no robé el zapato?
36:29Y me pidió que volviera.
36:32Sí, que eres una chica lista.
36:39¡Ay!
36:40No oigo nada desde aquí.
36:56Estamos acabados, arruinados.
36:59Todo se acabó.
37:00Vamos a perder la mansión porque han despedido a la chica.
37:04Estamos acabados.
37:06Es nuestro fin.
37:08¡Ay!
37:08¡Ay!
37:08Me va a dar algo.
37:10¿Me estoy muriendo?
37:12Estoy muerta.
37:13¿Me estoy muriendo?
37:14Voy a morir.
37:16¡Ay!
37:16¡Ay!
37:17Ya.
37:18Creo que me muero.
37:19Me muero.
37:21¡Ay!
37:22¡Ay!
37:23¡Me muero!
37:25¡Ay!
37:25¡Me muero!
37:27¡Ay!
37:28Neriman.
37:29Neriman, ¿te encuentras bien?
37:31¡Ay, Nesmi!
37:33Me estoy muriendo.
37:35No te mueras, Neriman.
37:36No te mueras.
37:37No te mueras.
37:38Porque Omer contrató a Defne de nuevo.
37:42¿En serio?
37:43Sí.
37:44Y he descubierto que Yasemin robó el zapato para tramba.
37:48¿Pero qué estás diciendo?
37:50Voy a poner música.
37:52¡Vamos!
37:52¡Quiero música!
37:53¡Neriman!
37:54¡Bien!
37:57¿Qué estás haciendo?
37:58Con tu edad podrías lesionarte.
38:01No me va a pasar nada, Nesmi.
38:03No me voy a morir.
38:09Un momento.
38:11Un momento.
38:12Si la han vuelto a contratar, ¿por qué esa chica no me ha llamado para contármelo?
38:18Y yo aquí a punto de morir, Nesmi.
38:20¡Esa chica es tonta!
38:21Estoy tratando de explicártelo.
38:24Escúchame, está confundida.
38:25No es como tú que puedes hacer mil montajes al día y luego dormir a pierna suelta durante toda la
38:31noche como si no hubiera pasado nada de nada.
38:35Nesmi, aquí la única persona que puede insultar de manera tan elaborada soy yo.
38:41¿Entendido?
38:42Además, estoy bailando.
38:45¡Oh!
38:59Nereiman, ¿por qué estás tan contenta?
39:01No estoy contenta, solo por eso.
39:04No es solo por eso.
39:06Claro que me alegro de que ella recupere el trabajo, pero lo que me hace muy feliz es lo de
39:11Yasmin.
39:12¿Yasmin? ¿Por qué?
39:14Acabaré con ella.
39:16Me la voy a comer como a una sardina.
39:27Ahora me estoy muriendo de satisfacción.
39:32Un poco de decencia.
39:34Ten algo de decencia.
39:52Ah, hola.
39:54Hola.
39:54Venimos a preparar la cena de esta noche.
39:57¿Cena?
39:58Para los invitados del señor Omer.
40:00Un segundo.
40:02Un segundo.
40:04Un segundo.
40:05¡Oh, no!
40:07La cena para los italianos.
40:09Dejad que sabra.
40:11Gracias.
40:17Vamos, entrad.
40:18La cocina está ahí.
40:27Señor Omer, está aquí.
40:29¿Es hoy cuando llegan los italianos?
40:31Estos chicos me han dicho que vienen a preparar la cena.
40:34¿Falta algo?
40:35¿Quiere que vaya a comprar?
40:36¿Hay que comprar algo o ya se ha encargado su crew?
40:39¿Necesita algo?
40:40Ha desayunado ya.
40:41Tranquila, tranquila.
40:43Tengo que pasar por la oficina.
40:45Tú quédate y prepáralo todo.
40:47Ya he organizado el menú.
40:48Ellos saben lo que tienen que hacer.
40:50Tú también.
40:51Sí, por supuesto.
41:11Si Neiman se entera de esto, me matará.
41:19Abuela, voy a salir.
41:22Espera, ¿a dónde vas?
41:24Voy a salir un rato a jugar.
41:26Ah, bien.
41:28Ve a jugar.
41:29Pero no vuelvas tarde y no te vayas muy lejos.
41:31Estoy haciendo judías para la comida.
41:34Vale, abuela.
41:49Remsi, me voy.
41:50Adiós.
41:50Hasta luego.
41:53Hola, Ismael.
41:54Hola, Esra.
41:55¿Puedes llevarme al trabajo de mi hermana?
41:57¿Para qué?
41:58¿Quieres empezar a trabajar a tu edad?
42:00Bueno, cuanto antes empieces será mejor para todos.
42:05¿Por qué no me tomas en serio?
42:06Deja de burlarte de mí.
42:08¿Qué quieres de Defne?
42:09Pídemelo a mí.
42:10Solo quiero ver dónde trabaja y que se dé cuenta de que no estás sola.
42:16Ya entiendo.
42:18Yo tengo cosas que hacer, pero le diré a Remsi que te lleve, ¿vale?
42:23Remsi, ven.
42:27Dime.
42:28Lleva a Esra donde ella te diga y luego vas a recogerla y la traes de vuelta al barrio enseguida,
42:34¿vale?
42:34Está bien.
42:35Gracias, colega.
42:37Vamos.
42:43No pensarás que me voy a comer eso, ¿verdad, querida?
42:47Todos saben que no sucumbo a las calorías.
42:49Deberías aplicarte el cuento.
42:51Dime, ¿y tu jefa?
42:53Vendrá enseguida.
42:54Vete.
43:08No, no, no, no, no te los vas a comer.
43:27Yasemin tiene el zapato.
43:28¿Qué hora es que me dé un infarto?
43:31Yasemin robó el zapato.
43:32¿Cómo lo sabes?
43:34¿Y si se lo ha dado a Tramba?
43:36No sabemos si ella ya se lo ha dado a Tramba.
43:39Pero Vedad está en la oficina tratando de averiguar si Yasemin está en su despacho.
43:45¡Dios santo!
43:46Es que ella es la ladrona.
43:48Esa mujer es capaz de cualquier cosa.
43:51Voy a arrancarle los ojos a esa majadera.
43:55Esto es muy bueno para mí.
43:58Estaba esperando la oportunidad para poder deshacerme de ella.
44:02Y ya la tengo en mis redes.
44:04Esto es un auténtico escándalo, querida.
44:07Pues ya verás que escándalo se organiza cuando encontremos el zapato.
44:13Y ya la tengo en mis redes.
44:42Y ya la tengo en mis redes.
45:11Y ya la tengo en mis redes.
45:22Y ya la tengo en mis redes.
45:24Y ya la tengo en mis redes.
45:27Y ya la tengo en mis redes.
45:30Y ya la tengo en mis redes.
45:31Y ya la tengo en mis redes.
45:37Y ya la tengo en mis redes.
Comments

Recommended