Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
02:10¿Un café antes de volver a la oficina?
02:15Nos vemos allí
02:18Aburrido
02:27¡Defne!
02:30¡Defne!
02:33¿Qué?
02:33¡Defne!
02:34¿Qué haces aquí, mi niña?
02:37Esa señora te busca
02:41Hola, Defne
02:42Soy Nediman
02:43¿Ahora puedes dejarnos a solas?
02:45Tengo que hablar con tu hermana
02:57Venga
02:58Venga
02:58Siéntate aquí
03:02Vamos
03:08¿Sueles venir mucho por el puerto?
03:11¿Cómo dice?
03:14Ah, yo también tenía un escondite al que oír
03:18Solía ir allí mucho a hablar conmigo misma
03:20¿Y luego?
03:22Luego
03:23Me di cuenta de que era absurdo
03:26¿Perdone?
03:28La solución a nuestros problemas
03:30Siempre está en manos de otra persona
03:33Explíquese
03:34Hablo de milagros
03:35No puedes hacer milagros sin ayuda
03:38Es una burda mentira
03:40Los milagros tienen que hacértelos a ti
03:42Y de ti depende que quieras aprovecharlos o no
03:45Cuando llegue el momento
03:47Yo no decido lo que me pasa
03:49Y por cierto, ¿quién narices es usted?
03:52Esta vez serás tú la que elija
03:55Tengo un trabajo para ti
03:57¿Un trabajo?
03:58¿De qué clase?
03:59Es un trabajo agradable
04:00Hay un hombre
04:01No preguntes quién es
04:02Necesito a una chica que haga que él se enamore de ella y se case
04:06A cambio ella ganará muchísimo dinero
04:09¿Qué más?
04:10Pues que la chica tiene que ser pobre
04:14No la entiendo
04:15Ni un poco Lela
04:16¿Y por qué me cuenta a mí esto?
04:18Y tan buena como tú
04:20Tú eres esa chica
04:21Harás que ese hombre se enamore perdidamente de ti
04:24Y a cambio ganarás muchísimo dinero
04:26¿Sabe qué señora?
04:27He visto que era mayor y me he callado por respeto
04:30¿Cómo se atreve a proponérmelo?
04:32¡No!
04:32Mira, estás viendo
04:34Me ha vuelto el tic en el ojo
04:35No vuelvas a levantarme la voz monada
04:37Aquí la única que grita soy yo
04:39¿Y por qué me propone a mí?
04:41¡Esas cosas tan feas!
04:43¡Ya no sigas!
04:43Todo esto forma parte de un juego como te he dicho
04:46No hay nada que temer
04:49Una cosa, olvídate de los clichés de las viejas películas turcas que hayas visto hasta ahora
04:55Esta voy a escribirla yo
04:58No, estoy dispuesta a dejarte sola en este asunto
05:01Además, ahora que te miro bien
05:04No me parece que tengas un cuerpo que pueda atraerle a nadie
05:08Lo que significa
05:10Significa que ha perdido el tiempo viniendo aquí a insultarme
05:13Anda, mírala, que lista eres monada
05:18¡Muy bien!
05:20¡Muy bien!
05:21¡Muy bien!
05:22¡Muy bien!
05:22¡Maravilloso!
05:23¡Genial!
05:25¡Muy bien!
05:28¡Velo!
05:30¡Arréglaselo!
05:32¡Arréglaselo!
05:33¡Vale, vale!
05:34¡Gracias!
05:36¡Eres perfecta!
05:38¡Eres perfecta!
05:40¡Eres perfecta y te sientes muy segura con esos zapatos!
05:43¡Estupendo!
05:44¡Qué genial!
05:46¡Estupendo!
05:47Ahora mira a cámara, por favor
05:50Coray
05:51¿Vienes un segundo?
05:53¡Ah!
05:53Por supuesto
05:54Puedes descansar
05:55Llevamos toda la mañana trabajando
06:05¿Qué?
06:07¿Quién es esa chica?
06:09¿No la conoces?
06:11No, que va
06:11Odge Kaimaxi
06:13No suele hacer estas cosas
06:14No se está haciendo un favor
06:15Le hemos regalado diez pares de zapatos
06:18Incluyendo la colección de invierno
06:19Coray
06:20No quiero que ella lleve mis zapatos
06:22¿Qué?
06:23¿Qué?
06:24Que no quiero que los lleven
06:25No le quedan bien
06:26Homer
06:27No me hagas esto
06:28No sabes lo que me costó convencerla
06:30Además su mánager me matará
06:32Estoy muerto
06:33Por no decir que me diste el visto bueno
06:36Me trajiste unas fotos suyas
06:38Y por lo que veo ahora estaban retocadas
06:40Es muy guapa
06:42No se que es lo que no te gusta de ella
06:44Ven
06:47Su mirada está vacía
06:49No creo que haya un cerebro detrás de esos ojos
06:53Sus rodillas
06:55No posa bien
06:57No demuestra seguridad
06:59Es más, me he dado cuenta
07:01De que intenta llamar tu atención
07:02De una forma de lo más ridícula
07:05Coray
07:05Tú no eliges a las mujeres
07:08Son ellas
07:09No la quiero, busca a otra
07:11¿Seguro?
07:12
07:13Muy bien
07:14Reuniré unas cuantas opciones
07:16Y te las mostraré luego
07:17Vale
07:20Me está volviendo loco
07:23El chico del que te estoy hablando
07:25Es dueño de una gran empresa
07:27Y si aceptas mi oferta
07:29Empezarás hoy mismo a trabajar como asistente de su empresa
07:32De hecho, será su asistente
07:34Te encargarás de todo lo que haga
07:36¿Por qué?
07:37¿Te gustan las asistentes?
07:39No
07:39Será su asistente personal
07:42Solo para estar cerca de él
07:43Serás
07:44P-A
07:45Personal assistant
07:48Asistente personal
07:50Gracias
07:51Pero ya he tenido bastantes emociones estos días
07:54Siento que haya tenido que venir hasta aquí para nada
07:56Que tenga un buen día
07:58Cuatrocientas
07:59Te daré cuatrocientas mil liras
08:04¿Cuatrocientas?
08:06Eso equivale a lo que gana este barrio entero
08:21¿Es usted millonaria o qué?
08:24Siento que aquí anda
08:30Te contaré paso a paso lo que tienes que hacer
08:33Además de conseguir que se enamore de ti y se case contigo
08:36Este es el plan
08:37Es simple y perfecto
08:40¿Y luego qué?
08:42Luego te casas y le dejas
08:44No tienes que complicarte la vida en nada más
08:46Podrás coger todas tus cosas sin largarte
08:49Y fin
08:50No
08:52Cuenta como si fuera un cuento de hadas
08:53Hagámoslo de una vez
08:55Ay, nena, tienes mucho que aprender
08:58Oiga, ¿por qué me ha elegido a mí?
08:59Está claro que es rica
09:00Estará rodeada de muchas mujeres guapas
09:03¿Por qué no ha elegido a una de ellas?
09:04Yo tengo mis motivos
09:06Mira, piénsatelo todo lo que quieras
09:07Pero que sepas que puedo ingresarte un adelanto mañana mismo
09:10Es una gran oportunidad, no deberías perderla
09:14¿Puedo saber quién es el hombre?
09:15Mmm...
09:16Eso no lo sabrás hasta que aceptes mi propuesta y empiezas a ser su asistente
09:20Bueno, tengo que irme ya
09:24Toma
09:25Esperaré tu llamada
09:28Adiós
09:32¿Será una de esas locas?
09:35Ahí va
09:36Y dime cómo es él
09:37¿Es viejo o es feo?
09:38¿Está forrado?
09:39¿Crees que será algo parecido a la bella y la bestia?
09:42No tengo ni idea
09:44La mujer no me ha contado nada
09:46¿En qué líos me meto?
09:47¿Cómo voy a aceptar ese trabajo?
09:49Devne, ¿te caíste de la cuna cuando eras bebé y te diste en la cabeza?
09:53Acéptalo, ¿qué te puede pasar?
09:55¿Cómo puedes decir eso?
09:56Nunca sabes lo que puede suceder
09:58Puede ser cualquier cosa
10:00Oye, ¿es que acaso no ves todo lo que está pasando ahora mismo?
10:03¿Se te ha olvidado ya lo de tu hermano y el dinero que tienes que pagar?
10:08Me ha encantado tu resumen
10:09Sí, ya sé que tienen a mi hermano
10:12Sí, lo tienen
10:13Espero que no pase, pero si le apuntaran con un arma, ¿no aceptarías la oferta de esa mujer?
10:17¿Por qué has tenido que mencionar esa posibilidad?
10:20Porque las amigas decimos la verdad
10:22Esta mañana me has dicho que solamente podía salvarte un milagro
10:25Pues aquí lo tienes
10:27Yo creía que un milagro es algo que te cae del cielo y por lo que no tienes que pagar
10:32Ni me me equivoco
10:34Devne
10:36Está bien
10:39Lo aceptaré, no parece que tenga mucha elección
10:42Bien pensado
10:43Venga, vete a casa de esa tal Neriman
10:46Acepta su oferta y pide un adelanto de 200.000
10:49Eso si no se ha buscado a otra ya
10:52Tienes razón
10:54Ya era hora de que tuviera suerte
11:00Me voy
11:01Me voy
11:17Madre mía, pues sí que son ricos
11:31Seguro que no hace falta ni llamar al timbre
11:33Habrá una cámara o algo así por aquí
11:36¿Ah?
11:38Hola, ¿qué tal?
11:39¿Puede abrirme, por favor?
11:41La puerta
11:46¿Por qué está ahí haciendo señas con la mano?
11:50Era para que me abriera la puerta
11:52¿Y por qué no llama al timbre?
11:55He venido a ver a la señora Neriman, ¿puedo?
11:58Pase
12:04Pase
12:05Oh, espere, no hace falta que se descalce
12:07La señora está haciendo pilates en el jardín
12:11Pase
12:14¿Había quedado con ella?
12:15¿Había quedado con ella?
12:20¿Tú?
12:20¿Tú?
12:20¿Tú?
12:20¿Tú?
12:20¿Tú?
12:26¿Tú?
12:41Inspira, exhala
12:43Inspira, exhala
12:46Inspira, exhala
12:49¿Cómo quieres que inspire o exhala
12:52Mientras mantengo el equilibrio sobre una pelota?
12:57Estoy muy harta de Pirates y sus pelotas
12:59La tengo
13:01Pues me alegro por ti
13:05Si eres tú
13:07Sí, vengo a hablar de su propuesta
13:11Ana, quiero que me dejéis a solas con Defne
13:14Venga, marchaos, marchaos
13:16Tú, acércate, venga, venga
13:22Bueno
13:25Soy toda oídos
13:27Ah, ya he considerado su oferta y he decidido aceptarla
13:34Me conformo con 200.000 liras
13:37Ah, ¿me estás ofreciendo una rebaja?
13:41La verdad es que normalmente no haría estas cosas
13:44Pero necesito esas 200.000 liras
13:46El resto puede quedárselo
13:47Diga que sí, he aceptado su oferta
13:49Ay, no hay nada que hubiera podido hacerme más feliz
13:53Después del Pirates
13:54Que escuchar algo así
13:57Pero tengo condiciones
13:58¿Qué condiciones?
13:59No me acostaré con él
14:01Y tampoco quiero que me toque
14:03Si me lo piden, no aceptaré
14:04Vale, tranquila
14:05No te preocupes
14:06Pues entonces
14:08Acepto la oferta
14:09Ahora
14:11¿Qué hacemos?
14:12¿Cómo hago para que se enamore de mí?
14:17Con esas pintas
14:18Es imposible
14:19Lo primero va a ser hacerte un cambio de imagen
14:23De pieza a cabeza
14:25Si es que se puede
14:31La primera norma de técnicas y tácticas
14:33Para conquistar a un hombre
14:34Es el aspecto
14:35A nuestro chico le gustan las mujeres
14:37Con buen gusto
14:53La segunda norma de técnicas y tácticas
14:55Es llevar unos buenos zapatos de tacón
14:57Sin embargo
14:58Con ellos tiene que parecer
14:59Que andas tan cómoda
15:01Como con unas deportivas
15:02Debes caminar con elegancia
15:05Ay, madre
15:07Está claro
15:09Que no tienes ni idea
15:10De caminar con tacones
15:11Es imposible
15:12Vas a llevarte los zapatos
15:14Y los tendrás puestos
15:15Día y noche
15:16Hasta que aprendas
15:17Pero son muy incómodos
15:18No puedo llevarlos todo el día
15:19¡Pelito!
15:20Para una mujer
15:21La belleza y la comodidad
15:22Son inversamente proporcionales
15:24Cuanto menos cómoda
15:25Te sientas
15:26Más guapa estarás
15:27Sonríe
15:28Ay, me duelen mucho los pies
15:30Ay, sonríe
15:31Debes sonreír
15:32Aunque camines descalza
15:33Sobre cristales rotos
15:35A los hombres
15:36Les gusta ver mujeres
15:37Positivas y radiantes
15:38De felicidad
15:39Por eso las mujeres
15:40Sonreímos sin parar
15:41Hasta que nos casamos
15:43Y solo es a partir de ahí
15:44Cuando empezamos
15:45A poner mal la cara
15:47Y ahora sigamos comprando
15:52Ay, me duele muchísimo
15:54Es insoportable
15:56Mira, me duelen
15:57Un montón los pies
15:59Te ha dicho que sonrías
16:01Ya
16:01¿Hasta que te cases?
16:04Es muy lista
16:06Oye
16:07Quiero que me cuentes
16:08Todas las cosas
16:09Que te diga
16:10Vale
16:11Pero te advierto
16:12Que no sé
16:12Si va a servirte de mucho
16:14A mí me suena
16:15Todo igual de confuso
16:16¿Por qué?
16:17¿Crees que soy tonta?
16:18Porque yo tampoco
16:19Lo entiendo
16:22Me duelen los tobillos
16:24¿Qué tienes que hacer
16:25Con los zapatos?
16:26¿Llevarlos todo el día
16:27Puestos?
16:27Tengo que acostumbrarme
16:29Porque tengo que llevarlos
16:30Cuando vaya a trabajar
16:31Al tipo ese
16:32Le gustan las mujeres
16:33Con zapatos de tacón
16:34No me digas
16:35¿Y por qué no se ha buscado
16:36A una que sepa llevarlos?
16:38Eso mismo opino yo
16:40No sé
16:41¿Por qué me ha ofrecido
16:43El trabajo a mí?
16:45Pues llámala
16:46Y pregúntaselo
16:47Tendrías que conocer
16:48A esa mujer
16:49Prefiero no hacerlo
16:51No quiero que se enfade
17:00Verdad, es mi hombre
17:01En la empresa
17:01Él te enseñará
17:03Todo lo que necesitas
17:04Saber sobre el trabajo
17:04En la oficina
17:05La señora Nadal
17:06No me cuenta nada
17:07Adelántame algo
17:09Si ella no te cuenta nada
17:10Lo siento
17:11Pero yo tampoco lo haré
17:12Vale, pues
17:13Me quedo sin saber
17:16Sigamos
17:17Tienes que volver
17:18A revisar los gráficos
17:19Que te he imprimido
17:20Mira
17:24Solo bebe este tipo de café
17:26Quiere tener el café listo
17:27En cuanto se levanta
17:28Por la mañana
17:29Nunca lo olvides
17:31El menú cambia
17:33Todos los días
17:34Los jueves come huevos
17:35Y no toma carbohidratos
17:36El huevo tiene que ser cocido
17:39Parte de tu trabajo
17:40Es prepararle el desayuno
17:42Porque no tiene sirviente en casa
17:44No le gusta tener a nadie muy cerca
17:46Ni estar con mucha gente
17:47Cada mes le gusta revisar
17:49Todas las revistas de moda
17:50Que se publican
17:51Que no se te olviden
17:52O se enfadará mucho
17:53Entre semana
17:55Lleva trajes oscuros
17:56Los fines de semana
17:57Prefieren los claros
17:58Y la ropa cómoda
17:59Programarás los días de lavandería
18:01Teniéndolo en cuenta
18:02La elección de corbata
18:03Es importante
18:04Empieza la semana
18:05Con colores claros
18:06Si coge un azul marino
18:08Es que algo le preocupa
18:09Dame tu móvil
18:10¿Cero cinco?
18:11¿Tres?
18:12Ay, el número no
18:13El dispositivo
18:14Ah
18:20¿Puedo saber qué está haciendo?
18:22Más que nada
18:23Porque el móvil es mío
18:52Estoy descargando su canción favorita
19:22No seas tan retorcida
19:24¿Se ha levantado mi hermano?
19:25Aún no puede
19:26Tiene el cuerpo totalmente magullado
19:28Espero que haya aprendido la lección
19:31Pero algo me dice que no
19:33No importa
19:34Eso ya pasó
19:36Olvídalo
19:37Ahora tienes que contármelo todo
19:39¿De dónde has sacado todo ese dinero?
19:42He dicho que he encontrado un trabajo
19:44¿Me tomas por una idiota o qué?
19:46¿Quieres que te dé con la zapatilla?
19:48Te juro que tengo un nuevo trabajo
19:50Lo que pasa es que me han dado un adelanto
19:53Porque les dije que necesitaba ya el dinero
19:55Les di pena y me lo dieron
19:56Voy a fingir que te creo
19:58Aunque no sé quién paga tanto
20:00Quita, vamos, quita
20:02Levanta
20:03Voy a enseñarte cómo se desgrana
20:05Yo quiero verlo
20:07Vale, pues
20:08Ven
20:29¿Cuánto tiempo pienso seguir con ellos?
20:33Me he quemado
20:35No me hago ellos
20:37Y empiezo mañana, ¿qué voy a hacer?
20:40¿Con qué mañana?
20:42Así es
20:43Y todavía no he visto a ese hombre
20:46Jolín, tendría que haberle pedido una foto
20:48Así le habría visto
20:50Pídesela ahora
20:51Puede mandártela
20:52Debería hacerlo
20:54Es que me da vergüenza
20:55No quiero que parezca que me estoy agenciando un marido
20:57Además todo parece muy secreto
21:00Pero ahora ya es imposible dar marcha atrás
21:04Ah, estáis aquí
21:06Así es
21:08Chicas
21:10¿Quién me prepara algo para picar?
21:12Yo lo haré
21:15Mira cómo le han dejado la cara
21:17Serdar, ¿te encuentras mejor?
21:19
21:20Estoy fenomenal
21:21Tendrías que ver
21:22Cómo quedaron ellos
21:25Qué gracioso
21:26Casi lo matan
21:28Pero él sigue haciendo gracias
21:31Teníamos miedo
21:32Ya ha pasado
21:34Y gracias
21:35Pero me muero de hambre
21:37Ah
21:37Voy ahora mismo
21:38Te haré la tortilla de cebolla
21:40Que a ti tanto te gusta
21:41Venga
21:42Que a ti tanto te gusta
21:44Venga
21:49¿Sabes una cosa?
21:51Eres un idiota
21:53De los grandes
21:54Y tienes un morro que te lo pisas
21:56¿Y por qué?
21:57Ella diciéndote que está preocupada
21:59Y tú pidiéndole un aperitivo
22:02Tampoco es para tanto
22:03Eres tonto
22:06No te enteras
22:07Deja ya ese tema
22:09¿Por qué no me hablas
22:11De tu trabajo?
22:12Eso no es asunto tuyo
22:18Defne
22:22Gracias
22:30Cuando
22:33Estaba allí
22:33Pensé que aquello era el final
22:35Que no habría nadie
22:36Que pudiera salvarme
22:38Me has salvado
22:39Gracias
22:42No pasa nada
22:42No te preocupes
22:43Eso ya ha pasado
22:44Ya
22:45Pero no pudimos hablar
22:46Está bien
22:47Se acabó
22:47Dejemos el tema
22:48Que ya vale
22:50No seas pesado
22:51Para ya
23:00Por último el pelo
23:01El pelo es más de la mitad
23:03De tu imagen
23:04No puedes llevar ese pelo
23:06Encrespado y alocado
23:07Cuando trabajes para él
23:09Tu pelo tiene que estar
23:10Siempre en perfecto estado
23:14Para ser una mujer bella
23:16Hay que resistir el dolor
23:17No existe la belleza sin dolor
23:19No te preocupes para él
23:29¡B subjectio no te preocupes para mí!
23:33¡Bسمiría los gurus!
23:33Gracias
23:34Me ha encantado trabajar con vosotros
23:36Pero no podía dejar escapar esta estupenda oferta
23:39Gracias al señor Omer y al señor Sinan por haberme permitido aceptar la oferta
23:49En vez de otros dejas que se vaya mi secretaria
23:53¿Estás de broma?
23:54Le hicieron una oferta increíble
23:56¿Querías que le suplicara que no se fuera?
23:58Vamos, hombre
23:59Me pondrán a alguien torpe e inexperto justo ahora que estoy con el nuevo catálogo
24:04No te preocupes, hay candidatas estupendas
24:06Ya he hablado con recursos humanos y están en ello
24:08Seguro, el país está repleto de buenas asistentes
24:11Seguro que hay una
24:12¿Caballeros?
24:13
24:14La lista de posibles modelos está lista
24:16Vayamos a verla
24:17Yo no quiero, voy porque me lo pides
24:20Coray, vente
24:22Es que me aburro mucho
24:24Ha sido un placer, voy a echaros de menos
24:36Toma
24:36La chica empieza a trabajar mañana
24:38Yo diría que ya está lista
24:40Ojalá salga como lo hemos planeado
24:42Con todo lo que me costó convencerte
24:44Pues sigo sin estar convencido
24:46Es de clase baja
24:48A ver, ni siquiera nos hemos molestado en comprobar si tiene buenos modales
24:53Ya lo verás, será estupendo
24:54¿Qué es el amor si no tácticas y técnicas?
24:58Neriman, me estás dando miedo
25:00Ah, ah
25:01¿Y te das cuenta ahora?
25:03Han pasado ya 30 años
25:04Espero que no nos salga el tiro por la culata
25:08Tranquilo
25:08Verás como todo va bien
25:10Esto va a ser por el bien de todos nosotros
25:13Vamos a quitarnos de encima esa víbora de Yasemin
25:16Y a callarle la boca a Julusi
25:18Consiguiendo que Homer se case
25:20Y tendremos nuestra mansión
25:24¡Gracias!
25:49¡Gracias!
26:08¡Gracias!
26:11Madre mía llegó tardísimo
26:12Pero donde llegas tarde
26:14Luego te cuento abuela
26:15Es muy tarde
26:21¡Iso! ¡Iso! ¡Iso! ¡Iso! ¡Vamos, abre!
26:29¿Qué haces aquí a estas horas, Defi?
26:31Tienes que llevarme al trabajo, no tengo tiempo para cargar la tarjeta de transporte
26:35Está bien, me viste y nos vamos
26:37Pero date mucha prisa, yo también voy a arreglarme
26:40¡No tardes!
26:48¿Dónde estabas?
26:50He ido a casa de Ismael
26:52¿De quién?
26:52Se me olvidó cargar la tarjeta y iba a llevarme él
26:55Acabo de terminar las oraciones, ¿a dónde vas?
26:58Ya te lo he dicho, abuela, a trabajar y llego tarde
27:19¡Que tengas mucha suerte, hija!
27:28¡Gracias!
27:32¡Gracias!
27:37¡Gracias!
27:42¡Gracias!
28:10Tranquilo, estoy bien
28:11
28:15Buenos días
28:16Buenos días
28:17¿Tú eres la nueva asistente?
28:19Sí, me llamo Devne
28:20Mucho gusto
28:21Igualmente
28:22Soy su crew
28:23Aquí tienes las llaves
28:24El señor está al llegar
28:26¿Y eso?
28:28¿Dónde está ahora?
28:30Ya puedes pasar, la cocina está en la entrada
28:32Puedes empezar a prepararle el desayuno
28:34¿Sabes cómo hacerlo?
28:35Sí, lo sé
28:36Vale
28:37Muchas gracias
28:38Suerte
28:40Ismael
28:41Gracias
29:28Vaya
29:29Parece una estación espacial
29:37Bueno, Devne, a lo tuyo
29:41Hoy es jueves
29:44¿Eran...
29:45¿Eran los huevos primero?
29:48No, Devne, primero tengo que hacer el café
29:51No, tampoco
29:52No
29:54¿Era la granada?
29:57Pues venga
30:01¡Va!
30:02¡Va!
30:03¡Va!
30:04¡Va!
30:04¡Va!
30:21¡Va!
30:37¿El café estará bueno?
30:43No lo hagas.
30:45No vaya a ser que se enfade.
30:55¿Hashley?
30:57¿Hashley?
31:14¿El café estará bueno?
31:46Buenos días.
31:47¿Eres mi asistente?
31:50Sí, efectivamente.
31:53Usted...
31:54¿Qué pasa?
31:56¡Está desnudo!
31:59Perdón, voy a vestirme.
32:29¿No tenías que venir tan temprano el primer día?
32:39¿Cómo has sabido que hoy comía esto?
32:42Pues, me lo han dicho.
32:44¿Quién ha sido?
32:47¿Quién me lo ha dicho?
32:49¿Fue Ashley?
32:50Sí, es cierto.
32:51Fue quien me lo dijo.
32:53Es bastante habladora, la verdad.
33:01Su agua está lista en la botella de vidrio y metida en su bolsa.
33:05Y el café.
33:06Ya ha visto el desayuno.
33:09¿No has hecho nada para ti?
33:12Gracias, pero es demasiado temprano.
33:14No puedo comer nada a estas horas.
33:18Si quiere, puedo esperarle en el coche.
33:21Sí, espérame allí.
33:22Yo voy enseguida.
33:39Madre mía.
33:43Buenos días, Ocru.
33:44Buenos días, señor.
33:54¿Ya conoces a Devne?
33:55Sí, señor Omer.
33:57He sido yo quien le ha dado las llaves.
33:58Mire, tengo sus llaves.
34:06Esta es la oficina.
34:08Los empleados te ayudarán con lo que necesites saber.
34:12Perdone, señor Omer.
34:14¿No has comprado la cafetera?
34:15Nos la traen esta tarde.
34:17Mañana es la sesión de fotos del nuevo catálogo.
34:20Quiero hablar antes con Coray.
34:21Y que Yasemin venga a verme para el estirismo.
34:23Agua.
34:24Agua.
34:31Tengo que ver al diseñador.
34:33Búscame un hueco.
34:34De acuerdo.
34:38Pues no va a tener tiempo.
34:40Invéntalo.
34:41Suma dos horas al día.
34:42Vale.
34:45Omer.
35:14Omer.
35:15Así que fuiste tú el que escribió el artículo sobre mí.
35:18Estupendo.
35:19Hasta luego.
35:20Sinan.
35:22¿Sí?
35:24Disculpe.
35:25¿Me has llamado?
35:26¿Yo?
35:28No sé.
35:29Eso creo.
35:30No me acuerdo.
35:32Perdona.
35:33¿Nos conocemos?
35:36Soy la asistente del señor Omer, Devne.
35:39Oh, qué bien.
35:40Estupendo.
35:41La verdad, señor Sinan, es que a usted ya le conocía de antes.
35:45De las revistas, pero no me gusta lo que escriben de mí.
35:48No es de eso.
35:49Le conozco del Manu.
35:50¿Del Manu?
35:51Sí.
35:52No me suenas de nada.
35:54Está diciendo en serio.
35:56Perdona, no te entiendo.
35:57Eh, nada, nada.
35:59No he dicho nada.
36:00Hablaba conmigo.
36:01¿Sueles ir al Manu?
36:03Bueno, eh, iba algunas veces, es cierto.
36:09Pero ha dejado de gustarme.
36:12¿Ah, sí?
36:12Uh-huh.
36:13Pues habrá que descubrir sitios nuevos.
36:16Me encantaría.
36:19Digo, que me encantaría que los descubriera.
36:23Y que después me lo contara.
36:25¿Ha venido ya Omer?
36:27No.
36:28Ah, el señor Omer, sí.
36:30Y la señorita Yasemin está con él.
36:32¿Hablan de candelabros rojos o algo así?
36:34Oh, de candelabros rojos.
36:37Qué profundo.
36:53Hola.
36:55¿Cómo estás?
36:56Soy de edad.
36:58Elite Manager.
37:00Debes de ser la nueva asistente del señor Omer.
37:03Te deseo suerte.
37:05De verdad, podéis seguir hablando.
37:06Ah, sí.
37:07Tú eres la asistente del señor Omer.
37:10Sabrás si es verdad que el fotógrafo loco de Coray y el señor Omer han discutido.
37:15Creo que no debería hablar sobre ese tema.
37:17Mira, el señor Omer es muy perfeccionista.
37:20Coray está como una regadera y suelen discutir muy a menudo.
37:23Resumiendo, el señor Omer le dice lo que quiere y entonces a Coray le da un ataque de nervios.
37:28Sí.
37:31¿El señor Sinan es su socio?
37:33Sí.
37:35Lleva los temas administrativos.
37:36El señor Omer lleva el área creativa y el señor Sinan la gerencia y el marketing.
37:42¿Y Yasemin?
37:43Es una consejera.
37:45Llegó aquí hace seis meses, pero ya es la favorita de ambos.
37:50Te equivocas.
37:51Ella va a por el señor Omer y el señor Sinan va a por ella.
37:55El señor Sinan es un mujeriego.
37:58¿Eso es verdad?
38:00Pues no lo parece.
38:02Se le ve una persona maravillosa.
38:04Es muy educado.
38:05Sí, en eso llevas razón.
38:08A mí me parece que ser educado es una virtud muy importante en esta vida.
38:13Creo que es algo que habría que saber valorar sin importar para nada tu clase social.
38:17No creo yo que ser una persona amable y cariñosa te haga ser inferior.
38:22Te ayuda a que te respeten.
38:23Al menos eso es lo que creo.
38:25Defne.
38:29Nos vamos.
38:32Corre, corre, dámelo.
38:37Algo me dice que vamos a vivir más muchísimo.
38:42¿Te gusta el barbero de Sevilla?
38:44¿Qué barbero?
38:46El de Sevilla.
38:48Rosini.
38:49El barbero de Sevilla.
38:50No lo conoces.
38:51Ah, es verdad.
38:52No te había entendido.
38:53Sí, Rosini.
38:57¿Diga?
38:58Hola, tía.
38:59¿Qué es, Van?
38:59¿Cómo estás?
39:00Oye, espero que no estés metiendo la pata.
39:03De repente me ha dado un fuerte escalofrío y he pensado, esta chica ya lo ha echado todo a perder.
39:08¿Me equivoco, eh?
39:10Estamos muy bien, tía.
39:11Gracias.
39:11Todos te mandan recuerdos.
39:13Mi abuela.
39:14Anoche he ido unas pastas riquísimas.
39:16¿Quieres que te mande unas pocas?
39:18¿Unas pastas?
39:20Ah, ya lo he pillado.
39:21Te llamaré un poco más tarde.
39:24Cuidado.
39:25Está bien, tía.
39:26Que tengas un buen día.
39:27Cuídate.
39:41No tienes por qué venir conmigo.
39:43Vale.
39:45Me quedo.
39:54¿Por qué me ha dicho que me quede en el coche?
39:57¿Se ha enfadado por mi culpa?
39:59¿He hecho algo malo?
40:00No, ni mucho menos.
40:02Este es el taller de Sadri.
40:03El señor Homer siempre entra solo.
40:05El primer molde de los diseños del señor Homer se hizo en este taller.
40:09¿Es verdad?
40:10Lleva 45 años aquí.
40:12Qué bien que encontrará este lugar.
40:13Dicen que él solamente trabajaba con Sadri.
40:16No conozco la historia exacta, pero dicen que al morir sus padres el señor Homer dejó los estudios y empezó
40:21a trabajar aquí.
40:22Y que incluso se quedaba a dormir.
40:24¿En serio?
40:25¿El señor Homer era tan pobre como nosotros?
40:29No lo entiendo entonces por qué su tía Neriman es tan rica.
40:32La familia del señor Homer es muy rica.
40:34Su abuelo, el señor Hulusi, es el cabeza de familia.
40:37Pero el señor Homer no le habla.
40:39Dicen que rechazó su dinero y que levantó el sol a la empresa.
40:42Ahora me cuadra que viva tan solo.
40:46Afortunadamente, mi familia me quiere mucho y yo les quiero mucho a ellos.
40:51No somos perfectos, pero nos queremos.
40:53Qué bien.
40:54Parece que sabes lo que importa en la vida.
40:56No suelo encontrarme a personas como tú.
40:58A todas les ciega la codicia.
41:10Venga, empiezo tú.
41:13Sí, maestro.
41:18He mandado a mi esposa al pueblo para que descanse un poco y para que cambie de aires.
41:24Pero ya hace calor en todas partes.
41:25Como en agosto se casa mi hijo, quiere trabajar.
41:28¿Burak se va a casar?
41:29Sí.
41:31¿Por qué no me lo has dicho?
41:32Te lo dije la última vez que viniste a verme.
41:36Yo pago la boda.
41:38Tú ya tienes muchos gastos.
41:39Eso no puedo aceptarlo.
41:41No me haría sentir cómodo, Homer.
41:43¿Por qué no puedes aceptarlo?
41:44Burak es como mi hermano.
41:47Diles que hablen conmigo de los detalles.
41:49Yo me encargo de todo.
41:50¿De verdad?
41:51No, no.
41:52Sabes que no puedo aceptarlo, Homer.
41:54Nunca podría aceptar algo así.
41:56Maestro.
41:58Con lo que has hecho tú por mí, déjame devolvértelo.
42:06Eres una persona maravillosa.
42:09Ya no queda gente en el mundo como tú.
42:12Cuando mi esposa se entiende va a dar saltos de alquiler.
42:16Pero cuando vuelva que me prepare un plato de hojas de col rellenas.
42:19¿Solamente quieres eso?
42:20Pues la llamaré y le diré que te las prepare y te las envíe a tu casa.
42:23Qué bien.
42:25¿Y qué tal te va el negocio?
42:28Bastante bien.
42:29¿Tu tía sigue igual?
42:30No me hables.
42:31Espera, estás haciendo lo correcto.
42:33No le hagas ni caso.
42:35Vas por el buen camino.
42:36¿Tú conoces el dicho?
42:38Un matrimonio sin amor es tan horrible como practicar una religión sin fe.
42:43Haz solo lo que tú creas.
42:47Sí.
42:48Y ahora déjame ver lo que me has traído.
42:50Hablemos de trabajo, así dejas de ganarme.
43:04¿Qué tal?
43:06¿Te gusta?
43:07Es bueno.
43:11Muy bueno.
43:14Moldearemos dos en siete y doce.
43:16Claro, maestro.
43:17Hombre, eres increíble.
43:24¿Puedo descalzarme?
43:25Te prometo que no me huelen.
43:26Claro que sí.
43:27Quítatelos, tranquila.
43:29Los llevo puestos desde muy temprano y tengo los pies molidos.
43:33No entiendo cómo hay mujeres que pueden andar con esto puesto todo el día.
43:39Pruébalos de nuestra marca.
43:40A veces nos regalan un par y se los doy a mi esposa.
43:43Dice que son muy cómodos.
43:45Pues la verdad, no cogí unos porque no quería que pensaran mal de mí.
43:49Pero tengo los pies.
43:57Señor Homer, perdone.
43:59Me los he quitado solo un momento.
44:01Ya me los pongo.
44:08Deja ir los del 30.
44:10Vamos, rápido.
44:11Me faltan los cajas del 40.
44:13¿Dónde están?
44:14Venga.
44:14Daria.
44:16Más deprisa.
44:17Quiero esos zapatos del 40.
44:19¿Quién se quiere?
44:20Venga.
44:20¿Alguien sabe dónde están?
44:21Daria.
44:23Deprisa.
44:23Nos están esperando.
44:27¿Qué pasa?
44:28¿Nos mudamos?
44:29No, es para la sesión de fotos de mañana.
44:31Ah.
44:32Gracias que no estás vestida.
44:33¿Qué pasa?
44:38Has quitado a las chicas que te sugerí.
44:42¿Estabas de acuerdo?
44:43Te dije que lo pensaría.
44:44No quiero modelos extranjeras.
44:46¿Por qué?
44:47Porque no entienden nuestro idioma y tienen la mirada vacía.
44:51La mirada, la mirada.
44:52Estamos vendiendo zapatos, pero lo más importante es la mirada.
44:58La mirada es importante.
45:01De lo contrario, usemos maniquíes, Yasemin.
45:07La mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada,
45:25la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada,
45:27la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada,
45:27la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada,
45:27la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada,
45:29la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la mirada, la
45:41¡Suscríbete al canal!
46:17¡Suscríbete al canal!
Comments

Recommended