Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
05:46Dejen que montemos al menos una tienda de oportunidades.
05:49Nuestra imagen de marca no encaja con las oportunidades ni con los descuentos.
05:53Sí.
05:54Ya he discutido mucho sobre ese tema con mi socio, el señor Mer.
05:57Ajustamos nuestros precios a un producto y no hacemos descuentos.
06:01¡Qué interesante!
06:03Me han llegado rumores de una nueva línea de calzado.
06:05¿Cuándo se lanzará?
06:06Eh... pronto.
06:08Sí, pronto.
06:09Quiere darnos envidia, ¿verdad?
06:12¡Exacto!
06:16¿Por qué no me traes algo de beber?
06:18Ve.
06:20Creo que ya les contactamos el mes pasado.
06:22Defne, ¿puedes mirar mis notas?
06:24Sí, sí.
06:24Nos pusimos en contacto, pero su oferta no se ajustaba a nuestros objetivos.
06:28De hecho, nuestra calidad está por encima de los estándares turcos.
06:52¿Tienes los zapatos?
06:53Sí, los tengo.
06:54En un lugar seguro.
06:56¿Nos vemos mañana?
06:57Mañana tengo muchas cosas que hacer con Homer.
06:59Sospechará si me voy.
07:01Quedemos otro día.
07:01Bien.
07:07Es que ya se me quiere volver a trabajar entrando.
07:11Parece una conversación muy seria.
07:13No llamemos demasiado la atención.
07:16Sonría.
07:18Le llamaré mañana cuando salga de trabajar.
07:31¿Los estás viendo?
07:33¡Han ido todos!
07:35Sí, ya lo veo.
07:37Y mira cómo se han arreglado todos.
07:39Las grandes personalidades de Estambul.
07:42Hombres y mujeres.
07:43Gente con muchísimo poder.
07:45Todos están allí.
07:46¿Y tú por qué no has ido?
07:48Estoy en desintoxicación digital.
07:50No entraré en redes sociales durante tres semanas.
07:53Ni siquiera puedo hacerme selfies.
07:55Si fuera por mí, no haría chic chic chic fotos de nadie.
07:58Pero bueno, para eso es mejor no ir.
08:01¡Claro!
08:03¡Ay, ay, ay, ay!
08:04¡Ahí está Yasemin!
08:06¡Mira cómo se ríe!
08:08Querida, te voy a decir algo.
08:10Esa mujer hará lo que sea para conseguir lo que quiere.
08:13Ella me da igual.
08:15Lo que no quiero es que perjudique a Homer.
08:17Si no, tendrá que vérselas conmigo.
08:19Bueno, nadie lo quiere.
08:21Pero es lo que va a pasar.
08:23Mirad, están en la fiesta.
08:24Bailarán y todo eso.
08:26Y acabarán yéndose juntos cuando terminen.
08:28¿Lo dices en serio?
08:29Querida, salta a la vista.
08:31Lo siento, pero es así.
08:34¡Nesmi!
08:34¡Arréglate para salir!
08:36Eh, eh, eh.
08:36¿A dónde vais?
08:37Querido, no podemos quedarnos aquí sentados de brazos cruzados.
08:41Tengo que ir a esa fiesta y dejarme ver.
08:44¿Qué está pasando?
08:47Eh, vamos a la fiesta.
08:48Por Homer.
08:49¿De acuerdo?
08:50Ponte tu smoking mientras yo me arreglo.
08:53¿Por qué tengo que ir yo?
08:54¡Vete con él!
08:56Me encantaría, señor Nesmi, pero estoy en una detox digital, no puedo.
09:00¿Qué?
09:01¿Qué es eso de detox?
09:03Desintoxicación digital.
09:04Yo sigo siendo analógico.
09:06Pues vale.
09:16Hola.
09:17Hola.
09:18Hola.
09:19Hola, ¿qué tal?
09:21¿Nesmi?
09:22¿Dónde están?
09:23Pues deben de estar por aquí.
09:25¿No?
09:27Oh, Nesmi.
09:30Señora Neriman, señor Nesmi.
09:32Bienvenidos.
09:33Gracias.
09:33No sabía que venían.
09:35Nosotros tampoco.
09:36De repente, había que venir porque se aburría en casa.
09:40Nos insistieron tanto que no tuvimos más remedio.
09:44¿Verdad, Nesmi?
09:45Sí, sí.
09:47¿Dónde están Homer y Devne?
09:49Están por ahí, pero no se preocupe.
09:52Devne lo está haciendo bien.
09:53No confío del todo en esta chica.
09:56La llevaré con ellos, ¿quieren?
09:58Adelántate tú.
09:59Voy a tomar algo.
10:00Bien.
10:12Estás preciosa.
10:14Maravillosa.
10:14Como una diosa.
10:17Eres muy amable.
10:19No sabía que vendrías.
10:21Ni yo tampoco.
10:22Me alegro.
10:23¿Te apetece tomar algo conmigo?
10:25Será un placer.
10:26Vayamos a tomar una copa.
10:29Vendrá enseguida.
10:31Espero que no se te ocurra meter la pata con él.
10:34¿Me has entendido?
10:35Ay, por favor, señora Neriman.
10:37¿Cómo voy a meter la pata?
10:40¿Preguntándole qué tengo que hacer para que se enamore de mí?
10:44¿Acaso quieres que se entere toda la ciudad?
10:47¿Conseguirás matarme?
10:49Tranquila.
10:49Solo estaba bromeando.
10:51No se preocupe.
10:56Disculpenme.
11:00Estábamos hablando de usted.
11:02Ah, sí.
11:03Qué elegante estás, tía.
11:04Oh, querido.
11:06Qué orgullosa estoy de ti.
11:07Se lo estaba contando a Defne.
11:09Mi sobrino es el hombre más guapo de este mundo.
11:13Me estás avergonzando.
11:15No sabía que ibas a venir.
11:17Me insistieron tanto que no pude negarme.
11:21¿Qué tal, Defne?
11:22¿Te diviertes?
11:24Divertirme, señor Homer.
11:25Estamos aquí por trabajo.
11:30Neriman y Plexi, esposa de Nesmi y Plexi y la mujer más bella de la alta sociedad.
11:36Siendo así, Neriman y Plexi me concede el honor.
11:41Oh, esta juventud.
11:59¿No tienes miedo de que nos descubra la señora Neriman?
12:03En absoluto.
12:04Miedo porque...
12:05¿Qué estoy haciendo?
12:06Solo estoy charlando con una hermosa y joven dama que tiene de malo.
12:11Tu actitud me excita muchísimo.
12:14Un día estás aquí y el día siguiente desapareces.
12:17Y vuelves a aparecer de la nada.
12:20Simplemente dejo que la vida fluya.
12:22Como se suele decir, que la naturaleza siga su curso, querida.
12:27Soy una persona muy valiente.
12:29¿Cómo?
12:30No te preocupes por eso.
12:32No quiero que lo nuestro sea algo pasajero.
12:35Bien, eso me gusta.
12:37Oh.
12:39¿Qué tenemos aquí?
12:41El señor Nesmi de charla con Tuche Yildi.
12:44Yasemin.
12:45Qué alegría verte.
12:47¿Cómo está, señor Nesmi?
12:49Bien, gracias.
12:50¿Qué tal tú?
12:51Muy bien.
12:53¿Ha venido también la señora Neriman?
12:55Sí, claro.
12:56Ahora mismo iba a buscarla.
12:58Adiós, señoritas, que se diviertan.
13:01Igualmente.
13:06Oh, cómo me gusta bailar contigo, querido mío.
13:10Me acuerdo de cuando bailabas con tu madre.
13:13No es un buen día para recordar a mi madre, tía.
13:15Es una fiesta de negocios.
13:17Fuera la tristeza.
13:19Debería ser más emotivo, querido.
13:21Déjate llevar.
13:22Que el viento te lleve.
13:24Hoy todo el mundo habla del viento.
13:27¿Qué quieres decir?
13:29Me pregunto si alguien bebe los vientos por otra persona.
13:33Cuéntamelo, Mer.
13:34No hay nada que contar, tía.
13:36Y estando tú aquí, no tengo ojos para nadie más.
13:55¿Nihan?
13:59¿Por qué lloras?
14:01No es nada.
14:03Tranquilo.
14:04No se llora por nada.
14:05¿Algo va mal?
14:06No.
14:08Nos conocemos desde hace mucho.
14:11Crecimos juntos.
14:12Algo te pasa.
14:15Dime, ¿por qué hay que crecer?
14:18Todo era mejor de niños.
14:20Solo te ponías triste cuando te pillaba.
14:24Y se te pasaba cuando tú pillabas a otro.
14:27Llevo meses intentando pillar a alguien.
14:29Pero no se deja.
14:31Bien.
14:33Hablo de Cerdar.
14:34Cerdar.
14:36Cerdar.
14:36Siempre Cerdar.
14:37Maldito inútil Cerdar.
14:39Cerdar.
14:39No digas eso.
14:40Él no es así.
14:43Me he enamorado de él.
14:46Y ni se da cuenta.
14:48He intentado decírselo, pero no se entera.
14:55No es eso.
14:58Tal vez.
15:01Sí.
15:02Se entera.
15:02Pero...
15:03tiene su mente en otra persona.
15:06No es eso.
15:07Está tonto.
15:08No lo entiende.
15:11Tan insoportable soy, Yzot.
15:14Tan aburrido es hablar conmigo.
15:17Tan tonto parezco.
15:18Todo lo contrario
15:21Pero la vida es así, Nihan
15:26Amas a alguien y la persona que amas
15:28Ama a otra persona, ¿sabes?
15:32Y cuando por fin te fijas
15:34En la persona que te ama
15:37Y no en quien te desprecia
15:41Entonces, Nihan, todo cambia
15:46Deja ya de decir tonterías
15:49Son solo palabras de consuelo
15:51Soy tonta, soy aburrida
15:53Ya lo sé
15:55De eso ni hablar
15:56De hecho
16:01A mí me encanta pasar tiempo contigo
16:04Me emociono esperando que vuelvas al barrio
16:08Me acerco a la ventana cada vez que oigo pasos
16:12Por si eres tú, me encanta estar contigo
16:17Deja ya esos hábitos de la infancia, Iso
16:19Ya eres un hombre
16:24Iso
16:26Gracias
16:30Sé que estás tratando de consolarme
16:34Ya es tarde
16:36Entro ya
16:39Adiós
16:50Adiós
16:51Adiós
16:51Adiós
16:52Adiós
16:54Adiós
17:06Adiós
17:06Adiós
17:06Adiós
17:07Adiós
17:08Adiós
17:10Adiós
17:20Adiós
17:21Adiós
17:24Adiós
17:27Adiós
17:27¿Se ha ido la señora Neriman?
17:29Se han ido hace un momento
17:32¿Quieres que te lleve a casa?
17:33No, no
17:34Puedo coger un taxi
17:35Mi casa no pilla muy lejos de aquí
17:38¿Dónde vives exactamente?
17:39¿Te llevo a casa?
17:43Homer, no vinimos juntos, pero al menos llévame a casa
17:47¿No te ibas con Sinan?
17:48No, Sinan no se va a casa todavía, quiere seguir
17:51¿Vienes, Tefne?
17:52No, no, yo cogeré un taxi
17:54De acuerdo
17:55Vamos
18:04¿Vienes, Tefne?
18:06Me olvidé algo en la mesa, enseguida vuelvo
18:46No quiero ir a casa todavía, tomaremos una copa antes
19:09Ha sido una gran noche de ensueño
19:15¿Qué pasa, Sucru?
19:16Señor Homer, Tefne se ha dejado su chal en el coche, podría necesitarlo
19:23¿Tú has visto?
19:25Yasamin, dámelo
19:30Volvamos, Sucru
19:43Señor Sinan
19:44¿Está bien?
19:50Querías ver la película
19:51Vamos a mi casa a verla
19:53¿Ahora?
19:54¿No es un poco tarde?
19:56Eh, no creo que sea buena idea
20:00Y no parece estar de buen humor
20:03Me vendría bien salir del mundo en el que estoy ahora mismo
20:06Pasar el rato con alguien joven e inocente
20:09¿Inocente?
20:11Ah, yo
20:12No sé
20:17Te pondré esa película
20:19Puede que impresiones a Homer
20:21¿Te parece?
20:22Si no es demasiado tarde
20:25Haré lo que pueda
20:26Bueno
20:29También para que usted y Yasamin puedan estar juntos
20:35No creo que mi abuela apruebe estos planes
20:38Tiene muy mal genio la pobre
20:42Hace mucho tiempo que no salgo con una chica que tenga que pedir permiso a sus padres
20:52Por fin
21:00Gracias
21:03El señor Homer ha vuelto
21:05Seguro que Yasamin ha olvidado algo
21:08Sube
21:24Creía que ibas a coger un taxi
21:27Yo me ofrecía llevarla a casa, Homer
21:32No debería hacer esperar a la señorita Yasamin
21:35¿No va en su coche?
21:55Sube
22:06Neriman
22:08Vamos, cuenta
22:09Me muero de la curiosidad
22:11Espera, estoy agotada
22:12Yo me voy a dormir
22:17Oye, ¿qué le pasa a Nesmi?
22:19Pues que ya está mayor
22:21Se cansa enseguida
22:22No te preocupes por él
22:24Tú tampoco pareces estar de humor
22:26He esperado para nada
22:27Me voy, querida
22:28No, ni hablar
22:29Te prepararé una habitación
22:31Gracias, querida
22:32Pero tengo muchas cosas que hacer por la mañana
22:36Nos vemos
22:36Avísame cuando llegues a casa y conduce con cuidado
22:39Está bien
22:40Nos vemos
22:41Nos vemos
22:42Adiós
22:42Hasta luego
22:45Nesmi
22:45No te duermas todavía
22:51¿Cómo va lo tuyo con Homer?
22:53El señor Homer no es un caballero cuando debería serlo
22:55Es como si me estuviera juzgando continuamente
22:58Ojalá fuera más como
23:01Fuera más como
23:04¿Como quién?
23:06Como usted
23:08¿Como yo?
23:09Me suelen decir que soy yo el que debería parecerse más a Homer
23:13Menos tú
23:14¿Por qué?
23:15¿Qué tiene de malo ser una persona amable y sincera?
23:18¿Y cómo es Homer?
23:19¿Frío y grosero?
23:21Pues sí
23:23Y mucho
23:39No me lo puedo creer
23:40¿Me vas a dejar en casa?
23:41Yasemin, lo siento
23:42Estoy muy cansado
23:44Entra a tomarte un café al menos
23:47Te prometo que en otra ocasión
23:48¿De acuerdo?
23:51Bien
23:52Buenas noches
24:04Ya estamos
24:06Pasa
24:12¡Ay!
24:14¡Tiene un perro!
24:18¡Ay!
24:19¡Qué bonito eres!
24:23Buen chico
24:24Ya estoy aquí
24:26Ya estoy aquí
24:27Pobrecita
24:28Has estado mucho tiempo sola
24:29¿Cómo se llama?
24:30Lira
24:30Es preciosa
24:32Sí que lo es
24:38Ay
24:39No debería molestarle tan tarde y en su casa
24:42Puedo volver sola
24:45¿Qué prisa tienes?
24:47Vamos a ver la película
24:48Me vendrá bien distraerme
24:51Bueno
24:52Bueno
24:52Si insiste
24:53Vemos la película
24:55Y después me voy
24:57Vale
24:57Te irás después
24:59Pero no te quedes aquí
25:01Entra ahí
25:02Ponte cómoda
25:03Venga
25:03Anda
25:16¿Dónde está?
25:19¿Vive usted solo?
25:21Pues sí
25:23¿No tiene familia?
25:24
25:25Pero no en la ciudad
25:26¿Conoces esas casas que anunciaron diciendo que están cerca del centro
25:29Pero que en realidad están a dos horas?
25:31Pues ahí viven
25:32Ya veo
25:34¿También trabajan en el sector del diseño?
25:37No, que va
25:37Mi padre era director financiero de una empresa
25:40Y mi madre nunca ha trabajado y solo se gasta el dinero
25:44¿Y tu familia?
25:46Solo tengo a mi abuela
25:48Mi madre está lejos y mi padre
25:50¿Qué quieres decir con lejos?
25:55Bueno, ¿ha encontrado ya la película?
25:58Estaba por aquí
26:02La había puesto al revés
26:10Unas palomitas
26:12No, no quiero que se tomen ninguna molestia
26:14Pero gracias
26:15No es ninguna molestia
26:17Además no sé cómo hacerlas
26:18Iba a pedirte que las hicieras tú
26:19Oh, claro
26:21Sé cómo se hacen
26:22Estoy harta de hacerlas en casa
26:24¿Dónde está la cocina?
26:25Está ahí detrás
26:26Pero te daré ropa para que estés más cómoda
26:30Muchísimas gracias
26:31Pero estoy bien tal como estoy
26:33Pero agradecería mucho poder quitarme los zapatos
26:36Vale, pero solo los zapatos
26:38
26:39Y si me disculpas yo iré a desmontarme
26:41Pero te prometo que me pondré algo encima
26:43Claro, está bien
26:45Bueno, tú siéntate
26:47Y relájate
26:48¿Quieres?
26:51Vale
27:03Cerdar
27:04Hola, Iso
27:05¿Qué tal?
27:06¿Qué pasa?
27:07¿Se puede saber qué pasa contigo?
27:08Te has convertido en un ser repugnante
27:11¿Qué clase de hombre eres?
27:13Iso
27:14¿Has bebido o te has metido algo?
27:17No estoy borracho
27:17Y por eso veo el tipo
27:19De persona que eres, Cerdar
27:21Mira, Iso
27:22Ten mucho cuidado conmigo
27:24No me provoques
27:25¿Qué vas a hacer?
27:26¿Eh?
27:26¿Qué vas a hacer?
27:27Te partiré la boca
27:28Hasta que seas capaz de hablar con más respeto
27:31¿Entendido?
27:31Vamos
27:32Hazlo si te atreves
27:34Déjame en paz
27:34No vengas provocando
27:36Te voy a matar
27:52¿Qué hacéis?
27:58¡Soltadme!
28:00¡Ven aquí, sabandija!
28:01¡Dejad que se acerquen!
28:03¡Venga!
28:04¡Te voy a matar!
28:05¡Por favor, si usted quieta, soltadme!
28:07¡Voy a darle lo merecido!
28:09¡Quieta bien!
28:11¡Decencio, hombre!
28:12¡Ya basta!
28:13¡Que me sueltes!
28:13¡Te saltaré cuando te calme!
28:15¡Para ya!
28:15¡Dejad de pelear!
28:16¡Ya basta!
28:17¡Por favor, que estés quieto!
28:19¿Dónde están las palomitas?
28:20¿Es esto?
28:22No, eso es trigo
28:25Veamos aquí
28:26¿Las encuentra?
28:28
28:29Deme
28:30Toma
28:30¿Tiene una cacerola?
28:32¿Cacerola?
28:33Es que no la uso mucho
28:36Déjame mirar aquí
28:37No
28:39Aquí está
28:40Muy bien
28:43Dimos
28:44Así, ya está
28:49¡Oh, más!
28:50No te cortes
28:51¡Echa, echa!
28:52¡Ah, ah, ah!
28:53¡No!
28:53Ya
28:53No puede echar muchas
28:55Cuando empiezan a explotar
28:56Ocupan el doble
28:57Un poco de aceite
28:58No mucho
29:02Y sal
29:03Ya está
29:05La tapa
29:06¿Dónde está la tapa?
29:07Esta no encaja, ¿no?
29:08Demasiado pequeña
29:11Señor Sinan
29:11¿Por qué guarda ahí los vasos?
29:13Es el sitio más raro para guardar los vasos
29:16Deberían estar en alguno de los armarios altos
29:18Como esos que hay ahí
29:20¿Ahí?
29:24Las humbles
29:26Háseme esos vasos, Andy
29:28Es absurdo tenerlos ahí
29:30Y las ollas tampoco
29:52¡No!
29:53¡Las palomitas!
29:54¡No!
29:55¡No hay que taparlas!
29:56¡Hay que ver cómo saltan!
29:57¡Pues hay que taparlas!
29:59¡Inventa cogerlas!
30:04¡Qué desastre!
30:06¡Oh, no!
30:07¡Es imposible!
30:08Hay palomitas por todas partes
30:10¡Inventa cogerlas!
30:41¡Gracias!
30:50¡Gracias!
31:14¡Gracias!
31:15¡Gracias!
31:16¡Gracias!
31:21Mi pequeña Devne, ¿cómo vas a manejar todo esto?
31:36Devne.
31:38Devne.
31:39Devne.
31:41Será mejor que te acuestes.
31:44Ya voy, abuelo.
31:47Vamos, querida, vas a coger frío aquí.
31:52Vamos, levanta.
31:55Despacio.
32:01Por aquí.
32:04Cuidado.
32:06Eso es.
32:09Lila.
32:09Lila, tú vigila todo esto.
32:14¡Cuidado!
32:24Hay una habitación de invitados arriba.
32:27No.
32:32No.
32:36No.
32:39No.
32:48No.
32:50No.
32:51No estoy bien.
33:21No estoy bien.
33:57No estoy bien.
34:34No estoy bien.
34:51No estoy bien.
35:33No estoy bien.
36:01No estoy bien.
36:21No estoy bien.
36:33No estoy bien.
37:16No estoy bien.
37:29No estoy bien.
37:59¿La has llamado?
38:00Sí, pero tiene el teléfono apagado.
38:02Llámala de nuevo y que vaya de inmediato a mi despacho.
38:04Sí, señor.
38:10¿Qué pasa aquí?
38:11¿Qué pasa aquí?
38:11¿A qué vienen esos nervios?
38:13¿Y tú?
38:14¿Y tú qué haces ahí parado?
38:15¿Y tú qué haces ahí parado?
38:15Tratar de averiguar lo que pasa.
38:17¿Y qué harás cuando lo averigües?
38:18Contárselo enseguida a Neriman, ¿verdad?
38:20¿Qué?
38:21¿Pero qué estás diciendo?
38:22¿Qué tengo que ver yo con la señora Neriman, ¿qué está pasando?
38:33¿Qué está pasando?
38:47¿Defne ha llegado ya?
38:49¿Defne ha llegado ya?
38:50¿Defne ha llegado ya?
39:13¿Defne ha llegado ya?
39:16No, aún no, señor Homer.
39:18Se me había olvidado quitarla.
39:22El señor Homer me va a matar.
39:24Tenía que haber ido a su casa a prepararle el desayuno.
39:27Ya es mayorcito, puede hacérselo él solo.
39:32Seguro que la señorita Yasemin se quedó para preparárselo.
39:41Lo siento mucho.
39:42Disculpe.
39:43Tranquila.
39:44Ya todo el mundo sabe de sobra que tengo debilidad por Yasemin.
39:48Sí, todos lo saben.
39:50No sé quién para hablar, pero...
39:52Es como si ella estuviera...
39:53Enamorada de Homer.
39:55Sí.
39:57Ella piensa así.
39:58Cree que si conquista a Homer se le abrirán todas las puertas.
40:01Cree que eso reconciliaría a Homer con su abuelo y que tendría así acceso a sus riquezas.
40:06Pero yo no me rindo.
40:08Sacaré la bondad que hay en ella.
40:10¿Cómo sabe que hay bondad en ella?
40:18El amor saca lo mejor.
40:20Sin duda el amor calma a quien lo vive.
40:24Creo que mi amor la hará una mujer más amable.
40:49Hay malas noticias.
40:51¿Qué pasa?
40:52El señor Homer se quedó en la oficina anoche.
40:55Ahora está en su despacho, hecho una furia.
40:57¿Por qué?
40:58Han robado los zapatos nuevos.
41:02¿Y sospecha de alguien?
41:04Creo que de su nueva asistente.
41:06Díazme.
41:08Por supuesto.
41:10Ella fue a recogerlo, seguro que lo robó.
41:14Esto es una tragedia para la empresa.
41:16¡Quita de en medio!
41:25¡Buenos días a todos!
41:28¿Qué pasa?
41:30¿No te gusta la ropa?
41:31¿Ha llegado Homer?
41:36Defne.
41:37Oh, tengo que ponerme a trabajar enseguida.
41:41Señor Homer, disculpe que llegue un poco tarde.
41:44Me quedé dormida.
41:45Ayer llegamos tan tarde con la fiesta y todo eso que acabé rendida.
41:51Defne.
41:54Entra.
42:16¿Verdad?
42:17¿Qué pasa?
42:18Yo no sé nada, señor Sinan.
42:19Y tampoco lo contaría aunque lo supiera.
42:22Sé guardar secretos.
42:23Yo...
42:24No soy ningún chivato.
42:26¡Basta!
42:28Sinan, es una tragedia.
42:31Los zapatos han desaparecido.
42:33¿Qué?
42:36Tranquilícese.
42:37Solo he llegado una hora tarde.
42:39Su primera reunión no es hasta dentro de una hora.
42:42Defne.
42:44¿Dónde están los zapatos?
42:46¿Qué zapatos?
42:46Los zapatos que te dije que recogieras del maestro Sabri.
42:49No juegues conmigo.
42:51Pues...
42:51Pues...
42:52Fui a buscarlos a casa del maestro Sabri y los dejé en su armario.
42:56Ahí estarán.
42:57Ahí los dejé.
42:59Ah, aquí están.
43:01Aquí.
43:07¿Dónde están?
43:09No.
43:09¿Dónde están?
43:10Han salido volando.
43:13¿Cuántas veces te he dicho lo importantes que son esos zapatos?
43:16Muchas.
43:17Confía en ti.
43:19Solo tenías que traer aquí esos zapatos.
43:21Y eso es lo que hice, pero...
43:24Pero...
43:25¿Y si el maestro Sabri me dio la caja equivocada?
43:29Yo ni siquiera la abrí.
43:31Ya le he llamado para confirmarlo.
43:34Ya veo.
43:40Defne.
43:42Sal de aquí.
43:45Y recoge tus cosas.
43:55¿Significa que estoy despedida?
43:59Sí.
44:01Vete.
44:03¿No piensa darme la oportunidad de poder explicarme?
44:08Si tienes una explicación lógica, te escucho.
44:16No.
44:19No.
44:20No.
44:47¿Qué pasa?
44:51O yo no.
44:54¿Se mariden 수 canyon.
44:57SYO
44:58SYO
44:58SYO
45:00Muchas gracias.
45:33¡Suscríbete al canal!
45:57¡Suscríbete al canal!
46:31¡Suscríbete al canal!
47:04¡Suscríbete al canal!
47:34¡Suscríbete al canal!
47:47¡Suscríbete al canal!
48:17¡Suscríbete al canal!
49:01¡Suscríbete al canal!
Comments

Recommended