00:06I don't know.
00:07I'm not gonna die.
00:08You're not afraid to die.
00:12I'm not gonna die.
00:13But the promise is a very important thing.
00:15I'm gonna teach you the dragon.
00:17You'll be able to break it.
00:20Careful.
00:21I've got a new new world.
00:23Do you have a new world?
00:26Let's go.
00:27Let's go.
00:28She's going to die.
00:31How can I die?
00:32Go.
00:34Or do I do it.
00:35I will die.
00:35You're lost.
00:37You're lost.
00:39Is this the way you're lost?
00:40Or is this?
00:42See, my death is your blood.
00:47Is it?
00:48You're finally making it.
01:23Oh, my God.
01:32來了來了中國各院都來了天道院加油今天可不能又讓南國人贏了
02:17師父師兄終於到了這一天這歡迎儀式不賴啊這人連青年綁都沒上就揚言手幫手寧膽子可真大呀聽說溫水堂下的毒酸腦子壞了在他身上壓了重招囂張的驕傲竟敢召告天下狂言第一
02:36是個羞辱我懷願嗎陳昌盛你快看敢把我們南方出國不放在眼裡少死媽連陳元都沒有我要是一不小心你先打死你怎麼辦
02:51笨笨誰讓你吃這麼多據說大朝是要考很久當然得吃飽些哦有道理不像某些人飯沒吃飽屁倒不少
03:15好總會我們代表南方諸國莫要再離宮失了禮數約好了一戰你可不要失約一定呵希望你們的骨頭比嘴硬
03:50教宗大人到教宗大人到教宗大人毀滅了國教學院卻讓你入園現在又要在大朝市上考驗你他到底想做什麼不知道但無論他怎麼想
04:19我都必須贏參見教宗聖福願行光與您永恆自太祖陛下創立大朝市數千年間選出了無數強者他們的名字都被撞刻在大陸之巔星空之下但這些名字並非是給世人頂禮膜拜
04:38而是勉勵諸君以待超越這便是大朝市的意義本屆大朝市將以教宗大人的清夜世界為場地共計三場首場文士
04:56成績優良者進擊第二場神石迷宮一個時辰內走出迷宮者進擊第三場武士最終以三場總分決定排名
05:09天三甲者可入天書陵參悟天書碑首榜首名可入陵煙閣見聖賢傳承
05:26規天改命之法就在陵煙閣中只有贏得大朝市你才能見到吉時已到大朝市開始
05:39十這就是教宗大人的小事件只說一夜一事件不愧是聖人手段
06:24我們來這裡這這是七個夜世界嗎我是本屆大朝市主持者墨九接下來由我為大家講解考試規則本次文士共計三十六卷完成試卷越多得分越高完成答卷後你們左側的通文獸負責審卷各位四十已到
06:47這是了不起你通過了他憑什麼可以免考吉德馨父母傳說只有在魔族戰場立下特等軍功者才能得此殊榮大朝市果然莫無藏了諸位考生文士開始
07:23沒有時間到請考生評比驗卷學識淺薄漏洞百出淘汰措字連篇淘汰
07:50合計混亂淘汰利益淺薄淘汰淘汰文采飄逸意境高遠語言平時有力勉強算良考生陳長生苟寒時完成全部三十六卷答無缺陋精妙絕倫平以集彩
08:18並列文士王首很好你近期了咱們才有得玩這陳長生卻有幾分才情難怪有榮師只會偏袒他文史再好也只是指上功夫接下來兩場才是關鍵大朝市第二場神石迷宮
08:45限一個時辰走出迷宮到達武士場地喜塵樓方可驚急第一輪文士就淘汰了四場考生僅剩一百二十人這第二場神石迷宮又會淘汰多少迷宮地性複雜神石越強感知範圍越大就能越快找到出口出口在那邊
09:15尊尊鎖有些人人竟然不太乎血那是天有的人去lax對尊尊鎖一種就他獲得門名熊旁的
09:17бог
09:45I don't know.
09:47That's what you're going to have to do.
09:50Let's go, let's go.
09:52The king said,
09:53the king and the king and the king and the king and the king and the king and the king
09:56and the king and the king and the king.
09:57Do you want to take this?
10:06Is this a trial for you and the教宗大人?
10:12It's not possible.
10:13Let's take a look at him.
10:15Let's try to test his new ability.
10:19I'm just going to teach him not to get rid of him.
10:22Do you need so many people?
10:24Let's take a look at a good movie.
10:47What's wrong?
10:49What's wrong?
10:52What's wrong with him?
10:53What's wrong with him?
10:54What's wrong with him?
10:55He's a fake.
10:55Let's go.
10:58He has been learning.
11:00He's still a good one.
11:01He's still a good one.
11:02I'm going to kill him.
11:10He's still a good one.
11:19Shout out.
11:28I'm not a good one.
11:30The only thing is literally special.
11:31Oh
12:02千年以来第二个
12:03您是说
12:04陈长生用龙血洗练过身体
12:07历史上
12:09只有星空之下
12:11第一强者
12:12周独夫
12:14才有过这等机缘
12:16看来这小家伙
12:18在同工地底
12:20有一番奇异啊
12:29咱们这么多人都拿不下他
12:31他还有脸参加武施
12:33上
12:44好快啊
12:44陈长生的
12:46先生一定会来的
12:52怎么可能
12:53确实是完美洗水
12:55也撑不了这么久
12:56呃
12:56呃
12:56呃
12:58呃
12:59呃
13:03闪瘦了太多星灰
13:04体温快高
13:05身体快要都寂寂了
13:07四
13:19呃
13:20呃
13:21I'm going to kill her.
13:22I'm going to kill her.
13:24Let's go!
13:34I'm going to kill her.
13:36I'm going to kill her.
13:51I'm going to kill her.
14:21How can I kill her?
14:34I'm going to kill her.
14:59Oh, they are very good.
15:08We are Alright.
15:11My friends dont who they were alive.
15:13This is everything.
15:14His side isؤ passages.
15:16Start going.
15:18Goodbye.
15:19Its unto your lord.
15:20Very strong.
15:20I kind of like
15:22It's time to go to the洗塵 floor, but it's not fair to say.
15:28That's not fair to me.
15:30It's not that it was the教宗大人 who helped me.
15:36You're not good.
15:37But you're going to go to the通天坑.
15:40You're going to go to the洗塵 floor.
15:41You're going to go to the洗塵 floor.
15:42You're going to go to the洗塵 floor.
15:46You're going to go there.
15:47You're going to go there.
15:59You're going to go there.
16:01Lord, the water is almost better.
16:02Father, you're going to go there.
16:04It's time to go there.
16:05It's time to go there.
16:06Oh, my God, he's still here.
16:08He's still there.
16:09At the same time, the water is mine.
16:10So, that's the water will be headed.
16:13Oh, my God.
16:15Oh, my God!
16:16Oh!
16:16Ah!
16:19What is your face?
16:20You're the one who...
16:33The Holy Spirit is really smart.
16:35He's the one who is the one who is successful.
16:38This...
16:39Is it a saint?
16:40The one who is alive will be here?
16:42Is it your mother who is here?
16:43To anyone who is here to help you?
16:44呆昌城
16:49回陽光那以後
16:51你寫信給我
16:53說一心相當
16:55讓我不要誤會
16:57其實我也一樣
16:59只想修行改革
17:01混書我會還你
17:02絕不求戰
17:10多謝了 前輩
17:16The secret of the黑马 is from the Church of the Church of the陈长生.
17:23He has a power to save the world of the past.
17:27He will be able to save the world of the world of the world.
17:29Let's see what we will be the king of the world of the world.
17:38The king of the world will be the king of the world.
17:48The end of the day, I'm going to go to the National League.
17:51Remember to be able to get here to the National League.
17:55If you can come here, please welcome to the National League.
17:59But next time, it will be more difficult.
18:03The strength is still in the world.
18:07The end of the day is in the world.
Comments