Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
A
R
A
F
T
A - Episode 90
Transcript
00:00:29Transcription by CastingWords
00:01:49Hala inanamıyorum.
00:01:51Bu ev benim mi oldu gerçekten?
00:01:54Bak.
00:01:57Tapuda senin adın yazıyor.
00:02:04Bu hayatımda aldığım en güzel, en anlamlı hediye.
00:02:08Çok teşekkür ederim.
00:02:11Saymaktan yoruldum artık.
00:02:13Niye?
00:02:15Ya kaç kere teşekkür ettiğini.
00:02:18Ya bu kadar mutlu olacağını bilseydim, çok daha önce sana bir köy evi yaptırırdım.
00:02:23Aynı şey olmazdı ki.
00:02:26Burası sıradan bir köy evi değil.
00:02:29Aşkımızın filizlendiği yer.
00:02:32Bir süreli ki bizi burada yaşadık.
00:02:35Doğru.
00:02:36Yıldızları izledik.
00:02:38Aynı battaniyede örtündük.
00:02:42Bahçeden yeşillik topladık.
00:02:46Unutmamışsın.
00:02:49Seninle ilgili hiçbir anayı unutamam.
00:02:54Sen bu evle birlikte anılarımızı da hediye ettin bana.
00:02:58O yüzden, bende anlamı çok büyük.
00:03:03Çok teşekkür ederim bir kez daha.
00:03:13Bundan sonra bu köy evinde yaşasak güzel olmaz mıydı?
00:03:20Köy hayatı zordur.
00:03:22Öyle burada birkaç gün kalmakla devamlı kalmak aynı şey değil.
00:03:26Biz ne zorluklar yaşadık bugüne kadar.
00:03:29En fazla ne olabilir ki?
00:03:32Onu anca yaşayınca anlarız.
00:03:35Çok negatifsin.
00:03:37Niye gözümü korkutuyorsun ki?
00:03:40Ben her türlü zorluğun üstesinden geleceğime eminim.
00:03:43Yani sen kalmak istemediğine göre kendinden şüphe ediyorsun demek ki.
00:03:48Benim için hava hoş, ben senin için söylüyorum.
00:03:52O zaman inadı bırak.
00:03:54Peki, sen buradan gideceğiz deyinceye kadar burada kalacağız.
00:04:01Tabağa babamın not dünyanı bahse girerim.
00:04:04Ne dedin?
00:04:05Duymadım.
00:04:06Hiç.
00:04:07Hiç.
00:04:12Köy havası çok güzel değil mi?
00:04:15Evet.
00:04:16Güneş var ama o soğuk inede.
00:04:20Hadi bakalım.
00:04:22Haydi bakalım.
00:04:23Durmuş amca.
00:04:25Nereye?
00:04:27Yolcu yoluna gerek evlat.
00:04:30Evi ev sahipleriyle bırakma vakti geldi çocuklar.
00:04:33Ben bırakayım sizi.
00:04:35Sağ ol evladım sağ ol.
00:04:36Benim yan gelip alacak bize.
00:04:39Ben bu kadar çabuk gideceğinizi düşünmemiştim.
00:04:45Ama burası sizin eviniz hala.
00:04:47İstediğiniz zaman gelin.
00:04:49İstediğiniz kadar kalın.
00:04:50Evet istediğiniz zaman gelin.
00:04:51Sağ olun çocuklar sağ olun.
00:04:53Ama bu değişiklik bize iyi gelecek biraz.
00:05:02Yine görüşürüz kızım.
00:05:04Bari bize de bekliyoruz sizi.
00:05:07Biz de bekliyoruz burayı her zaman.
00:05:09Dediğim gibi sizin eviniz burası.
00:05:10Telefonu da açın.
00:05:12Habersiz bırakmayın bizi.
00:05:13Merak etme.
00:05:14Epeyim.
00:05:15Hadi sağ ol evladım.
00:05:18Sağ ol.
00:05:19Kıyanım kızım.
00:05:20Sağ ol evladım.
00:05:21Güzel kızım benim.
00:05:40Niyetim bana ilaç vermekse maymum gözünü açtı.
00:05:48Seni kendinden korumak için yaptım ne yaptımsa.
00:05:52Bu muydu bulduğun çözüm yolu?
00:05:55Evladını zehirleyerek mi koruyorsun?
00:05:58Zehirlediğim falan yok.
00:06:00Sakinleşmeni sağlıyorum sadece.
00:06:06Evlat için endişelenmek neymiş anne olunca anlayacaksın beni.
00:06:13Anlamayacağım.
00:06:15Asla.
00:06:16Asla da affetmeyeceğim seni.
00:06:21Üsküdar'daki evde kal bir süre.
00:06:23Yarın gidip oraya yerleşiyorsun.
00:06:27Oh ne güzel.
00:06:29Planlar yapılmış.
00:06:31Keşke bana da sorsaydın gitmek istiyor musun diye.
00:06:35Aklını başına topla.
00:06:37Ne zaman akıllanmayı öğreneceksin sen?
00:06:43Ateş dönmeden konağı terk etmen herkesin hayrını olur.
00:06:47En çok da senin.
00:06:49Hiçbir yere gitmiyorum.
00:06:51Meydanı boş bırakacak değilim.
00:06:54Sana gidiyor musun diye sormadım.
00:06:57Gideceksin dedim.
00:06:58Ve de gideceksin.
00:07:28Gideceksin.
00:07:29I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:08:00You are a lot of people like this. You are a lot of people like this.
00:08:04You don't care about it.
00:08:07I want you to talk about it.
00:08:12But people don't understand it.
00:08:17I don't care about it.
00:08:21Why do you know?
00:08:26Because I don't care about it because I have no interest in my family.
00:08:35You don't care about it.
00:08:37You don't care about it.
00:08:39But I am not an idiot.
00:08:40What a hell of a lie.
00:08:41There is no lie.
00:08:44I am not saying it.
00:08:47One second, I will tell you what you said.
00:08:56Welcome to the world where you said she knew she tried to live in a 호á.
00:09:00Do you mind your head could live in a house?
00:09:03What are the challenges of the world you can live in a house?
00:09:04There are çevreses and technologies, you see, you see.
00:09:07I told you that everything you said in a sentence.
00:09:15But it does not be a shelter for you.
00:09:18Look, what do you need to play?
00:09:25What do you need to play?
00:09:26What do you need to play?
00:09:31You don't want to play.
00:09:32You can't shut your face,
00:09:34I must've never used to play.
00:09:39Whatever you want.
00:09:41This is a free life.
00:09:44He will be able to escape from his life.
00:10:14I like that.
00:10:17You smell good.
00:10:17Yes.
00:10:23Look.
00:10:29It's a good thing.
00:10:31It's not a good thing.
00:10:34It's organic.
00:10:39It's organic.
00:10:40It's organic.
00:10:40Tarım ilacı var mıdır diye endişe bile etmiyorsun.
00:10:44Sadece yediklerin değil.
00:10:45Hava da tertemiz burada.
00:10:47Egzoz dumanı yok.
00:10:49Her şey yemyeşil. Kuşlar şakıyor dışarıda.
00:10:52Köy hayatı muhteşem bir şey gerçekten.
00:11:00Niye gülüyorsun?
00:11:03Hiç.
00:11:04Aklıma bir şey geldi de.
00:11:07Yalancı.
00:11:08Ben senin o müstehsi gülüşünün arkasında ne olduğunu biliyorum.
00:11:13Hayırdır?
00:11:14Artık zihin okumaya da mı başladın?
00:11:17Mevzubayı senin zihninizi okurum.
00:11:20Köy hayatına dayanamayacağımı düşünüyorsun değil mi?
00:11:23Sakın inkar etme biliyorum.
00:11:25Yok inkar etmiyorum.
00:11:27Sadece düşünmüyorum.
00:11:29Dayanamayacağından adım gibi emin.
00:11:31Öyle bir dayanacağım ki.
00:11:34Bu söylediklerine pişman olacaksın.
00:11:37Hiç sanmıyorum.
00:11:39Bence bu kadar emin konuştuğun için sen pişman olacaksın.
00:11:42Bence yol yakınken iddia etmekten vazgeç.
00:11:45Asla.
00:11:47Sen benim için kırıldığın bir kız olduğunu mu sanıyorsun?
00:11:49Sanmıyorum.
00:11:51Öyle olduğunu biliyorum.
00:11:54İyi.
00:11:55Sen öyle sanmaya devam et o zaman.
00:11:57Ben sana aksini kanıtlayacağım ama.
00:12:00Desene.
00:12:02Daha çok bekleyeceğim.
00:12:05Gıcık.
00:12:14Bırak.
00:12:15Bırak.
00:12:15Bırak.
00:12:16Bırak.
00:12:16Bırak.
00:12:16Bırak.
00:12:17Bırak.
00:12:17Bırak.
00:12:18Bırakmam mı dedim ben de sana?
00:12:22Çok tatlısın.
00:12:24Özellikle sinirlenince daha da tatlı oluyorsun.
00:12:29Öyle bir güzel sözle güler yüzle gönlüm olamazsın.
00:12:33Hı.
00:12:34Ne yapmam lazım peki?
00:12:42Yalvarırsan affederim belki.
00:12:51Ateş.
00:12:52Kapatsana şunu.
00:12:53Kapatabilsem kapatacağım zaten.
00:12:55Kapanmıyor ki.
00:13:06Şu haline bak.
00:13:07Şu sıçanına döndün.
00:13:08Sanki senin halin farklı.
00:13:10Kapat şunu.
00:13:20Kapanmıyor.
00:13:29Müzik.
00:13:31Kapanmıyor ki.커k.
00:13:31langıyor ki. Devam edin
00:13:31böyle. K Tigers'i
00:13:33çıkarın bu anlarınızın.
00:13:35Because it won't take a long time.
00:13:47Did you hear it?
00:13:53Oh my God!
00:14:10There was a phone call, did you hear it?
00:14:14No...
00:14:16Ateş, shut up, shut up, shut up!
00:14:29Okay, shut up!
00:14:34Ya niye meşgul atıyorsun abi?
00:14:37Önemli bir işin ne var?
00:14:39Önemli bir işin varsa söyleseydin o zaman yani.
00:15:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:55Mercan, İngiliz anahtarını verir misin?
00:16:05Hey
00:16:06Hey, Marcan.
00:16:13You're an English.
00:16:14Okay.
00:16:18This is what?
00:16:24This is what?
00:16:26This is what?
00:16:27This is what?
00:16:28I'm an English.
00:16:29I want you to use it.
00:16:30I want you to use it.
00:16:31This is what?
00:16:37Hey.
00:16:40Aramıza mı dön sen artık?
00:16:42Senin aklın nerede?
00:16:44Sende.
00:16:47Şeydi yani yaptığın işte.
00:16:52Bende mi?
00:16:54Yaptığım işte mi?
00:16:55Yaptığın işte dedim ya.
00:16:59Az önce sen de dedin ama itiraf et.
00:17:03Beni izliyordun değil mi orada?
00:17:06Ne ilgisi var canım?
00:17:08Çok ilgisi var.
00:17:11Bana nasıl baktığını gördüm.
00:17:15Nasıl bakıyormuşum?
00:17:19Aşkla.
00:17:23Hayranlıkla.
00:17:28Tutkuyla.
00:17:39Tutkuyla.
00:17:42İngiliz'den atarım.
00:17:43Hı.
00:17:45Şey.
00:17:47Ben gidip şömineye odun atayım.
00:17:51Kurulanırız da sınırız.
00:17:57Sonra atsana olmaz mı?
00:18:00Yok.
00:18:01Atayım şimdi.
00:18:14Sen.
00:18:16Hı.
00:18:17Çeneni kapalı tut.
00:18:19Ben sana çok para veririm.
00:18:22Ne kadar istersen.
00:18:25Bu sefil hayattan kurtulur.
00:18:31Kadına bak ya.
00:18:33Şeytana pabucunu ters giydiren cinsten.
00:18:37Çiçek de bilmez anneme söylesem.
00:18:39Ellerini de sopayla kovalarlar herhalde.
00:18:41Mısır kraliçesini.
00:18:46Yap.
00:18:47Yap.
00:18:48Bir anım git her şeyi anlat diyor.
00:18:51Sonuçta.
00:18:57Yani.
00:18:58Sonuçta Güneş ailesi artık benim de ailem.
00:19:02Onlara ihanet edemem.
00:19:08Bir anım da sen karışma bu işleri başına patlar diyor.
00:19:16Karıcığım.
00:19:21Ne oldu Zehra?
00:19:24İyi misin karıcığım?
00:19:25İyiyim.
00:19:27Ne bileyim seni böyle bir durgun gördüm de.
00:19:30İyiyim iyiyim.
00:19:31Yoksa sen Müzeyyen Hanım'ın dediklerini mi yaptıklarına mı takıyorsun ha kafayı?
00:19:35Ne takacağım o mendebur kadını be?
00:19:36Benim arkamda kapı gibi kocam var.
00:19:39O beni korur herkesten.
00:19:44Korurum tabi karıcığım.
00:19:46Korurum.
00:19:47Korurum tabi karıcığım.
00:19:48Korurum.
00:19:48Bak senin canını sıkanı ben aklını alırım da.
00:19:51I love you.
00:19:53Don't worry, you're your girlfriend.
00:19:55My husband, my husband.
00:19:57My husband.
00:19:58If you try to see you, my husband.
00:20:06My husband, my husband, my husband.
00:20:08My husband, my husband.
00:20:15Let's kiss you.
00:20:45I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:20:47Hey Allah.
00:20:49The traffic was a little bit.
00:20:50Okay, bye.
00:21:15Keyfin yok gibi ne oldu?
00:21:17Bir şey mi oldu?
00:21:18Bir şey olmuş.
00:21:19No, it wasn't.
00:21:21The problem is not.
00:21:22I didn't understand anything.
00:21:25I didn't understand anything.
00:21:29It's a good thing.
00:21:32You're a good thing.
00:21:33Let's do it.
00:21:34Okay, let's do it.
00:21:35Let's do it.
00:21:39He's a good thing.
00:21:40He's a good thing.
00:21:42He's a good thing.
00:21:42He's a good thing.
00:21:43I am a good thing.
00:21:46I love you.
00:21:46I should be a little bit shy.
00:21:47How do you do?
00:21:51I'm a good thing.
00:21:51I don't want to wear it.
00:21:53I'm a good thing.
00:21:55I'm a good thing.
00:21:56I'm a good thing.
00:21:58You've got nothing to do with it.
00:22:01I have to look at it.
00:22:02I love it.
00:22:02That's a good thing.
00:22:02What do you think?
00:22:05Sessizlik, sometimes like an incorrect, but it is not yours.
00:22:08Everyone is not open to the open.
00:22:11And the truth is not open to the open.
00:22:14If it is not open, it would be a good thing.
00:22:17If it is not open to the open, the whole thing will be solved.
00:22:19The people who are like this, everything will be open to the open.
00:22:22And Cemal's face is not open to the open.
00:22:24I think it is a little bit.
00:22:25I think you should be able to relax.
00:22:26I love you.
00:22:49Look, it's a little bit.
00:22:53It's funny you said.
00:22:55I think you are a little bit too.
00:23:01You can hear it.
00:23:03It's funny I think you're a little bit too.
00:23:06It's true.
00:23:08I love this.
00:23:11I love you a little bit.
00:23:11I can't do that.
00:23:12I'm telling you to be a man.
00:23:13I'm a man.
00:23:14And I'm a man.
00:23:21That's not true.
00:23:23It's not a good one.
00:23:24No.
00:23:35It's not a good one.
00:23:41That's not a good one.
00:23:42I'm sorry.
00:23:43I'm sorry.
00:23:44I'm sorry.
00:23:44I'm sorry.
00:23:46It's not a good one.
00:23:47Okay.
00:23:47Hmm.
00:23:52Aslında...
00:23:52...böyle bol köpüklü, sade bir Türk kahvesi...
00:23:55...çok güzel giderdi.
00:23:56Ateşin başında içeriz.
00:23:58Ne dersin?
00:23:58Olur.
00:23:59Seve seve yaparım.
00:24:15İmdat!
00:24:17Ercan!
00:24:19Ateş!
00:24:21İmdat!
00:24:23Ne oldu? Değin var?
00:24:26He?
00:24:27Çok korktum.
00:24:29Neyden korktum?
00:24:30Bak.
00:24:33Bak orada.
00:24:35Ne var ki orada?
00:24:39Örümcek.
00:24:45Örümcekten mi korktun gerçekten?
00:24:48Neye gülüyorsun?
00:24:50Sana neye güleceğim başka?
00:24:53Gülme.
00:24:57Elimde değil tutamıyorum kendimi.
00:25:00En azından dene.
00:25:02Yoksa sonuçları kötü olacak senin için.
00:25:05Koca koca adamları dövensen...
00:25:07...gelip burada ufacık örümcekten mi korkuyorsun gerçekten?
00:25:11Keser misin dalga geçmeyi?
00:25:14Tamam tamam söz gülmeyeceğim.
00:25:20Ateş.
00:25:25Gülmeyeceğim dedim.
00:25:26Gülüyorsun.
00:25:29Gülüyorsun.
00:25:30Demek karımı korkudan ufak yaramaz sensin ha?
00:25:34İntikamım ağır olacak.
00:25:36Ateş sakın öldürme.
00:25:38Merak etme.
00:25:43Bak dikkat et alırken buraları hızı bulamazsın tamam mı?
00:25:48Öldürmüyorsun değil mi?
00:25:51Gitti.
00:25:52Öldürmedim öldürmedim.
00:26:00Kahramanım.
00:26:03Ah kurtardın beni.
00:26:06Teşekkür ederim.
00:26:08Sen köyde yaşaman fikrini bir daha mı düşünsen acaba?
00:26:14Yani küçücük bir örümcek yüzünden pes edeceğimi mi sanıyorsun?
00:26:18Ya pes etmen için ne olması gerekiyor mesela?
00:26:20Tarantula ya da yılan mı?
00:26:23Yılan mı?
00:26:26Yılan yoktur herhalde değil mi burada?
00:26:29Olmaz olur mu?
00:26:31Yılanların en sevdiği yerler bu taraflar.
00:26:33Ağaçların bol olduğu yerler.
00:26:35Hatta evin içine bile girebilirler.
00:26:39Sonuçta köy evi burası.
00:26:45Gel Ateş.
00:26:50Ne oldu korktun mu?
00:26:53Korktun mu yoksa?
00:26:55Ne korkacağım.
00:26:58Tamam o zaman ben gidiyorum.
00:27:00Sana kolay gelsin.
00:27:02Ateş Ateş gitme.
00:27:04Niye?
00:27:05Sobaya odun atacağım.
00:27:08Gitme.
00:27:11Niye?
00:27:15Ben sıkılırım burada böyle tek başıma kahve yaparken.
00:27:19Sen de kal.
00:27:20He.
00:27:22Yani bir kahve yapana kadar sıkılırsın öyle mi?
00:27:29Korkuyor olmuyorsun sen?
00:27:30Korkmuyorum canım dedim ya.
00:27:33Yani sen yine de kal ama burada gitme.
00:27:37Orada kal.
00:27:39Cesur karım benim.
00:27:42Perilerinin en cesuru.
00:27:46Tamam.
00:27:47Ben kahveyi yapayım.
00:27:48Yap bakalım.
00:27:52Yap bakalım.
00:28:10Kalk burada böyle.
00:28:12Gitme bir yere.
00:28:12Yok.
00:28:25Yok.
00:28:26Böyle olmayacak bu iş.
00:28:28Bir an önce söyleyip kurtulmak lazım.
00:28:31Bir an önce söyleyip kurtulmak lazım.
00:28:32Bir an önce söyleyip kurtulmak lazım.
00:28:58Kızım sen şunları hallet.
00:29:00Ben bir çıkayım dışarıya bir hava alayım.
00:29:02Benim kafam dağılsın.
00:29:11Nesi var Binaz annemin?
00:29:13Bir şey yok annemin.
00:29:18Sen niye böylesin?
00:29:21Malik gidiyor diye mi üzüldün?
00:29:25Niye üzüleyin canım?
00:29:28Yani temelli gitmiyor sonuçta.
00:29:29Gidip gelecek yani.
00:29:32Sen yine de o kadar emin olacaksın.
00:29:33Sen olma.
00:29:34O mısır kraliçesi var ki çok entrikacı bir kadın.
00:29:37Yani sizi ayırmak için o kadar kararlı ki.
00:29:39Sen kendinden biliyorsun tabii.
00:29:41Bu işleri çok iyi anlarsın sen.
00:29:44Ayrıca ben Ayşe Hanım'a güveniyorum tamam mı?
00:29:46O Malik'le bizim mutlu olmamızı istiyor.
00:29:50İyi o zaman.
00:29:51Ne halin varsa gör.
00:30:17Hayallerine sağlık çok güzel olmuş.
00:30:19Afiyet olsun.
00:30:24Evi elden geçirsek sence de güzel olmaz mı?
00:30:30Bence olur.
00:30:31Mimar olan sensin.
00:30:33Söyle bakalım.
00:30:35Aklından ne geçiyor?
00:30:43Tavanlarından biri yapabiliriz mesela.
00:30:47İyi olur bence.
00:30:50Duvarları da beyaza boyarız.
00:30:52Yatay ahşap kirişler atarak tek düzeliyle bozmuş oluruz.
00:30:56Şahane fikir.
00:30:59Bak tam şuraya da bir soba kurarız.
00:31:01Üzerinde ekmeklerimizi ısıtırız.
00:31:03Kestane yaparız.
00:31:04Güzel kokar.
00:31:05Süper olur biliyor musun?
00:31:08Şöminenin önüne de böyle küçük kırmızı bir puf koyarız.
00:31:12Pufuduk.
00:31:14Kırmızı mı?
00:31:16İddialı bir renk değil mi?
00:31:18Ama güzel olur tabii.
00:31:21Hayırdır.
00:31:22Hiçbir dediğimi itiraz etmiyorsun.
00:31:27Durmuş amcanın nasihatlerine uyuyorum.
00:31:30Deyip geçiyorum.
00:31:32Aferin.
00:31:33Sen böyle devam et.
00:31:41Elektrikler gitti ne yapacağız?
00:31:43Sigorta atmış olabilir.
00:31:45Sakin ol sen otur burada.
00:31:46Ben bir bakayım geleyim.
00:31:48Tamam çabuk gel.
00:32:14Oh, my God.
00:32:21Ateş!
00:32:23Ateş cevap ver!
00:32:27Ateş neredesin?
00:32:30Nerede bu adam?
00:32:43Ateş!
00:32:52Ateş!
00:32:58Ateş neredesin?
00:33:02Ay nerede bu adam ya?
00:33:06Aradığım fırsat ayağıma geldi.
00:33:23Ateş!
00:33:25Ateş!
00:33:31Ateş!
00:33:35Ateş!
00:33:36Hiçbir şey göremiyorum ki.
00:33:38Bir defa aldım.
00:33:40Mercan!
00:33:42Ne işin var senin burada?
00:33:44Sana içeride bekle dedim.
00:33:47Seslendim duymadın bir türlü.
00:33:49Merak ettim seni.
00:33:51Ya bak gördüğün gibi gayet iyiyim.
00:33:54Evet.
00:33:55İyi miyim?
00:33:57Tamam.
00:33:59Gel hadi gel.
00:34:01Üşümüşsün dursun.
00:34:05İçeri geçelim.
00:34:06Ay gel.
00:34:07Çok karan.
00:34:08Evet.
00:34:11Şimdiden şaré.
00:34:13Y замечami.
00:34:15Evet.
00:34:16Tamam.
00:34:33Evet.
00:34:36Evet.
00:34:38Evet.
00:34:38Evet.
00:34:39Oh, my God.
00:34:41You've been calling me?
00:34:42Has anything happened?
00:34:43Goodbye.
00:34:44Good morning.
00:34:45You've done a good evening evening.
00:34:48We are supposed to eat a nice evening.
00:34:50You have a nice impression.
00:34:54Thank you very much.
00:34:56Look, I've been loving the soup.
00:34:59In my favorite inconvenient food,
00:35:00I've been loving the sauces,
00:35:01I've been loving the sauce.
00:35:29Thank you very much, thank you very much, everything is great.
00:35:33What do you mean?
00:35:34Thank you very much, thank you very much.
00:35:38Hadi otursana.
00:35:41Tamam.
00:35:51Tadını da beğenirsin umarım.
00:35:55Kesin beğenirim.
00:35:56Yani o kadar çok güzel kokuyor ki zaten tadı konusunda ipucu veriyor.
00:36:03Hadi o zaman tadına bak.
00:36:06Tamam o zaman.
00:36:25Sen bana öyle bakınca ben bir tuhaf oluyorum ama.
00:36:28Ya ben sana hep öyle bakarım.
00:36:32O kadar çok güzelsin ki.
00:36:34Gözümü alamıyorum ki senden.
00:36:37Seni çok seviyorum.
00:36:40Ben de seni çok seviyorum Habibi.
00:36:42Habibi.
00:36:42Habibi değil.
00:36:49Sen benim her şeyimsin.
00:36:51Gecem, gündüzüm, bugünüm, yarınım.
00:36:56Sen bütün dünyamsın.
00:37:06Sen de benim.
00:37:16Hadi yemeğini ye.
00:37:18Sağ olmasın.
00:37:20Tamam.
00:37:32Her şeyini nasıl bu kadar güzel yapabiliyorsun ki?
00:37:35E salatadan değilsene.
00:37:37Hepsinden yiyeceğim.
00:37:38Niye?
00:37:38Her şeyden yiyeceğim.
00:37:40Hepsini sana yaptım.
00:37:41Bol bol ye.
00:37:56Geç.
00:37:59Of.
00:38:01Sigortaya baktım değil mi?
00:38:02Bir şey yoktu yani.
00:38:04Baktım baktım.
00:38:06Ama elektrik kesintisi evle ilgili durmuyor.
00:38:09Genel bir arıza var galiba.
00:38:12İnşallah uzun sürmez.
00:38:15Ya sürecek gibi gözüküyor biliyor musun?
00:38:19Çünkü dışarıda çok fazla fırtına var.
00:38:22Yağmur geliyor galiba.
00:38:29Ne?
00:38:31Sen...
00:38:33Gölgeni görüp korktun mu yoksa?
00:38:41Biz seninle gölge oyunu oynamadık değil mi hiç?
00:38:44Oynamadık.
00:38:46Oynayalım mı?
00:38:48Hadi.
00:39:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:27Geldi.
00:40:28Geldi.
00:40:50Ne kadar usurluyum ki göğsünde.
00:40:53Ben de.
00:40:57Sevdiğim kadın dizimin dibinde.
00:41:00Sıcık yatağımızdayız.
00:41:03Dışarıda yağmur sesi.
00:41:06Sonsuza kadar böyle kalabilirim.
00:41:09Bence de kalabiliriz.
00:41:11Bugün bayağı bir aşama kaydettik.
00:41:14Bahçeyle ilgilendik.
00:41:15Olgunlaşmış meyveleri topladık.
00:41:17Musluğu tamir ettik.
00:41:19Gerçekten takdir ediyorum bizi.
00:41:21Köy hayatı daha olası geliyor yaşamak için bana.
00:41:26Belki de sen haklı olabilirsin.
00:41:28El ele verirsek bu işi başarabiliriz.
00:41:37Kalk kalk kalk.
00:41:38Ne oldu nereye?
00:41:44Senin de başına damladı değil mi?
00:41:48Kalk kalk kalk.
00:41:51Ya çatı akıtıyor.
00:41:54Ya ben bu çatı daha yeni yaptırmıştım.
00:41:56Olmamış demek ki.
00:41:58Ben gidip bir kova getireyim.
00:42:00İyi olur.
00:42:01Yoksa yatak sırılsıklam olacak.
00:42:25Neyse şimdilik bir çözüm bulduk en azından.
00:42:28Bu çatıya baktırmamız şart oldu.
00:42:35Sen de benim gördüğümü görüyor musun?
00:42:38Görüyorum.
00:42:39Görmez olaydım.
00:42:44Bu tas almaya gittiğimde başka bir şeyler görmüştüm.
00:42:48Onu getireyim.
00:42:49Bu kadarla kalır inşallah.
00:42:53Al koy.
00:43:03Sen dua et.
00:43:04Çatı başımıza çökmesin.
00:43:08Bak bu böyle olmayacak.
00:43:10Sen banyoya git.
00:43:12Ben de mutfağa ineyim.
00:43:13Yani kap, tava, tencere ne varsa getiririz.
00:43:16Tamam hadi.
00:43:28Altyazı M.K.
00:43:42Altyazı M.K.
00:43:52Altyazı M.K.
00:44:14Madem bu evde oturacağız.
00:44:16O zaman her şeyi elden geçirmemiz lazım.
00:44:20Özellikle çatı, elektrik ve su tesisat.
00:44:27Şey.
00:44:30Ney?
00:44:34Ben düşündüm de aslında burada böyle sürekli kalmak yerine arı sıra uğramak daha mantıklı gibi.
00:44:49Yani.
00:44:52Yani ne?
00:44:54Yani ben neymişim?
00:45:00Yani sen haklıymışsın.
00:45:02Tamam.
00:45:04Gel şöyle.
00:45:05Hakkımı teslim et.
00:45:07Ettim işte.
00:45:08Ne oldu şimdi?
00:45:09Başın göğe mi erdi?
00:45:11Erdi.
00:45:11Ama sen aşağıda olduğun için göremezsin.
00:45:15Fazla şimar mı istersen?
00:45:17Yoksa bedeli ağır olacak.
00:45:19Tamam tamam.
00:45:21Sus.
00:45:22E hadi.
00:45:23Yeter lak lak yaptın.
00:45:25Ben gidip bize güzel bir kahvaltı hazırlayayım.
00:45:28Sonra da eşyalarımızı toparlar çıkarız.
00:45:30Sen de battaniyeyi falan toparla bari.
00:45:33E hayat müşterek.
00:45:35Ateş bey.
00:45:44E hadi.
00:45:47Hala oturuyorsun.
00:45:49Battaniyeyi toparla sonra da tencereleri falan toparlarsın.
00:46:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:49Kendin için en doğru kararı verdin.
00:46:51İnan bana pişman olmayacaksın.
00:46:55Umarım.
00:46:57İnsanın sevdiklerinden, ailesinden ayrılması hiç kolay bir şey değil.
00:47:03Bunu bir ayrılık olarak düşünme.
00:47:06Sadece bir süre uzaklaşacaksın.
00:47:09Hem sık sık da görüşeceğiz.
00:47:12Böyle konuşman suçunu hafiflettim ya anne.
00:47:17Benim bir baş belası olarak gördüğünü, kurtulmak istediğini biliyorum.
00:47:22Yanılıyorsun Aslı.
00:47:24Ben seni bu dünyada her şeyden, herkesten çok seviyorum.
00:47:30Güven bana yavrum.
00:47:33En kısa zamanda her şey yoluna girecek.
00:47:51Gidiyorum Cemal.
00:47:53Burada kimse istemiyor beni.
00:47:56Kimse sevmiyor.
00:47:58Güle güle.
00:48:01Tek söyleyeceğim bu mu?
00:48:09Demek ki sen de istemiyorsun.
00:48:11Sevmiyorsun beni.
00:48:17Şirketlere kaç tane işim var haletmem gereken.
00:48:21Onları haldeyeyim ben.
00:48:28Bir gün geri döneceğim.
00:48:30Ve hepinizin kabusu olacağım.
00:48:32Bana yaptıklarınızın, yaşattıklarınızın hesabını tek tek soracağım.
00:49:11Altyazı M.K.
00:49:15Ne işin var burada?
00:49:18Seni görmeye geldim.
00:49:20Hangi yüze?
00:49:22Seni tanıdıktan sonra yakınlık hissetmiştim sana karşı.
00:49:26Sevmiştim.
00:49:29Belki yitirdiğimiz yılları telafi eder.
00:49:32Baba oğul oluruz demiştim.
00:49:35Ama sen ne yaptın?
00:49:37Bana yalan söyledi.
00:49:39Babanı sattın.
00:49:43Senin derdin baba oğul ilişkisi falan değil.
00:49:47Benim kullanmaya çalışacağını söylemişti Ateş abi.
00:49:50Ve haklı da çıktı.
00:49:54Ateşi tuzağa düşüreceğimi inandırmam için Gücistan'la ki sevkiyatı kullandım.
00:50:02Ateş abim'in her şeyden haberi vardı.
00:50:06Ben onu asla tuzağa düşürmem.
00:50:09Senin gibi evlat olmaz olsun.
00:50:12Benim için hayal kırıklığından başka hiçbir şey değilsin.
00:50:14Bir an onu muhtanmıştım Ulamuz.
00:50:18Sadece bir an onu muhtanmıştım.
00:50:20Yıllardır görmediğim babamla güzel bir bağ kurarım diye.
00:50:28Ama çok geçmeden anladın bana babalık yapmayacağını.
00:50:31Çünkü beni oğul olarak görmüyordun.
00:50:40Sen hayatımda gördüğüm en çıkartıcı, en bencil adansın.
00:50:47Sen kendinden başka kimseyi sevmezsin.
00:50:50O göğsünde kalplerine taş taşmışıyorsun sen.
00:50:55Senin rehberin sevgi değil.
00:50:57Senin rehberin kin, öfke, nefret olmuş.
00:51:04Zaten bana, beni sevdiğin için yanaşmadı.
00:51:09Amacım beni kovanmaktı.
00:51:12Evet amacım buydu.
00:51:14Ama Ateş tabanından farklı değil.
00:51:16Onun da rehberi, öfke, kin, intikam.
00:51:18Senin onun için kullanıyor.
00:51:22Yerinde olsam, o adama zerre kadar güvenmezdim.
00:51:41Süper!
00:52:09Bu sen işin.
00:52:15Sen künefe mi aldın bana?
00:52:18Evet, çok seviyorum demiştin.
00:52:21Sağ ol, çok incesin.
00:52:24Sen de çikolata almışsın.
00:52:26Evet bak, çilekli.
00:52:30Sevdiğini söylemiştin.
00:52:31Teşekkür ederim, sen de çok incesin.
00:52:45Ağzla kızarmış.
00:52:47Ben sevdiğimi.
00:52:48Hükümet olsun.
00:52:50Sağ ol.
00:52:55Hadi Allah'a ısmarladık.
00:52:57Hadi bakalım oğlum, yolun açık olsun.
00:52:59Allah babacığına şifa versin inşallah.
00:53:01Sağ ol, bir nazar ne?
00:53:03Kayınço, Allah'a emanet.
00:53:12Bak git.
00:53:14Ama araya çok açma lan, tamam.
00:53:16Ağacı tarafından bekliyoruz seni bak.
00:53:18Biliyorum.
00:53:19Ben de seni bir süre görmeyince biliyorsun.
00:53:22Özlüyorsun.
00:53:23Biliyorum, biliyorum enişte.
00:53:42Hoşçakal sevgilim.
00:53:44Güle güle git aşkım.
00:54:20Hiçbir şeyim üzülme sakın.
00:54:23Ama geçici bir ayrılık.
00:54:25Biliyorsun.
00:54:27Yakında döneceğim tekrar.
00:54:29İnşallah.
00:54:31Sağlıkla git, sağlıkla dön tamam mı?
00:54:33Seni çok özleyeceğim.
00:55:06Altyazı M.K.
00:55:09Altyazı M.K.
00:55:13Altyazı M.K.
00:55:24Altyazı M.K.
00:55:31Altyazı M.K.
00:55:32Altyazı M.K.
00:55:35It's a good idea.
00:55:46Well, if we jump for that ship will be gone.
00:55:50Oh, if you think the Seas's on the day of the date, she will be running up.
00:55:57But you are not going to be able to be on the date of the day.
00:55:59What was it?
00:56:09Hello, I'm going to show you a little bit.
00:56:12I like a little bit, but I don't like a little bit.
00:56:18I don't know, I'll give you a little bit.
00:56:49I don't think I can do this as much as I can do it.
00:56:53I can do this for my life.
00:56:55You can do this for my life.
00:56:56What do you say to my son?
00:56:58I'm sorry.
00:57:06I'm sorry.
00:57:11I want you to protect yourself.
00:57:14If you want you,
00:57:15it's your best fate.
00:57:18That's what I want you to do.
00:57:19That's what I want you to do.
00:57:27I want you to protect yourself.
00:57:28I want you to protect yourself.
00:57:28I got my best decision.
00:57:36I got my best decision.
00:57:40Eh, that's enough.
00:57:42What do you say?
00:57:44Tell us.
00:57:45We don't understand anything.
00:57:47Tell us.
00:57:48We can tell you.
00:57:48We can tell you.
00:57:49Tell us.
00:57:59We can tell you,
00:58:00I want you to play here.
00:58:12I want you to play here.
00:58:14I want you to play here.
00:58:21That's how you get me.
00:58:22I'm not sure.
00:58:25She gave me a woman to get out of the house, she gave me a gift.
00:58:33What do you say?
00:58:35What?
00:58:43You did not get out of the house?
00:58:51Can I tell you something?
00:58:54If you don't want to go to your car, go to your car.
00:59:01Mom, go to your car.
00:59:16Thank you very much.
00:59:21Thank you very much.
00:59:31Senin sayende Malik burada kalacak.
00:59:34Ya bize en büyük düğün hediyesini verdi.
00:59:42Ya ben biliyordum da.
00:59:45Biliyordum bunların anlaşacağını.
00:59:51Aferin Zehra, aferin.
00:59:53İlk defa insan gibi bir insan olduğunu gösterdin bize.
01:00:00Aferin benim gelin.
01:00:05Hadi bakalım yolcu yolunda gerek.
01:00:08Geçin bakalım içeri.
01:00:09Hadi.
01:00:36Yolunuz açık olsun Ayşe Hanım.
01:01:03Bir şey unutmadın değil mi?
01:01:07Dur Şarj yazım birisi unuttum.
01:01:09Hemen alıp geliyorum.
01:01:11İyice bak içeriye.
01:01:13Tamam.
01:01:29Tamam mıyız?
01:01:33Ayşe Hanım unuttum.
01:01:36Artık yola koyulsak diyorum.
01:01:44Aldım.
01:01:56Hadi.
01:01:56Hadi.
01:02:34Hadi.
01:02:35Ya şey.
01:02:37Çeri domatesler çok lezzetliydi.
01:02:39Geçilikler de öyle.
01:02:40Biraz toplasak mı konakta yeriz?
01:02:42Biraz daha geç kalırsak akşam olacak.
01:02:45Ya on dakikalık iş bak.
01:02:47Fazla sürmez.
01:02:47Geç kalmayız.
01:02:48Merak etme.
01:02:49Senin neyin var?
01:02:51Sanki hiç gitmek istemiyor gibisin.
01:02:54Bilmiyorum.
01:02:56İçimde kötü bir his var.
01:02:59Kötü bir şey olacakmış gibi hissediyorum.
01:03:01Ayaklarım geri geri gidiyor.
01:03:04Belki gitmek istemediğin içindir.
01:03:08Olabilir.
01:03:09Bir daha dönmemek üzere gitmiyoruz ki.
01:03:12Hem burası bizim evimiz.
01:03:14Canımız isterse tekrardan geliriz.
01:03:18Haklısın.
01:03:19Hadi olsun.
01:03:38Hadi ya.
01:03:40Lastik patlamış.
01:03:52Eee ne yapacağız şimdi?
01:03:55Arkada iki yedek lastiği takacağım.
01:03:57İçeriden alet çantasını alayım.
01:03:59Bekle sen burada.
01:04:00Tamam.
01:04:29İçeriden alet çantasını alalıyor.
01:04:33Oh, my God.
01:05:00Oh, my God.
01:05:30Teşkarım!
01:05:33Mercan!
01:05:38Sen benim gelinimi kaçırdın. Bak!
01:05:45Şimdi ben kaçırıyorum.
01:05:48Olamaz.
01:05:50Mercan!
01:06:04Mercan!
01:06:07Olamaz.
01:06:08Olamaz.
01:06:12Olamaz.
01:06:23Olamaz.
01:06:24Olamaz.
01:06:26Olamaz.
01:06:30Olamaz.
01:06:39Olamaz.
01:06:46Olamaz.
01:06:50Olamaz.
01:06:51Olamaz.
01:06:51Olamaz.
01:06:56Olamaz.
01:06:56Olamaz.
01:07:03Olamaz.
01:07:04Olamaz.
01:07:25Ateşin Yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun,
01:07:31Please press the button and press the button and press the button and press the button.
Comments