- 2 days ago
uploaded with File Uploader (z-o-o-m.eu)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01Larton
00:04Larton
00:07The young woman closed the beautiful eyes
00:12Until that day
00:14Close the day
00:16Close the light
00:18Take the light of God
00:19Take the light
00:20In the dark
00:21Looking for light
00:24Now, I could see how human feelings
00:29Corp
00:30People
00:30Larton
00:31Larton
00:33Larton
00:38Larton
00:39Larton
00:43Larton
00:44Larton
00:45Larton
00:53Larton
00:58、この星の無意識を。
01:12聖女の精錬な瞳は開眼し、まず一粒の涙を流した。
01:31それは最後まで聖女のために尽くした戦士のために。 そして、長い間の果てにある光に賛美を捧げた。慈悲と憂いを称えたその瞳は、すべてを吸い込む。
01:39時を制する兄弟も聖女のその慈悲に目を奪われ、時を失った。
01:46運命の兄弟よ。
01:49うっ。
02:13祈りは正解。
02:14以前か正解。
02:17せめぎやめいあふれたプレイヤー。
02:23来るほど揺らいな絶望の陽炎。
02:31灯りがあらすようなら、そうもの nomeを聴いてい。
02:35だからなさんの気に。
02:36だから裏風の手 goodnessの防音が起こって。
02:36分 handsome。
02:38かぶ。
02:40陽炎もかぶ。
02:41風?
02:48それにはさられた她。
02:50あのまえに何個も汗の鈍性が強いかね、
03:20This is the end of the trip.
03:21Thank you for listening.
03:22The end of the year is the only one in the season.
03:32Oh...
03:37...
03:38...
03:39...
03:41...
03:41...
03:41...
03:41...
03:43...
03:43...
03:46I'm sorry.
03:49Come on.
03:57Thank you for this guy.
04:15You...
04:16What do you mean?
04:18What do you mean?
04:19What do you mean?
04:22You're a slave.
04:23This is the salvation.
04:25That is the only law.
04:28It doesn't mean the salvation!
04:29You're not sure you've said that.
04:32But...
04:33God has that矛盾.
04:37He's all of human beings.
04:39all the time
04:41the history of the human has created
04:43all the history that we've created
04:45all the things that we've created
04:48now the Hau-Maea
04:51can be the God
04:52The power of the human being
04:59It's not that power of all human beings
05:04It's not that power of human beings
05:07to keep the human beings
05:09It's not that power of human beings
05:09It's a dream that we can't believe in this dream.
05:13It's a dream that we can't believe in this dream.
05:18This is the dream that I've ever seen before.
05:22It's the dream that I've ever seen.
05:26That's it.
05:29That's right.
05:31I've always been sent to a dream that I've ever seen.
05:37What I've ever seen as a dream.
05:39What if its a dream?
05:40What if it's a dream?
05:43I know.
05:45The purpose of the dream.
05:49We want the complete goal to be able to perish upon the wonderful life.
05:53We don't have to be able to live human beings.
05:57We can live human beings.
05:58We can live human beings.
05:59and the God of God, and the God of God,
06:02and the God of God.
06:08What is it?
06:10What is it?
06:11What is it?
06:13The universe?
06:15Yes.
06:17The religion, the友, the information,
06:21the science, the science, the religion, the family.
06:26If you want to be a savior,
06:29it would be fine.
06:31But,
06:33what is it?
06:34The history of human history is war,
06:39murder,事故
06:41,災害
06:42,病気,
06:44many of the
06:45attacks, many of the失望.
06:49That many of the失望,
06:52many of the失望,
06:53and the human beings.
06:53The human beings have learned,倫理
06:54,価値観
06:57,医療,技術
06:59,法律を得た.
07:01The human beings have
07:02evolved, and the human beings have
07:05a value, and the human
07:07beings have a value, and the human
07:10beings have a value. The human beings
07:11have a value. The human beings have
07:19a value.
07:19ump,救い
07:21,極
07:32zouくなるほど。しが恐ろしくなり。心の恐怖は強くなり。その絶望も、強くなって。それで何が起きたと思います?
07:40It's a big disaster.
07:43If you're afraid of a person, you'll be able to save it.
07:48If you're strong, you'll be strong.
07:53You know what you're going to do.
07:58You know what you're going to do.
08:02You'll be able to save it.
08:05You'll be able to save it.
08:06You'll be able to save it.
08:21I'll help you!
08:25But...
08:26You're okay.
08:27Don't let me go.
08:33Don't let me go.
08:36Don't let me go.
08:36Don't let me go.
08:38Are you okay?
08:40I don't know.
08:42If you look bad, you'll be able to see it.
08:48You'll be able to lose hope.
08:51Don't let them do what you're going to do.
08:52I'll help you all.
08:55Let's do it.
09:03You got to die.
09:05Not all people who want to die.
09:07Don't let them save you.
09:09You're right.
09:10Don't let them do it.
09:10I'm so afraid.
09:14You're right.
09:15You're right.
09:18You're right, right.
09:21I don't give up hope!兄...
09:27Tokio...
09:30Can you move
09:32,兄? It's just...
09:34I'm your brother.
09:39Let's do it!
09:41For your仲間!
09:49You've been here!
09:49What did you do?
09:51I'm not going to move.
09:56I'm not going to move.
09:57I'm not going to move.
09:59I'm not going to move.
10:00I'm not going to move.
10:01What did you do, Hau-Méa?
10:05I'm not going to live here.
10:09I'm here, and I'm here.
10:13And I'm not going to move.
10:15I'm not going to move.
10:16You're the one who is here.
10:18What did you do?
10:21You're the power of the future!
10:23Da...
10:24You've got strength...
10:25If you're the soul,
10:26I can't talk.
10:29You're the soul.
10:29And you're the soul.
10:32Good.
10:34You're the soul.
10:46That's what I can do.
10:48I can't do it.
10:52It's not that I can do it.
10:53It's not that I can do it.
10:55It's not that I can do it.
10:56You can't do it!兄...
10:59I'll
10:59give you a shot! I'm
11:04going to do it. I'm
11:05going to do it.
11:09...
11:18What?
11:19What the hell?
11:20How are you doing?
11:22Let's calm down.兄...
11:26You're
11:26not the only one who will have any pain. What do
11:28you want to do is the end of the world of the trigger.
11:31I can't believe it, but I will not be able to die.
11:35The final thing I am, is the greatest enemy of the world.
11:41I will not be able to die.
11:47I will not be able to die.
11:50I will not be able to die.
11:52And I will not be able to die.
11:55I will not be able to die.
11:56死も因果も、超えてみせる!стр…ために…
12:14そう言って
12:15大事な人を守れましたか
12:17?なに? どういうことだ? あなたは死だけが救いなどありえないと言いましたが
12:24I chose the death of a human life, and I chose the death of a human life.
12:32Look at this.
12:43The people who supported the world and supported the world,
13:15Yes
13:17Why did you get this?
13:31It's the only way the young man who is alive, but I don't have to be able to make the
13:34truth of this.
13:36Don't say it! You're the one who killed me!
13:41The end of this fight will never be able to take the rest of the fight.
13:47How do you do?
13:49Will you kill me?
13:52Yes! That's right!
13:55You kill me and kill me!
13:58Do you understand?
14:00There's no救助 for you.
14:02You can't kill me!
14:06I'm going to kill you!
14:07I'm going to kill you!
14:09I'm going to kill you!
14:10You've always been in the anger of you.
14:14You've been in the anger of your family.
14:18You're not going to kill me.
14:22You're not going to kill me now.
14:25You've got a beat of me.
14:27You're not going to kill me.
14:28You're not going to kill me!
14:28You are here.
14:31I'm going to kill you.
14:33Calm, you're going to kill me.
14:39You're not going to kill me.
14:40She is the only one who will kill her for us.
14:43But it's not a battle we will make it happen.
14:50It's the rest of my enemies.
14:53The fire of anger is on our own.
14:58My brothers!
15:01My ander will curse my忍.
15:06It's not a villain.
15:09It's a military gun.
15:13But for you to be a hero,
15:16it's because of all the fire.
15:18For its purpose,
15:20for its purpose.
15:22Is he only here that
15:23you managed to fight against this?
15:31You killed elves because they are
15:32and a
15:40You're not going to die.
15:41Don't you?
15:41Don't you?
15:43You're okay.
15:46Shou...
15:47I'm not going to die.
15:49You're not lying.
15:54I'm...
15:55I'm going to fight for everyone!
16:00What?
16:02You're not, too.
16:04You can't protect yourself.
16:06You're going to die.
16:07You're going to die.
16:09You'll be saved.
16:22Shou!
16:23Your problem.
16:25I'm not going to die.
16:26That's not what you are!
16:29I can't believe that I can't do this, but I can't resist this,
16:31I can't believe it.
16:34Why are you doing this?
16:35If you're a man, the world will be finished.
16:41The world is over.
16:42The world is over.
16:42The world is over.
16:43The world is over.
16:44The world is over.
16:45The world is over.
16:48The world is over.
16:56I'm not a hero!
17:00I'm fighting for the people's lives and lives!
17:12It's not that you're not.
17:16It's not that you're not.
17:19I'm not your hair.
17:25I'mfighting my skin.
17:26I'm not like this before my hair, but I wonder if it's full of hairs on my face!
17:28This premise is no matter.
17:32Do you think the person may be golden?
17:36No!
17:37If you ask the smallzness that に ever Selon,
17:43on the stage...!
17:45The other mission teleology,
17:46byes Sedutun.
17:47I'm afraid of you.
17:51I'm all accepted.
17:53I'm not afraid of you!
17:54You're not afraid!
17:58Look at the end of the world.
18:06The final fire is the end of the last fire.
18:24The end of the last fire is going to be destroyed.
18:27The fire is going to be destroyed.
18:28Then, check the environment for the living room.
18:31I understand.
18:33What was there, Sergeant?
18:36No, I just wanted to see the situation.
18:42The...
18:43The...
18:44Was it...
18:46I know, the commander is here, and why the commander is here?
18:55The commander, the commander, the commander is ready!
18:59Mr. Kuro, the remaining work is only one thing.
19:05The commander, the commander, the commander, the commander, is ready!
19:10Mr. Kuro, we will continue to see the commander.
19:13I believe I'll wait for you.
19:15Yes!
19:16What?
19:22Stop it!
19:28The light has lost.
19:47No!
19:49No!
19:49This will be saved the world.
20:16No!
20:17This is...
20:20The commander!
20:21The commander!
20:26Iris...
20:28Don't die.
20:43Ah!
20:45Joker!
20:46This is like a sin!
20:54The enemy has lost the anger.
20:57The future of human life has disappeared.
21:00Yes.
21:02I saw it too.
21:04Is this the end?
21:07The enemy?
21:17The enemy...
21:18Ah...
21:21That...
21:22That...
21:24It's impossible...
21:34You guys!
21:36What?
21:37What?
21:38It's an emergency situation.
21:40I can't go away from the threat, any guy?
21:44We can't really help you.
21:45We can't stay here.
21:48We won't solve it anymore.
21:51We can't trust it.
21:52We can't believe in it.
21:52Take off the men!
21:53Get out of there!
21:53Drink us out!
21:54What do you do?
21:57What are you trying to remember if I die now?
22:00I can't find you!
22:03I've been waiting for that!
22:04What?
22:04You are not!
22:06All right, all of you!
22:08So, I'm not going to let you go!
22:17I'm also going to be in that world!
22:21Let's enjoy this!
22:26I'm not going to go to Japan!
22:28I'm not going to go to Japan!
22:30Oh, I know.
22:35What do you think?
22:36I'll just go through it.
22:37No, I'm just gonna have a chance to get the fear of the future.
22:43You're so smart, Derni-Maru.
22:47If you go through it, I'll never have the worst man of the past.
22:53It's because of the first time you have my own.
22:56Thanks.
23:00I'm going to meet you two again.
23:02I'm going to meet you again.
23:11Finally, this time has come.
23:15The西洋教授隊.
23:16The teaching of the world to return to the moon.
23:18It's so easy to die.
23:22This is the second time of the moon.
23:29I will return to Adora's炎.
23:58I will return to Adora's炎.
Comments