Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
uploaded with File Uploader (z-o-o-m.eu)
Transcript
00:00FUSHI is aware of GOOGOO's heart
00:05HAYRO has spoken about GOOGOO's heart
00:10and the strong heart of TAKUNAHA's heart
00:14In my opinion, TAKUNAHA's heart was not finished with TAKUNAHA's heart
00:19It was continued
00:21As long as you are here, you will never die
00:26That's why we are human
00:30In a lonely night, I ask for help
00:35I can't help myself
00:39Can I help myself?
00:44The voice of the heart will sound
00:51Hummet no anatae響かせて
00:55Hummet no anatae伝えたい
00:59終わらない想いを繰り返し
01:03秘密の彼方へ
01:07I don't know.
01:37I'm going to go to the sky of the world
02:07Oh, thank you.
02:11I'm going to do it!
02:13I'm going to do it!
02:15I'm going to do it!
02:17I'm going to do it!
02:19Fuuu-chan, you're welcome today!
02:21Yes!
02:22I know.
02:23I don't know.
02:24You can't put me on your car, right?
02:27Yeah...
02:29Right.
02:30Well...
02:32I don't know.
02:33It's...
02:34No...
02:35You're going to be going to be in a hurry, too.
02:38I can't have your luck...
02:40I...
02:41You're going to be in a hurry...
02:42You're going to be out, right?
02:45Or you'll be laughing?
02:47Why do you think I'd be alive for everyone?
02:51昔、マーチも似たようなこと言ってたね。
02:54ボン、帰ってたの?
02:56君がいなけりゃ生きて大人になっても全然幸せじゃないって。
03:01マーチは君を必死に止めた。しかし君は無視して戦いのために眠ったね。
03:08それでマーチは服読し、自死した。
03:13自死!?
03:15君の横で自殺した。苦しまなかった。
03:19Oh
03:49町からノッカーが消え そして君は眠りについた
04:08私 あの子の気持ち
04:11すごくわかるんだ
04:14いろんなものを置き去りにして 前に進むことの辛さが
04:19俺は 俺だけはこの中で唯一
04:23悪人になれる言い訳があります
04:28もしもまた不思議に会えたら こう言いますよ
04:32俺は体の痛みだけでなく 心の痛みもわからなかったんだって
04:44ハイロはやってのけた
04:52マーチも
04:53行っちまうのか 隣も
05:01これ以上 ここにはいられないように
05:02元気でやるよな
05:03弟の墓は 兄貴が守らなきゃな
05:08器を取り戻した後も 君の眠りは深く
05:16僕たちのことも わからなかったよね
05:17僕たちのことも わからなかったよね
05:20これ以上 ここにはいられないように
05:22元気でやるよな
05:24弟の墓は 兄貴が守らなきゃな
05:27私は深く 僕たちのことも わからなかったよね
05:44隣はずっと苦しんでいた
05:47自分で作った毒で マーチを死なせてしまったのだと
05:53悩む必要はない
05:55君は 成すべきことをしたまでだ
05:57分かってるさ でも
05:59僕が君だったとしても
06:01きっと同じ行動を取っただろう
06:03フシさんは 必ず目覚めます
06:08ベネット卿の力は強い
06:10反フシ派の勢力も
06:12彼らにとって フシは悪魔です
06:15だからこそ 救世主フシの話を
06:18根付かせる必要が あるんじゃないでしょうか
06:21いつか訪れる未来のために
06:23それができるのは 隣さんだけです
06:26フシの伝説
06:33フシの真実を 隣は書き綴った
06:37そして 廃炉が世界中に広めた
06:41でも 反フシ派の連中は 相変わらず強行でね
06:46フシは そんな奴じゃねえ
06:48この町を救い 今 全世界を救おうとしてるんだ
06:52うるさい 書かれ
06:53いいか 手を出すな 絶対に傷つけるなよ
06:56カム
07:06それまでだ
07:10ソニア国王
07:12これより この場所は 王室が直々に管理する
07:15いつもせんだよ あの兄の奴は
07:18グーグーは誰も傷つけず 君の体を守った
07:25ソニア国王の動向は メサールが見張ってくれた
07:29彼は生きる意志の弱い男だったけど
07:32ウラリスとソニア国を うまく繋いでくれてね
07:36ボーン王子
07:38春巻男爵 トルタ国王からの所感です
07:41うん ありがとう
07:43そしてカイが ウラリスと僕を繋いでくれた
07:48ベネット卿の奴ら
07:50しょうこりもなく 攻めてきやがって
07:52この戦いは 最後となるよう願ってます
07:55行くぜ
07:58ベネット卿区の国々との 諌会は繰り返され
08:02カイたちはその度に 戦地に行ってくれた
08:06やがて戦いが収まった頃
08:09結局 僕が最後だった
08:24みんな君を待ってたんだよ
08:27結局 僕が最後だった
08:32みんな君を待ってたんだよ 何百年もね
08:39それが今は 君が置いてきぼりにされるって気分なんだね
08:45でも違うよ みんな君と生きようとしている
08:50君のことが心配で 僕に早く帰ってこいって言ってきたの
08:56誰だと思う?
08:57あのメサールだよ 女の子にしか優しくない奴なのにね
09:02君を置いていこうだとか わざわざ考えるほど
09:05みんな嫌気なんてさしてないし
09:08むしろ君に幸せになってほしい と思ってるはずだよ
09:12あと何回 あと何回
09:15みんなとご飯食べたり しゃべったり 遊んだりできる
09:20千回 それとも百回
09:23あと何回 みんなと会える
09:25そうだ たくさん 何回でも
09:27嘘だ 必ず最後の一回が来るはずだ
09:32だって 隣が言ってた
09:34みんなここで死んでいくんだって
09:36知ってるさ
09:37みんなの夢は みんなの夢を叶えることであって
09:41俺と永遠に生きることじゃないって
09:43ふし 千回だろうが百回だろうが
09:47十分だとは思えないのかい?
09:50いや それがたとえ一回だったとしても
09:53耐えられないよ
09:55おう おう なんか子供が騒いでっぞ
09:59大丈夫か ふし ごめん
10:02飯の時間だから探してたんだけど
10:05大事な話してたっぽいな
10:07ああ 行こう
10:09ふし みんなに自分の気持ちを話してみたらどうだい?
10:13いや いやだよ
10:18言ってよ ふし
10:20あ… あの…
10:27みんな… 俺を置いて死なないで…
10:36うう… 俺を置いて先に死ぬなだと?
10:40なんだそりゃ
10:41大丈夫よ ふうちゃん
10:43マーチはずっと一緒よ
10:44そ… そうじゃなくてマーチ
10:47何が言いたい?
10:48た… 例えば…
10:50君らがこの先死んじゃったとしても
10:52またここにいてくれれば
10:54生き返らせてあげるよって…
10:56あげる?
10:58いや そうならいいなっていうか
11:01そうしてほしいっていうか
11:02おめえみてえに死んで生きてよ
11:04繰り返せって言いたいのか?
11:06永遠に
11:08あ ごめん 俺を…
11:10嫌いにならないで!
11:11うわー!
11:12うわー!
11:13誰かとやったー!
11:14ああ こぼれる!
11:16あ!
11:17消えやがった!
11:22なんか…
11:23すごい情けないことを言ってしまった気がする…
11:29絶対みんな幻滅したよな…
11:33なんで俺はこんな…
11:35俺なんだ!
11:40みんなどうせ…
11:42俺の気持ちなんて分からないんだ…
11:44いや…不死身じゃないから…
11:46みんなだったらどうするってんだ…
11:53俺は…
11:54誰みたいになるべきなんだろう…
11:56いや…
11:57誰みたいになりたいんだろう…
11:59あっ…
12:00あっ…
12:01また来てくれたのか?
12:03お前…
12:04別に心配なんていらないのに…
12:11ここは…
12:13ん?
12:18ん?
12:19おぉ…
12:20まさかこいつら…
12:21俺が産んだ子供…
12:22まさかファイが宿るなんて…
12:25そうか…
12:26俺もお母さんか…
12:28そうだ…
12:29名前を付けてやろう…
12:30お前はシュウマイ…
12:32お前は餃子…
12:33ラーメン…
12:34ホイコーロ…
12:35発泡祭…
12:36お前にも…
12:37いつか付けてやらないとな…
12:38あれ…
12:39海のどこに…
12:41まさか海へ…
12:42ま…
12:43待ってよ…
12:44会ったばっかなのにさ…
12:45何をする…
12:47悪いカニめ…
12:48こ…
12:49やめろ…
12:50シュウマイを食べるな…
12:51こ…
12:52やめろ…
12:53シュウマイを食べるな…
12:54あっ…
13:01みんな…
13:02この中に入るんだ…
13:03外は危険だ…
13:05家に帰って一緒に住もう…
13:07ずっと…
13:08絶対その方がいい…
13:10ごめんよ俺を嫌いにならないでくれ私を嫌いにならないであっ…
13:25みんな…
13:35最後の一回も…
13:40優しかったな…
13:55any…
13:56私が無理するなら…
13:57いつも、誰も何が苦しいわ…
13:58私の演契もない…
13:59つまり…
14:00勇気は少ないわ…
14:01毎回も悪한理を…
14:03育てる…
14:04育てる…
14:05その温泉…
14:13サイトルまでがガラスに!
14:17繼續…
14:19Oh, wait, wait, what's that?
14:25Oh, Ushikun, that's looks like that.
14:32Mizuha is also home today.
14:36Oh...
14:40Go on!
14:42Oh, I'm going to see you in the house of the副部長!
14:55That's good.
14:57Oh, is it possible to meet your friends with FUSHI?
15:00Of course!
15:02FUSHI!
15:03What?
15:04This is so sweet.
15:07Hanna, come here.
15:10How's that?
15:12Oh, no.
15:15It's nothing.
15:17Do you have a drink?
15:22I'll take a drink.
15:23That's not the bottle.
15:25Yes, that's it.
15:27That's the best.
15:29You're good, FUSHI!
15:33I taught you to GOOGOO!
15:36You're good!
15:38The next one is BONNIST SHOW.
15:41But I think...
15:43FEMINIST...
15:45It's time to sleep.
15:47It's time to sleep.
15:48You're good to sleep.
15:50I feel like I'm working.
15:54I'm going, that's time too.
15:55You'll get out and get the soap.
15:57Where is everyone, which comedy looks good.
16:00After that, walk us down very well.
16:01A quick Vai.
16:02I'd love you to take care.
16:03There, after that, take care.
16:05A quick, come we!
16:06I need to sleep well.
16:07A quick, come here!
16:09You're good.
16:10I can't sleep well.
16:11Oh, GOOGOO, this is a lap.
16:13I don't mind.
16:14Oh.
16:16What is this?
16:17This is a TAKUNAحIKE-TV.
16:19Yeah?
16:20What's that?
16:21What's that?
16:22I'm going to buy a new house!
16:25What's that, what's this?
16:26I bought a new house right now.
16:29I'm going to buy some.
16:30I'm going to buy some.
16:32You're going to buy some.
16:34You're going to buy some.
16:36I'll do it for you.
16:39I'll go back to the summer.
16:42That's why I'm not going to leave you.
16:44I'm not going to buy some.
16:46I'm not going to make any of you.
16:48I don't have to worry about it. I don't have to make it.
16:51I don't have to do this on the other side.
16:55Ah, Fushy, smartphone?
16:56Oh, yeah.
16:57Cut to get.
16:59I have a jacket.
17:01I'm going to take my jacket.
17:03I don't have to make it.
17:05Ah, that's right.
17:06You don't need to make it.
17:08Are you going to go ahead and wait?
17:10I don't have to go.
17:13I want to live in the right side.
17:17和光とボンに頼んで、学校には許可をもらった。
17:20はあ…
17:22そういうことか…
17:24無理してね、カンフシ。
17:26寂しくて半べそ書くんじゃねえか?
17:28書かないよ。
17:30本当に。
17:39先輩、卒業しないでくださいよ。
17:43彼女作らないでくださいね。
17:45卒業おめでとう。
17:46そう?
17:48コーホンもモテちゃ、卒業なんてしたくないだろ。
17:51まあ、少し。
17:53俺にとっては興味深い場所ではあったから。
17:56でも、グーグーと離れる方が寂しいよ。
17:59どっと、やめてくれよ。
18:01死ねっぽいは苦手なんだ。
18:03ああ、グーグー!
18:03治ったばかりだから。
18:06おめでとうございます。
18:07おめでとうございます。
18:09年に一回は帰ってくるんだろ?
18:12それじゃ寂しいわ。
18:14一週間に一回にしましょ。
18:16ねえ、プーちゃん。
18:17さすがにそれは難しいよ、街。
18:20いい。
18:20そうかしろ。
18:21まあ、いつでも帰れるようにはしとくけどさ。
18:24誰かお茶のおかわりいる人。
18:26やっほー、青木くん。来たよー。
18:28おすっす。
18:29ようこそ、おかけん部の仲間たち。
18:32創業部な。
18:33はじめまして、ハンナといいます。
18:35どうも。
18:36お世話になりますっす。
18:37ここが副部長の家か。
18:41自由参考は?
18:43いやー、開花と春休みがうまいことかぶってよかったね。
18:47ふーん、ここ座りだよ。
18:49お邪魔しも。
18:51あれ、何作ってるの?
18:53おうとう、うんこ。
18:56パク、パク。
18:58おいしいな。
19:00君、おだんこ作るの上手だね。
19:03あ、どうしたのかな?
19:05この子ね、末っ子のカニ太郎なの。
19:09へー、立派なカニさんだ。
19:12あなたが育てたの?
19:13うん、マーチがママなの。
19:15あなたがママ?
19:17じゃあ、私パパやっていい?
19:19もちろんよ。
19:22こっちにお家を作りましょう。
19:24あのー、グーグーさんですよね。
19:28副部長から聞いてました。
19:30火をふけるって本当ですか?
19:32おぉおおおおおおおおおおおおおおーー
19:38くださいください!
19:40自葉先輩にもいてほしかったな。
19:44うっ、結局ずっと学校にも来てなかったもんね。
19:50うん。
19:51まあ、いいんじゃねえか。
19:53離れて強まる仲もあるってもんよ。
19:56あ?グーグーの話しただけだろ。
20:00Ah!
20:01Come on, Mesaru!
20:03There's no manner of煙草.
20:05I'm going to invite you to use this before.
20:09What is this?
20:10Is that a cup of tea?
20:11Yes.
20:12What did you make?
20:14Yes.
20:15It's a present.
20:16What is that?
20:18I'm going to be a servant of the家事.
20:21I'm going to make this kind of thing.
20:25I'm going to make this kind of thing.
20:27That's right.
20:29Are you going to be me?
20:31Thank you, Mesaru!
20:33I'm good.
20:34You're going to have me.
20:36You're going to have me?
20:38I'm going to be a car.
20:40I'm going to be a car.
20:41You're nice, Mesaru.
20:43I've been to競馬, so I've been to競馬.
20:46I've been to競馬.
20:48I've been to競馬!
20:50I've been to競馬!
20:52I've been to競馬!
20:54You can't let me bring it to you.
20:55You can't bring it together.
20:56You can't take me to you.
20:59I mean...
21:01You don't have to do it.
21:02You've got to eat this?
21:03You've got to eat this?
21:04Yes.
21:05You do it.
21:06Now, I'll buy you.
21:08You're going to get my money.
21:10I'll buy you.
21:13You're going to get my money.
21:14You're not doing it.
21:16You're not doing it.
21:17Well, let's go now.
21:27If you're leaving, we'll see you again soon, right?
21:34Yes.
21:37That's it! You're gonna be here for 10 seconds, TAKUNAHA!
21:43Well, you're not even joking. You'll come to meet me whenever you want to meet me.
21:48But I can't wait for you. I'll have a good feeling.
21:53Oh, I know. TAKUNAHA is supporting you.
22:00Well, let me tell you if you have a smartphone.
22:03I'll buy you immediately.
22:07That's why I don't know how to fly.
22:14I'm not afraid of that, but I'm not afraid of that.
22:17It's scary? You're afraid of it?
22:20But you're not afraid of it?
22:23But you're not afraid of it.
22:25I don't know what people are going to do with this time.
22:30I'm not afraid of it.
22:33I'm not afraid of you.
22:35I'm not afraid of it.
22:36I'm not afraid of it.
22:37I'm not afraid of it.
22:38I'm afraid of it.
22:40I'm afraid of it.
22:41It's scary, mate.
22:42I'm afraid of it.
22:43So pretty much it's just going to get you.
Comments