Skip to playerSkip to main content
Contrast Episode 2 English Sub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to AsiaFlix ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On AsiaFlix, you’ll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
Transcript
00:00I don't know.
00:01I don't know.
00:03How do you do it?
00:05The first thing I noticed was when I was born.
00:11The one who was born in the world.
00:16The only one who was born...
00:22...was very powerful.
04:57I was worried about you.
04:59What?
05:00It's about soccer.
05:03You said you went to the game, right?
05:08Well, I'm sorry.
05:11You don't have to hide it.
05:14I'm from middle school.
05:18You're okay with that.
05:20What's wrong with that?
05:22I'm okay with that.
05:23You're okay with that.
05:26You're okay.
05:31Sorry.
05:36I'm sorry.
05:38Well, I don't want to play soccer.
05:40I'm sorry.
05:44I'm sorry.
05:55Northern
05:56You sound totally different
05:58Something I thought
05:59I'm supposed to have other things
06:00I usually talk about it
06:04Yeah
06:04Wait
06:05The level's different
06:07Why you're talking about a joke
06:08So you're gonna be fine
06:11Nice
06:13Oh, isn't it?
06:16If I'm going to be with Akira, I won't be able to go to Akira.
06:21What should I do?
06:23I can't do it.
06:24I can't do it.
06:25I can't do it.
06:39Have you had sleep?
06:41Yeah.
06:44It's faster than always.
06:46I'm going to eat some food here.
06:50Is your friend's good?
06:52Yeah.
06:53Are you okay?
07:09Are you ready?
07:11What?
07:12I'm going to go.
07:14Oh...
07:15I'm going to graduate.
07:18It's high.
07:20Yeah.
07:22I'm going to go.
07:23I'm going to go.
07:25I'm not going to go.
07:26Why are you going to go?
07:28I'm going to go to the house.
07:31If you're going to go to the house, you'll be fine.
07:34If you're at school, you'll be close to your house.
07:34Well, that's right.
07:38And...
07:41I don't have a guarantee to you.
07:42I don't have a guarantee to you.
07:48That's...
07:50That's...
07:51That's...
07:52That's...
07:53That's...
07:54That's...
07:54That's...
07:56That's...
07:57That's...
07:58I'm going to go.
08:02It's cold.
08:03I don't have a guarantee...
08:19I don't have a guarantee to you.
08:21That's...
08:22That's...
08:23That's...
08:23That's...
08:23That's...
08:23That's...
08:24I don't know, I know.
08:28It's...
08:31You're right.
08:31It's your sister.
08:32You're right.
08:32So, Kana-ta and I have a relationship with Kana-ta?
08:35Well, I was talking about this time.
08:39That's right? I thought it was so good.
08:42I thought it was more than before.
08:44So.
08:48When you're in the morning,
08:50you're together with Senka-ta.
08:57Well.
08:58Yeah.
09:01Kana, I always have people in class.
09:05It looks like it's fun, but it's really different.
09:11Do you hear about soccer?
09:14Just like that.
09:18Then why did you quit soccer?
09:23Well...
09:26Kana, it's my fault.
09:34It's my fault.
09:41It's my fault.
09:43What?
10:11It's my fault.
10:14It's my fault.
10:15It's my fault.
10:18Kana!
10:48I'm gonna do it.
11:18It's my fault.
11:19It's my fault.
11:19It's my fault.
11:21It's my fault.
11:26It's my fault.
11:57It's my fault.
11:59It's my fault.
12:02It's my fault.
12:04It's my fault.
12:07It's my fault.
12:12It's my fault.
12:14It's my fault.
12:18I can't do it.
12:23It's my fault.
12:25It's my fault.
12:34I have no idea.
12:43This is crazy.
12:44This is crazy.
12:45How are you?
12:49This is crazy.
12:50This is crazy.
12:59What?
13:03Is he going to play with MSU?
13:05Yes.
13:06If I was in class,
13:07it was the same for me.
13:09I have no idea.
13:12I know they were me and mylands friends?
13:16Oh...
13:16I've ever seen him meet there.
13:17What happened to you?
13:19What happened to you?
13:21What happened to you?
13:23No, I didn't.
13:26You're a person who's a person.
13:29What?
13:31You always have people around you.
13:34That's right.
13:37That's right.
13:37That's right.
13:39Well, I'm...
13:45適度にしてるから。適度って?
14:04...みんなが話したい話題に乗ってみんながやりたいことやって真面目な話は、笑ってごまかして平和に、無難にさ。そっか。
14:14本当は?
14:18本当は?
14:36虚しいっていうか、落ち着かないっていうか、周りに続けないのかって言われる。
14:37サッカーのこと?
15:03声の、かっこ悪いけど、こんだけブラン書いて戻ったって、また辛い思いするだけだって、このまま続けても、嫌いになっちゃうんじゃないかって。
15:09でも俺、こんなんでいいのかなって思ったり。
15:20なんか、ずっと焦ってて。
15:27もちろん弟のことは応援してるし、あいつならプロも夢じゃないと思う。
15:44けど、あいつ見てると、なんか、俺すっげえ惨めで、もうわけわかんねえ。
15:53彼方の中で今、確かなものって何?
16:02俺の中で。
16:03そっ。
16:33彼方の中で。
16:41サッカーしたい。
16:47本気でもう一回。
16:53やっぱ、サッカー好きだし。
17:04じゃあ、その気持ちを、彼方が彼方のために守ってあげて。
17:11どこで道が開けるかなんて、人それぞれだし。
17:14他と比べなくていい。
17:25本気でやれば、本気でしんどいし、悔しいけど、本気で楽しくて、嬉しいってことでしょ。
17:32彼方。
17:34彼方。
17:35彼方。
17:49彼方。
17:55彼方。
17:58ありがとう。
18:00何が?
18:02彼方。
18:03彼方。
18:06彼方。
18:08.
18:09.
18:09.
18:09.
18:09.
18:10.
18:10.
18:11.
18:14.
18:15.
18:16.
18:16.
18:16.
18:23.
18:24.
18:24Do you want to go to the room?
18:26I'm in a little while.
18:32Hmm...
18:33Mizuki...
18:34Hmm?
18:36Why are you so scared?
18:39Eh?
18:41Ah, Senkawa-kun.
18:45Yeah...
18:46That's why...
18:47Kana-ta can't be angry.
18:50What?
18:52Kana-ta can't talk to us, right?
18:57I don't speak much about it.
18:57But Senkawa-kun is like this.
19:01It's a special thing.
19:03At least...
19:07I don't speak much about it.
19:11If I'm happy to have a good feeling,
19:12I don't want to be happy to have it.
19:16I don't think I'm going to be able to do that.
19:18I think if I'm happy, I'll be fine.
19:32Hey, that's...
19:35I...
19:37I'll go to soccer again.
19:40What?
19:41Hey, I'm going to go to college.
19:44I don't have a job.
19:47I don't have a job.
19:48I can't do it.
19:49I can't do it.
19:51I can't do it.
19:58Thank you, Nisuki.
20:02Let's go.
20:03Yes.
20:06What are you doing?
20:10What is it?
20:12What are you doing?
20:13I don't have a job.
20:14I've never seen him.
20:18I can't do it.
20:22It's weird.
20:24It's hard.
20:25I can't do it.
20:29I can't do it.
20:30I can't do it.
20:30I can't do it.
20:30I can't do it.
20:31I can't do it.
20:33You're not good at all.
20:35I'm not good at all.
20:36I'm not good at all.
20:38You're so good at all.
20:40You're so good at all.
20:52What are you doing?
20:54Don't look at it.
20:57I'm just sending you to my friend.
20:59You're so good at all.
21:03I don't know.
21:08I don't know.
21:10Do you feel like it?
21:15I don't know.
21:21I don't know.
21:23I'm not good at all.
21:26I have no heartache.
21:31So, I'm not sure.
21:34I'm not sure.
21:38I'm not sure.
21:44I'm not sure.
21:49No...
21:49Well, I don't think so.
21:51I don't think you're a good teacher.
21:54It's like my father.
21:57That's right.
22:03But there's a request.
22:06A request?
22:09That's my friend.
22:13A family teacher?
22:16That's right.
22:18I'll tell you about that person.
22:18I'll tell you about that person.
22:23I know.
22:26I'll tell you about that person.
22:47I'll tell you about that person.
22:51I'll tell you about that person.
22:53I'll tell you about that person.
23:25I'll tell you about that person.
23:36I'll tell you about that person.
23:41駆けがさした日々を超えて