00:00We are still alive.
00:12Hurry up, see if you can produce an insecticide.
00:16I'll try.
00:17Ocus, porcus, alakazà.
00:20Give me something to make this guy send me.
00:24Let's get it.
00:27You've got it.
00:28You've got it.
00:29We've got our problems.
00:32Well, let's see what happens.
00:34Hank!
00:35He's always running when it's gross.
00:38I hope it works.
00:40He's got it. He saved us.
00:43What a heroine.
00:44Now I'll save myself.
00:47What was that?
00:51Hank is alive.
00:53Let's go.
00:57Hank is a great heroine.
00:59Let's go.
01:00I can't understand.
01:02Who stole the opening?
01:04I forgot to tell you, but the demon of the sombra closed the box.
01:08What?
01:09We're trapped in another world.
01:11Great news.
01:12Don't worry.
01:13I'll take us from here.
01:22I'm not a little worried about these little vespas.
01:28I don't understand.
01:30I don't understand.
01:30The second map was here that the Master of the Magus said to open the box.
01:34I think he's wrong.
01:36What did he say?
01:39You never hit before entering.
01:41We put the box in the place where you sent it.
01:44Yes.
01:45In the middle of the cave.
01:47Gigante.
01:48Gigante.
01:49What do you mean?
01:50The Vingador fooled us.
01:52Listen.
01:53If you tell us how to get out of this crazy world, we will take a little bit of time
01:56and
01:56a little bit of trouble.
01:58He disappeared.
02:00Let's go, guys.
02:01Let's go.
02:10Let's go.
02:10Então...
02:11O que foi agora?
02:13Os carros escaparam.
02:16Todos.
02:18Durno!
02:18Com a Zandora livre.
02:19O Mestre dos Magus terá mais poder ainda.
02:22Temos que agir rápido.
02:26Ah, estou dizendo.
02:28Eu não posso continuar.
02:29My feet are hurting, my head is hurting.
02:32And my ears are hurting so much for listening to this little bit.
02:37Sir, go!
02:44Hurry up, take the box.
02:48All we have to do now is to open.
02:52This one, I don't.
02:53I don't understand.
02:54For me, there are monsters for today.
02:56I don't know.
02:57I open.
03:01I told you that it would be a mistake.
03:05Thank you, young people for me to be liberated.
03:09The Master of Magos sends you greetings.
03:11I should know that the Master of Magos would not forget me.
03:15Now that he's free, he could help us to return to our world?
03:20World?
03:21Well, maybe I can show you the right direction.
03:24But how?
03:25I'm a feiticea, I don't know.
03:27I'm a feiticea, I'm a feiticea.
03:30I'm a feiticea, I'm a feiticea.
03:35But this is not our world.
03:38Oh...
03:38I don't know.
03:40But if you open the Master of Magos, you will find a stone that will bring us back to your
03:45world.
03:46Come on.
03:47It's a long way.
03:48Thank you, Sander.
03:48You can't imagine what it means to us.
03:51Yanni, I don't like you.
03:54Don't worry.
03:56I'll be careful about you, Capra.
03:59Bye, Yanni.
04:01Bye.
04:04Bye.
04:08Bye.
04:10Bye.
04:10Bye.
04:11Bye.
04:19It's a car from the Rússia Rússia!
04:21It's not a bomb! We're out!
04:24It's a good trip to home, my friends!
04:27They'll never arrive there!
04:30Bricka-do!
04:31Rael da Frente, your Molloy!
04:33Not so much!
04:37You're wasting precious time!
04:40Without the Master of the Magos and the weapons of power,
04:43you can't defend me!
04:46I'll take care of you when I return!
04:51Look at the sun! Look at the exit!
04:57If you're dreaming, don't wake up!
05:00I can't look!
05:01Of course!
05:03Oh, my God!
05:07We're here!
05:08We're here!
05:09We're here!
05:10We're here!
05:11We've reached our fortunes!
05:17It's the bong-aging room.乘客!
05:18Come on! He
05:22should be examined
05:23in the car hoses We'reoulding
05:25them! We have to prevent
05:25them! Do we? Of
05:26course I'll
05:27call the police! Oh...
05:32This is not. I didn't bring any paper.
05:37I will leave you in peace.
05:41If you resist, you will be destroyed.
05:44All of you.
05:45Let's give you the weapons, Vingador.
05:47With everything they have.
05:50Hey! Where are my flechas?
05:52This will retard.
05:58I think I broke my Takape.
06:02Tolos!
06:03Your weapons do not have power in this world.
06:12If we stay here, Vingador will destroy our world.
06:16If we deliver our weapons, he will go back.
06:18He will dominate the magos and the kingdom.
06:21Only one thing to do.
06:23Let's bring him here and take him back.
06:26Are you crazy?
06:27I would not go back to that crazy place even for a million dollars.
06:30As you want, Erick.
06:32I will.
06:33With or without you?
06:40When I am on the land of all of them, do what do do do do do do do do!
06:43Hey, wait! I will also.
06:44Bobby!
06:47These people can come back if they want, I won't go.
06:52Nothing. I'm at home and I'll stay.
06:56Nothing will make me change my idea.
06:59Give me this shield.
07:04I just changed my idea.
07:06Wait!
07:09What?
07:20You came back.
07:26Depressa!
07:28If we close the box, the Vingador will be trapped forever.
07:32Negative. He will be in our world forever.
07:34And when we go back, he will probably dominate the whole planet.
07:43Let's trade weapons and the magic子.
07:46I will return to their world and I will be transformed into copper.
07:52No later, the Vingador will not be able to destroy weapons.
07:56Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
08:09Age arrepender por isto, Andorra!
08:15Ah! Ah!
08:28Finalmente, as armas mágicas são minhas.
08:36Peguei. Você o enganou.
08:38Mas o Vingador está com nossas armas. Com tanto poder, ele será capaz de fugir de qualquer armadilha.
08:44Ele vai fugir, mas não com suas armas.
08:47Mas elas estavam na caixa. Estavam, mas não onde o Vingador entrou.
08:53Era aqui que a caixa estava quando coloquei suas armas dentro.
08:57Bom trabalho, Andorra!
08:59Mas onde está o Vingador?
09:01Vejamos. De acordo com o mapa, ele deve estar mais ou menos aqui.
09:07Assim que eu tiver aquelas armas, ninguém poderá me deter.
09:27Obrigado por tudo que você fez, Andorra.
09:29E obrigado a vocês por me libertarem.
09:31Eu lamento que o Vingador tenha destruído a ponte natural.
09:35Era o único ponto do qual a caixa poderia levá-los para casa.
09:40O quê? Ficou biruta?
09:41Afinal, tem que haver um outro ponto que nos levará para casa.
09:46Aí. Esse aí está próximo.
09:50Ahá! Eu sabia! A escada para a liberdade!
09:54Eric!
09:55Ah! Ah! Ah! Ah! Socorro! Socorro!
09:59Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
10:09Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
10:14Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
10:16Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
10:21Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
10:23Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah
10:49Fox Kids
10:50Fox Kids
10:52Fox Kids
10:53Fox Kids
10:54Fox Kids