- 7 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I
00:04I
00:05I
00:05I
00:09I
00:10I
00:11I
00:12I
00:12I
00:12I
00:12I
00:13I
00:13I
00:14I
00:14I
00:15I
00:17I
00:17I
00:19I
00:19I
00:19I
00:20I
00:20I
00:21I
00:23I
00:23I
00:23I
00:24I
00:24I
00:53I
00:53I
00:53I
00:53I
00:53I
00:55I
00:57I
00:58I
01:05I
01:06I
01:08I
01:09I
01:09I
01:09I
01:10I
01:11I
01:11I
01:12I
01:13I
01:14I
01:15I
01:15I
01:16I
01:16I
01:16I
01:17I
01:17I
01:17I
01:17I
01:18I
01:20I
01:20I
01:20I
01:20I
01:20I
01:21I
01:21I
01:22I
01:22I
01:23I
01:23I
01:25I
01:26I
01:35I
01:36I
01:39I
01:40I
01:42I
01:47I
01:48I
01:50I
02:01I
02:02I
02:02I
02:03I
02:04I
02:04I
02:04I
02:04I
02:04I
02:05I
02:06I
02:06I
02:07I
02:07I
02:07I
02:11I
02:11I
02:11I
02:12I
02:12I
02:12I
02:12I
02:12I
02:13I
02:13I
02:14I
02:14I
02:14I
02:14I
02:14I
02:15I
02:15I
02:15I
02:15I
02:16I
02:16I
02:16I
02:16I
02:17I
02:17I
02:17I
02:18I
02:18I
02:18I
02:18I
02:18I
02:19I
02:20I
02:20I
02:20I
02:21I
02:23I
02:34I
02:35I
02:36I
02:37I
02:39I
02:41I
02:43I
02:43I
02:43I
02:44I
02:47I
02:52I
03:07I
03:08I
03:09I
03:10I
03:11I
03:11I
03:16I
03:17I
03:17I
03:17I
03:18I
03:18I
03:18I
03:19I
03:19I
03:20I
03:20I
03:20I
03:21I
03:22I
03:23I
03:23I
03:23I
03:24I
03:24I
03:24I
03:25I
03:25I
03:25I
03:37I
03:37I
03:40I
03:41I
03:42I
03:43I
03:43I
03:44I
03:50I
03:50I
03:51I
03:51I
03:52I
03:53I
03:53I
03:53I
03:53I
03:53I
03:53I
03:53I
03:54I
03:54I
03:54I
03:54I
03:54I
03:54I
03:54I
03:55I
03:56I
03:56I
03:56I
03:56I
03:56I
03:58I
03:58I
03:58I
03:58I
03:58I
04:09I
04:10I
04:15I
04:15I
04:15I
04:16I
04:16I
04:16I
04:16I
04:16I
04:23I
04:24I
04:25I
04:28I
04:28I
04:28I
04:29I
04:29I
04:29I
04:29I
04:31I
04:32I
04:33I
04:33I
04:33I
04:37I
04:37I
04:37I
04:37I
04:37I
04:38I
04:40I
04:40I
04:41I
04:41I
04:41I
04:44I
04:44I
04:44I
04:44I
04:44I
04:55I
04:56I
04:56I
04:56I
04:57I
04:57I
04:57I
04:58I
04:58I
04:59I
04:59I
05:00I
05:01I
05:01I
05:02I
05:09I
05:09I
05:11I
05:15I
05:15I
05:15I
05:15I
05:16I
05:16I
05:16I
05:16I
05:16I
05:17I
05:18I
05:18I
05:28I
05:31I
05:31I
05:31I
05:44I
05:45I
05:45I
05:46I
05:46I
05:46I
05:46¿Sospecha de alguien más?
05:48No te pongas a la defensiva.
05:53¿Entonces qué hago con estos zapatos?
05:55¡Cógelos!
06:00Los italianos están a punto de llegar. ¿Qué les vamos a decir? Quedaremos fatal.
06:04Hablamos más tarde. Déjame atender esta llamada.
06:06Claro, luego hablamos.
06:15¿Qué estás haciendo aqu�
06:17Señorita Yasemin.
06:18¿Qué pasa, verdad?
06:22ExplÃcamelo.
06:23HabÃa un problema con la conexión. He venido a comprobar los cables.
06:29Nunca habÃa visto unos cables tan bonitos como los suyos. Se nota que los ha cuidado de maravilla. Déjeme felicitarla.
06:35¿Qué tonterÃas dices?
06:37Tienes razón. No quiero aburrirla con temas técnicos. Discúlpeme.
06:42Si necesita ayuda de un especialista en cables, no dude en llamarme. Que tenga un buen dÃa, señorita Yasemin. Adiós.
07:04Seré idiota. No los ha cogido.
07:07Yasemin llegó en el momento justo.
07:09Ay, Coray. Necesitamos recuperar ese zapato.
07:12SÃ, querida. ¿Pero cómo?
07:14Este Vedat es un inútil. Tienes que encargarte tú. Encuentra la manera de recuperarlo y déjame a Yasemin a mÃ.
07:21Pero necesitamos elaborar un plan.
07:24Ay, ya vuelvo a estar tensa. Lo noto en toda la piel del cuerpo.
07:28Calla. Yo también me estreso.
07:32¡Mine!
07:33¡Mine!
07:36¡Mine!
07:39¡Te de enojo!
07:48Trabajar es duro. Agota a la gente, como a mi hermana.
07:53Se siente muy sola. Pero a partir de ahora yo me ocuparé de ella.
07:57Entonces tu hermana estará a salvo y protegida.
08:00Está agotada. Trabaja muchÃsimo. Pero la abrazamos y besamos cuando llega a casa.
08:05Tu hermana es afortunada.
08:07¿Tú no tienes familia?
08:09SÃ. Tengo parientes, pero no tengo a nadie en casa esperándome cuando llego.
08:13Oh, pues necesitas a alguien. Cuando mi hermana llega, nos sentamos a comer pipas y nos contamos el dÃa.
08:20Suena de maravilla. Os envidio.
08:25¡Oh! Ya han venido a buscarme.
08:27Bien, asà no me quedo preocupado por ti. CuÃdate.
08:30Buenos dÃas.
08:43Homer. ¿Van a venir los italianos?
08:46SÃ, sÃ. Devne está preparándolo.
08:49Ya sé. La has readmitido.
08:52Cambiemos de tema. No tenemos los zapatos. ¿Qué vamos a hacer? No tengo ni idea.
08:57Pero tenemos que salir del paso como sea, Homer.
09:00¿Hay alguna novedad?
09:01No, sigo interrogando. Pero prepárate para lo peor.
09:07¿Insinúas que alguien de la competencia podrÃa tenerlo?
09:10Es posible.
09:10¿Estamos listos para nuestros invitados?
09:12¡Uh! ¡Qué contenta estás! Como si todo fuera de maravilla.
09:17¡Oh! De eso nada. Anoche no dormà nada.
09:20Mi único consuelo es mi confianza en vosotros. Sé que lo vais a solucionar.
09:26Nos vemos luego.
09:29Pobre. Está muy nervioso.
09:32Yasemin, todos lo estamos. ¿No tienes miedo de que Tramba haya podido hacerse con esos zapatos? SerÃa el fin.
09:37Por supuesto que tengo miedo, Sinan. Pero prefiero pensar en positivo. Es mucho mejor estar tranquila y ser optimista.
09:46No hay nada positivo en esto.
09:48Si el señor Tramba se ha hecho con ese zapato es solo para humillar a Homer. No tiene a nadie
09:53con su talento creativo en su empresa. Nunca podrá comercializar ese tipo de zapatos.
09:59¿Eso crees? Tal vez tenga razón. DeberÃamos calmarnos todos.
10:05Señor Sinan, le paso una llamada a su despacho.
10:07Bien, voy para allá. Nos vemos.
10:11¿Quién es?
10:13Hola, querida.
10:15Señora Neriman.
10:16Creo que deberÃamos almorzar juntas hoy.
10:20Ajá. No sé a qué viene ese interés, pero desgraciadamente va a ser imposible. Estamos muy ocupados los italianos.
10:27Querida, creo que no has entendido bien lo que te digo.
10:33Tenemos que hablar de cierto zapato y del señor Tramba. ¿Me has entendido ahora?
10:39¿El señor Tramba? ¿Qué pasa con él?
10:43El señor Tramba es tu antiguo jefe y sigues en contacto con él. Y creo que es una persona importante,
10:51¿verdad?
10:53Señora Neriman, no sé a qué se refiere, pero puesto que tiene tanto interés...
10:58Está bien.
10:59¿Dónde y cuándo?
11:00A la una en punto en el restaurante junto a tu casa. ¡Adiós!
11:14Daria. Daria. Ven aquÃ.
11:32Vale. Necesito calmarme. Tranquila. Yo soy una mujer muy profesional, segura de mà misma y capaz de superar los retos.
11:41Aturdo con mi belleza y venzo con mi inteligencia.
11:44Nadie puede plantarme cara. Nadie.
11:46¿No es as�
11:47Señorita Yasemin, ¿qué pasa?
11:49Me enfrento a muchos problemas. ¡Yo sola! ¡Me pones muy nerviosa!
11:55¡Basta! ¡Basta! Estoy tranquila. Calma.
12:08¿Qué he dicho?
12:11Hoy no te irás a casa. Trabajarás toda la noche.
12:14Portena todos los archivos de productos.
12:16¿Por qué?
12:16¿Por qué? Porque lo digo yo que soy tu jefa.
12:26¿Cómo puede haber una cena sin té?
12:28No estaba en el menú que tenÃamos.
12:30Pues eso significa que el menú está incompleto. Añadamos té aromatizado a la lista.
12:36No podemos modificar el menú que nos dieron.
12:38Bien. Pues añadiremos el té cuando llegue el señor Omer.
12:43Y... ¿tampoco vais a poner una ensalada para compartir al medio?
12:47Tampoco está en el menú.
12:50¿Cómo vas a ofrecer una cena sin té ni ensalada?
12:53Lo hablaremos con el señor Omer en cuanto llegue.
12:55Hay que completar este menú.
12:58Si me hubiera acordado ayer, habrÃa hecho unas judÃas o algo más para la cena.
13:04¿Cómo va todo?
13:05¡Oh, señor Omer! El menú está incompleto.
13:09Les he dicho que incluyan té en la cena, pero se oponen a modificar el menú.
13:13Vale que no beban té, pero ni siquiera hay café turco.
13:17Le diré a Sokru que vaya a comprarlo.
13:19Por cierto, he revisado el baño y no hay toallas para los invitados.
13:22Y estarÃa bien dejarles unas zapatillas.
13:24Llevaremos zapatos. No harán falta zapatillas.
13:27¿Han acabado con los preparativos?
13:29Nosotros ya hemos terminado, señor. Es su turno.
13:32¿Es su turno? ¿Qué significa?
13:34Prepararé una sopa para nuestros invitados. La hice cuando estuve en Génova y me han pedido que la haga.
13:38Por el amor de Dios, al menos la sopa tiene que ser la adecuada.
13:41DÃgame, ¿de qué es?
13:44Haré sopa francesa de cebolla.
13:47¿De cebolla?
13:49Señor Omer, ¿no le parece un plato un poco pobre?
13:53Voy a cambiarme de ropa.
13:55Señor Omer.
13:56¿S�
13:58OlvÃdese de esa sopa de cebolla.
14:00Podemos hacer una sopa tarjana al estilo Usaq con carne picada.
14:04Y podemos ponerle mucha, mucha mantequilla.
14:09Y especias.
14:10Y muchas especias por encima.
14:12Les va a encantar a todos.
14:15La haremos otro dÃa.
14:17Hoy voy a preparar la sopa francesa de cebolla.
14:20Oh, no.
14:21Insiste con la cebolla.
14:23Tacaño.
14:43Let's go.
14:46YaÄŸmur dinmiyorsa, yollar bitmiyorsa.
14:50ırım'sa sen zyme gülümseker benimle her
14:56şey bitti derken şanssım döndü birdenaşk
15:01öyle bir mucize benimle
15:05gel gülümseker hayat bazen zor olsa
15:11da yine gily?! benimle
15:14gel gülümseker hayat bazen
15:19The only one can't wait for me
15:23I'll never forget my heart
15:27I'll never forget my heart
15:29I'll never forget my heart
15:29Come on, ya están aquÃ.
15:31Será Sinan.
15:32Ya voy.
15:33Ya voy.
15:39Oh, pensé que habÃas decidido hibernar.
15:43Buenos dÃas para ti también, abuela.
15:49Abuela, ya estoy aquÃ.
15:51¿Dónde andabas?
15:52Es más de mediodÃa.
15:54Hace más de cuatro horas que Defne se fue a trabajar.
16:00Bien por ella.
16:01Ha recuperado el trabajo.
16:03Al final han reconocido su error.
16:05Le han pedido que vuelva porque no podÃan arreglársela sin ella.
16:10Abuela, no creo que sea para tanto.
16:12SÃ, estoy segura de que le suplicaron que volviera.
16:16No es de esas personas que perdonan fácilmente, ¿eh?
16:20Esra, ¿verdad que se arrodillaron delante de mi Defne para rogarle que volviera?
16:25Claro que sÃ, abuela.
16:27Le dijeron que si no volvÃa tendrÃan que cerrar la empresa.
16:31¿Eh?
16:32¿Has oÃdo?
16:33¿Dónde van a encontrar a una chica tan buena como ella?
16:36Tienen mucha suerte y aún no lo saben.
16:39Tienen que aprender a valorarla.
16:42Ya lo saben, abuela.
16:44Su jefe se echó a llorar.
16:46Se arrodilló delante de ella.
16:48Le pidió perdón y le rogó que volviera.
16:52¿Por qué mientes tanto?
16:54Solo le digo lo que quiere oÃr.
16:57No lo estropees.
17:03Me voy.
17:04Ya estoy harto de esta conversación.
17:06Ah, como tú no trabajas, no te interesa oÃrlo.
17:10A ver si tomas ejemplo de Defne.
17:13La pobre trabaja dÃa y noche y tiene a su jefe comiendo de su mano.
17:18Muy bien, abuela, vale.
17:21Esra.
17:22¿Crees que le han subido el sueldo?
17:25¿Le dieron un aumento para que aceptara?
17:27Cálmate, abuela.
17:28No te emociones.
17:34Tres, dos, uno, ya.
17:36¡Vamos, Murat!
17:37¡Corre!
17:38¡Corre!
17:38¡Corre, corre, corre!
17:40¡Corre, corre!
17:41¡Muy rápido!
17:42¡Corre, corre, corre, corre, corre!
17:44¡Bien!
17:45¡Murat ha ganado!
17:46Y ahora jugaremos a la caza del garbanzo.
17:49Pero si ya he ganado la carrera.
17:52Pero no hay refrescos de premio hasta que uno consiga tres victorias.
17:55A abrir la boca.
17:57¡Bien abierta!
17:58AsÃ, no, asÃ.
18:02Bien.
18:04¡Ah!
18:05¡Murat lleva uno!
18:06¡Fuat uno!
18:10Murat, dos, otro.
18:13Tienes la boca torcida.
18:18¡Cerdar!
18:20¿Te unes?
18:22No, no quiero molestar.
18:27Estamos jugando con los niños.
18:30Vale.
18:32Estoy ocupado.
18:37¿Ocupado en qué?
18:39¿Qué pasa? Yo estoy enfadada. ¿Tú qué problema tienes?
18:44Ninguno.
18:45Sigamos.
18:47¡Ay, mi cabeza!
18:49¿Qué ha pasado? ¿No? ¿Te he dado?
18:52Pues nada, chaval. No llores. Venga.
18:55Habrá refrescos para los dos. Venga, ¡corred!
18:58Dame.
19:01Vamos.
19:07¡Ya voy! ¡Ya voy!
19:09¡No grites!
19:13¿Señora Melek?
19:15¿Señor Omar?
19:16Señor Sino.
19:17Señor Viallo.
19:18Omar, ¿cómo estás? Me alegro mucho de volver a verte.
19:22Igualmente.
19:23¡Oh, Sinan! ¿Cómo estás?
19:26Gracias. Va, Ben. ¿Y vosotros?
19:28Ben, Grache.
19:31Señorita.
19:32Melek y yo lo venÃamos hablando.
19:35Nos preguntábamos cómo Omar podÃa diseñar unos zapatos de mujer tan bonitos sin tener una mujer en su vida, pero...
19:42Es imposible que alguien diseñe zapatos de mujer si no tiene una en su vida.
19:45Pero ya vemos que hay una joven muy bella.
19:48Omar, ¿nos estás ocultando algo?
19:50¿Tienes buenas noticias para nosotros, Omar?
19:55¿Homar?
19:56¡Homar!
19:57¡Homer!
19:59¡Defne!
20:00Hola, me llamo Defne. El señor Homer es mi...
20:03Defne es mi prometida.
20:08Por supuesto que hay una mujer en mi vida.
20:12Defne el amor de mi vida.
20:15¡Estupendo! ¡Fantástico!
20:17Querida, me alegro de conocerte.
20:19Igualmente.
20:21¡Qué belleza! ¡Qué pureza!
20:23Es usted una belÃsima señorina.
20:27¡Gracias!
20:30¡Gracias!
20:34Sinad, ¿estás bien?
20:36SÃ, es que tengo algo en la garganta. Vosotros seguid.
20:40Pasad, por favor.
20:42Omar, ¿cuándo os comprometisteis?
20:44Hace solo un mes.
20:46Ya os he dicho que es el amor de mi vida.
20:51SÃ, lo has dicho.
20:53Es un amor, por favor, adelante.
21:01¡Gracias!
21:02¿Pero esto qué es?
21:04Vamos allá.
21:17Coray, escúchame.
21:19Estará conmigo al menos media hora.
21:21Y en volver ahà tardará otra media hora.
21:23Tienes tiempo más que suficiente. Cuento contigo.
21:26Vale, pero no te emociones.
21:28No te pongas nervioso.
21:30¿Ha salido ya?
21:31Está saliendo.
21:34Ya se va, se va.
21:35Muy bien.
21:45Coray.
21:47¿Qué estás haciendo aqu�
21:49Querida, ya sabes que nuestro trabajo nunca termina.
21:51Si dejas de investigar, fracasas y caes.
21:54Y acabas pisoteado por alguien como tú.
21:58No tienes nada que hacer.
22:00Se te paga por trabajar.
22:02No hay ninguna sesión en la playa con piñas y palmeras.
22:07Ya he hecho las fotos de Kenan por la mañana.
22:09Ahora querÃa ver a gente normal.
22:11Y además, playas con palmeras y piñas.
22:13Eso es del siglo pasado.
22:14Me voy, me duele la cabeza.
22:16Me encantarÃa quedarme aquà y charlar contigo, pero...
22:19Será por tu sobrepeso.
22:21Nos vemos.
22:24Bruja.
22:25Qué mala.
22:28Sobrepeso.
22:30Oye.
22:33Nero, ya se ha ido.
22:35Voy a entrar ahora mismo.
22:37Y tenÃas toda la razón.
22:38Tenemos que acabar con esa mujer cuanto antes.
22:49Desordenada.
22:50Desordenada.
23:14Ay, por Dios.
23:17Me está subiendo la tensión.
23:19Ay, madre, Neriman.
23:21Lo que me obligas a hacer.
23:23Sentaos.
23:26Cariño.
23:35Bien.
23:42¿S�
23:44Hola.
23:47¿Cómo dice?
23:49Disculpad.
23:54Volveré enseguida.
23:57DÃgame.
23:58¿Qué pasa, Cenicienta?
24:01¿Qué pasa, Cenicienta?
24:01Señora Neriman, el señor Omer, el señor Sinan y yo estamos con los invitados italianos.
24:05Y adivine qué.
24:07¿Qué ha pasado?
24:09Verá.
24:09El señor Omer me ha presentado como su prometida.
24:13¿Qué?
24:15¿Qué?
24:15¿Qué?
24:15Verá.
24:16Tuvo que hacerlo, pero es una situación muy incómoda.
24:19Tengo que ir allÃ.
24:20Tenemos que aprovechar esto al máximo.
24:23¿Aprovechar qué exactamente?
24:27¿Me ha colgado el teléfono?
24:31Ven.
24:32Este sitio te va a encantar.
24:35Perdona.
24:38DÃgame.
24:40Nesmi.
24:41Querido.
24:43Cariño.
24:44Mi amor.
24:45¿Qué haces?
24:46Perdona.
24:47Es mi compañero de golf.
24:49Yo estoy bien.
24:51¿Qué tal tú?
24:53Estoy en el long.
24:54He venido a hacer algo importante.
24:57Tengo que matar a alguien.
24:58Pero después tú y yo iremos a casa de Omer.
25:01¿Dónde estás?
25:03Estás en el long.
25:04Vale.
25:05Voy para allá ahora mismo.
25:07Cariño, lo siento mucho, pero tengo que irme.
25:10¿A dónde?
25:11Tengo que resolver un problema.
25:14¿No era tu compañero de golf?
25:16Pero también es mi socio.
25:17He dicho que era del golf porque estamos cerca del campo.
25:20Pero te lo compensaré.
25:21¿De acuerdo?
25:22Vamos, buscaremos un taxi.
25:24Por favor, lo siento.
25:25Con fastidio.
25:25No es culpa mÃa.
25:26De verdad, lo siento mucho.
25:28¡Taxi!
25:31Te prometo que te llevaré a comer otro dÃa.
25:37No me digas.
25:38Un momento.
25:39Antes de comer, dejadme que os firme mi último libro.
25:42¿Es escritora?
25:43Y muy buena, además.
25:48Chicos, el amor tiene tres fases.
25:52Primero hay un amor de aproximación.
25:54Es decir, observar, sentirse inspirado e inspirar es la motivación para acercar a la persona amada.
26:04Ese fue mi primer libro.
26:06Y ese es su segundo libro.
26:08Amor de arriba a abajo.
26:09SÃ.
26:10Es la segunda fase del amor.
26:13En esta fase entra en juego la mente, los ojos, los labios.
26:18Y luego, las partes bajas.
26:21SÃ, se dice que a un hombre se le conquista por el estómago.
26:25Comienza por arriba y baja hasta el estómago.
26:36Chicos, os va a encantar este libro.
26:38Se ha publicado en 18 paÃses.
26:41Este libro ha salvado muchas historias de amor.
26:46Pues que salve la nuestra.
26:55En realidad es una trilogÃa.
26:57El primero fue amor de aproximación.
26:59El segundo es amor de arriba a abajo.
27:02Y el tercero...
27:03Amor hombro con hombro.
27:06Me encanta tu prometida.
27:12¿Cómo no se me ocurrió ese nombre?
27:14Es muy bueno.
27:16Pero también se publicará en Italia.
27:18No tenemos las mismas expresiones.
27:20Pero puedo usar ese tÃtulo en la versión turca.
27:33Omar, te has acordado.
27:35Nos has cocinado tu especialidad.
27:37Es un placer.
27:39Nunca habÃamos probado una sopa tan deliciosa.
27:41No hay que exagerar.
27:43Solo es sopa de cebolla.
27:45Me alegro de que os guste.
27:47Buen provecho.
27:48Gracias.
27:53Bien.
27:55Contadnoslo todo.
27:57¿Dónde os conocisteis?
28:04En el trabajo.
28:13El amor les tiene la mente nublada.
28:17Asà es eso.
28:18Están alelados, alelados.
28:21Devne era la asistente personal de Omer.
28:24Lo sigue siendo.
28:25Se lleva muy bien.
28:26Es increÃble.
28:27Siempre están juntos.
28:29Son como uña y carne.
28:30Son inseparables.
28:31Inseparables.
28:32Siempre pegados.
28:33Me encantan este tipo de historias.
28:36Es tan romántico como en una pelÃcula.
28:38SÃ.
28:39Oye, ¿y quién se enamoró primero?
28:42¿Cómo os acercasteis el uno al otro?
28:44Contadme cómo fue.
28:46Os mencionaré en mi próximo libro.
28:52Cariño, ¿lo cuentas tú?
28:55Oh.
28:59No, os lo contará Omer.
29:00Él lo recuerda mejor.
29:02Él lo contará.
29:04No, Omar.
29:06La mujer siempre cuenta mejor estas historias.
29:09Ella siempre recuerda muchos más detalles.
29:13Los hombres no sabemos hablar de amor.
29:16Qué sensible eres, cariño.
29:18Adelante.
29:19Cuéntalo.
29:20Pero, ¿qué quieres que les cuente?
29:24¿Y si digo algo que no debo?
29:27Vamos, no seas tÃmida.
29:28Siempre es muy tÃmida.
29:29Guapa, pero difÃcil.
29:34Cuéntales.
29:36¿Está bien?
29:38¿Les contaré todo?
29:39¿Eso quieren?
29:42En realidad no sé exactamente cuándo Omer se enamoró de mÃ,
29:46pero creo que fue hace mucho tiempo,
29:47porque empezó a llamarme sin parar,
29:49no me dejaba en paz y querÃa verme a todas horas.
29:51A mà me sorprendió mucho.
29:54Siempre tan atento y tan sonriente.
29:57¿Omer siempre sonriente?
29:59Claro.
30:00Estaba feliz y contento y se le notaba en la cara.
30:06DeberÃan haberle visto.
30:13No te avergüenzas, cariño.
30:16Ya hablaremos de esto.
30:19Os lo aseguro.
30:20Este amor es ideal para una novela romántica.
30:23Defne, más tarde quiero todos los detalles.
30:26No puedo desaprovechar esta historia.
30:28SÃ, se lo contaré luego.
30:30SÃ, sÃ, claro.
30:42Tráigame un café.
30:46Yo quiero un brownie.
31:16¡SuscrÃbete al canal!
31:23Iré al grano de inmediato.
31:26Venga, sé que fuiste tú quien robó el zapato.
31:37Vaya señora Neriman, veo que ha estado investigando.
31:41Mis espÃas te vieron hablando con el señor Tramba en la fiesta que hubo la otra noche.
31:47¿Y qué?
31:48¡Ah!
31:49Ah, entonces, ¿admites que lo has robado?
31:53No he admitido nada.
31:55A su edad ya deberÃa saber que no se puede acusar a nadie solo con palabras.
31:59Me sorprende.
32:01Sin embargo, tú a mà no me sorprendes en absoluto.
32:05Sigue siendo la misma chica simple y vulgar de siempre.
32:11Todo lo que dice no vale nada si no tiene ninguna prueba.
32:20Yasemin, supongamos que eres más inteligente de lo que pensaba.
32:27En realidad eres como yo.
32:30Quiero decir que yo antes era como tú.
32:34Pero mucho más guapa y con más clase.
32:39¿En serio?
32:41Yo también sé algo sobre su pasado, señora Neriman.
32:44Oh, ¿y qué sabes, querida?
32:46Sé que ahorraba para poder volar en primera clase y encontrar un marido rico.
32:52Sé que pidió un crédito para poder hacerse socia de un club de lujo.
32:56Asà es como consiguió cazar a Neshmi y Plexi.
33:00Menudo logro.
33:01¡Qué mal gusto!
33:06¡Ay, todo eso son mentiras!
33:10No es tan fácil ser una reina.
33:14Todo Estambul iba detrás de mÃ.
33:18Yo no era tan vieja, tan trepa, tan inútil y tan mentirosa como tú.
33:26Ataca a la desesperada.
33:28Esto es una pérdida de tiempo.
33:30¿Se acabó?
33:31Me marcho.
33:40Tengo los zapatos.
33:53Es un farol.
33:55¿Estamos hablando de unos zapatos con estampado de leopardo?
34:05Yasemin, creo que voy a llamar a Homer de inmediato.
34:11Pero eso serÃa una muerte demasiado rápida para ti.
34:17Te diré algo.
34:20Tendrás que esperar mi llamada.
34:42¿Qué haces aqu�
34:44No te dije que vinieras.
34:45No, pero estaba por aquà cerca, asà que pensé en venir a recogerte.
34:50¿Estás enfadada?
34:52¡Qué va!
34:53¡Al contrario!
34:55Neriman ha vuelto a ganar.
34:56Vamos a casa de Homer.
34:57Vamos, querida mÃa.
35:04Oye, eso no vale.
35:06Se puede poner la mano.
35:08De eso nada es trampa.
35:09SÃ que puedo poner la mano.
35:15¿Qué hora es?
35:16He perdido mi dÃa libre.
35:18¿TenÃas algo mejor que hacer?
35:19TenÃa que ir al mercado.
35:21A mi madre le duele la espalda y me toca cargar con las bolsas.
35:23Puedo ir contigo para ayudarte.
35:26Ya es tarde.
35:27Tendré que esperar a que abra por la tarde.
35:28Puedo ir yo sola.
35:29Sigamos.
35:29Que Dios bendiga a su amor, tortolitos.
35:33DeberÃais casaros.
35:35Ya sabéis que no es correcto que se os vea tanto juntos en público.
35:40¡Munu!
35:41¿Cómo te atreves?
35:43Tranquila.
35:44¡Grosera!
35:46¿Has oÃdo lo que ha dicho?
35:48Ha pensado que estamos juntos.
35:49¿Qué hay de malo?
35:50¿Y si va hablando de nosotros?
35:52Es solo una vecina.
35:54¿Por qué te importa?
35:55Vayamos al mercado.
35:56Espera, tengo que cerrar.
36:11Y dime, Sinan.
36:13¿Y tú?
36:14¿No tienes ninguna historia de amor que contarnos?
36:19SÃ, no.
36:21Hay algo.
36:22SÃ, lo hay.
36:23Pero no es nada serio.
36:25Vaya.
36:26¿No has encontrado el amor de tu vida como Omar?
36:30Claro que sÃ.
36:32¿S�
36:36¿Pero qué dices?
36:39Bueno, no, todavÃa no.
36:43Yo estaba equivocada.
36:46Será mejor que me calle.
36:54Hola, Coray.
36:55Cuéntame.
36:56¿Lo has hecho?
36:57¿Tienes los zapatos?
36:58Claro que los tengo.
37:01Oh, estupendo.
37:02Escóndelos bien en algún rincón de la oficina.
37:05Ay, ¿y dónde los escondo?
37:07No es fácil.
37:08Tú escóndelos y luego llamas a Homer y le dices que los encontraste por casualidad.
37:14Oye, ¿y si cree que fui yo?
37:17¿Y si me pregunta detalles y no contesto correctamente?
37:21Ay, Nero.
37:22¿Y si todo se descubre?
37:23¿Y si algo va mal?
37:25No seas ridÃculo.
37:27Si te pide detalles, puedes decirle que no te presione tanto.
37:30Puedes empezar a gritar y decirle que te está dando un ataque o algo parecido.
37:35Tú ponte como loco y se asustará.
37:37Está bien, vale.
37:38¡Oh, Dios mÃo!
37:41Bravo, bravo, querida.
37:43Bravo.
37:44Espero la misma interpretación en casa de Homer.
37:46Cállate.
37:47Yo también estoy muy nerviosa.
37:50Cenicienta se ha convertido en la princesa.
37:53Homer les ha contado que están prometidos.
37:56Es una gran oportunidad, Nesmi.
37:57Vaya más rápido.
37:59Más rápido volando.
38:00Vuela, Neryman, vuela.
38:02Ay, siempre gano.
38:04Siempre gano.
38:05Soy una mujer increÃble, Nesmi.
38:09Es suficiente.
38:11Gracias, sÃ.
38:12¿Le sirvo un poco más?
38:13No, gracias.
38:15¿Señora Melek?
38:16No, gracias, Desne.
38:19Enséñame la mano.
38:20Voy.
38:23¿Dónde está tu anillo?
38:25No me digas que no lo llevas.
38:27¿Qué anillo?
38:28El anillo de compromiso.
38:32¿No tengo anillo?
38:36Claro que sÃ.
38:37Claro que sÃ.
38:39¿Lo lleva?
38:40¿No te lo pones?
38:41Por supuesto, por supuesto.
38:43SÃ.
38:44Debes de habertelo olvidado en el baño.
38:47Ah.
38:48Debes ponértelo.
38:49Eso no está bien.
38:52Necesitas pasión.
38:53Es importante.
38:54SÃ, sÃ, póntelo.
38:55Queremos verlo.
38:56Lo admito.
38:57Tengo mucha curiosidad por ver qué clase de anillo eligió Omar para declararse.
39:04Claro.
39:05Iré a ponerme el anillo que está en el baño.
39:08No.
39:09Tranquila.
39:10Tranquila.
39:11Ya voy yo.
39:12Yo iré.
39:13Cariño, tú siéntate.
39:16Eso.
39:17Enseguida vuelvo.
39:20Ahora vuelvo.
39:26Es como si acabaran de empezar.
39:31No se acostumbran al anillo, ¿sabéis?
39:35Qué monos.
39:36Ya traje el anillo.
39:39Ajá.
40:45No me mires asÃ.
41:40No me mires asÃ.
41:44Es un anillo precioso.
41:47Devne, no es la primera vez que lo ves, es de nuestro compromiso.
41:53Bien hecho, Omar. Bravo, bravo. Has elegido a la novia perfecta para ti. Es un encanto.
41:59Báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, Omar, báchala.
42:08¿Qué están diciendo?
42:09Báchala significa en italiano que te bese.
42:16Báchala, báchala, báchala, báchala, báchala.
42:41Báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, báchala, báchala.
43:28Mr. Anerimán, welcome.
43:31Have you brought a clave?
43:33Macagons, dear, macagons.
43:35Ya lo cojo yo.
43:38Adelante.
43:39Buena sera.
43:43Hola, tÃa.
43:45Lo sé todo, querido. Relájate.
43:48A ver, tu tÃa enseguida lo caza todo al vuelo.
43:51SÃ, ya veo.
43:58A ver, tu tÃa enseguida.
44:34Hola, ¿qué tal?
44:36Yasemin, llevo una hora intentando localizarte. ¿Hay algún problema?
44:39No, no, ninguno.
44:41En producción están esperando. Queremos empezar de inmediato. Tu dinero está listo.
44:45Podemos vernos ahora. Tengo que comentarle algo.
44:49Podemos reunirnos en el restaurante junto a tu casa.
44:51No me gusta nada ese restaurante, pero está bien. Nos vemos allà en una hora.
45:04Omar, todo ha sido perfecto. Está siendo una velada maravillosa, sin duda.
45:10SÃ.
45:10Muchas gracias por todo.
45:12Me alegro de que la compartamos.
45:14Pero ahora, quiero ver esa pieza tan especial.
45:19El zapato.
45:21Claro, el zapato.
45:23Hemos venido hasta aquà para poder enviar ese zapato a producción y que esté en las tiendas cuanto antes.
45:29Lo lanzaremos en Italia.
45:32Vamos, enséñanoslo.
46:02¡SuscrÃbete al canal!
46:11¡SuscrÃbete al canal!
46:47¡SuscrÃbete al canal!
Comments