Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Calendar of The Past

Mylene is ordered to eliminate a double agent selling information to the Eastern Bloc at Sneg Pass. Meanwhile, the Zero Zero Organization Committee question her loyalty.

Category

📺
TV
Transcript
00:00作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:30ありふれた恋なんか 私にはいらない
00:37唇が乾くけど 君を諦めて
00:42情熱は狂にして 夜を待ってる
00:48甘い罠に誘うわ ミステレスパープローズ
00:55花びら揺らして 明日を変えるわ
01:01だろうないわ
01:08Let's be gone forever
01:14なろうないわ
01:17Let's be gone forever
01:26なろうないわ
01:35今回の任務は
01:37イーストブロックに 我々の情報を売っている
01:41二重スパイの始末じゃ
01:44すでに囮の取引を仕掛けてある
01:48明日の朝4時 国境のスネーグ峠じゃ
01:52死体の処理は回収班が行く
01:54以上じゃ
01:59スネーグ峠
02:04あの日も 勇気だった
02:10コードネーム 0091
02:14本名 ミレーヌホフマン
02:20すでに仕事を始めて3年だが
02:23キャリア以上の実力を持っていることは
02:27誰もが認めるところだろう
02:29スパイとしては 有名すぎるな
02:35だが彼女には少々問題がある
02:40ご存知だとは思うが
02:42彼女のこれまでの仕事ぶりには
02:45かなりの甘さが見受けられる
02:49それも腕の未熟さではない
02:52感情によるものだ
02:55これは許されない
02:56許されないどころか
02:58我々の命取りになりかねん
03:02その通り
03:03もし彼女の適性に問題があるとしたら
03:07即刻排除を考えねばならないだろう
03:11ナンバーゼロ
03:13直接の上司であるあなたのご意見は
03:17無論気づかんではない
03:20それについても調査は済んでおる
03:24彼女の過去を見れば
03:27多少なりとも参考になるじゃろう
03:43私は両親と一緒に
03:46イーストブロックからウエストブロックへ亡命する
03:49集団の中にいた
03:52亡命という意味すら
03:54よくわからないまま
03:56頑張れこの峠を越えればエリアZだ
04:00ウエストブロックも近い
04:02もうすぐそこだ
04:05だが本当に大丈夫なのか
04:08エリアZは中立国だろう
04:10イーストブロックの亡命を助けたとなれば
04:14エリアZは首相が変わってから
04:17ウエストブロックとの同盟を進めてる
04:20協力者も待っててくれているよ
04:24ああ信じるよ
04:26我々は自由を求めてここまで来たんだ
04:29あと一歩踏み出すだけだ
04:32自由をつかもう
04:35自由ってそんなにいいの?
04:37そうよ
04:38何を喋ってもいいし
04:40食べ物は配給じゃなくて好きなものを買えるの
04:44洋服もよ
04:46それに一番すごいのは
04:48パパがどんなお話でも書けるってこと
04:54もうおまわりさんにぶたれたりしないんだ
04:56そうよ
04:58新しいおもちゃも買える?
05:00ええ
05:01二つ?
05:03いい子にしてればいくつでも
05:05やった!
05:07ポールの欲張り
05:09静かに
05:10誰か来る
05:16イーストブロックからの亡命者か
05:18エリアZから迎えに来た
05:22こっちだ
05:30明日からは本当に人間らしい暮らしができるからな
05:38なんだ?爆弾か?
05:42みんな逃げろ
05:43どうしたんだ?
05:44イースト軍がエリアZとウエストの同盟を形成して
05:48仕掛けてきたんだ
05:50近くにいたウエスト軍が反撃してる
05:53ここも戦場になるぞ
05:55うおう
06:04これじゃ敵と味方の区別もつかない
06:07行こう
06:08走れ
06:12ようやくここまで来たのに
06:15あと少しなんだ
06:17ウエストブロックを
06:19自由を目指そう
06:29見える
06:30見える
06:31ポール
06:32見える
06:36あなた
06:43マママ
06:47逃げろ
06:48自由を
06:50自由を手に入れろ
06:52走れ
06:54走れ
06:56パパー
07:12パパー
07:14ママ
07:34アニシュー
07:36逃げろ
07:43私は一瞬にして
07:45全てを失っていた
07:51そして
07:53両親と弟の命を奪ったのが
07:56イーストブロックなのか
07:57ウエストブロックなのかもわからない
08:01ただ
08:02一人になったことだけが
08:03確かだった
08:06局地的な戦闘はすぐに終わり
08:09そこにはもう
08:10両親が目指した自由は
08:13かけらも残っていなかった
08:19私を助けた男は
08:20ネルソンと名乗った
08:22彼は
08:23私が初めて見る
08:25ウエストブロックの人間だった
08:27ほら
08:28食えよ
08:29もう二日も何も食ってないじゃないか
08:33ん?
08:35
08:35ミレーヌか
08:38やっと名前がわかったぞ
08:42もう少しだったのに
08:45残念だったろうな
08:47お前の両親も
08:57やっと泣いてくれたか
08:59おかしくなっちまったかと思ったぜ
09:05嫌だな
09:07これは
09:09美しく
09:10嫌なっちまうよ
09:31大丈夫だ
09:32俺が絶対
09:33ウエストブロックに連れて行ってやる
09:38面白い話をしてやるよ
09:40おじさんな
09:42本当は情報部員
09:44って言っても
09:45わからないか
09:46
09:48簡単に言えばスパイだ
09:51スパイ?
09:52本物だぞ
10:01ここが抜け道になっているんだ
10:04国境を越えてすぐ
10:06俺の恋人の家がある
10:08このトンネルを抜ければ
10:10ウエストブロックだ
10:13どうした?
10:15ウエストブロックって
10:17自由があるの
10:18ん?
10:19ああ
10:21そうだな
10:21確かに自由はある
10:24俺がスパイなんてもんになったのも
10:27その自由を守りたかったからなんだ
10:30そのために俺は戦ってきた
10:33今は
10:34お前を亡命させているのも
10:36その一つかもな
10:38けど
10:39誰だ
10:41そこを動くな
10:44ここを通る者は
10:45無条件で射殺していいことになっている
10:50じゃあ
10:51そうするべき
10:52だったな
11:03こういうのは
11:04嫌なのにな
11:09悪かったな
11:11怖いか
11:12だったら
11:13よく覚えておけ
11:15いくらウエストブロックが自由でも
11:18スパイにだけはなるんじゃない
11:21殺して
11:22殺されて
11:23それでも悲しむ人はいない
11:25人を愛してもいけない
11:28それがスパイだ
11:31もう
11:31俺と一緒に来るのは嫌か
11:34自由を
11:35自由を手に入れろ
11:45私は
11:47父の声に突き動かされるように歩いた
11:51私にとってネルソンは
11:53自由への案内人だった
12:05二人の幸せな姿は
12:08ウエストブロックの象徴のように見えた
12:11これこそが
12:13自由なんだと
12:21ネルソンと別れた私は
12:24養護施設に預けられることになった
12:27そこは
12:28両ブロックの紛争により
12:30一人になった子供ら
12:31触れ返っていた
12:36父の憧れたウエストブロックで
12:39私が最初に手に入れた自由
12:43それは月に一度のケーキと
12:45一つの夢
12:48私もいつか
12:54だって
12:54ここにいる子は
12:56みんないつかは
12:57そういうお金持ちの
12:58お手伝いさんになるんだよ
13:01住む世界が違うんだって
13:04園長先生が言ってた
13:11でも
13:12夢はすぐに消えた
13:16なるほど
13:17恵まれない子供時代だったようだな
13:20家族を殺したのが
13:22イーストかウエストか
13:24はっきりしないのが惜しい
13:27憎しみは甘さを捨てさせるのだが
13:31しかし子供の頃
13:33すでにエージェントと接触していたとは
13:37意外だった
13:39しかもマイナスイメージを植え付けられている
13:42それでよく訓練生になったものだ
13:46いや
13:46マイナスとばかりは言えん
13:50それに
13:51彼女を動かすのは
13:53常に父親の最後の言葉じゃからな
14:01いつの間にか私は
14:02ネルソンとパティのことは考えないようになった
14:07施設の規則は厳しかったが
14:10私はこれでいいのだと
14:12自分に言い聞かせた
14:14イーストの頃よりは快適だったし
14:17父に言われた通り
14:19自由を手に入れたのだと
14:21でも
14:22ミレーヌ
14:23ミレーヌ
14:28大ニュース
14:30なんかね
14:31ゼロゼロ機関っていうところが
14:34訓練生を探しに来たんだって
14:37ゼロゼロ機関
14:39うーんと
14:41よくわかんないけど
14:43情報部員になる学校だって言ってた
14:48情報部員
14:54ミレーヌ
14:59お眼鏡にかなう子がいますかどうか
15:03もしいたとしても
15:05無理やり連れて行かれますと
15:07私どもとしましても
15:09上から何と言われますか
15:13どこかの国とは違いますよ
15:16本人の同意は大前提です
15:23分かったかな
15:25今言ったように
15:26訓練は大変厳しい
15:28泣いたって容赦しない
15:31それに
15:31友達とも二度と会えなくなる
15:35だが厳しい訓練を終えた暁には
15:38最高の名誉が与えられるだろう
15:41君たちはこの国の自由を担うのだ
15:45自由のために命を懸ける
15:48その覚悟があるものだけ
15:50私と一緒に来なさい
15:54その瞬間
15:56失敗にだけはなるんじゃない
16:01その言葉さえ
16:02乗り越えるべき壁に思えた
16:06そして
16:07その先に父の目指した
16:09自由があると
16:19予想以上に厳しい訓練に
16:21私は耐えた
16:59私は心と体を切り離すコツを
17:02覚えていた
17:11お目覚めかな
17:18手術は終了だ
17:20これを持って行け
17:25では生きたまえ
17:27生き残れたら
17:28お仲間と対面だ
17:48敵吉
17:50上出来だ
17:52いよいよデビューだな
17:59今日からお前はナインワンじゃ
18:03こうして今の私が始まった
18:10波大抵の精神力ではないというのは分かったが
18:15やはり家族のトラウマを払拭しきれていないのでは
18:19ないか
18:20そこにナインワンの甘さがある
18:22と思えば納得いく
18:25確かにその面は捨てがたい
18:28今後それが大きな失敗を招く危険もある
18:31このままにしておくのは危険だ
18:35しかしあれほどの腕は想像おらんぞ
18:39そこが頭の痛いところじゃ
18:51ウエストの情報を売りたいというのはあなた
18:55ああ
19:00あなた
19:01まさかネルソン
19:03なんで俺の名前を
19:05やっぱり忘れた
19:08昔ここであなたにスープを作ってもらったわ
19:13ミレーヌか
19:17どうしてあなたがこんなこと
19:20お前こそどうして
19:22まさか同業者ってことか
19:25ええ
19:27驚いたな
19:28それはこっちのセリフよ
19:31あなたのような人がなぜ
19:34金が必要になってな
19:38パティが
19:38タチの悪い病気になっちまったんだ
19:42手術するには
19:44とんでもない金がいる
19:47それで
19:47手っ取り早く稼ぐ方法が
19:50二重スパイだったってわけだ
19:53だけど
19:54昔の良しみで
19:55タダにしてやるよ
19:57ほら
19:58持っていけ
20:00どうした
20:02ネルソン
20:03残念だけど
20:05私はウエストブロックのエージェントだ
20:08ああ
20:11そうか
20:13バレてたってわけか
20:15それでお前が俺を
20:17始末しに来たってわけだ
20:20そうだよな
20:21お前をウエストに連れてきたな
20:23俺だったよな
20:25いいぜ
20:25撃たれてやる
20:27ネルソン
20:29もういいんだよ
20:32パティはな
20:33もう手遅れだ
20:36パティ
20:37一人にはしないぜ
20:39一緒に行こう
20:42早く撃てよ
20:44撃たないと
20:45お前も仲間だと思われるぜ
20:48どうして
20:50ネルソンどうして
20:51バカだな
20:53スパイにだけはなるなって言っただろ
20:57私にとってあなたは
20:59自由への案内人だったのよ
21:01父が目指した自由への
21:05あの時も
21:07亡命者の中にいる
21:08イーストのスパイを追っていたんだ
21:11お前とその家族を引き裂いたのは
21:13俺の情報かもしれないんだぜ
21:16ネルソン
21:17そんなこと
21:18お前がやらなくても
21:20どうせ他の手が来る
21:22昔のよしみで
21:24頼むわ
21:26ネルソン
21:47そうか
21:50甘いとはいえ
21:53まだ
21:53使えるようじゃな
22:06君たちはこの国の
22:07自由を担うのだ
22:10自由を手に入れろ
22:13私は手に入れたんだろうか
22:17自由を
22:32私は
23:04ご視聴ありがとうございました
23:34ご視聴ありがとうございました
23:41ご視聴ありがとうございました
23:44ご視聴ありがとうございました
Comments

Recommended