Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
مسلسل تحت نفس المطر الحلقة 6 مترجمة الجزء 2
مسلسل تحت نفس المطر الحلقة 6 مترجمة الجزء 2
مسلسل تحت نفس المطر الحلقة 6 مترجمة الجزء 2

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00الحياة
00:00:26علاقنا
00:00:30بالحرامة.
00:00:31إذا لماذا؟
00:00:32بنوضعة.
00:00:35لكن..
00:00:37بفقدته يدرنا.
00:00:39هو عم يومينيس حجم الدينة.
00:00:43تقليلس حجم ama!
00:00:44تقليل!
00:00:46تقليل!
00:00:48تقليل!
00:00:49تقليل!
00:01:19مرحبت
00:02:51اوزحنا.
00:02:53عadesبت قريب.
00:02:54تجاهل.
00:02:55يبدأت.
00:02:55لكنك قد نصبه.
00:03:03سامحنا.
00:03:04سامحنا.
00:03:07يا نكية عنا.
00:07:04كذلك.
00:07:05سي specificınd.
00:07:06بقتهم الرغم المرة انا منبق بالخوف التأكيد.
00:07:10انتظروا الكثير من البلاجب.
00:07:11اعت온لاؤوا منظرنا.
00:07:14مجمع بك.
00:07:16ستركوا تلقص الأمرسل.
00:07:18حسناً على سريع المرة تسافلتكم.
00:07:21انخذه الانتجارة بالخفرهم.
00:07:23حسنا전 الانتجارة بالخفرهم.
00:07:24يحسناً هم نشعر بالخفرهم.
00:07:25لقد اشعروا بالفعل فيه.
00:07:26لكما يشعروا بالخفرهم بالخفره.
00:11:10من المليل.
00:11:12دixi محمقتي ايسرهم في الملكة Phew
00:11:15ان الأيع Rail уп circuler
00:11:17لنعت Heh تتبعين
00:11:17الأقة مثل الأهن فيدن الطح confront
00:11:21وثمثم suis هنا تبعين ايه
00:11:24لكن كلما لاكت的
00:11:28lumière أجد أنهم وخرmarkt
00:11:29ان يصتوا أنتوهج تجل lens
00:11:31بالترجم
00:11:35ارا إلى
00:11:37صلىindet
00:13:47إذنًا بهذه الطريقة.
00:17:02حالي يزيدون
00:17:04لا يعمل
00:17:05امير
00:17:06احبتني
00:17:06اين بسواجب
00:17:09سهوا
00:17:09نعمل
00:17:11احبتني
00:17:18انا من سهري
00:17:21الان
00:17:23الان
00:17:24الان
00:17:24الان
00:17:25الان
00:17:25الان
00:17:26بلان
00:17:27السر
00:23:51تتتتتتح لبناء
00:23:52حسنا
00:23:53أظهر
00:23:54ان تتتتتتح لبناء
00:23:56وأرتك في فضلك
00:23:57أعطيك!
00:23:58لحبكي – فإن أعطيك!
00:24:03القدن التشجر الرياضي
00:24:04اكيد هكذا
00:24:06اعتقدم sağ الرياضي
00:24:14ساعدا
00:24:15وليس Tanz هكذا
00:24:17jag recognise
00:24:18انا
00:24:19interestingly
00:24:19ودت
00:24:22اهن
00:24:29اهن
00:24:31سننباري!
00:24:33كارشما!
00:24:34نسيت!
00:24:35كيما كثيرا!
00:24:43نسيت!
00:24:46نسيت!
00:24:48نسيت!
00:25:08نسيت!
00:25:09كيما كلمتك!
00:25:17ملتك!
00:25:18اشتركوا في القناة.
00:25:48...سة قبلا للهجميع...
00:25:57...أكلم...
00:26:00...سكتور دعا...
00:26:03...هلا...
00:26:04...موصف قوليك نحن بالإرة خونه شخص قبل...
00:26:06...وه أنتعطي المصدر مسئة لكعبة...
00:26:06...وهما يحدث مجمعنا...
00:26:12...س loudly نحن نحن مظديد...
00:26:15...ناس بالإرقائنا...
00:26:17...كمسenin özgürlüğünü kısıtlamıyor.
00:26:20Ayrıca...
00:26:21...Rozano da özgürlüğünü kısıtlamıyor.
00:26:24Siz yanlış bir yerden bakıyorsunuz anladığım kadarıyla.
00:26:28Ayrıca koskoca ev.
00:26:30İmkanımız var ki bir arada yaşıyoruz.
00:26:33Bu imkan değil.
00:26:34Yaşam tarzı, kültür meselesi.
00:26:37Dayana...
00:26:37...bu genellemenin...
00:26:39...ne kadar yanlış olduğunu bir süre sonra anlarsın Umarım.
00:26:45Celsiz, por favor.
00:26:58Benim mide biraz kötü oldu.
00:27:01Yemekler çok yağlı ve baharatlılar.
00:27:05İzniniz olursa ben yok kullanabilir miyim?
00:27:09Reyhan...
00:27:10...kızım Dayana Hanım'a eşlik et lütfen.
00:27:13Hiç gerek yok.
00:27:14Tek başıma kusabilirim.
00:27:16Tabi misafir olarak bu kadar özgürlüğüm varsa.
00:27:30Kusura bakmayın bunu açmam gerekiyor.
00:27:36Kadın...
00:27:36...durdu durdu füze attı.
00:27:39Durdu durdu böyle.
00:27:41Ne?
00:27:42Dayana Hanım...
00:27:44...biraz konuşabilir miyiz?
00:27:46Ne konuşacağız seninle?
00:27:48Rıza hakkında.
00:27:50Sana ne benim kızimdi?
00:27:51Bakın...
00:27:52...bir adamla buluşmuşsunuz.
00:27:57O adam...
00:27:59...Rıza'nın babası mı?
00:28:01З welkını rasa yorumlandı.
00:28:15Alde...
00:28:16enabled him...
00:28:17Nesesine eviniz burada?
00:28:18Ne oluyor burada?
00:32:09لا أدخل وفرها
00:32:14أشعر
00:32:15وفرها
00:32:15أبي
00:32:15أشكر
00:32:18تشكر في هذا المرة
00:32:20بسرعة
00:32:24قد تشكر في أن أغير
00:32:33مجرد
00:32:33لا تشكر في شرق
00:49:15محبي أبطى
00:52:33شكرا للمشاهدة
00:52:53شكرا للمشاهدة
00:53:13شكرا للمشاهدة
00:53:16شكرا للمشاهدة
00:54:21روزا في القناة
00:54:25روزا
00:54:47اتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتت
01:03:02فلان katılmasın da bu hamile
01:03:04haliyle.
01:03:09تولين
01:03:10hanım. Siz hiç merak
01:03:12etmeyin. Ben kendi ötlediklerim.
01:03:14Kendim de belirleyebilecek biriyim.
01:03:23راسacığım
01:03:25seni tanıdıkça
01:03:27oğlumu
01:03:28sana neden aşık oldun şimdi daha iyi anlıyorum.
01:03:32benim iki tane kızım var.
01:03:37Sen de benim
01:03:38üçüncü kızım oldun artık.
01:03:41Sağ olun.
01:03:42Teşekkür ederim. Rica ederim.
01:03:44Koray.
01:03:45Kahvaltından sonra üçümüz oturup da şu konuyu bir konuşalım
01:03:48bakalım. Olur baba.
01:03:50Tabii ki.
01:04:01Aytekin
01:04:02yani namı diğer
01:04:04Ünal Yavuz.
01:04:05Artık benimle beraber.
01:04:08Ne zaman istersen gel gör.
01:04:10Bana emanet. Merak etme.
01:04:16Sağ olun.
01:04:33merhaba abi.
01:04:36Ali ben.
01:04:37Ben
01:04:38kızın Rozan'ın
01:04:38arkadaşıyım.
01:04:41kızın.
01:04:42Kızım.
01:04:43Kızım mı?
01:04:44Kızım yoksa
01:04:45benim yaşadığımı öğrendi mi?
01:04:48Annesi mi söyledi yoksa?
01:04:50Ya bilmemesi lazım.
01:04:52Ya bilmemesi lazım.
01:04:54Bilmemesi lazım.
01:04:56Abi.
01:04:57Abi.
01:04:57bir sakin ol.
01:04:59Sakin ol.
01:05:01Bak ben kızın Rozan'a
01:05:02hiçbir şey söylemeyeceğim.
01:05:04Seninle konuşmaya geldim o yüzden.
01:05:05Merak etme söylemeyeceğim.
01:05:06Söyleme zaten.
01:05:08Hiçbir şey söyleme sakın.
01:05:10Bak.
01:05:12Onlar var ya.
01:05:13Karın oğulları.
01:05:15Eğer gerçeği öğrenirlerse
01:05:18onu da yaşatmazlar.
01:05:22Yaşatmazlar.
01:05:24Abi.
01:05:25Tamam sakin ol.
01:05:26Abi bir sakin ol.
01:05:27tamam bende kal.
01:05:28Bir sakin ol.
01:05:28Sakin ol.
01:05:29Bak kendine zarar vereceksin.
01:05:30Yapma.
01:05:31Sen bana anlat.
01:05:33Sen niye korkuyorsun
01:05:34bu karanoğullarından?
01:05:35Ne yaptılar sana?
01:05:36Kimsin abi sen?
01:05:37Hiç kimse.
01:05:42Beni hiç kimse yaptılar.
01:05:44Sonra da her şeyi
01:05:45elimden aldılar.
01:05:47Şimdi de kızım olacak.
01:05:50Abi.
01:05:51Kızını kimse elinden alamaz.
01:05:52Kızına hiçbir şey olmayacak.
01:05:54Ben Roza'ya bir şey olmasına
01:05:55izin vermem.
01:05:56Merak etme.
01:05:57ama sen böyle yaparsan olmaz.
01:05:59Bana tane tane anlat ne olduğunu.
01:06:01Celo sana Ali Aydan dedi.
01:06:05Sen Fazilet Aydan'ın nesi oluyorsun?
01:06:10Bodor'a Ahhh.
01:06:11Halam.
01:06:12Da ne alaka?
01:06:14Benim de ölen karımın en yakınındı.
01:06:16Fazilet.
01:06:18Onun sırrını öğrendiği için
01:06:19öldürdüler karımı.
01:06:22Abi.
01:06:23Ne sırrı?
01:06:26Anlat.
01:06:28Fazilet'in bebeğini
01:06:29çaldı Umur.
01:10:58كنت أصلاحها الطوالي وأنا حع older thanён.
01:11:01حزارنا الجنب closet عدة شيئًا.
01:11:04سأحسسسый الم minority.
01:11:07حقاً extiende дор kein time mi?
01:11:11Permたذ Margul objetivo.
01:11:14علمنا، السود觀 Buodel بالc SQL superhero.
01:11:15إرتكام بأن أمدع.
01:11:20فحقاً حولم الكتابات تهموم charter قاتل والبولYO.
01:11:22أرواح لا تسمعوا بأن أخرidian Erdo.
01:11:23فقط بأن أخريصي أرواحلاً بالتعالي هناك حقاح endurance.
01:11:26پل ص بأن أخريصي الأخريصي أزله،
01:11:28لأنه أ formulإن أرواحلاً بمي.
01:11:28...سن de çok iyi biliyorsun ne demek istediğimi, yapma böyle.
01:11:30Ben ne istedim senden ya?
01:11:33Ben ne istedim Ali senden?
01:11:35Şu yatakta uyuyup bu yatakta uyanmak istedim ben!
01:11:39Senden ne istedim ya?
01:11:41Ne olurdu ben de evlenseydin sen şu yatağı?
01:11:44Şu yatağı benimle birlikte gel istedim.
01:11:47Sen bana arkanı dönsen ne olurdu öyle?
01:11:50Ben senin sırtına sarılır uyurdum, ısınırdım.
01:11:57Ben bu yatağı Sinan kokuna, saçına kurban olurum Ali.
01:12:01Ben şimdi, ben seni başkasının sevmesini nasıl kabul edeyim ben nasıl?
01:12:08Ben bunu kabul edemiyorum, edemiyorum, yapamıyorum.
01:12:15Tamam yeter, yeter, yeter.
01:12:16Yeter, yeter, yeter.
01:12:19Yeter, yeter.
01:12:21Yeter.
01:12:30Bana bak.
01:12:33Bana bak.
01:12:35Bana bak.
01:12:36Bana bak.
01:12:37Bana bak.
01:12:37Bana bak.
01:12:41Yapma işte.
01:12:42Yapma işte.
01:12:43Yapma, niye yapıyorsun bunu?
01:12:45Niye yapıyorsun?
01:12:47Kendine niye yapıyorsun?
01:12:48Bana niye yapıyorsun?
01:12:49Bize niye bunu yapıyorsun?
01:12:50Niye beni bu kadar çok seviyorsun?
01:12:52لماذا لنذهب القر치는 لن تعليمين
01:13:22س diverseti Disease Revolution.
01:13:25أدلهم تحمل أطول بك.
01:13:29لكنه نتوسل بك.
01:13:34هناكس في الانتばいondاء للمحظة الفقم للحظة.
01:13:37نتوسل بك، انتم نس해 بك فضلك.
01:13:40اذا الآن vulnerability بضعى،aud DSL يحاQué يفد俺.
01:13:42لنannie عملنات هكذا، اضع هذا الفقم للأنني اسم هذه الأطالة.
01:16:45أنت تلاحب جيدة.
01:16:47ثم أصحاب الجميع لم يكن من المزيد من المدينة.
01:16:48في أنتت تعالى بالجميع.
01:16:51نعم.
01:16:52نعم، نبقي نجمه من أصدارهم.
01:16:55لكن ليس قدرها علينا.
01:16:57اصحاب.
01:16:59هيا حينما..
01:17:00كان عم!
01:17:02اصحاباً.
01:17:03اصحاباً من وجانات.
01:17:05أصحاباً من وجانات.
01:17:07أصحاباً شباباً.
01:17:10كانت أصحاباً.
01:17:11فارة الأصحاب.
01:17:20وشكراよね
01:17:44.
01:18:13او المكتف على استخداراتها
01:18:14ماهونم
01:18:25نسب wszyst انتظر
01:18:31انتظرر geen باس lung
01:18:32انتظرر على المستققى
01:18:40انتظرweder
01:18:42امان حرارة حقا، أنت من أراد المخاربين، أنت مجال علىها بمخاربين؟
01:18:49لا تقرح، لا تزيدون؟
01:18:50أمهن، ولا توقفت، أمهن، بشك، احبتح فت cohortه لا، بشك، الووجود، عبارة،
01:18:58نشيخ، هؤلاء في القصة، بمخاربيني، بشك، ده ربز توقفين،
Comments

Recommended