Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 6 ore fa
Invasion è una serie televisiva statunitense, composta da 22 episodi, di genere sci-fi e azione creata da Shaun Cassidy, che ha debuttato il 21 settembre 2005 sul network ABC.
Tratta di alcune persone che vivono nella città di Homestead, in una Florida vittima di catastrofici avvenimenti. Lo sceriffo Tom Underlay e il ranger Russell Varon cercano di capire cosa stia succedendo, capendo che si trovano di fronte ad una minaccia che può coinvolgere il mondo intero.
Trascrizione
00:06Che se le ha perdido
00:11Io le dare una, io le dare dos
00:15Una per il nino e otra per a vos
00:20Signora Santana, perché io le ha perdido
00:24Por una manzana che se le ha perdido
00:31Signora, che male il nino
00:35Por una manzana che se le ha perdido
00:42Signora Santana
00:51Così dovrebbe bastare
00:53Non è male, speriamo che regga
00:55Dove l'hai presa?
00:57Faceva parte della casa
00:58L'avevo tolta per avere più spazio
01:01Tieni
01:03Grazie per l'aiuto
01:03Beh, non ho fatto molto, ma è un piacere
01:07Ehi tesoro, ti ricordi di Mr. Acona?
01:09È un nome piuttosto strano
01:11L'ho conosciuto appena arrivata, era dell'aeronautica, no?
01:15Ci sei stata insieme?
01:16Era solo un amico
01:17Già, si dice sempre così
01:19Piantala, stavo pensando di chiamarlo
01:21Credi ti possa aiutare nell'indagine?
01:24Sì, voglio chiedergli di Paxton, dell'elicottero caduto e di quelle casse di titanio
01:28Pensi che il tuo amico sappia qualcosa?
01:31Non lo so, ma fare un tentativo non mi costa niente, magari...
01:34Papà, papà, presto, vieni a vedere
01:36Che c'è?
01:37Ci sono le luci dentro l'acqua
01:46Dove?
01:46Erano proprio lì
01:48Che... che luci erano?
01:49Come quelle dell'uragano
01:51Forse sono le stesse che ho visto in quel camper
01:54Di cosa stanno parlando?
01:56Stai lontano da qui, è chiaro?
01:57Ma stavo costruendo un fortino
01:59Lo facciamo vicino a casa?
02:00Mi dici cosa...
02:10Ecco qua, ora tu disegna il progetto del fortino
02:13Così dopo lo costruiamo insieme
02:14Mi dici che cosa sono quelle luci?
02:16Non ne ho la più pallida idea
02:18E se fossero cattive?
02:19Tesoro, adesso disegna il fortino, d'accordo?
02:24Da quando sono apparse queste luci?
02:26Subito dopo l'uragano
02:27Potevate anche dirvelo
02:28Jess ha rischiato di morire
02:30Dei, anch'io ho rischiato grosso, ok?
02:32Sapevate che sto facendo un'indagine
02:33Per scoprire cosa cercano i militari
02:35E non mi avete detto che sono appassi?
02:36Larkin, noi non sappiamo niente
02:38Rose ha visto delle luci durante l'uragano
02:40E Dave è stato aggredito da qualcosa nell'acqua
02:42E non era un alligatore
02:43Anche Jesse ha visto quelle luci
02:45E che saranno?
02:45Pesci
02:46Dei pesci che...
02:48Cadono dal cielo?
02:49Pesci luminescenti che sono stati portati dall'uragano
02:52Già, oppure...
02:53Delle entità aliene trovate dall'aeronautica
02:55Che hanno chiuso in cassa di titanio, chissà
02:59Pare che Russell li abbia visti caricare delle misteriose casse
03:02Cosa credi che ci fosse dentro del tonno?
03:05Come hai potuto non dirmi niente?
03:07Stavo per dirtelo
03:07Perché non l'hai detto neanche a me?
03:10Forse non sarei finito in ospedale
03:12Russell!
03:13Arriva qualcuno!
03:23Ciao Russell!
03:24Ciao!
03:25Scusa il disturbo ma...
03:26Ti ho chiamato con la radio ma non rispondevi?
03:28Che c'è Carlo?
03:29Volevo chiederti se vai alla riunione al Flamingo per la stima dei danni
03:32Non lo so, perché?
03:33Mi chiedevo se ti andava di pranzare con me
03:37Pranzare?
03:37Già, sembra strano ma...
03:39Ecco, io non so con chi altro parlarne
03:42Lucy ha qualche problema ultimamente e...
03:46Beh, te l'ho già accennato l'altra settimana ma ora è peggiorata
03:50Visto che tu e Mario siete...
03:51Io e Mario non siamo più sposati
03:52Lo so che non siete più sposati ma...
03:56Vedi, il fatto è che io non...
03:57Vado a trovare quel tizio
03:58Puoi aspettare un secondo?
03:59No!
04:00Aspetta!
04:01Carlo, ne parliamo dopo, ok?
04:03Ma non vieni per niente oggi perché io bisogno...
04:05È il mio giorno libero
04:06Jesse, dove vai?
04:07A fare un giro?
04:08No, non vai da nessuna parte
04:10È un ordine, già!
04:11Martina, aspetta!
04:12Ti devo parlare!
04:16Maledizione
04:17Papà, invece del fortino costruiamo una casetta sull'albero?
04:21Come vedi, è un brutto momento
04:23Che fai allora?
04:24Ci vieni al flamingo?
04:25Non lo so, casomai ci vediamo domani, ok?
04:28Già
04:30Come no?
04:32Certo
04:38Mario!
04:40Buongiorno
04:40Buongiorno
04:41Buongiorno, padre
04:44Polpettono?
04:44Già
04:45Cerco di organizzare la cena
04:48Avevo intenzione di parlarti
04:50So che sei ancora sotto shock per l'uragano
04:52Anch'io
04:54Abbiamo formato un gruppo di sostegno in chiesa
04:56Se ti può interessare
04:57Un gruppo di sostegno?
04:59Sì, per coloro che hanno vissuto questa esperienza in modo particolarmente traumatico
05:04Non è un'iniziativa fine a se stessa
05:07Ma un modo costruttivo per potersi confrontare
05:10E per aiutarsi a vicenda nella fase di transizione
05:13Verso che cosa?
05:16Grazie
05:17Una nuova vita
05:19Sono sicuro che dopo quello che hai vissuto
05:21Tu ti senta confusa
05:22Beh, grazie padre
05:24Ma prima voglio sentire cosa ne pensa mio marito
05:27Oh, Tom è d'accordo
05:30A dire la verità
05:31È stato lui a chiedermi di invitarti
05:51È arrivato lo scelicolo
05:55Che è successo?
05:56Quando il proprietario è tornato ha trovato un ladro
05:58Un ladro?
05:59Non mi avrai chiamato per questo
06:00Quando abbiamo cercato di entrare l'uomo ha minacciato di sparare
06:03E ha aggiunto che voleva parlare con lei
06:05Da solo
06:06Davvero?
06:09Io non entrerei da solo
06:11Tu intanto aspetta in macchina
06:12Vuole la torcia, signore
06:34Non mi avrai?
06:36Solo
06:44Non mi avrai chiamato
06:47Che è successo
06:47Ma sono
06:47che è successo
06:48Innova
06:48Che è successo
07:03Non mi avrà
07:30Volevi parlarmi?
07:32C'è il foo
07:33Metti giù la pistola
07:34No, prima deve dirmi che sta succedendo
07:37Sei nei guai, Carl
07:39Non peggiorare le cose, lascia la pistola
07:41No, mi serve
07:42Non ne hai alcun bisogno
07:45Mettila giù
07:45Poteva aiutarmi
07:48Perché non mi hai aiutato?
07:52Ok, non avevi detto che volevi una casetta sull'albero?
07:55Ma non la volevo vicino a casa
07:57Beh, io sì
07:59È più sicura, vero Dave?
08:00Già
08:01Hai già pensato come la vuoi?
08:03La facciamo tonda, quadrata, con una forma particolare?
08:06La facciamo quadrata e ci mettiamo anche l'altalena
08:09La vuoi l'altalena?
08:11Certo
08:11Ok, e l'altalena sia
08:13Ma non ti avvicinare all'acqua, hai capito?
08:16Dobbiamo scoprire cosa c'è dentro
08:19Siamo d'accordo?
08:20Va bene
08:24Te la lascio un attimo
08:25Occhio
08:26Eh, sì, va bene
08:40Ehi, Jesse, posso?
08:46Jesse
08:49Le puoi togliere?
08:54Scusa se ti ho tenuto all'oscuro di tutto
08:55E che non volevo spaventarti
08:58Se l'avessi saputo prima sarei stato più attento
09:01Hai ragione
09:08Credi davvero che siano pesci?
09:10
09:12Anche se probabilmente non sono di queste parti
09:15E se fossero alieni?
09:16No
09:18Beh, peccato
09:22Beh, se hai bisogno di me io sono fuori
09:33Papà
09:35Devo andare dalla mamma stasera?
09:36Eh, sì
09:37Non mi va, voglio restare qui
09:39Sai che oggi è il suo giorno
09:40Anche tua madre ha il diritto di vederti
09:42Ma io non ho voglia di vederla
09:43Dal giorno dell'uragano è diventata strana
09:45Non so, è assente
09:46È come se non ci fosse
09:47Ehi, Russell
09:48Russell
09:50Cercano te
09:55
10:04Sono dentro
10:07Non fare entrare nessuno
10:22Era fuori di sé
10:23E mi ha puntato la pistola addosso
10:32Tom
10:33Ciao
10:34Com'è successo?
10:36Forse puoi dirmelo tu
10:46Quindi stamattina era venuto da te
10:48Mi ha chiesto di pranzare con lui
10:51Voleva parlarne
10:53E non ti ha accennato di cosa?
10:57So che aveva dei problemi
10:59Hai parlato con Lucy?
11:00Chi?
11:00Con sua moglie
11:01No
11:02Non ancora
11:03Ho mandato due agenti a dirle quello che è successo
11:06Povera Lucy
11:07Tu conosci la sua famiglia?
11:09Per un periodo quando ero ancora sposato con Mariel
11:12Ci siamo frequentati
11:14Avrei potuto aiutarlo
11:16Ceriffo
11:16Quella di riserva
11:23La mia è stata temporaneamente sequestrata per l'indagine
11:26Ci sarà un'indagine?
11:28Certo
11:28Non aveva scelta, signore
11:31No, si ha sempre una scelta
11:34Bisogna solo capire qual è quella giusta
11:39Grazie
11:55Posso avere un documento?
11:57Devo andare da Sergente Maggiore Vins Terracola
11:59A quale unità appartiene?
12:01Ingegneria civile
12:02Bene
12:03Aprite
12:03Ritto e poi giri a destra
12:05Grazie
12:34L'Arkin
12:35Vince
12:37Come stai?
12:38Una meraviglia
12:39E tu, mabbina?
12:41Attento, potrei vomitarti la colazione addosso
12:44Accidente
12:45Ti trovo in splendida forma
12:46Sei uno schianto, come sempre
12:49Grazie
12:50Beh, finalmente ora i miei compagni mi crederanno
12:53Quando dirò che uscivo insieme all'Arkin Grove del gruppo I di Canale 7
12:56A proposito, volevo chiederti
12:58La I è una scelta casuale o ha un significato?
13:01La I sta per... per indagini
13:03Non capisco
13:03Beh, spero che tu non voglia indagare su di me
13:06Se non hai qualcosa da nascondere
13:08Prego
13:09La carrozza ci aspetta
13:20Abbiamo avuto la notizia ufficiale che lo stesso sceriffo Tom Underly è stato coinvolto nella sparatoria
13:28Ciao Kira
13:29Hai sentito che è successo?
13:32Sì, ho sentito, non si parla d'altro
13:34Tuo padre ha chiamato?
13:36No
13:36Sei amica del figlio, vero?
13:43Già
13:44Che cosa gli dico?
13:46Scusa se mio padre ha ucciso tuo padre
13:50Tom
13:50Tom, sei tu?
13:54No, sono io
13:55Ciao
13:56Devo prendere dei vestiti
13:57Vestiti? A che cosa ti servono?
14:01Allora?
14:03Resto dal papà stanotte
14:05No
14:06No, stanotte tocca a me
14:07Beh, non ci sarà una bella atmosfera, giusto?
14:10Che vuoi dire?
14:11Non hai sentito la tv?
14:13
14:13L'ha ammazzato
14:15Jesse
14:16Jesse, vieni qui
14:17Aspetta
14:18E ora ci colleghiamo con il nostro mettere oro
14:21Voglio che tu resti qui, viste le circostanze, credo che dovremmo rimanere uniti
14:26No, non mi va di restare
14:30Perché?
14:35Ciao Kira
14:39Jesse
14:41Jesse!
14:42Che vuoi?
14:49Jesse
14:49Ed ora passiamo alle notizie sportive
14:52Nella terza giornale del Comerato Nazionale
14:54Le squadre in lista per la testa della classifica
14:57Sono parte dei stessi quattro rivali
14:59Che hanno dominato tutte le altre
15:00Per la maggior parte della stagione passata
15:09Russell
15:11Ciao
15:15Oh, Lucy
15:16Mi dispiace tanto
15:21Vuoi un po' di caffè?
15:23È ancora caldo
15:24Sono appena venuti a dirmelo
15:30Tesoro
15:31Ricordi il signor Varon?
15:34Ciao, Gage
15:35Salve
15:36Mi dispiace per tuo padre
15:41Grazie
15:45Grazie
15:46Sei stato gentile a passare
15:47Mi avrà chiamato un mucchio di gente
15:50Ma sai, con i telefoni isolati
15:52Senti, Lucy
15:54Carl era venuto da me stamattina
15:59Perché?
16:02Aveva bisogno di parlare
16:03Ha detto che avevate dei problemi
16:07Era ubriaco?
16:11No, non credo
16:15Non aveva una pistola
16:18È per questo che è entrato in quel posto
16:20Per rubarne una
16:23Ultimamente le cose tra noi non andavano bene
16:25Ma dopo l'uragano sono addirittura degenerate
16:29Carla aveva cominciato a bere
16:30Ed era diventato violento sotto tutti i punti di vista
16:33Io non mi ero accorto di niente
16:35Era molto depresso
16:37Arrabbiato
16:38Credo che non sopportasse più il peso della famiglia
16:41Ieri sera gli ho chiesto il divorzio
16:43E lui ha dato di matto
16:45Tanto che ho dovuto chiamare lo sceriffo
16:50Chi?
16:51Anderle?
16:52Se non fosse corso qui
16:54Non so come sarebbe andata
16:55Lui ha detto di non conoscerti
16:58Se Carla avesse avuto una pistola
17:00Non so cosa
17:02Insomma lui
17:03Non era più lo stesso
17:04Sembrava quasi un'altra persona
17:06Ho avuto paura che non so
17:09Jesse, fermati
17:11Per favore
17:11Ti ho aspettato tutta la notte
17:13Mentre tu e quel
17:16Lascia stare
17:17Vi siete divertiti?
17:18Non è successo niente
17:20Sì, certo
17:20Per questo non vuoi restare da noi?
17:23Per causa mia?
17:24Voglio solo stare vicino a mio padre, chiaro?
17:26Di a tua madre non pensi?
17:29Lei che c'entra?
17:30È sotto shock
17:31Se la caverà
17:32Lo so che non è perfetta
17:34Ma sta facendo del suo meglio
17:36Come tutti
17:36Almeno tu ce l'hai una madre
17:40È vero?
17:44Jesse
17:47Mi accompagni a trovare Gage
17:49Non saprei che cosa dirgli
17:51Beh, non lo so nemmeno io
17:57Ok
18:21Ciao, Russell
18:22Ciao, Mariel
18:23Che c'è?
18:24L'hai saputo?
18:27
18:28È terribile
18:32Entra
18:38Stai bene?
18:40Eh, sì
18:42No
18:43Devo andare a mettermi
18:45Un cerotto
18:48Tom c'è?
18:49No
18:51Hai parlato con Lucy?
18:53Cinque minuti fa
18:54Come sta?
18:56A pezzi
18:59A quanto pare lei e Carla avevano dei problemi
19:03Finalmente
19:03Scusa un attimo, Russell
19:05Ciao, Russell
19:06Dove sei stato?
19:09È tutta la mattina che ti cerco
19:11Anch'io ti ho cercato
19:12Sei sulla frequenza sbagliata
19:15Sei passato a lasciare i ragazzi?
19:18No, sono andato a trovare Lucy
19:22Puoi lasciarci da soli
19:23Tom
19:26Ti devo parlare
19:28Solo un minuto
19:42Ho scelto un brutto momento?
19:44Abbastanza
19:45Che vuoi?
19:46Non mi avevi detto che eri stato da Carla
19:49E nemmeno che conoscevi Lucy
19:50Che differenza fa?
19:51Potevi arrestarlo
19:52Lucy ha detto che l'aveva picchiata
19:54Sai quante chiamate per liti domestiche abbiamo avuto dopo l'uregano?
19:58La gente sta uscendo fuori di testa
20:02Niente acqua
20:03Niente elettricità
20:04Se dovessi sbattere dentro tutti quelli che danno di matto
20:06Le celle non basterebbero
20:08Quando sono arrivato a casa di Carla
20:10Ho ritenuto che la situazione fosse gestibile
20:14Ovviamente mi sbagliavo
20:17Non avrai per caso dei sensi di colpa?
20:20Era mio amico
20:24Il tuo amico voleva spararmi
20:33Potevamo entrambi aiutarlo
20:34Ma non lo abbiamo fatto
20:35L'unica differenza è che tu eri al corrente della situazione
20:39Nessuno poteva aiutarlo
20:42Non la passerai, Alicia, Tom
20:43Non so di che parli
20:44Potevi aiutarlo
21:02Com'è la vita matrimoniale?
21:04Da quanto sei sposata?
21:05Quasi un anno?
21:06Sì, un anno a novembre
21:07E com'è?
21:08Ti piace?
21:10Abbastanza
21:11E tu, Vince?
21:13Hai ottenuto quello che volevi?
21:15Beh, ora sono sergente maggiore
21:16Quindi ho parecchie responsabilità in questo posto
21:19Sei a capo della base?
21:20No, no, no, no, no
21:21Magari mi occupo di tutto quello che concerne la manutenzione
21:24E le strutture
21:25E in più coordino tutte le operazioni
21:27Tu non sai niente di un elicottero caduto
21:29E di un aereo meteorologico scomparso nel nulla?
21:32Un aereo scomparso
21:33Non vorrei rovinarci la reputazione
21:37Attenzione, stiamo per entrare in una zona off limits
21:40E quello cos'è?
21:42Quello è l'hangar dell'UIS
21:43Ufficio indagini speciali
21:45Ai comuni mortali è vietato il processo
21:47Però, se vuoi, posso farti vedere l'attrezzatura a meteo
21:50Vicino c'è anche un posto dove si mangia
21:52Ti va l'idea?
21:53
21:54Due hamburger giganti con patatine fritte in arrivo
22:03Dove vai?
22:06Vado in chiesa
22:10Non volevi questo?
22:12In chiesa?
22:13Già
22:14Stamattina ho incontrato padre Scanlon
22:18Dice che gli hai chiesto di farmi entrare in quel gruppo
22:21Beh, prima almeno avresti potuto chiedermi cosa ne pensavo
22:25Mario
22:26È tutta la mattina che sono in pensiero per te
22:28E da quando sei tornato a casa non hai detto una parola
22:30Scusa, hai ragione, non dovevo
22:34Cosa provi in questo momento?
22:36Beh, mi sento confuso
22:38Confuso? Ti rendi conto che hai ucciso un uomo?
22:42Lo so
22:44Sembra che la cosa ti scivoli addosso
22:45Ti sbagli?
22:46Non mi sembra
22:48Non ti vedo sconvolto, anzi al contrario
22:51Io sapevo che sarebbe morto
22:56Tu sapevi che sarebbe morto?
22:59Prima ancora di mettere piede in quella maledetta casa
23:01Io sapevo già che l'avrei ucciso
23:04Non chiedermi come
23:05Lo sapevo e basta
23:07Così come so tante altre cose
23:13Lo sai come si sente tua moglie adesso?
23:22Si sente sola
23:50Così come so tante altre cose
23:58Mariel
24:01Salve, padre
24:02Il gruppo di sostegno inizia alle sette
24:04Beh, passavo da queste parti
24:09Mi hanno detto quello che è successo
24:11Tom sta bene?
24:16Credo che si riprenderà
24:21Lei conosceva il signor McKittrick?
24:23Conosco sua moglie
24:24Che tragedia
24:27Già
24:28Chi sopravvive e chi muore
24:31Sembra tutto così casuale, non è vero?
24:35Ma non lo è, ovviamente
24:39Ne è sicuro?
24:42Stai parlando con un prete?
24:45Cosa c'è, Mariel?
24:50Sono molto...
24:54Preoccupata per la mia famiglia
24:57Vede mio figlio, Jesse
25:00Non so se si ricorda di lui
25:05Credo che non abbia più voglia di vivere con me
25:10Dopo...
25:11Dopo l'uregano io...
25:13Ho come la sensazione di essere assente
25:19Mi distrago facilmente
25:25E con Tom a volte è così...
25:28Difficile comunicare
25:37Lo sapevi che...
25:38Che vengo dal Minnesota?
25:40Te l'ho mai detto?
25:44No
25:45È così
25:46Sai, quando ero piccolo
25:49La mia passione era andare a sciare
25:51Ma non ero molto bravo
25:52Perché l'unica mia preoccupazione
25:54Era restare attaccato alla montagna
25:57Mi raccomando, attento a non cadere
25:59Era quello che mi ripetivo in continuazione
26:03Perdendo così il piacere di sciare
26:08Io voglio tenere unita la mia famiglia
26:11Sì, è giusto
26:13Ma se Jesse vuole stare per un po' con suo padre
26:16Lascialo fare
26:18Russell non è perfetto
26:21Forse Jesse comincerà ad apprezzarti di più
26:23Standoti lontano per un periodo
26:28E Tom?
26:32Lui non lo perderai mai
26:36Mai
26:43Viene qui stasera?
26:45No
26:47Ma sarei contento se volesse unirsi al gruppo
26:51E se decidi di rimandare il polpettone a domani
26:54Spero
26:55Di vedere anche te
27:06Ok
27:07Ma la dobbiamo costruire tutta da soli?
27:09Sì, temo proprio di sì
27:12Credevo che papà e Jesse ci avrebbero aiutato
27:14Eh
27:15Quei due sono molto occupati
27:18Ma a noi
27:19Non importa, giusto?
27:20Giusto
27:21Così mi piace
27:23Come si chiama?
27:26Quella canzone che cantavi prima
27:28Signora Santana?
27:29
27:30Come fa?
27:31Signora Santana
27:32Perché io ero il nino
27:34Non lo so lo spagnolo
27:36Di che parla?
27:37Di un bambino che piange perché ha perso la sua mela
27:39Ah, e come l'ha persa?
27:40Non lo so
27:41Comunque la signora Santana prova a dargli un'altra mela
27:44Ma lui non la vuole quella
27:46Vuole quella che ha perso
27:48Beh
27:49Tutti i bambini fanno i capricci
27:52Coraggio, cantala, dai
27:53Signora Santana
27:55Perché io ero il nino
27:57Dai, un tono più su
27:58Per una manzana
28:00Che se le ha perdito
28:02Sì, sei bravissima
28:07Arrivati?
28:09Ci metto solo un secondo
28:11Che sono arrivati i bollettini di oggi pomeriggio
28:14Sì, li ho già girati
28:15Questo è l'universo del meteo
28:17Se vuoi puoi programmare le prossime vacanze
28:20Dammi solo due minuti
28:22Non ti muoveremo
28:23Promesso
28:25Dopo l'uragano dell'altro giorno
28:27Questa sarà una piugerellina
28:56Portalo al centro di Pine Island
28:57D'accordo
28:58Grazie
29:05Agente
29:06Dentro ci sono le telecamere a circuito chiuso
29:08No, signore
29:09Lei era presente all'esperatorio?
29:11No, signore
29:12Insomma, quell'uomo aveva chiesto di vedere lo sceriffo da solo
29:16Carl ha chiesto di vedere lo sceriffo
29:18Esatto
29:22Grazie
29:44Grazie
29:46Gage
29:46Sal
29:49Ciao
29:51Che fai qui?
29:55Aspetta un secondo
29:57Che vuole?
30:00Farti le mie scuse
30:02Non credevo che la situazione a casa fosse così grave
30:05Non puoi neanche immaginarlo
30:07No, credo proprio Dio
30:11Mi dispiace
30:13Io e tuo padre eravamo molto amici
30:16Per qualsiasi cosa conta pure su di me
30:19Prima la mamma le ha detto
30:21Che mio padre
30:23Ultimamente la picchiava
30:24Beh, non è vero, ho mentito
30:27Era lei che lo riempiva di botte
30:30Si è procurato quella pistola
30:31Solo per proteggere se stesso
30:35Da quando l'hanno tirata fuori dall'acqua
30:37Ha cominciato a comportarsi in modo strano
30:40È cambiata
30:41Non è più la stessa
30:44L'hanno salvata
30:45È come se non fosse più tornata
30:51Lui voleva solo la lusia di prima
30:59Gage
31:30Gage
31:30Che c'è ancora?
31:32Voglio parlare con tua madre
31:34Non c'è
31:36E dov'è?
31:38Non lo so
31:38Probabilmente sarà andata in chiesa
31:40A fare che?
31:42Frequenta il gruppo di sostegno
31:43La sua nuova famiglia
31:49Dove vai?
31:50Da mio zio
31:52La mamma non mi vuole più tra i piedi
31:55Vuoi andartene di casa?
31:56È così
31:58Odiava mio padre
31:59E ora odia anche me
32:04Saluti Jesse da parte mia
32:08E ora?
32:09No
32:09No
32:09No
32:12No
32:13No
32:26Grazie a tutti.
33:00Grazie a tutti.
33:25Grazie a tutti.
33:51Grazie a tutti.
34:23Grazie a tutti.
34:52Grazie a tutti.
34:56Come ti ho già detto ci sarà un'indagine sulla sparatoria.
34:59Non sto parlando della sparatoria, Tom.
35:01Ti sto chiedendo se tu sai esattamente cosa è capitato a Lucy.
35:06Tu l'hai protetta a spese di Carl.
35:09Perché?
35:12Cos'è? Fa parte di un piano?
35:14E che diavolo è questo gruppo di sostegno?
35:17Che cosa c'è sotto Tom?
35:19Che sta succedendo a tutti quanti?
35:35È venuta anche lei.
35:38Faccio solo il mio dovere.
35:42Mi prendo cura dei miei cari.
35:44Dovresti fare lo stesso anche tu.
35:59Dovresti fare lo stesso anche tu.
36:01Grazie di tutto.
36:02Sei stato molto gentile.
36:03Figurati, sono contento di averti rivisto.
36:06Abbi cura del bambino, eh?
36:07Già, lo farò.
36:08Ciao, buonanotte.
36:09Ciao.
36:32Come sanno coloro che già sono stati qui,
36:35questo è un luogo in cui le persone si incontrano
36:38per raccontare la propria esperienza di sopravvissuto
36:41e per dare un nuovo significato alla vita.
36:44Ma quando ci viene data una seconda possibilità,
36:47le responsabilità aumentano.
36:49E nessuno lo sa meglio dello sceriffo Tom Underly.
36:59Grazie, padre.
37:00Di niente.
37:02Sapevi che Tom avrebbe parlato stasera?
37:05No.
37:07Per molti questo uragano è stato il primo evento traumatico.
37:12Io invece ho già vissuto questa esperienza.
37:14Qualcuno di voi già lo sa.
37:17Ma molti altri no.
37:19Nel 1996, io e mia moglie,
37:25la mia prima moglie,
37:28eravamo su un aereo per Atlanta
37:29quando all'improvviso sentimmo un boato assordante.
37:33Erano le due del pomeriggio.
37:35Il comandante a quel punto decise di virare
37:38e di tornare verso Miami.
37:41Ma la cabina si riempì di fumo.
37:44Circa un minuto dopo l'aereo cominciò a precipitare.
37:48Si schiantò sulla Everglade
37:50e i Rottami si sparsero nel raggio di due chilometri.
37:57Da quel momento in poi
37:59non ricordo più cosa successe.
38:03Mi dissero che le operazioni di soccorso iniziarono subito
38:06ma che ritenevano impossibile che ci fossero dei sopravvissuti.
38:10Mi dissero anche
38:11che 19 ore dopo
38:15due volontari mi tirarono fuori dall'acqua.
38:20Esausto.
38:22Intatto.
38:24E vivo.
38:27Quel terribile giorno
38:28morirono più di 100 persone.
38:32Ma io no.
38:35Io fui l'unico sopravvissuto.
38:40Per parecchi anni mi domandai il perché.
38:45E immagino che ora molti di voi
38:47si staranno facendo la stessa domanda.
38:50Ma in fondo non è questo che conta.
38:53Insomma.
38:56Non so perché sono ancora vivo.
39:00Non so come ce l'ho fatta.
39:02Ma so che ne sono uscito.
39:05Più forte.
39:07E con una maggiore consapevolezza.
39:10E questo è il regalo che l'uragano Iva ha fatto a tutti noi.
39:14Non so se sia un dono di Dio o senza offesa, padre.
39:17Solo fortuna.
39:19Ma c'è stata concessa una seconda possibilità.
39:22E vi esorto a non sprecarla
39:23né a chiedervi il perché siamo ancora vivi.
39:27La vita è fatta di casualità.
39:30Ma per quanto ci riguarda
39:32credo che questo sia un messaggio.
39:36Io penso che siamo stati scelti
39:39per ricostruire questa comunità
39:41e per ricostruire noi stessi.
39:46Alcuni di noi accetteranno la sfida.
39:49Altri no.
39:52Ma so che alla fine
39:54tutti noi
39:57sopravviveremo.
40:00Perché lo abbiamo già fatto.
40:10Grazie a tutti.
40:16Grazie a tutti.
Commenti

Consigliato