- hace 1 día
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:16¡Ya no se mueva! ¡Qué desequito!
00:00:18Apresúrate y reparte todo esto al equipo.
00:00:19Sí, enseguida.
00:00:20¿Estás centrado?
00:00:21Sí, está perfecto.
00:00:22Oye, las letras están al revés.
00:00:24Es por el espejo.
00:00:25Ah, tienes razón, en contra.
00:00:27Ahora, siendo honesto, estoy a favor de la reforma financiera.
00:00:31Ya nos hace falta un cambio.
00:00:38¿Qué pasa?
00:00:40¿Qué rayos tiene en la cabeza?
00:00:42¿Me hace ver viejo?
00:00:44Hongkongbo, solo te preocupas por ti misma y por recuperar tu puesto en la central.
00:00:48¿Qué? ¿Te atreves a comer dulces frente al jefe?
00:00:51Me recomendaron comer dulces en momentos así, ¿por qué?
00:00:55Deberías compartirlos.
00:01:04¿Y esto?
00:01:06¿Renuncia?
00:01:11Ay, niña.
00:01:13Así es como funciona en el mundo laboral.
00:01:15Tienes que aprender a admitir cuando fallas.
00:01:17¿Quién dijo que fallé?
00:01:20Esto aún no termina.
00:01:27¿Qué?
00:01:27¿Pero?
00:01:29Espero que la tramite pronto.
00:01:30Me voy.
00:01:31¿Qué?
00:01:32Espera un momento.
00:01:33Oye, oye, aguarda.
00:01:35¡Humbo!
00:01:35¡Humkongbo!
00:01:36¡No!
00:01:36¡No está aquí, señor!
00:01:43¡Espera!
00:01:44¡Humbo!
00:01:45¡Humbo!
00:01:45¡Humkongbo!
00:01:46¡No puedes renunciar!
00:01:47¿No ves?
00:01:48¡Estoy en contra!
00:01:49¿La señorita Hong renunció?
00:01:52Sí.
00:01:54Renunció.
00:01:55¿Por qué se va?
00:01:58Ya sé.
00:02:00Hongkongbo se va a casar.
00:02:01Es la única razón por la que una solterona renunciaría de esa manera.
00:02:10¡Taxi!
00:02:19¡Rápido!
00:02:20¡A inmersión, Scanmin!
00:02:21¡Le pagaré el doble!
00:02:22¡Espera!
00:02:22¡Espera!
00:02:23¡Espera!
00:02:26¿Pero qué?
00:02:27¡Oye!
00:02:34¡Voy contigo!
00:02:36¡Oye!
00:02:37¿Quién te dijo que podías renunciar?
00:02:38¿Ah?
00:02:39¡Oye!
00:02:39¡Póngase el cinturón!
00:02:40¿El cinturón?
00:02:41Sí, sí, claro, ya voy.
00:02:42¿Esto es lo que te importa?
00:02:44El cint...
00:02:44¡No sale!
00:02:46Oye, ¿protestas porque las cosas no salen como quieres?
00:02:49¿Ah?
00:02:50La economía del país está en crisis.
00:02:52A nadie le importa una tonta malversación de fondos.
00:02:54Sabemos que no se puede hacer nada.
00:02:56¿No lo entiendes, ah?
00:02:58Debido a la crisis económica, están dispuestos a ignorar acusaciones de malversación de fondos y evasión fiscal.
00:03:04Por ignorar ese tipo de cosas, esos criminales siguen robando a sus anchas.
00:03:08Los superiores que son indulgentes también son cómplices.
00:03:12¿Cómplices?
00:03:13¡Increíble!
00:03:13¡Oye!
00:03:28¡Muy bien!
00:03:41Aquí.
00:03:46¡Qué maravilla!
00:03:48Muchas gracias.
00:03:51Bien.
00:03:52Gracias, señor.
00:03:54Fue un gusto hacer negocios, sí.
00:03:57Sí.
00:04:14El presidente no cambiará de opinión ahora que no hay riesgo, ¿no?
00:04:18Han Min no podrá ni pagar el pagaré que vence en dos semanas.
00:04:21Parece sólida, pero no es más que una carcasa vacía.
00:04:25Y ahora que lo pienso, fue buena idea elegir a Corea como nuestro siguiente objetivo.
00:04:30Bien hecho.
00:04:32Supongo que te gustó el informe de exploración que enviamos.
00:04:35Claro.
00:04:37Es posible que Khan intente controlarnos luego. Es un hombre desconfiado.
00:04:42También compraré bonos a nombre de la empresa fantasma que creamos previamente.
00:04:46Muy bien.
00:04:48¿Algún otro problema? ¿Alguien de quien debamos preocuparnos?
00:04:52La había, pero...
00:04:54Ya lo resolví.
00:04:59La crisis financiera del EPM está sacudiendo a las decimoquintas elecciones presidenciales.
00:05:05Los candidatos debaten sobre quién es el responsable del impago de la deuda nacional y cuestionan a ambos partidos.
00:05:11Todos coinciden en que los responsables deben rendir cuentas en las urnas.
00:05:15Expertos aseguran que podrían surgir otras variables en los días cercanos a las elecciones.
00:05:20Yo voy a hacer una variable.
00:05:22Déjeme a 10 metros más adelante y lleve al caballero al servicio de supervisión financiera.
00:05:26¿Dónde estamos? ¿Ah? ¿Dónde estamos?
00:05:29¿No vas a pagar? Es que olvidé mi billetera.
00:05:32Pues páguenle al llegar.
00:05:33Ah, podría llamar a Don G.
00:05:35Oye, espera. Esto, oiga.
00:05:37Adiós.
00:05:37¿No puede bajar la ventana más rápido?
00:05:39Oye, hon. Hon. Hon.
00:05:41Diablos, espero que te tropieces y te caigas.
00:05:44¡Hon! ¡Hon! ¡Hon!
00:05:55Hoy fui al servicio de supervisión y pude ver a Hong Kong Bo.
00:06:01Es ella. Es la chica que fue al taller con el nieto del presidente Kang.
00:06:07¿Seguro?
00:06:07Pero hoy entregó su renuncia.
00:06:11Escuché que se iba a casar o algo así.
00:06:15Su jefe la persiguió rogándole que no se fuera, pero ella ni volteó a mirarlo.
00:06:21Debió notar que era imposible.
00:06:24No es una completa tonta.
00:06:27Pero...
00:06:27Hong Kong Bo y Alberto...
00:06:30¿Cómo se conocen?
00:06:31¿Y ahora qué?
00:06:33¿La sigo investigando?
00:06:35¿A Hong Kong Bo?
00:06:38Si no tiene ni trabajo que puede hacer...
00:06:49Ah, no.
00:06:53Su auto debió estar cerca por alguna razón.
00:06:57Mejor sígale la pista a Albert.
00:07:00Necesitamos pruebas para deshacernos de él.
00:07:03Para garantizar que Nora sea la próxima directora.
00:07:52Este es su nuevo contrato de trabajo.
00:07:54A pesar de los esfuerzos por mantener a nuestro personal femenino en esta coyuntura económica,
00:08:00la reciente reestructuración fue una decisión inevitable.
00:08:04Procuramos fortalecer la cohesión interna, evitando más pérdidas en nuestro personal.
00:08:09Esperamos que puedan entenderlo.
00:08:12Este tipo de contrato puede rescindirse.
00:08:15Cada una atenderá tres divisiones.
00:08:18Entonces lo que planean es explotarnos.
00:08:20Fírmenlo, déjenlo sobre su escritorio y vuelvan a sus divisiones.
00:08:26Señorita Koh, tráigamelos.
00:08:28Sí, enseguida.
00:08:44Si se ausentan mucho tiempo, las van a reprender.
00:08:48Así que firmen rápido y vuelvan a sus puestos.
00:09:01¿Y si te digo que no se quemó?
00:09:04Por cosas del destino, terminó en mis manos.
00:09:10No seas codiciosa.
00:09:13Si entregas eso en tu trabajo, te recibirán con flores.
00:09:16No, voy a robármelo todo.
00:09:20¿Me ayudas?
00:09:23¿Sin informar al servicio de supervisión?
00:09:26Ya les informé, pero no quieren investigar el fondo ilícito.
00:09:30Dicen que el país está en crisis y que no hay tiempo de investigar este caso.
00:09:35Los jefes siempre son el problema.
00:09:37Quiero robar todo este dinero.
00:09:40Echar a su dueño y a sus ejecutivos corruptos.
00:09:42Y proteger al resto de los empleados de Han Min.
00:09:46Comprenderás que no puedo hacerlo sola.
00:09:49¿Bok Yi?
00:09:50Tú sabes de dinero sucio.
00:09:54Y el fondo ilícito de Han Min.
00:09:56Es el dinero más sucio que conozco.
00:10:01Espero que aceptes.
00:10:02Tienes tres días para responder.
00:10:04Ah, me quedaré en el hospital esta noche.
00:10:07Pero antes a trabajar.
00:10:15DevOps.
00:10:21Necesitamos жить.
00:10:21Coatz.
00:10:26Lo he hecho.
00:10:27Y me quedaré en el hospital.
00:10:27Lo he hecho.
00:10:28Lo he hecho.
00:10:36Lo he hecho.
00:11:01¡Vamos!
00:11:07Dijo que Hon regresaría a su trabajo el 8 de diciembre, ¿no?
00:11:11Cielos. Esa chica ya me está dando dolor de cabeza.
00:11:15Llegó a la oficina y de la nada presentó su renuncia y se fue.
00:11:21¿Renunció?
00:11:23Señor Yunyebom, ¿no estará planeando algo más?
00:11:27¿Acaso pretende enviar a Kungbo a otra misión?
00:11:31¡Escucha, imbécil! ¿Cree que ella me hace caso? ¿No la conoce?
00:11:35Si yo supiera que tiene un plan, no estaría tan preocupado.
00:11:39¿Qué podría hacer ella allí sola? Solo está siendo testaruda.
00:11:44Con tanto estrés me duele la cabeza.
00:11:48Ahora ni siquiera contesta mis llamadas.
00:11:51Señor Yunyebom, necesito que la convenza para que vuelva con nosotros, ¿sí?
00:11:55¡Señor Yunyebom!
00:11:56Por favor, trate de convencerla. Utilice sus encantos. Esto es muy frustrante.
00:12:31Nunca la he visto leer un libro. ¿Por qué lo hace aquí?
00:12:35Es impresionante cómo cuida su imagen.
00:12:39Llega 17 minutos tarde.
00:12:41Tiene 10 minutos. No sé tarde. Pero sí tengo curiosidad.
00:12:45¿Por qué? Quería que nos viéramos afuera.
00:12:47Tenemos muchas miradas encima, tanto en casa como en el trabajo.
00:12:51Como el director O.
00:12:53O Do Kyu.
00:12:56No ha dejado de quejarse desde que Nora y yo nos mudamos a casa de Khan.
00:12:59Él es un hombre alto, de ojos muy grandes, pero es tan insignificante.
00:13:04Estoy pensando en crear un puesto para Nora en la compañía.
00:13:08¿Por qué? ¿Khan se lo pidió?
00:13:10Porque si O se vuelve director general, usted terminaría desempleada.
00:13:15¿Quiere usarnos para protegerse?
00:13:17Usted y yo somos iguales.
00:13:20Ahora es la rival directa del director O.
00:13:23Yo me encargaré de convencer al presidente Khan.
00:13:28Por ahora podemos llenar el currículum de Nora
00:13:31con una impresionante lista de logros
00:13:34y prepararla para la sucesión con antelación.
00:13:39Espere, espere.
00:13:41Ya que Albert es jefe de división,
00:13:43Nora debería estar por encima.
00:13:45Dele un buen puesto.
00:13:46Y una oficina, una grande.
00:13:49Podemos discutirlo en el almuerzo.
00:13:52Muy bien.
00:13:53Pediré el menú completo.
00:13:56Bien.
00:13:57¿Mesero?
00:14:27¿Cómo se atreve a humillarme una mocosa como Hong Yan Mi?
00:14:32Si fuera un novato, ya la habría incluido en la lista de despidos.
00:14:35Pero yo soy un profesional.
00:14:38La haré pagar por humillarme ese día con creces.
00:14:48Necesito esto traducido para mañana a las 8.30.
00:14:51¡Oiga!
00:14:52Estamos en crisis y desperdicia papel.
00:14:55Puse papel reciclado.
00:14:56Eso hice.
00:14:57Es papel reciclado.
00:14:58¡Señorita!
00:14:59Oiga, estas cifras.
00:15:01Eso es confidencial.
00:15:03No use cualquier documento.
00:15:05¿Y entonces?
00:15:06¿Qué quiere que use papiro?
00:15:09Oh.
00:15:10¿Y esa mirada?
00:15:12Señorita Hong, usted siempre...
00:15:14¡Mire esto!
00:15:15¡Mire!
00:15:15¡Increíble!
00:15:16¡Nunca sabe cómo comportarse!
00:15:26De 9 a 12 estoy en la división de análisis.
00:15:29De 12 a 3 en la división de operaciones.
00:15:31Y hasta las 6 de la tarde trabajo en la división de informática.
00:15:35Así que ahora iré a la división de operaciones.
00:15:41Oiga, ¿por qué decide eso así como así?
00:15:44¡No puede irse hasta que termine!
00:15:47No trabajaré horas extra para una empresa, que podría despedirme en cualquier momento.
00:15:52¡Pero!
00:15:53¡Pero!
00:15:54¡Eso!
00:15:57¡A trabajar!
00:16:01¡Con un día de estos voy a...
00:16:04¡Le juro que esa boca suya la voy a obligar a cerrarla!
00:16:17¿Esto?
00:16:18¿No deberíamos preguntarle al señor o si la cancelamos?
00:16:21No.
00:16:23Albetta no sabe nada.
00:16:24¿Qué es Albetta?
00:16:27Albert la marioneta.
00:16:29Abreviado Albetta.
00:16:46¿Sí, diga?
00:16:55¿Por qué me haces venir hasta acá?
00:16:59Jun Yevon te dijo que regresarás a tu trabajo el 8.
00:17:01¿Por qué sigues aquí?
00:17:03Te estás entrometiendo mucho en los asuntos de otros.
00:17:06La secretaria Son tiene a alguien buscando a Hong Kong Bo.
00:17:10Debes irte antes de que termines en problemas.
00:17:14Debería haber insistido en despedirte en la reestructuración.
00:17:18Eres de lo peor.
00:17:20¿Incluirme en esa lista por razones personales?
00:17:22¿Razones personales?
00:17:24Como director solo elimino un factor de riesgo.
00:17:27¿No has considerado que yo podría revelarles a todos que te infiltraste en Han Min?
00:17:33No.
00:17:34Para nada.
00:17:36Si se enteran de que tuvimos una relación, también tendrás problemas.
00:17:39Quizá porque viviste afuera no lo sabes.
00:17:41Pero en este país les encantan las relaciones románticas.
00:17:44¿Románticas?
00:17:45En el momento en el que reveles mi identidad, también te expondrás.
00:17:50A menos que quieras ser objeto de chismes o tener problemas con el presidente Khan, ten cuidado.
00:17:56Es una amenaza.
00:17:57No vayas a olvidarlo.
00:18:05¿En qué diablos está pensando?
00:18:12Bilbom, las vitaminas te dan más energía en la mañana.
00:18:16Toma de estos.
00:18:17Cielos.
00:18:18Lo probaré.
00:18:25Está muy bueno.
00:18:27¿Verdad que sí?
00:18:29Muy bien.
00:18:31¿Nora sigue soñando en su camita acogedora?
00:18:35Ahora ya vive con adultos.
00:18:37Tiene que dejar de ser tan inmadura.
00:18:40Por algo la bella durmiente tenía ese nombre.
00:18:44Supongo que Albert es así porque se parece a su mamá.
00:18:47O no se estaría quedando dormido.
00:18:51Estoy despierto, estoy despierto.
00:18:57¿Ya fijó la fecha para el primer día de Nora?
00:19:01Así es, empezará el próximo lunes.
00:19:03Estamos preparando un comunicado.
00:19:05Muy bien.
00:19:06¿Nora va a trabajar?
00:19:08¿En mi empresa?
00:19:09No.
00:19:11En tu empresa no.
00:19:12En la nuestra.
00:19:15Somos una familia competitiva.
00:19:17Y puesto en la empresa,
00:19:20se lo voy a ceder
00:19:21al más competente de ustedes.
00:19:24Por supuesto.
00:19:32¡Ay, no!
00:19:51La señorita Nora comenzará a trabajar muy pronto.
00:19:55No entrará como empleada, sino como directora.
00:19:58Necesitará una oficina.
00:20:00La señora Choela revisará minuciosamente.
00:20:03Que quede perfecta para que no se queje.
00:20:06Sí, eso haré, señora.
00:20:10Vendrá con frecuencia para preparar el compromiso de la señorita Nora.
00:20:15Así que comparta su información de acceso con recepción y secretaría.
00:20:19¿Compromiso?
00:20:20¿Con el señor Chin?
00:20:32Oye, ¿sí lo viste?
00:20:33¿Cómo puede ser esa ingenua de Nora?
00:20:35Una candidata para la asociación.
00:20:37La persona más competente.
00:20:39Ni volviendo a nacer estaría a la altura.
00:20:40Yo tampoco estoy a la altura.
00:20:43Hijo, como hombre, no puedes ser así de inseguro, ¿eh?
00:20:47Papá, simplemente estoy consciente de quién soy.
00:20:51Pero...
00:20:53Nora se está abriendo camino.
00:20:55Debemos hacer algo al respecto.
00:20:57Digo, ¿por qué crearle un puesto con su compromiso tan cerca?
00:21:02Y con el señor Chin de su lado, la tendremos más difícil.
00:21:09La paciente se llama Kim Misuga, ¿verdad?
00:21:12Sí.
00:21:12Por favor, revise el total de la factura.
00:21:26Pagaré el importe total.
00:21:27Bien.
00:21:29Bien.
00:21:30Bien.
00:21:42Pagó la factura del hospital.
00:21:45Aún me molesta no haberte reconocido cuando era tan evidente.
00:21:49Las tarifas de hospital son muy caras.
00:21:52Y yo también quiero mucho a Misug.
00:21:55El padre se lava las manos en esta situación.
00:21:58Y la hija paga la factura.
00:22:00El problema y la solución.
00:22:01Igual sigue siendo el dinero de Campilbom.
00:22:04¿Sabes cómo ganó ese dinero?
00:22:06¿Cómo ganó ese dinero, señora?
00:22:09¿Y cómo lo sabes tú?
00:22:11No me llames señora.
00:22:12Pero si eres 10 años mayor que yo.
00:22:14Chicas, tranquilas.
00:22:16Acepta el dinero.
00:22:17Aunque lo gaste, no notará la diferencia.
00:22:22¿Qué?
00:22:47A Misug.
00:22:49Y yo también quiero mucho a Misug.
00:22:52A Misug.
00:23:16¿Canora?
00:23:17¿Quién es Canora?
00:23:18Sabes quién es.
00:23:21¿Quién es?
00:23:21¿Quién es?
00:23:24¿Quién es?
00:23:40¿Quién es?
00:23:44¿Quién es?
00:23:52Miongi y yo éramos amigos.
00:23:56Por eso su hermana también es mi hermana.
00:24:00¿Cree que la princesita opine lo mismo de nosotros?
00:24:05Aunque me parece familiar.
00:24:24Es la única hija del presidente. ¡Qué envidia!
00:24:27¿Ella heredará la empresa?
00:24:30¿Está casada?
00:24:31No tengo idea, pero leí en los piratas de Joido que era muy exitosa en la bolsa de Nueva York.
00:24:36¿En serio?
00:24:37No me hagan reír.
00:24:42Felicidades.
00:24:44Gracias.
00:24:47Gracias.
00:24:49Será un honor trabajar para usted.
00:24:52Felicidades.
00:24:53Felicidades.
00:24:54Felicidades a usted.
00:24:55Me esforzaré mucho.
00:24:56Sí, yo también.
00:24:58Hola.
00:25:04Kang Unyu tuvo el puntaje más bajo, 210.
00:25:09¿21 puntos?
00:25:10Apple.
00:25:11Se llama Apple.
00:25:14¿La empleada despistada de operaciones?
00:25:17La del puntaje más bajo.
00:25:20¿Es usted?
00:25:21Hola, señor Chávez.
00:25:25¿A quién llamas despistada?
00:25:27¿Y qué se obtuvo el menor puntaje?
00:25:30Basta.
00:25:31Retírense.
00:25:32Sí, vayan.
00:25:33Pero la prueba...
00:25:45Querida, no le hagas caso.
00:25:48Dime, ¿qué quieres almorzar?
00:25:50¿Llamamos al señor Chin?
00:25:51Ay, no.
00:25:53No tengo hambre.
00:25:54¿Ah?
00:25:56Oh.
00:25:58¿No tienes hambre?
00:26:00Excelente.
00:26:01Podemos aprovechar para comenzar la dieta.
00:26:06Nora, si en algún momento no te sientes cómoda o si alguien te molesta, avísame.
00:26:12Hija mía, quiero que sepas que haría cualquier cosa por ti.
00:26:20Me tienes a mí.
00:26:22Y a la señora Song trabajaremos juntas, para que tú seas la nueva presidenta.
00:26:27Así que haz lo que te dicen, ¿de acuerdo?
00:26:31Mi niña.
00:27:11Hola, Bucky.
00:27:13¿Cómo has estado?
00:27:15Regresé hoy al trabajo y nos encontramos antes.
00:27:21Señorita Khan Nora, ¿fue usted quien nos delató a Hong Yanmi y a mí con su madre?
00:27:28No, no.
00:27:29Soy una amiga leal.
00:27:32Será mejor que conserve esa lealtad.
00:27:34En especial, en lo que respecta a Hong Yanmi.
00:27:42Y dime, ¿cómo ha estado, Bum?
00:27:47Pregunta por mí.
00:27:53No, para nada.
00:28:18¿Dónde está Bum en este momento?
00:28:35¿Por qué alguien de la directiva que no usa uniforme entraría aquí?
00:28:40¿No deberías estar sentadita allá arriba escuchando a mamá y papá?
00:28:45¿Ahora te preocupa, Bum?
00:28:47Te fuiste con tu mamita sin mirar atrás.
00:29:03Eres igual a esas secretarias malas que te molestaban.
00:29:06Estás siendo muy cruel.
00:29:07Voy a encontrar a Bum y me la llevaré para mi casa.
00:29:10¡Oye!
00:29:25Yanmi, ¿no te irás?
00:29:30Granal, ¿por qué sigues aquí?
00:29:53Esta oficina, antes me quejaba de ella.
00:29:56Decía que era una pocelga, pero ahora me tranquiliza.
00:30:16Es la primera vez que hablo hoy.
00:30:18En operaciones me tratan como si yo fuera invisible.
00:30:22Oí que te asignaron a tres divisiones distintas.
00:30:24¿No es difícil?
00:30:25Es lo que debo hacer.
00:30:27Adaptarme a los cambios.
00:30:35Pero usted es el jefe de división.
00:30:37Reúnase con sus operadores y aconsejelos antes de que abra el mercado.
00:30:42Yo escuché en el baño de hombres que los operadores ven llegar al granal al trabajo.
00:30:47Y dicen ya son las nueve y se ponen a trabajar.
00:30:50Yo no llego tarde al trabajo.
00:30:52¿Verdad, señor Pan?
00:31:03Bueno, yo me iré de primera.
00:31:09Adiós.
00:31:11Que llegues bien.
00:31:18La señorita Jun es muy madura para su edad.
00:31:23Su experiencia y sabiduría no son las de una veinteañera.
00:31:27Y además es tolerante.
00:31:29Podría ser fría por fuera, pero por dentro es muy dulce.
00:31:33Parece mayor que nosotros.
00:31:35Es cierto.
00:31:36Sí lo parece.
00:31:40Respeta a tus mayores.
00:31:42¿Mayores?
00:31:46El señor Pan dijo ese día...
00:31:49Que respetáramos a nuestros mayores.
00:31:53¡Imposible!
00:31:54¡No puede ser!
00:31:56¡Imposible!
00:31:56Al señor Pan le gusta bromear.
00:32:15¡Jongui!
00:32:18¿Un trago?
00:32:19Ay, pero...
00:32:21De acuerdo, solo uno.
00:32:35¿Granal?
00:32:36¡Vamos!
00:32:37¡Vamos!
00:32:39¡Vamos!
00:32:55Señor Jun, tiene que dejar de llamarme.
00:32:58Lo siento.
00:32:59Te llamé porque tengo algo que decirte.
00:33:02¿Sabes que Han Min emitió unos bonos a corto plazo?
00:33:05Un fondo de capital privado llamado DK Ventures compró gran cantidad de ellos.
00:33:09Y otras empresas siguieron su ejemplo.
00:33:12Pero DK Ventures es la empresa donde Ching Shong Un trabajaba antes.
00:33:22En un momento lo vuelvo a llamar.
00:33:41¿Estás aquí como director de la compañía?
00:33:44No.
00:33:47¿Entonces qué haces aquí?
00:33:49La señora Son te está investigando.
00:33:52Te di muchas oportunidades.
00:33:54¿Eres terca porque no quieres volver sin nada?
00:33:58¿Cómo estás tan seguro de que no tengo nada?
00:34:01No puedes hacerlo.
00:34:02Ni en ese entonces ni ahora no eres capaz de enfrentar al presidente.
00:34:16Paga el hospital.
00:34:17Dime si necesitas más.
00:34:19No pierdas tu tiempo...
00:34:21por sentir compasión.
00:34:39Pasé por el hospital por una visita.
00:34:45No es lo que estás pensando.
00:34:47Solo lo ignoré para que entregaran sus registros reales.
00:34:51Así logré evadir las sospechas de Khan.
00:34:53Debía compensárselo.
00:35:00¿Cómo que no soy capaz?
00:35:02¿Entonces me usaste porque tú sí eres capaz?
00:35:05¿Me pusiste ahí y fingiste no saber que cambié los documentos?
00:35:09Era el resultado que querías.
00:35:11¿Qué era lo que quería?
00:35:13Mi compañera de cuarto terminó en el hospital.
00:35:16¿Sabes lo culpable que me siento al pensar que podría ser por algo que yo hice?
00:35:21No es tu responsabilidad.
00:35:23Han pasado nueve años y sigues siendo una tonta.
00:35:27¿Por qué te empeñas en cargar con culpas que no son tuyas?
00:35:33Porque no quiero ser un perdedor como tú.
00:35:38Sigue siendo el mismo.
00:35:39Eres un cobarde.
00:35:46No.
00:36:14Tía, me haces daño.
00:36:16¿De verdad?
00:36:20No es fácil llenar los zapatos de tu mamá.
00:36:26Perdón.
00:36:27Por supuesto que no es fácil.
00:36:29Eso es porque mi mamá es muy especial.
00:36:33Es verdad.
00:36:34Ella es especial.
00:36:36Por eso despertará pronto.
00:36:37¿Con un beso como Blancanieves?
00:36:41Exactamente como Blancanieves y como la bella durmiente.
00:36:45Misuk va a despertar.
00:36:47La vida de una princesa es muy dura y solitaria.
00:36:50Tenemos que ser fuertes.
00:36:53Bom, ve a leer tu libro al cuarto pequeño.
00:36:55Tus tías tienen algo de qué hablar.
00:36:57Bien.
00:37:04Hong Kong Bo podrás ser inteligente, pero no tienes capacidad de adaptación.
00:37:09¿Has pensado en mi propuesta?
00:37:11Necesito verificar algunas cosas.
00:37:14Empezando por...
00:37:15¿Cuál fondo robaremos primero?
00:37:18El que ocultaron usando el Club de Empleadas Destacadas.
00:37:22No me digas que sabías sobre eso.
00:37:25¿Por eso me pediste la recomendación?
00:37:28Claro.
00:37:31¿Recuerdas cuando anunciaron la muerte de una empleada?
00:37:34La última ganadora, Kimi Kion.
00:37:37Ella murió.
00:37:39Eso te pone en peligro y también a Hong Yanmi.
00:37:42Esa es mi otra pregunta.
00:37:44¿Qué pasará con la Hong Yanmi real mientras tú sigues trabajando en el plan?
00:37:48Descuida.
00:37:49La verdadera Hong Yanmi está en un lugar muy seguro.
00:38:09Esto no tiene sentido.
00:38:44Escóndete en el internado estos tres meses.
00:38:47Tienes prohibido salir o dormir fuera.
00:39:04Aún así no lo lograrás.
00:39:06¿Por qué todos me dicen que no podré?
00:39:08¿Qué es imposible?
00:39:09Pensar que la muerte del director Khan podría ser mi culpa.
00:39:13Me atormenta.
00:39:15¿Sabes cómo regresé a Hanmin después de deambular por las provincias?
00:39:19La señora Son me llamó, con la condición de que le informara todo sobre el director.
00:39:24Y esta vez quiere que intervenga el teléfono de Chin.
00:39:36Sabía que él iba a decir eso.
00:39:38Está caño si se trata de lo suyo.
00:39:40Pero le da igual endeudarse con el dinero de otros.
00:39:44Emitirá bonos a corto plazo de un año y luego pedirá una extensión del reembolso.
00:39:50Nosotros compraremos más bonos por canales alternos.
00:39:54Si Hanmin quiebra por su cuenta, lo agradeceré.
00:40:00¿Qué significa?
00:40:01¿Lo entendiste?
00:40:03Cuando una empresa quiebra, el acreedor pasa a ser el dueño.
00:40:07Por eso Chinchon Wu y DK Ventures están comprando todos esos bonos.
00:40:11Están apostando por la quiebra de Hanmin basándose en información privilegiada.
00:40:16Y ahora, comprarán la empresa a precio de remate.
00:40:19No puedes confiar en nadie.
00:40:22Olvídate del libro.
00:40:23No podemos hacer nada al respecto.
00:40:25Voy a pasar por el hospital para despedirme de Misuk.
00:40:29No me involucraré en todo esto.
00:40:41Entonces sí estabas aquí.
00:40:42Recibí una llamada de esa chica, Unyu.
00:40:47¿Unyu llamó?
00:40:49¿Vino la tía Unyu?
00:40:51¿Vino?
00:41:15Lamenté mucho saber lo que le pasó a Misuk.
00:41:20Pero esta es una residencia que apoya a las mujeres solteras con ayuda del gobierno.
00:41:26Así que hay ciertas reglas que tenemos que cumplir.
00:41:29No está permitido alojar aquí a personas externas.
00:41:32No importa que sean hijos de una residente.
00:41:41Lo sentimos.
00:41:44Ustedes dos tendrán que hallar una solución.
00:41:46No son las tutoras de esta niña.
00:41:55Descuide.
00:41:56Voy a regresar al orfanato.
00:41:58Así que por favor, no se enoje con mis tías.
00:42:14Necesito que alojen a una niña.
00:42:16Ahora no podemos aceptar a más niños en el orfanato.
00:42:21Entiendo.
00:42:22Con la crisis económica, todos los orfanatos están llenos.
00:42:25Ya veo.
00:42:27Lo siento mucho.
00:42:36¿Podrían alojar a una niña un tiempo?
00:42:40De acuerdo, muchas gracias.
00:42:42Los llamo luego.
00:42:45Encontré un lugar.
00:42:47Podemos llevar a Bon mañana.
00:42:49La encargada tiene razón.
00:42:51No podemos responsabilizarnos por Bon.
00:42:54No digas eso puede oírte.
00:42:56¿Cómo pretendes lograr algo tan grande
00:42:58cuando no puedes ni cuidar a una niña?
00:43:05Desde el principio supe
00:43:07que el Fondo Nueva Corea tenía problemas.
00:43:11Pero no pude detener a Misuk.
00:43:13No pude.
00:43:14No la detuve.
00:43:16Porque mi trabajo era más importante.
00:43:20Nadie se hizo responsable.
00:43:23Incluyéndome a mí.
00:43:24Y eso me enfurece mucho.
00:43:27No puedo hacerlo.
00:43:41Yo seré tu tutora por ahora,
00:43:43hasta que tu mamá se recupere.
00:43:46Pero no puedes quedarte aquí conmigo,
00:43:48así que...
00:43:49¿Prometes que harás lo que te diga?
00:44:16Bueno, a comer.
00:44:17Ahora que todos están aquí...
00:44:21¡Brindemos!
00:44:22¡Salud!
00:44:24Salud.
00:44:25Disfrute la cena.
00:44:26Gracias.
00:44:31Nuestro señor Chin
00:44:33¿Salió con muchas mujeres en Hong Kong?
00:44:35No hacía más que trabajar.
00:44:37Me tenía preocupado.
00:44:39¿Creías que iba a revelar
00:44:41las debilidades de su socio?
00:44:43No, hablo en serio.
00:44:45Pasó nueve años sin novia.
00:44:47¿La conoció en la universidad?
00:44:49¿De verdad?
00:44:52Es un clásico.
00:44:54Sí, es un maniático del orden.
00:45:08¿Ella te regaló ese reloj de arena?
00:45:13Eso fue hace mucho tiempo.
00:45:15Si fue hace nueve años,
00:45:17ya debe tener un hijo o dos.
00:45:18Sí, sí.
00:45:21Bueno,
00:45:23el señor Chin y Nora
00:45:25también tienen un anuncio.
00:45:27El 16 de enero,
00:45:28los dos se van a comprometer.
00:45:32También quería sorprenderlos.
00:45:34El presidente Khan dio su permiso.
00:45:36Bueno, felicidades.
00:45:38Contamos con usted.
00:45:40Los felicito.
00:45:44Felicidades.
00:45:46Ahora sí seré parte de la familia.
00:45:52Salud.
00:45:54Felicidades.
00:46:22Cariño, ¿sabes?
00:46:25Nuestra kumbó
00:46:26tiene unos ojos hermosos.
00:46:28Son como los míos.
00:46:29Brillan como joyas, así.
00:46:31Y los ojos de esta niña
00:46:33también brillan como estrellas, ¿no?
00:46:37Estrellita,
00:46:38¿dónde estás?
00:46:41¿Será que...?
00:46:42¿Qué cosas se están imaginando?
00:46:44Que no.
00:46:46¿Pequeña?
00:46:48Eh,
00:46:49¿cómo se llama tu mamá?
00:46:50La que te vio nacer y te crió.
00:46:53Kimisuk.
00:46:54Así se llama mi mamá.
00:46:56Kimisuk.
00:46:57Es hija de una compañera de trabajo,
00:47:00pero no tengo dónde dejarla.
00:47:02Su mamá todavía está en el hospital
00:47:04y sigue inconsciente.
00:47:07Ay, no.
00:47:08Todos los orfanatos están llenos.
00:47:10No tenían espacio.
00:47:11Cielo.
00:47:13La crisis ha obligado a los padres
00:47:15a dejar a sus hijos allí.
00:47:17Lamento tener que pedirles esto.
00:47:19Sé que están muy ocupados.
00:47:21Tranquila.
00:47:21No estamos ocupados.
00:47:23No te preocupes por ella.
00:47:25Descuida, hija.
00:47:26Claro que puedes dejarla aquí.
00:47:27Ya criamos a dos hijas, ¿no?
00:47:31¿Y...?
00:47:31¿Qué pasó con aquel hombre
00:47:33del otro día?
00:47:35¿Lo recuerdas?
00:47:37Era guapo.
00:47:37Shh.
00:47:38Nos pediste que no dijéramos nada.
00:47:40Se murió.
00:47:45Bom, come.
00:47:46Sí, sí, come más.
00:47:48Eso.
00:47:49Y bebe esto.
00:47:50Sí, muchas gracias.
00:47:55Gracias.
00:47:56Ay, cariño.
00:47:58Gracias a la hija de Misuk.
00:48:00Nuestra hija aprende a decir
00:48:01gracias y lo siento.
00:48:05¿Cómo te llamas?
00:48:06Bom, señor.
00:48:07Ah, Bom, claro.
00:48:08¿Te llamas Bom, linda?
00:48:11Bom, ¿te gusta?
00:48:12Sí.
00:48:14Cómelo todo.
00:48:32¿Por qué no seguiste
00:48:33si no ibas a entrar?
00:48:35Estuve reflexionando.
00:48:38Hace frío.
00:48:40Puedes entrar.
00:48:42¿Cómo voy a entrar?
00:48:43Tus padres creen que soy una amiga
00:48:44de la escuela de Hongyan Mi.
00:48:46Es mejor separarnos.
00:48:49Buena suerte.
00:48:51Muchas gracias por todo, Buck Yi.
00:48:55Me había acostumbrado a que me llamaran
00:48:57señorita Kou, hermana mayor.
00:48:59Y al final solo es Buck Yi.
00:49:04No.
00:49:06No.
00:49:12No.
00:49:18No.
00:49:29No.
00:49:35¡Rayos!
00:49:48No soy una niña. ¿Qué haría con esto?
00:49:58Hong Yanmi, desde hoy te reconozco como compañera del cuarto 301. ¡Somos universitarias!
00:50:10Oh, Boki. Toma, puedes usar este gas pimienta para defenderte. Y te preparé una lonchera.
00:50:18Boki, siempre rezo por ti.
00:50:21Y mi mamá reza todos los días.
00:50:57No me detuviste. No hay forma de que robes ese dinero tú sola.
00:51:04¿Te interesa?
00:51:11Primero explícame el plan.
00:51:13¿Qué planeas hacer con 300 mil millones?
00:51:17Chinchonu apostó por la quiebra de inversiones Hanmin.
00:51:20¿También harás eso?
00:51:25Lo que planeo hacer es salvar a la empresa.
00:51:33Si observamos la estructura accionarial de Hanmin, Oh Do-kyu es dueño del 9% y Cho-e In-ya
00:51:38del 1%.
00:51:39El director administrativo, Oh, heredó las acciones de su difunta esposa.
00:51:43Y la señora Cho-e las recibió como pensión cuando se divorció del presidente.
00:51:48Su única hija, Kan Nora, tiene un 5%.
00:51:51Su nieto, Albert Oh, 5%.
00:51:53Al morir el director, Kan Myung-hee, su 9% pasó a manos de su padre.
00:51:57Así que Kan Bill-bom es el dueño del 48,6%.
00:52:00Si sumamos todas las acciones de la familia del presidente Kan, el total es del 68,6%.
00:52:06Hanmin es sin lugar a dudas un negocio familiar.
00:52:09Entonces, en conclusión, Inversiones Hanmin es el gran reino de Kan Bill-bom.
00:52:14Has sido una niñita buena toda tu vida.
00:52:16¿Cómo vas a robar todo ese dinero?
00:52:19Enséñame.
00:52:20Yo aprendo rápido.
00:52:22Haremos lo contrario que Chinchonu.
00:52:24Usaremos el fondo ilícito para comprar acciones de Hanmin.
00:52:29Te quitaremos los derechos de gestión a Kan Bill-bom y frustraremos el intento de robo de Chinchon y DK
00:52:34Ventures.
00:52:35Así salvaremos a la empresa y protegeremos a todos los que trabajan en ella.
00:52:43A mí no me interesa si los destruyes o si logras salvar a la compañía.
00:52:48Aparta una gran suma para indemnizar a Misuk y dame una parte por el riesgo.
00:52:53Si me prometes eso, trabajaré contigo, Kumbo.
00:52:58¿Un pago por riesgo?
00:53:01¿Cuánto?
00:53:03¿10%?
00:53:05¿El 10%?
00:53:07¡No tienes vergüenza!
00:53:09Un momento.
00:53:11Robar el dinero.
00:53:13Y vigilar a Chinchonu.
00:53:16Así es.
00:53:18Definitivamente necesitas mi ayuda.
00:53:22Y dependiendo de cómo lo hagas, quizás solo te cobre un pasaje de ida a Los Ángeles.
00:53:28Déjame mostrarte lo que quiero decir con lo mejor de lo mejor de mi capacidad.
00:53:38Ansío trabajar contigo.
00:53:51Debes pedir un día libre.
00:53:53Pero el señor Cha quiere vengarse por aquella humillación, ¿no?
00:53:57Tendré que convencerlo.
00:53:59Y si intentamos usar a Nora a nuestro favor, a ella la escuchará.
00:54:03¿Por qué es tan débil ante la autoridad?
00:54:06Todos son así.
00:54:08Tienes que deshacerte de todo, desde tu honestidad hasta tu orgullo más mezquino.
00:54:13Ganar dinero es complicado y mucho más robarlo.
00:54:16En especial en esta crisis.
00:54:30No solo los negocios se han visto afectados, los ciudadanos de a pie también tienen dificultades.
00:54:35Con el aumento vertiginoso de los precios y de la tasa de desempleo, se cree que será el invierno más
00:54:41duro de nuestra historia.
00:54:45Ya no hay tanta gente como antes.
00:54:48Bueno, despidieron a casi la mitad de los empleados.
00:54:53¿Trabajar con DK Ventures nos convendrá?
00:54:56¿Por qué?
00:54:57Actúan como si fueran una fuerza de ocupación.
00:55:00Les llamaron la atención a los jefes de división.
00:55:03Muchos creen que se viene otra reestructuración.
00:55:05El ambiente no es el mejor.
00:55:08Granal.
00:55:09¿Qué ha escuchado?
00:55:11Yo no sé nada.
00:55:13Seguro que Xin Chong Wu se encargará.
00:55:18Oí que el señor Xin fungió como puente entre inversiones Han Min y DK Ventures.
00:55:25Por eso los empleados ya no confían en él.
00:55:28Cuéntanos.
00:55:41Aunque no lo parezca, respeto a mis mayores.
00:55:43Y hablar mal de mi futuro, tío.
00:55:46No...
00:55:47¿Tío?
00:55:55Gracias.
00:55:56Señorita Hong, encárguese de esto.
00:55:58Claro.
00:55:59Señorita Hong, necesito unas copias.
00:56:01Falta todo, su gerente Han.
00:56:05¿Lo harás?
00:56:14¿Y esto?
00:56:14¿Por qué me trajo café? No lo pedí.
00:56:17Quisiera tomarme el día libre mañana.
00:56:20Yo también quisiera tomarme el día libre.
00:56:25Pero las personas no pueden hacer lo que les dé la gana.
00:56:28¿No lo cree?
00:56:29Así que...
00:56:30Adiós.
00:56:33Ay, señorita Hong, dígame algo.
00:56:37¿Cannora y usted eran... cercanas?
00:56:41Me dijeron que siempre salían a comer hamburguesas juntas.
00:56:46Ah, necesito que me haga una lista de todo lo que le gusta a la directora.
00:56:56Buen día.
00:57:05¿Crees que con eso el señor Cha te dará el día libre?
00:57:10¿Puedes ir tú misma a retirar el dinero, hermana mayor?
00:57:15¿Por qué siento que solo me estás poniendo en peligro?
00:57:19Hong Yan Mi es la titular de la cuenta, así que debe ser ella la que retira el dinero.
00:57:24El fraude y la malversación requieren contexto.
00:57:27Y tengo que estar en el piso 12 por si surge alguna emergencia.
00:57:31En una situación así, ¿quién más podría ayudarte?
00:57:37No quiero.
00:57:38Te dije que te deshicieras de tu orgullo.
00:57:40Si no quieres, pediremos un trato en lugar de un favor.
00:57:45La señora Song recibirá una llamada para confirmar el retiro
00:57:48y la señora Choela mantendrá ocupada mientras la interroga.
00:57:51para lograr esto.
00:57:54La necesitamos.
00:58:00¿Por qué no viene?
00:58:05Creo que estoy oyendo pasos.
00:58:24¿Por qué usas las escaleras y no el ascensor?
00:58:27Es que pensé que no debía llamar la atención.
00:58:30Que todo esto debía ser un secreto.
00:58:33No es tan tonta como pensé.
00:58:44Solo estoy tratando de estar a su nivel, chicas.
00:58:51¿Quieres ver a Bon, verdad?
00:58:54¡Sí!
00:58:55Si me cubres por un día, te diré dónde está Bon.
00:58:58¡Lo haré! ¡Lo prometo!
00:59:01Pero...
00:59:02¿Cubrirte cómo?
00:59:25¿Señorita Hun?
00:59:27¿Estás resfriada?
00:59:31¡Coica!
00:59:33¡Ah!
00:59:44¡Señorita!
00:59:45¡Ah!
00:59:49¡Ah!
00:59:50¡Ah!
00:59:50¡Ah!
01:00:04¡Ah!
01:00:07¡Ah!
01:00:08¿Tía?
01:00:09¡Ah!
01:00:13¡Ah!
01:00:17¿Por qué estás...?
01:00:20¡Ah!
01:00:24¡Ah!
01:00:25Eso fue muy grosero.
01:00:26¡Cómo pudo desvestirme!
01:00:29¿Desvestir?
01:00:30Ah, tía, no digas eso.
01:00:33le causarás problemas. La mascarilla no es una prenda de ropa. Va en la cara. Era una
01:00:38mascarilla. Me disculpo por quitarle la mascarilla. Lo lamento. Pero tendrá que explicar qué
01:00:49hacía ahí, señorita Nora. ¿Por qué repartió almuerzos fingiendo ser alguien más?
01:00:58¿Tienes derecho a guardar silencio? Señorita Ko, ¿dónde está la
01:01:03señorita Hon? Creo que esto ya se lo he dicho muchas veces, señor Chin. No somos amigas.
01:01:13¿A dónde más podría haber ido? Iría a visitar a su compañera. Y como no le dieron el día
01:01:18libre, mi tía Nora la cubrió. ¿Verdad? Así es. ¡Exacto! A partir de las tres debo
01:01:27trabajar en informática. Adiós.
01:01:45Bien. Yo también. Me voy.
01:01:54¿Acaso soy yo? Veo que tienes muchas preguntas sobre Hon Jan Mi.
01:02:01Si algo te puedo asegurar. Es que no es precisamente Hon Jan Mi
01:02:06quien me interesa.
01:02:14¿Por qué justamente el director y tu mamá la llamaste?
01:02:18Bueno, creo que llegará pronto.
01:02:22Descuida.
01:02:35Pero, ¿a dónde fue Jan Mi?
01:02:42Debes retirar dinero de tres instituciones financieras y emitir varios cheques por montos elevados
01:02:48para que no los rastreen. Por lo general, hay menos cajeros y más clientes durante la
01:02:53hora del almuerzo. Y procesan más rápido las transacciones para evitar la espera.
01:02:58Entonces, ese será tu momento.
01:03:05¡Escuché rumores! ¡Dicen que este banco va a quebrar!
01:03:08¿En serio?
01:03:09¡Aquí! ¡Permítame sacar de mi cuenta de ahorro!
01:03:21¡Aquí! ¡Me pido! ¡Y las vidas de mis amigos están en juego!
01:03:26¡Oh!
01:03:49Solo me falta un lugar.
01:03:52El del mayor mundo.
01:04:06Tengo que retirarlo hoy.
01:04:11Dígame, ¿cómo es posible?
01:04:13¿Mi Nora es la única que no tiene secretaria?
01:04:16¿Qué? ¿La consideran una ejecutiva a medias?
01:04:19Estoy segura de que se siente excluida.
01:04:23No puedo creerlo.
01:04:25La señora Son recibirá una llamada para confirmar el retiro.
01:04:29Y tengo que estar en el piso 12 por si surge alguna emergencia.
01:04:33Cliente número 217.
01:04:35¡Sí!
01:04:49¿Qué pasa?
01:04:52SJR debe darnos su confirmación.
01:04:57A veces emplean la doble seguridad para ocultar su dinero muy bien.
01:05:01Así que llevarás una autorización de la señora Son.
01:05:06SJR.
01:05:06Son Yuran, nuestra superior.
01:05:09Para eso me dio esa autorización.
01:05:13Firmada.
01:05:29Yo soy Honjenmi.
01:05:32Sí.
01:05:32Comprobamos su identificación.
01:05:35Pero debemos ser muy cuidadosos.
01:05:37Un momento.
01:05:57Señora Choi.
01:06:01Hablemos de esto en mi oficina.
01:06:10¿Qué pasa?
01:06:33¿Qué pasa?
Comentarios