- 36 minuti fa
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:04Raimund, ¿dónde estás?
00:00:09Shirley tiene fiebre alta y acaba de tener un ataque
00:00:17Los médicos me dieron tres alertas críticas, no sé si va a aguantar
00:00:23Estoy trabajando hasta tarde
00:00:25¿Sabes que este mes estamos atrasados en la hipoteca?
00:00:27Arregla tus propios problemas
00:00:36Tranquilo, campeón, solo es un chequeo, ¿ok?
00:00:38Mamá y papá están aquí mismo
00:00:44¿Mamá y papá?
00:00:49Raimund, ¿quiénes son ellos?
00:00:51Dijiste que estarías trabajando hasta tarde
00:00:54¿Y quién es esta mujer patética y desesperada?
00:01:02Carajo, ya no puedo más con esto
00:01:04Necesito un divorcio
00:01:06De paz y nana
00:01:10¿Qué dijiste?
00:01:13Shirley está luchando por su vida en la UCI y tú nos abandonas ahora
00:01:24Asustas a mi hijo
00:01:26Por favor
00:01:27Vete
00:01:42Bien
00:01:45Hagamos el divorcio
00:01:48¿Cómo puede ser tan ciega?
00:01:51Dándole todo a un estúpido como tú
00:02:06Doctor Morty
00:02:09Me divorcio de Raimund y tengo que mudarme así que podrías
00:02:14Ayudarme a encontrar un lugar para vivir
00:02:17Finalmente
00:02:17Tomaste la decisión correcta
00:02:19Lo sé
00:02:22Le di todo a ese hombre y me pagó con infidelidad
00:02:26Y me echó con mi hija a la calle
00:02:29Oh, Raimund
00:02:30Es un completo desgraciado
00:02:33Oye
00:02:34El Centro Médico Apolo busca un nuevo jefe
00:02:38Fuiste la mejor de tu clase en Hopkins
00:02:40Y sigues siendo la mejor cirujana de la costa oeste
00:02:43Yo sé que todos estos años pusiste a tu familia primero
00:02:46Pero ahora
00:02:48Ahora es tu momento
00:02:49Deja que yo me encargue de los arreglos
00:02:51De verdad
00:02:54Gracias, Doctor Morty
00:02:55De verdad se lo agradezco
00:02:57Gracias
00:03:11En nombre del Centro Médico Apolo
00:03:13Tenemos el honor de nombrarte como nuestra nueva jefa
00:03:18Felicidades
00:03:19Gracias
00:03:22Ah, Doctora Lancaster
00:03:24Ya eres una leyenda en nuestro campo desde hace mucho tiempo
00:03:27Especialmente en cirugías cardiovasculares
00:03:30Y tus casos son auténticos milagros médicos
00:03:33Todos nos referimos a tu mano operatoria
00:03:36Como la mano derecha
00:03:38De Dios
00:03:40Gracias, Doctor Blake
00:03:42Eso es realmente un honor
00:03:43Agradezco su confianza
00:03:44Y contaré con el complejo apoyo de todos ustedes
00:03:47Oh, fantástico
00:03:48Sígueme, Doctora
00:03:52Ella es la Doctora Milagro, ¿no?
00:03:55Dicen que salvó varios casos
00:03:56Donde parecía que ya no había vuelta atrás
00:03:59Con ella aquí
00:04:00Este hospital va a llegar al tope
00:04:02Sí
00:04:04Jefa Lancaster
00:04:05Este paciente está en estado crítico
00:04:08Si no operamos pronto
00:04:09Quizá no aguante más del mes
00:04:12Esta es una cirugía de altísimo riesgo
00:04:14Usted es la única cirujana en Estados Unidos
00:04:16Que tiene un caso exitoso
00:04:17Raymond Warren
00:04:19Ese con la nariz aguda y el cabello rizado
00:04:22Sí
00:04:23¿Lo conoce?
00:04:26No esperaba que apareciera aquí
00:04:30Jefa Lancaster
00:04:31Si tiene algún problema
00:04:33Podemos enviarlo a otro hospital
00:04:36No
00:04:38Somos médicos
00:04:39Salvamos vidas
00:04:40Y tiene razón, Doctor Mason
00:04:42Soy la única que puede realizar esta cirugía
00:04:46Informa a la familia
00:04:47Diles que se prepare
00:04:48Operamos mañana por la mañana primero
00:04:50Sí, Jefa Lancaster
00:04:57Hola, cariño
00:04:58Mamá
00:04:59Estoy en el hospital ahora mismo
00:05:01Tú me prometiste llevar al restaurante
00:05:04Claro
00:05:05Espérame en la entrada, cariño
00:05:06Ya voy para allá, ¿ok?
00:05:10Ok
00:05:30Tío Domingo, ¿ves?
00:05:32No le dije a mamá que venía
00:05:38Buena chica
00:05:39Esta noche
00:05:40Iremos a un excelente restaurante
00:05:43Es una sorpresa para tu mamá
00:05:45¿Qué dices, pequeña?
00:05:47¿Me ayudas a llevarla?
00:05:49Déjame que yo me encargue
00:05:51Buena chica
00:05:56Raymond
00:05:57¿Julian va a estar bien?
00:05:59¿Aneurisma aórtico?
00:06:00Esto no puede estar pasando
00:06:05Tienes suerte
00:06:06La jefa es la única en Estados Unidos
00:06:08Que puede hacer esta cirugía
00:06:09Y acaba de unirse a nuestro hospital
00:06:11En el momento en que vio el escaneo
00:06:13Insistió en hacer la cirugía ella misma
00:06:14Y está programada para mañana por la mañana
00:06:17Gracias a Dios
00:06:18Hay esperanza
00:06:20Nuestro hijo va a ser salvado
00:06:23Nuestra familia puede volver a estar completa
00:06:25Pero no olvides
00:06:27La cirugía es mañana por la mañana
00:06:29El paciente tiene que mantenerse en ayuno desde ahora
00:06:32Si perdemos esta oportunidad
00:06:34Ni Dios lo va a salvar
00:06:35Gracias
00:06:37¡Papá! ¡Papá!
00:06:43Raymond
00:06:43¿Quién es esta niña?
00:06:45Me parece muy familiar
00:06:47Yo... yo...
00:06:50¡Abuela!
00:06:53¡Papá! ¿Por qué no me hablas?
00:06:58Bueno, ¿no es tu querida hija?
00:07:02Tienes que irte
00:07:05No te olvides
00:07:06Quien te dio todo lo que tienes
00:07:12Aclaro que lo sabemos
00:07:13No olvides
00:07:15Que tu cargo de gerente de ventas
00:07:17En el grupo Northwell
00:07:19Te lo dio el papá de Vanessa
00:07:21Así que
00:07:22¿Por qué sigues colgado
00:07:23De ese bastardo de mujer?
00:07:25No te di esta vida
00:07:27Para que te hagas el papá
00:07:29De esa mocosa
00:07:34Vete
00:07:35¡Ahora!
00:07:42Shirley
00:07:44No lo hice a propósito
00:07:57Julián
00:07:58No llores, ¿ok?
00:08:00Papá está aquí
00:08:09Julián
00:08:10Mi vida
00:08:11No llores
00:08:12La abuela está aquí
00:08:13¡Cállate!
00:08:15Mi hijo
00:08:16Tiene miedo
00:08:18Julián
00:08:19No le hagas caso
00:08:20A estas molestas afuera
00:08:21Papá
00:08:23Te va a dar un paseo
00:08:24De caballito
00:08:25Claro que sí, campeón
00:08:27Vamos, súbete
00:08:28Vamos
00:08:32¡Vamos!
00:08:33¡Hija!
00:08:34¡Vamos, caballito!
00:08:41¡Uh!
00:08:42¡Abre eso, cariño!
00:08:47¡Ja, ja, ja!
00:09:01Shirley
00:09:04¡Oh, Dios mío!
00:09:05Shirley
00:09:07¿Qué pasó?
00:09:08Papá me pegó
00:09:09¿Qué?
00:09:13Por favor, quiero más
00:09:15Está bien, vaquero
00:09:16Creo que ya es suficiente por hoy
00:09:20Quédate aquí
00:09:25¿Cómo te atreves a tocar a mi hija?
00:09:27Grace, ¿qué estás haciendo aquí todavía?
00:09:30Estamos divorciados
00:09:31Sí, estamos divorciados
00:09:33Pero eso no te da derecho a pegarle a mi hija
00:09:35Ni a tratarla como basura
00:09:37Perdiste toda la decencia, Raymond
00:09:41Raymond
00:09:42Esta es tu exmujer tan patética
00:09:45Qué descaro
00:09:46¿Todavía te atreves a dar la cara por aquí?
00:09:49Parásita inútil
00:09:50¿No fue suficiente arruinar la vida de mi hijo?
00:09:54¿Por qué sigues agarrada a él?
00:09:56¿Qué le hice yo exactamente a él?
00:09:59Eras una parásita
00:10:00Siempre sentada en casa, drenándolo
00:10:03Casi se muere de trabajar
00:10:05Por suerte, Vanessa le ayudó a conseguir el cargo de gerente de ventas
00:10:10En el grupo Northwell
00:10:11Ahora nuestra familia va bien
00:10:17Shirley, vamos a casa
00:10:19¿A dónde crees que vas?
00:10:21Tu hija
00:10:23Bastarda
00:10:24Le debe disculpas a mi hijo por asustarlo
00:10:27Perdón
00:10:28¿Quién es exactamente quién debe disculparse a mí?
00:10:32Cariño
00:10:33A salvo
00:10:37El papá de Vanessa es ejecutivo en el grupo Northwell
00:10:41¿Crees que incluso puedes compararte?
00:10:44¿Quién crees que está salvando la vida de tu hijo?
00:10:59¿Es esto lo que llamas educar a un hijo?
00:11:02¿Dejar a Shirley sola así?
00:11:04Pensaba que sabías más
00:11:06Pero ahora
00:11:07Ahora ella hizo llorar a Julián
00:11:09Tiene que disculparse ahora mismo
00:11:12No
00:11:13No le pegues a mi mamá
00:11:17Muévete
00:11:21Estás maldita
00:11:22Sé que mi nieto se enfermó por ti
00:11:25Si no fuera por la doctora Milagro
00:11:27Toda nuestra familia estaría perdida
00:11:30No tienen a quién culpar sino a ustedes mismos
00:11:32¿Y qué significa eso exactamente?
00:11:36Exactamente lo que dije
00:11:37Tu perra
00:11:39Si no te hubieras ido a estudiar al extranjero
00:11:42Nunca te habrías casado con Raymond en primer lugar
00:11:45Él está cansado de ti
00:11:48Sabes
00:11:49Solo porque ya tuviste a su hija
00:11:51No significa que le debas nada
00:11:54Deja de vivir en esta ilusión pequeña y engañosa tuya
00:12:03Sinvergüenza
00:12:03Vive de nosotros
00:12:05Come nuestra comida y no hace nada
00:12:07Hemos sido demasiado pacientes
00:12:09Al no haberte echado antes
00:12:13¿Todavía no tienes nada que decir?
00:12:15Está bien
00:12:16¿Por qué no te disculpas ahora
00:12:18Y te lo haces fácil para ti misma para poder irte?
00:12:22Desde que me casé contigo
00:12:23Mi vida se vino abajo
00:12:25Pero ahora
00:12:27Con Vanessa
00:12:28Las cosas finalmente tienen sentido
00:12:32Incluso Julián
00:12:33Encontramos a la única doctora que pueda ayudarlo
00:12:36¿Cómo sabes que esa doctora no soy yo?
00:12:42¿Estás hablando en serio?
00:12:43Si tuvieras esas habilidades
00:12:44No estarías jugando a la ama de casa
00:12:46Sí, soñando
00:12:48El Centro Médico Apolo es parte del grupo Northwell
00:12:51Incluso conseguir un trabajo de enfermera es difícil
00:12:53¿Y nos estás diciendo que eres la jefa cirujana de este hospital?
00:12:58Ridículo
00:13:00Ya veremos
00:13:03¿A dónde vas?
00:13:05Esa mocosa tuya
00:13:06Todavía no le ha disculpado a mi hijo
00:13:17Raymond
00:13:18¡Me pegó!
00:13:20¿Cómo te atreves?
00:13:26No entiendo
00:13:28¿No he sido paciente contigo?
00:13:30Y ahora
00:13:31¿Atacas a Vanessa?
00:13:33¡Vete!
00:13:34¡Ahora!
00:13:35Mamá
00:13:36¿Estás bien?
00:13:38Estoy bien, cariño
00:13:42Solo no lo entiendo
00:13:43¿Vas a molestarme el resto de mi vida?
00:13:48Raymond
00:13:48¡Mi cara está arruinada!
00:13:51¡No puedo vivir así!
00:13:55Está bien, solo ve para ella
00:14:00Julián, mi vida
00:14:01No llores
00:14:03No llores
00:14:04Mañana tienes cirugía
00:14:05Y todo es por culpa de esa perra
00:14:08Sabe que estás enfermo
00:14:09Pero igual viene aquí a molestarnos
00:14:12¡Qué mujer tan malvada!
00:14:16Si está tosiendo
00:14:18Significa que su estado podría estar empeorando
00:14:21Ponlo en el suelo
00:14:22Acuéstalo pleno
00:14:24¡Tonterías!
00:14:25¡El suelo está helado!
00:14:27¿Cómo te atreves a dejar que mi nieto precioso se acueste ahí?
00:14:32Estás tan celosa
00:14:33¿Solo quieres hacerle daño?
00:14:34¡Vete al infierno!
00:14:38Ponlo abajo
00:14:39No hay tiempo
00:14:41No hay tiempo
00:14:50No te atrevas a tocar a mi hijo
00:14:53Todo esto es tu culpa
00:14:55Tú eres la razón por la que su estado empeoró
00:14:59Mira a mi pobre bebé
00:15:01Está tan pálido
00:15:05Jefa
00:15:06¿Dónde está la jefa cirujana?
00:15:08¿Dónde está la jefa cirujana?
00:15:09Mi nieto se está muriendo
00:15:11¡Ve a buscar a la jefa cirujana para salvarlo!
00:15:13¡Ve a buscar a la jefa cirujana!
00:15:15¡Date prisa!
00:15:21¡Ve a buscar a la jefa cirujana!
00:15:23¡Date prisa!
00:15:24¡Ve a buscar a la jefa cirujana!
00:15:26¡Ve a buscar a la jefa cirujana!
00:15:29¡Ve a buscar a la jefa cirujana!
00:15:30¿Es ella?
00:15:31Te lo advertí
00:15:33¡Ay!
00:15:35¡Por favor!
00:15:42¡Deja de intentar tocar a mi hijo!
00:15:57¡Esa es la lección para cualquier perra que intente tocar a mi nieto!
00:16:05¿Director Mason?
00:16:07Director Mason, hay una pelea en el vestíbulo con la familia de Julian Warren
00:16:11¿El niño con neurisma aórtico?
00:16:13Sí, su estado ha dado un giro por el peor
00:16:15No para de toserme
00:16:16Vamos a verlo de inmediato
00:16:18Notifica a la jefa Lancaster enseguida
00:16:20La cirugía podría tener que avanzarse
00:16:22La jefa es la única con la mano firme y habilidad necesaria
00:16:25¡Es la única que puede realizar la cirugía!
00:16:28Entiendo
00:16:29¿Qué niño tan afortunado?
00:16:31Sin la jefa Lancaster, no podría sobrevivir más de tres días así
00:16:35¡Vamos!
00:16:46Ya es la una, ¿en dónde está Grace?
00:16:51¿Señor, debo ir a ver qué pasa con ellos?
00:16:56No
00:16:58Yo mismo iré
00:17:16¡Mamá! ¡Mamá!
00:17:17Estoy bien, cariño
00:17:18Estoy bien
00:17:19Ve a buscar al Dr. Swift, ¿ok?
00:17:23Mi mano podría estar rota
00:17:25Así que si no consigo ayuda ahora
00:17:27No podría agarrar un bisturí en los próximos meses
00:17:30¿Ok?
00:17:31Ok, mamá
00:17:32Espérame
00:17:37Mi nieto aún no está curado
00:17:40Nadie sale de aquí hasta que lo esté
00:17:42Tu nieto apenas se mantiene con vida
00:17:45No quiero pelear contigo, Mildred
00:17:47Pero si quieres que tu nieto viva
00:17:51Esta es su última oportunidad
00:17:54Mi nieto será salvado por la Dr. Milagro
00:17:57¿No sabes que ella es la cirujana cardiovascular más famosa de Estados Unidos?
00:18:04Y tiene la mano derecha de Dios
00:18:07Tú ni siquiera eres digna de decir su nombre
00:18:16Cremont, Julián se está muriendo
00:18:18No, no, no, no, no
00:18:20Es imposible
00:18:22Tú
00:18:23Tú hiciste esto
00:18:25Te dije que no lo tocaras más
00:18:28Te juro que te voy a hacer pagar por esto
00:18:40No, por favor
00:18:43No le hagas daño a mi mamá
00:18:47Quítate del medio
00:18:50Shirley
00:18:55Todo es tu culpa que mi nieto sufra
00:18:59Eres una maldición en mi vida
00:19:01Y ahora mira lo que me hiciste hacer
00:19:04Te lo mereces desde hace mucho, mucho tiempo
00:19:08A ver si intentas tocar a mi hijo de nuevo
00:19:38Así es, cariño
00:19:40Terra se lo merece
00:19:41De todos modos, no necesitas un mano
00:19:49¿Dónde está la jefa, doctora?
00:19:50¡Se nos acaba el tiempo!
00:19:52El director Mason viene
00:19:59Llévenla a la sala de emergencias
00:20:00¡Ahora!
00:20:01Por favor
00:20:02Salven a mi hijo
00:20:06Este niño está en estado crítico
00:20:08Necesita cirugía de inmediato
00:20:09No tenemos tiempo que perder
00:20:11Empecemos la RCP
00:20:12¡Vamos, vamos!
00:20:22Julián
00:20:24Él va a estar bien
00:20:25Julián, vas a estar bien
00:20:27Los médicos te van a salvar
00:20:29Gracias a Dios que estás aquí
00:20:31Mi nieto saldrá de peligro
00:20:33No se preocupe
00:20:33Hacemos todo lo posible
00:20:34Julián está en tus manos
00:20:36Lo vas a salvar, ¿no?
00:20:39Doctor Brian
00:20:40¿Dónde está la jefa?
00:20:42¡Llámala ahora!
00:20:43Está bien
00:20:43Debe estar lo antes posible
00:20:45¡ doctrinal!
00:21:13¿Dónde está la jefa?
00:21:15¿Dónde está la jefa?
00:21:16¿Qué?
00:21:17Mi hijo está muriendo aquí.
00:21:19¡Intenta de nuevo!
00:21:22Que Dios te bendiga.
00:21:32Maldición.
00:21:34Incluso ahora sigues torturándome.
00:21:37Ese teléfono.
00:21:42Yo...
00:21:44Yo...
00:21:47Solo intentas hacerle daño a mi nieto, ¿eh?
00:21:50Cierra tu maldita boca.
00:21:52Si le pasa algo a él, te vas directo al infierno.
00:21:55No se puede tratar sin mí.
00:21:58Eres tú...
00:21:59Eres tú quien...
00:22:01Ha estado retrasando su atención médica.
00:22:04¿Cómo te atreves a maldecir a mi nieto para que muera?
00:22:09Todavía crees que eres una maldita curandera milagrosa.
00:22:13¿Estás loca de remate?
00:22:19Bueno...
00:22:20¿Por qué no vemos quién hace de médico?
00:22:32¿Por qué no vemos quién hace de médico?
00:22:40¿Por qué no vemos quién hace de médico?
00:22:41Bueno...
00:22:41Bueno...
00:22:42Veamos quién más puede hacer de gran médico.
00:22:45No...
00:22:46No...
00:22:47No...
00:22:48No...
00:22:49ha sido muy persistente
00:22:51pero ahora tengo que despertarte
00:22:53de esta pequeña ilusión
00:23:11por favor
00:23:12mi mano
00:23:14la necesito para la cirugía después
00:23:16¿cirugía?
00:23:19¿pero qué mierda de cirugía crees que puedes hacer?
00:23:26¿cuántas veces tengo que decirte?
00:23:29yo soy la única
00:23:31que puede operar a tu hijo
00:23:34¿otra vez con las mentiras?
00:23:38todavía sigues con estas ilusiones
00:23:41ahora
00:23:57para
00:23:59para
00:24:00para
00:24:03para
00:24:05para
00:24:08señor
00:24:08whitmore
00:24:09es un honor
00:24:09ahora no
00:24:13¿quién es él?
00:24:15ah
00:24:15él es el CEO del grupo
00:24:17Northwell
00:24:17uno de los principales
00:24:19accionistas de este hospital
00:24:24Shirley
00:24:26¿estás bien?
00:24:29ayúdala
00:24:38gris
00:24:40¿qué hiciste?
00:24:43¿qué hiciste?
00:24:50oye oye
00:24:52¿estás bien?
00:24:53aquí estoy
00:24:54oye
00:24:56¡llama al médico!
00:25:10gris
00:25:10¿qué pasó?
00:25:14¿quién hizo esto?
00:25:15nosotros
00:25:16¿y qué?
00:25:24toca a mi esposa otra vez
00:25:27te reto
00:25:29¿sí?
00:25:30¿hombrecito?
00:25:38si alguno vuelve a tocar a Grace
00:25:40los mataré a todos
00:25:43guardias
00:25:48adelante
00:25:50dispara
00:25:52fuera de mi camino
00:25:57¿y ya cuánto tiempo
00:25:59llevan divorciados?
00:26:00ya está durmiendo
00:26:01con otro hombre
00:26:02mira
00:26:02te dije que era una zorra
00:26:04¿y cómo sabe
00:26:05siquiera que Shirley
00:26:06es tu hija?
00:26:08perra de mierda
00:26:09abre los ojos
00:26:10y verás
00:26:11con quién
00:26:11estás tratando
00:26:12es el CEO
00:26:14del grupo
00:26:14Northwell
00:26:15¿trasando?
00:26:16nunca lo he visto
00:26:17en Northwell
00:26:18probablemente
00:26:19solo un accionista
00:26:20pequeño
00:26:21exacto
00:26:22un accionista
00:26:24pequeño
00:26:24que acaba
00:26:24de agredirnos
00:26:25podría hacerte
00:26:27arrestar
00:26:28pues arréstame
00:26:30entras a mi hospital
00:26:32atacas a mi doctora
00:26:33y quieres arrestarme
00:26:34inténtalo
00:26:36anda
00:26:37pruébame
00:26:39¿y qué?
00:26:42somos pacientes
00:26:43aquí
00:26:43somos pacientes
00:26:45y voy a grabar esto
00:26:46y lo voy a subir
00:26:47a internet
00:26:47y los voy a exponer
00:26:48a todos
00:26:52agotaste mi paciencia
00:26:54entraste aquí
00:26:55y la atacaste
00:26:56no
00:26:57haces una cosa más
00:26:59dices una palabra más
00:27:00y voy a matarlos
00:27:01a todos
00:27:04no entiendo
00:27:05tienes miedo
00:27:06no es así
00:27:07hombres
00:27:12asesinato
00:27:13ve a buscar
00:27:14a la jefa
00:27:15no te va a dejar
00:27:16comportarte así
00:27:17en su hospital
00:27:21¿qué está pasando?
00:27:23¿cuándo va a llegar
00:27:23la jefa?
00:27:25director Mason
00:27:25el teléfono
00:27:26de la jefa
00:27:26está apagado
00:27:32están atacando
00:27:33a pacientes
00:27:34en este hospital
00:27:35necesitamos ayuda
00:27:38basta
00:27:38no habrá armas
00:27:40en este hospital
00:27:42señor
00:27:43los médicos llegaron
00:27:45finalmente
00:27:49no la lleves
00:27:50a ningún lado
00:27:51después de dañarnos
00:27:52así
00:27:53¿crees que puedes
00:27:54actuar como si nada
00:27:55hubiera pasado?
00:27:56¿queda alguna justicia?
00:27:58que alguien ayude
00:27:59mira lo que hicieron
00:28:00incluso maltrataron
00:28:02a esta pobre
00:28:03anciana
00:28:05oh dios mío
00:28:06jefa
00:28:07¿estás aquí?
00:28:08¿dónde?
00:28:09¿dónde está la jefa?
00:28:10¿jefa?
00:28:11¿de qué están
00:28:12esperando ustedes dos?
00:28:13la jefa llegó
00:28:14para ayudarnos
00:28:17tú
00:28:18tú eres la jefa
00:28:20cirujana
00:28:20tienes
00:28:21que salvar
00:28:22a mi hijo
00:28:24necesito hablar
00:28:24con ello
00:28:27fui realmente
00:28:28ciega
00:28:28al haberme
00:28:30casado
00:28:30con alguien
00:28:31como tú
00:28:31todo lo que
00:28:33queríamos
00:28:34era conseguir
00:28:34ayuda
00:28:35para nuestro
00:28:36hijo
00:28:36y luego
00:28:36solo llegamos
00:28:37aquí
00:28:38y fuimos
00:28:38intimidados
00:28:39por estas personas
00:28:40por favor
00:28:41pagamos
00:28:41para que nos
00:28:42ayudes
00:28:42jefe
00:28:43si salvas
00:28:43a mi nieto
00:28:44haré lo que sea
00:28:45por ti
00:28:45el resto
00:28:46de mi vida
00:28:46serías mi dios
00:28:48te daría mi vida
00:28:49si es necesario
00:28:51por favor
00:28:51haré lo que sea
00:28:55que me pidas
00:28:56¿qué?
00:28:58la jefa
00:28:59está justo
00:28:59detrás de ti
00:29:00mira
00:29:09yo soy la jefa
00:29:11de cirugía
00:29:11de este hospital
00:29:13¿qué dijiste?
00:29:15tú
00:29:15tú eres
00:29:17la jefa
00:29:17doctora
00:29:18¿estás
00:29:18bromeando?
00:29:20mentirosa
00:29:21sinvergüenza
00:29:22¿cómo te atreves
00:29:23a fingir
00:29:23ser la jefa?
00:29:24sin mi hijo
00:29:25te tocaría
00:29:26valerte
00:29:27por ti misma
00:29:28no puede ser
00:29:30que tú seas
00:29:30el jefe
00:29:31herra
00:29:32insolente
00:29:33nos engañaste
00:29:36ni se te ocurra
00:29:37tocarla
00:29:39maldita sea
00:29:40¿dónde está
00:29:40la verdadera
00:29:41jefa doctora?
00:29:42doctora
00:29:43milagro
00:29:43¿dónde estás?
00:29:48¿cuántas veces
00:29:49tengo que decirlo?
00:29:50soy yo
00:29:51Grace
00:29:51Grace
00:29:51deja de ser
00:29:52ridícula
00:29:53si tuvieras
00:29:53ese tipo
00:29:54de habilidades
00:29:54no habrías
00:29:55sido ama
00:29:56de casa
00:29:56bueno
00:29:57si no fuera
00:29:57por tu ego
00:29:58frágil
00:29:58no habría
00:29:59guardado
00:29:59este secreto
00:30:00tanto tiempo
00:30:00deja de fingir
00:30:02si realmente
00:30:03eres la jefa
00:30:04incluso
00:30:04ayudarías
00:30:05a mi hijo
00:30:05deja de fingir
00:30:07que eres
00:30:07competente
00:30:08solo eres
00:30:09una ama
00:30:09de casa
00:30:10atascada
00:30:11en la cocina
00:30:11todo el día
00:30:12no te engañes
00:30:13a ti misma
00:30:14cuidado con las mentiras
00:30:15de esta mujer
00:30:16va a intentar
00:30:16engañarte
00:30:17con una de sus
00:30:17ilusiones
00:30:18así que tú eres
00:30:19el bastardo
00:30:20que traicionó
00:30:20a Grace
00:30:21eres un idiota
00:30:24es increíble
00:30:26esta mujer
00:30:27es una mentirosa
00:30:28haciéndose la doctora
00:30:29y eso te hace
00:30:30un idiota
00:30:31aún mayor
00:30:31espera a que llegue
00:30:32la verdadera doctora
00:30:33y este teatro
00:30:34acabará
00:30:39¿jefa Lancaster?
00:30:44jefa Lancaster
00:30:47espera espera
00:30:48Grace
00:30:49es la jefa doctora
00:30:50de este hospital
00:30:51no
00:30:52esta desgraciada
00:30:53no vale la mugre
00:30:55de mi zapato
00:30:56no puede ser
00:30:56que sea la jefa
00:30:57solo es una ama
00:30:59de casa
00:31:00que fue echada
00:31:00de casa
00:31:01incluso un perro
00:31:02vale más que ella
00:31:03y dice que es la jefa
00:31:05ridículo
00:31:07¿qué le hicieron?
00:31:08jefa
00:31:10¿está bien?
00:31:15échalos de aquí
00:31:16seguridad
00:31:16saquen a estas personas
00:31:18de aquí
00:31:18espera espera
00:31:19me estoy perdiendo
00:31:20de algo
00:31:20por favor
00:31:21explícame
00:31:21cómo puede ser
00:31:22esa doctora
00:31:23¿de qué estás hablando?
00:31:24ella es la única
00:31:25que puede operar
00:31:26a tu hijo
00:31:26yo personalmente
00:31:28la solicité
00:31:28aceptó
00:31:29y está programada
00:31:30para mañana
00:31:30no
00:31:31no no no no
00:31:32es imposible
00:31:33no puede ser
00:31:34la única
00:31:34que puede salvar
00:31:35a mi hijo
00:31:36nos están burlando
00:31:38esto es una locura
00:31:39no los escuches
00:31:40la jefa
00:31:42es una doctora milagro
00:31:43renombrada
00:31:44en Estados Unidos
00:31:45si esta perra
00:31:46es la jefa
00:31:47¿por qué diablos
00:31:48te contentaste
00:31:49con casarte
00:31:49con mi hijo?
00:31:59¿julián?
00:32:00¿julián?
00:32:02jefa
00:32:03¿está bien?
00:32:04deberíamos llevarla
00:32:05a la sala de emergencias
00:32:06para
00:32:06deja de tocarle la mano
00:32:08está tan hinchada
00:32:09seguro que está rota
00:32:10necesita cirugía
00:32:11inmediatamente
00:32:11no
00:32:12estoy bien
00:32:14tengo que verlo
00:32:21¿julián?
00:32:23¿julián?
00:32:25grace
00:32:26tú eres
00:32:27la doctora
00:32:28milagro
00:32:30por favor
00:32:31salva a mi nieto
00:32:32si le pasa algo
00:32:33no quiero vivir
00:32:35raymond
00:32:36julián
00:32:37es tu único
00:32:38hijo
00:32:39rodilla
00:32:39te enrrega
00:32:40por ella
00:32:52Grace, soy solo una bestia
00:32:55Lo sé
00:32:56Todo es mi culpa
00:32:58Por favor
00:33:00Piensa en el matrimonio que tuvimos
00:33:03Piensa en Shirley
00:33:04Y en Julian
00:33:06Solo tiene seis años
00:33:08Por favor
00:33:10Tú eres la única que puede salvarlo
00:33:12Te lo ruego
00:33:15¿Ahora quieres hablar de nuestro matrimonio, Raymond?
00:33:18¿Ahora que tu hijo está en peligro
00:33:19Empiezas a suplicar?
00:33:21¿Y Shirley?
00:33:23¿Y yo?
00:33:24Casi nos matas
00:33:26Grace, todo es mi culpa
00:33:29Mamá está arrepentida de todo lo que te hice
00:33:32¿Mamá?
00:33:34Mi mamá murió
00:33:36Tú no eres nadie para mí
00:33:38Así es, Grace
00:33:40Así es
00:33:40Dale rienda suelta a tu ira conmigo
00:33:43Lo siento mucho
00:33:46Pero no dejes que Julian muera
00:33:48Él es inocente
00:33:50Ingratos despreciables
00:33:52Ella hizo todo lo posible por ayudarlos
00:33:55Y así es como la recompensan
00:33:57¿Y ahora piden clemencia?
00:34:00No
00:34:00Ya es tarde para eso
00:34:08Sí
00:34:09Soy un bastardo
00:34:11Pero por favor
00:34:12Julian es inocente
00:34:14Tienes que ayudar
00:34:17No puedo
00:34:18Por favor, vámonos
00:34:20¿No tienes ética médica?
00:34:24¿Eres médica?
00:34:25En este hospital
00:34:27¿Vas a dejar que mi hijo muera?
00:34:33Si antes prometiste
00:34:35Eres médica
00:34:37¿Vas a dejar que muera?
00:34:39Si muere
00:34:40Su sangre está en tus manos
00:34:43¡Basta!
00:34:45¿Cuánto tiempo vas a seguir con esto?
00:34:48Por favor
00:34:49Haré lo que sea
00:34:51Solo no dejes que mi hijo se muera
00:34:53Sí
00:34:54Soy médica
00:34:56Y habría salvado a tu hijo
00:34:58No solo porque es un niño
00:35:00Sino porque no habría dejado que ni alguien como tú muriera
00:35:04Grace
00:35:07Sabía que eras una buena persona
00:35:09¿Sabes qué tan difícil es esta cirugía?
00:35:12Soy la única que puede hacerla en este país
00:35:18Pero se necesitan
00:35:19Dos manos estables
00:35:22¡Ay!
00:35:24¡Por favor!
00:35:38Me lastimas de la mano, Reymund
00:35:41Ni hablemos de agarrar un bisturí
00:35:42Ahora ni siquiera puedo levantarla bien
00:35:44Así que si la arreglas
00:35:47Voy a operar a tu hijo inmediatamente
00:35:51¿Me llamas la doctora Milagro?
00:35:54No creo que haya milagros hoy
00:35:58¿No puedes aguantar un poco?
00:36:00¿Qué?
00:36:01¿Ahora estás fingiendo?
00:36:03Solo es una mano rota
00:36:05¿No vas a hacer la cirugía?
00:36:07No
00:36:08Tienes la otra mano
00:36:09No puedes hacerlo
00:36:10Lo siento
00:36:11¿Fingiendo?
00:36:14¿Mano izquierda?
00:36:16Necesita dos manos
00:36:17Para operar a tu hijo
00:36:19Y lo habría hecho
00:36:21Si tú no hubieras
00:36:22No puedo creer en ustedes
00:36:24No puedo creerlo
00:36:26No, no, no, no, no, no, no, no
00:36:29Debe haber otra forma
00:36:30Vanessa
00:36:33Todo es tu culpa
00:36:38Si no me hubieras instigado
00:36:40No habría lastimado a Grace
00:36:44Hijo de puta
00:36:46¿Mi culpa?
00:36:48Todo es tu culpa
00:36:50Si no le hubieras roto las manos en primer lugar
00:36:53Julian todavía tendría una oportunidad de luchar
00:36:56Pero tú lo arruinaste
00:36:58Y si no sale con vida
00:37:00Nunca te lo voy a perdonar
00:37:03Si no hubieras insistido en que Grace se disculpe
00:37:07Nunca hubiera pasado esto
00:37:09Si mi hijo muere
00:37:11Tú eres la asesina
00:37:15Elegirte fue mi mayor arrepentimiento
00:37:18Y Julian
00:37:20Tiene tan mala suerte de tenerte como padre
00:37:26Mi Julian
00:37:27Dejo de respirar
00:37:29Dejen de pelear
00:37:31Y vengan a ver a Julian
00:37:42¿Cómo pudo pasar?
00:37:46Maté
00:37:47Mi propio hijo
00:37:54Entra
00:37:58Entra
00:37:58Jefa
00:37:59Esa familia no para de hacer problemas
00:38:02Aquí está la prueba de paternidad que solicitaste
00:38:04Tuviste razón en tu suposición
00:38:06No son padre e hijo biológicos
00:38:09No me sorprende
00:38:11Jefa
00:38:12La ceremonia de premiación es esta noche
00:38:14Felicidades
00:38:15Tener a una ganadora del premio Lasker en nuestro hospital es algo legendario
00:38:21Gracias
00:38:22Por suerte tu mano sanó
00:38:25Todos estábamos preocupados de que nunca más pudieras operar
00:38:29Eso hubiera sido una gran pérdida para el campo médico
00:38:32Otra vez felicidades
00:38:34Felicidades
00:38:46Música
00:38:48Música
00:38:48Música
00:38:49Música
00:38:53Música
00:39:07Bienvenidos a la ceremonia de premios de investigación médica Lasker
00:39:10Ahora, démosle una calurosa ovación a la doctora Lancaster
00:39:15Mientras sube al escenario
00:39:21La doctora Lancaster no solo es hermosa y amable
00:39:24Sino que también tiene habilidades excepcionales
00:39:27Es un verdadero modelo a seguir para todos
00:39:29Gracias a todos
00:39:41¡Pera! ¡Mataste a mi nieto! ¡Vete al infierno!
00:39:47¡Asesina! ¿Cómo te atreves a merecer un premio?
00:39:52¿Qué? ¿La doctora Lancaster mató a alguien?
00:39:55Lancaster es una médica tan compasiva
00:39:57¿Cómo podría ser una asesina?
00:40:00Viste cómo murió mi hijo y no te atreviste a hacer nada
00:40:04La muerte de Julián está en tus manos
00:40:07Y juro que voy a hacerte pagar
00:40:09¿Ustedes fueron pareja alguna vez?
00:40:11Incluso si están divorciados no pueden ser tan despiadados
00:40:15¿No te da miedo que mi pobre nieto venga a perseguirte?
00:40:18¿Por qué te desquitas con mi hijo?
00:40:21Si tienes problemas entonces desquítate conmigo
00:40:23Tú causaste la tragedia en ese hospital
00:40:26Me rompiste la mano y por eso no pude operar a tu hijo
00:40:30Todo es su culpa
00:40:33¿Cómo te atreves a responder?
00:40:37Mi hijo murió en su hospital
00:40:39Todos ustedes deben asumir la responsabilidad
00:40:43¡Nadie se irá de aquí!
00:40:45¿Crees realmente que no tengo evidencia?
00:40:47¿Quieres ver el video de la cámara de seguridad?
00:40:50Sí, entonces muéstralo
00:40:52Que todo el mundo vea que nos intimidaste
00:40:55¿Ni siquiera vas a perdonar a una anciana?
00:41:06Ya no voy más
00:41:07A aguantar este abuso
00:41:12Ven esto
00:41:14Esta mujer arrogante se atrevió a pegarme delante de todos
00:41:20Primero, matas a mi hijo
00:41:22Y ahora esto
00:41:23No hay nadie aquí que nos ayude
00:41:28Pobre, pobre niño
00:41:32Preciado
00:41:34Realmente no llegaste a vivir tu vida
00:41:37Porque esta mujer malvada se la quitó
00:41:41¿No se supone que es una médica bondadosa?
00:41:44Los premios de investigación médica en las que nunca debieron darse a una persona así
00:41:49¿Qué niño tan pobre?
00:41:50Era tan...
00:41:51Fuben y su vida ya terminó
00:41:53¿Cómo puedes seguir siendo médica?
00:41:55Deja
00:41:55De distorsión
00:41:57La verdad
00:41:59No tienes a quién culpar
00:42:01Sino a ti mismo por lo que le pasó a tu hijo
00:42:04¿Todavía dices eso?
00:42:07Tienes valor
00:42:08Entonces
00:42:09Mátanos a todos
00:42:10Para que nos reunamos en el cielo
00:42:15Dios
00:42:16Era eso
00:42:18¿Qué hicimos para merecer médicos tan desviatados?
00:42:24Mi Julián
00:42:25Al final mi pobre bebé
00:42:28Eras mi único hijo
00:42:30¿Por qué me dejas aquí?
00:42:33¡Basta!
00:42:35Puedo probar que la doctora Lancaster es inocente
00:42:38Todo esto es culpa
00:42:39De ellos
00:42:45Todo lo que pasó
00:42:47Está grabado en las cámaras de seguridad de nuestro hospital
00:42:50No creas
00:42:51Que puedes ocultar la verdad
00:42:52Volteando las cartas
00:42:54No, no, no, no, eso, eso es una tontería
00:42:56¿Quién sabe si no manipulaste el video?
00:42:58Apuesto mi reputación
00:43:00De 20 años en el campo médico
00:43:01La doctora Lancaster
00:43:03No es el tipo de persona que ignoraría a alguien que está muriendo
00:43:11¡Mi mano!
00:43:12¿Cómo te atreves?
00:43:17¡Mi mano!
00:43:19¡Esto es un asunto familiar!
00:43:21¡No te importa!
00:43:22Anda en busca de un plan B
00:43:23¡No somos de los que se dejan intimidar!
00:43:26Si sigues así, llamo a la policía
00:43:28Adelante
00:43:30Arréstanos
00:43:30¿A quién van a creerle?
00:43:32¿A mí?
00:43:33¿Al padre doliente?
00:43:35¿O a ti?
00:43:36¿A la asesina?
00:43:37¡Sí!
00:43:39¡Arresten a la asesina!
00:43:43¡Muévete!
00:43:44¡Vas a venir conmigo a la comisaría!
00:43:45¿Qué carajo sucede aquí?
00:44:01¡Nunca aprenden o sí!
00:44:03¡Vienen aquí!
00:44:05¡La amenazan!
00:44:06¡No!
00:44:07¡Esto no lo tolero!
00:44:09Y mira quién decide aparecer ahora
00:44:11Un pequeño accionista despreciable
00:44:13¡Sí!
00:44:15¡Miren todo el mundo!
00:44:17¡Son los asesinos que mataron a mi hijo!
00:44:19¡Ella hizo amante!
00:44:22¡Está mintiendo!
00:44:23Lamento lo de tu hijo
00:44:25Pero estás fuera de control
00:44:27Te dije
00:44:28Que si volvías a lastimar a Grace
00:44:30Te arrepentirías
00:44:32¿Y qué vas a hacer?
00:44:35¡Nos vas a matar, eh!
00:44:37¿Qué es eso?
00:44:40Tomas
00:44:43Hazlo ahora
00:44:44Habla por ti misma
00:44:46No todos son tan sucios de mente como tú
00:44:49¿Yo?
00:44:51¿Sucia?
00:44:51Tú eres la que robaste a Raymond
00:44:55Y si no fuera por ti
00:44:56Nunca nos hubiéramos separado
00:44:59¡Pedazo de mierda!
00:45:08Lo sabía
00:45:10Estás en losa
00:45:11De que Raymond y yo tengamos un bebé
00:45:13Antes de que ustedes se casaran
00:45:16¡Perra vengativa!
00:45:18¡Mataste a mi hijo a propósito!
00:45:20Te apoyé durante años de matrimonio
00:45:22Y así es como me agradeces
00:45:25Dejando que mi hijo muera
00:45:26Te di todo lo que tenía, Raymond
00:45:30Sacrifiqué mi vida
00:45:31Mi carrera
00:45:33Y me recompensas con traición
00:45:35¿Y eso qué?
00:45:36Es coraje
00:45:37¿Y esto es venganza?
00:45:39¡Perra!
00:45:40¡Mataste a mi único nieto!
00:45:43¡Vas a morir!
00:45:44¡No morirás fácilmente!
00:45:45¡Y pagarás en el infierno!
00:45:47Julián
00:45:48No hiciste nada malo
00:45:52Te confié que lo cuidaras
00:45:54Y así es como me lo recompensas
00:45:56Yo voy a obtener mi venganza
00:46:03¡Mi mamá no es asesina!
00:46:06¡No le hagas daño!
00:46:07A un lado
00:46:08¡Oye!
00:46:10¡Shirly!
00:46:11¡Raymond!
00:46:12¡Es solo una niña!
00:46:13¿Cómo puedes seguir hiriéndola?
00:46:17¿Estás bien?
00:46:19Estoy bien, mamá
00:46:21Buena chica
00:46:23Adam
00:46:25Llévala lejos
00:46:34Así que su vida importa
00:46:35Pero la de mi hijo no
00:46:38¿Cómo estás tan seguro
00:46:39De que es tu hijo?
00:46:45¿Aún crees que él es tu hijo?
00:46:47¿De qué carajo estás hablando?
00:46:51Exactamente lo que dije
00:46:52¿No lo entiendes?
00:46:57Perra sinvergüenza
00:46:58¿Estás tratando de separarlos?
00:47:00¡Te voy a raspar la boca!
00:47:01¡Oye!
00:47:02Ni un paso más
00:47:05¿Alguien puede decirme
00:47:07¿Qué carajo está pasando?
00:47:18Espera
00:47:18¿Entonces ni siquiera es su hijo?
00:47:21¿No significa eso que le pusieron los cuernos?
00:47:24Hijo
00:47:25¿Qué significa esto?
00:47:28Ella es una doctora
00:47:29Falsificar su reporte para ella es como un paseo en el parque
00:47:32Raymond
00:47:33No le creas
00:47:36¿No lo recuerdas?
00:47:38Ella mató a Julián
00:47:40Y ahora está tratando de poner distancia entre nosotros
00:47:43No, no, no
00:47:44Yo te creo
00:47:45Sí te creo
00:47:47¿Poner distancia?
00:47:49¿A ustedes dos?
00:47:51Raymond lo puedes ver por tú mismo
00:47:53Tú tienes tipo O
00:47:55Vanessa tiene tipo A
00:47:57¿Cómo pueden tener un hijo de tipo B?
00:47:59No
00:48:01No, eso no
00:48:02Eso no es posible
00:48:05Yo tengo tipo O
00:48:07Tú tienes tipo A
00:48:10¿Cómo puede Julián tener tipo B?
00:48:14Julián ni siquiera tiene tipo B
00:48:17¡Estás tratando de engañarnos!
00:48:19Grace, sabía que eras mala
00:48:20Pero no sabía que eras tan cruel
00:48:24Julián acaba de morir
00:48:25Y tú ni siquiera lo dejas descansar en paz
00:48:30¿No me crees?
00:48:33Bueno, si no me crees
00:48:35Entonces me suicidaré
00:48:36De todos modos no tengo nada por lo que vivir
00:48:41Vanessa
00:48:43Cálmate
00:48:44Honestamente no recuerdo qué tipo sanguíneo tiene Julián
00:48:47Por favor
00:48:48No te hagas daño
00:48:50No lo recuerdas
00:48:52Si no lo recuerdas
00:48:54Pero eliges creer a esta mujer
00:48:57Antes que a mí
00:48:58Julián es tu hijo
00:49:01Nunca te he sido infiel
00:49:03Solo te he amado a ti
00:49:05Te creo
00:49:07Te creo
00:49:09Solo suelta el cuchillo
00:49:16Ahora lo recuerdo
00:49:19Julián definitivamente tiene tipo B
00:49:22Otros hospitales pueden confirmarlo
00:49:27Julián realmente no es mi nieto
00:49:41Mentirosa de mierda
00:49:42Dime
00:49:43¿Quién es el verdadero padre de Julián?
00:49:45No hagas como si no hubieras aprovechado la oportunidad de ser el papá de Julián
00:49:52Perra de mierda
00:49:53¿Con cuántos hombres has estado?
00:49:57Oh por favor
00:49:59Tú te arrodillaste para estar en mi cama
00:50:02Le rogué a mi papá que te promoviera
00:50:06Pero en cuanto yo te acuso de aprovecharte de mí de repente te callas
00:50:11¿Así que ahora es mi culpa?
00:50:12¿Yo soy el que tiene la culpa?
00:50:14¡Eres una perra tan perfecta!
00:50:17¿Quién fue infiel a Grace?
00:50:20¿Quién se dejó tentar en cuanto le ofrecieron la oportunidad?
00:50:23No hagas como si no te gustara cuando Julián te llamaba papá
00:50:29Abandoné a mi esposa y a mi hija por alguien como tú
00:50:42Dios mío estas personas son tan crueles
00:50:45Incluso pegaron a la doctora Lancaster
00:50:47Se lo merecen
00:50:49No, no apágalo por favor apágalo
00:50:53Grace
00:50:54Te juro que no soy yo
00:50:58Déjala
00:50:59No la toques
00:51:00Te prometo
00:51:02Estaba actuando por impulso
00:51:04Te juro por Dios
00:51:06Por favor
00:51:07Tienes que perdonarme
00:51:08Ya no te puedo perdonar Raymond
00:51:11Raymond
00:51:12Por amor a Dios
00:51:14Largo
00:51:16De aquí
00:51:17Oh no
00:51:19Esto
00:51:20Todo esto es su culpa
00:51:23¿Su culpa?
00:51:25¿No vas a asumir la responsabilidad de lo que hiciste?
00:51:28No lo entiendo
00:51:30¿No puedes solo aceptarlo?
00:51:33Incluso verte me hace sentir mal
00:51:37¡Sáquenlo de aquí!
00:51:43Perra sinvergüenza
00:51:45Todo esto culpo por ser infiel a mi hijo y destruir su familia
00:51:49¡Te voy a montar!
00:51:53¡Suéltame vieja bruja!
00:51:55Tú no eres inocente
00:51:57Apoyaste este matrimonio
00:51:59Lo llamaste tu nieto
00:52:00Me haces sentir asco
00:52:03Si hubiera sabido que no era mi nieto
00:52:05No te habría dado ni un minuto de mi tiempo
00:52:07No te encanta llamarme tu vaca lechera
00:52:09Toda tu familia es una banda de parásitos
00:52:13No toques a mi madre
00:52:15Así que puedes jugar con los sentimientos de Grace
00:52:18Pero yo no puedo jugar con los tuyos
00:52:20Esto es tu retribución
00:52:22¿Retribución?
00:52:23Yo te enseñaré lo que es retribución
00:52:31Esto es por mentirme
00:52:37Las cenizas se esparcieron
00:52:39Qué cruel
00:52:40He oído
00:52:41Que si un niño no encuentra
00:52:42La paz
00:52:44Se convierte en un espíritu
00:52:46Vengativo que persigue a su madre
00:52:47¿Julian?
00:52:50¿Qué carajos te pasa a ti?
00:53:03Esto estuvo muy difícil
00:53:05Probablemente sus partes no funcionen bien
00:53:07Se lo merece
00:53:08Esto es su karma
00:53:09Voy a asegurarme de que nunca tengas hijos propios
00:53:23Mi hijo, ¿estás bien?
00:53:26Mamá te ha vengado
00:53:27Le duele tanto
00:53:28Que su miembro está arruinado
00:53:31Todo terminó
00:53:33Nuestra familia ya no tiene futuro
00:53:40Mi madre
00:53:41Tiene una enfermedad del corazón
00:53:43Por favor
00:53:53Mamá
00:53:54¿Dónde están los cardiólogos?
00:53:58Los cirujanos cardíacos están todos ocupados salvando al Dr. Brian
00:54:02Fue este hombre quien lastimó gravemente al Dr. Brian
00:54:06Mamá, por favor, aguanta, ¿ok?
00:54:08Vas a estar bien
00:54:09Te llevaré a otro hospital
00:54:12Doctor
00:54:14La paciente sufrió un paro cardíaco
00:54:16No se salvó
00:54:18¿Qué?
00:54:26¿Sí?
00:54:30Jefa
00:54:30Tu ex marido ha estado arrodillado afuera por horas
00:54:33Esto le va a perjudicar la reputación al hospital
00:54:35¿Y si hablas con él?
00:54:37¿Qué más quiere?
00:54:38No lo sé
00:54:39Solo
00:54:40Esperen aquí
00:54:41Yo me lo voy
00:54:48Yo mismo tengo que resolver esto
00:54:53Grace
00:54:54Finalmente viniste
00:54:56Ella empezaba a perder la esperanza
00:54:59No lo harás
00:55:02No la toques
00:55:03Tienes razón
00:55:05Todo es mi culpa
00:55:07Sí, lo que hice estuvo mal
00:55:11Por favor
00:55:13Vanessa
00:55:14Ella me usó
00:55:16Solo dame una última oportunidad para explicármelo
00:55:20No
00:55:23No, Raymond
00:55:24Nunca te perdonaré por lo que hiciste
00:55:28¿Quieres lastimarme?
00:55:30Lo entiendo
00:55:32Pero piensa en Shirley
00:55:35¿Quieres que crezca sin un padre?
00:55:37¿De verdad, Raymond?
00:55:39¿De verdad?
00:55:40¿Ahora mencionas a Shirley?
00:55:42Después de echarnos a la calle
00:55:44Después de gritarle
00:55:46Y hacer que tema
00:55:47A quien llama padre
00:55:48No eres un padre, Raymond
00:55:50Eres una vergüenza
00:55:59Tienes razón
00:56:00Soy una completa vergüenza
00:56:02Eso lo sé
00:56:04Por favor
00:56:05Solo dame una última oportunidad
00:56:10No
00:56:12No quiero volver
00:56:13A verte
00:56:16Así que vete
00:56:18O llamaré a seguridad
00:56:20Shirley
00:56:21Dios mío, ¿por qué?
00:56:23Yo no te hice daño
00:56:26Yo
00:56:27Yo
00:56:28No tengo otro lugar a donde ir
00:56:31Saquen a este hombre de aquí
00:56:34Oye, cariño
00:56:36¿Recuerdas ese lugar al que te llevé?
00:56:38¿Al que tenía todos esos ricos postres?
00:56:41¿Qué tal si papá te lleva otra vez?
00:56:43Puedes elegir el que tú quieras
00:56:45No
00:56:46No quiero
00:56:47Ya tengo un nuevo papá
00:56:50Tú eres el mal papá que me pega
00:56:55¿Tu papá?
00:56:57Oh no
00:56:58Yo soy tu papá
00:57:00Soy tu verdadero padre
00:57:04Shirley ya tiene un nuevo padre
00:57:06No te necesita
00:57:08¿Quién carajo eres tú?
00:57:10Esto es entre mí y mi familia
00:57:40Vete
00:57:42No, no, no, no
00:57:42Yo
00:57:43Soy el gerente de ventas
00:57:45Del grupo Northwell
00:57:48Puedo cuidar de ti
00:57:49Y de Shirley
00:57:50No tienes que preocuparte
00:57:53Perdón
00:57:55¿Eres gerente del grupo Northwell?
00:57:57Sí
00:57:58El grupo Northwell
00:58:01¿Has oído hablar de él?
00:58:03Grace
00:58:03¿Cómo podemos ser comparables?
00:58:08Grace
00:58:09¿Cómo podemos ser comparables?
00:58:11Oye
00:58:13Cuidas a Bokota, ¿ok?
00:58:15¿Sabes quién es él?
00:58:17Él es
00:58:18El CEO del grupo Northwell Royal
00:58:20¿Cómo te atreves a hablarle así?
00:58:22¿Qué?
00:58:23Sí
00:58:24El señor Whitmore y la doctora Lancaster
00:58:26Se conocen desde niños
00:58:28Basura
00:58:29¿Crees que puedes compararte?
00:58:32No, no, no
00:58:33No te creo
00:58:34¿Cómo se convirtió en gerente?
00:58:36Oh, su suegro
00:58:38Es ejecutivo
00:58:40Despidan a ambos
00:58:43¡Suéltame!
00:58:44¡Suéltame!
00:58:45Yo he trabajado en el grupo Northwell, maldición
00:58:52¿Qué?
00:58:53¿Me despidieron?
00:58:55Lo sé
00:58:56No
00:58:57Necesito este trabajo
00:58:59No tengo nada más
00:59:02Por favor
00:59:03Te lo ruego
00:59:04Raymond
00:59:06Vete
00:59:12¿En serio eres el CEO?
00:59:15Sí, Raymond
00:59:17Y todo lo que hiciste
00:59:19Te llevó exactamente a donde estás
00:59:23Llévalo fuera
00:59:34Mamá, tengo una sorpresa para ti
00:59:38¿Sí?
00:59:42¿Qué es esto?
00:59:44¿A dónde me llevas, cariño?
00:59:48Estás tan callada
00:59:56¿Chirly?
00:59:58¿Cariño?
01:00:10¡Oh, Dios mío!
01:00:24Grace, has pasado por mucho.
01:00:27Pero, herida, traicionada y todo sola.
01:00:34Desde ahora, siempre estaré a tu lado.
01:00:38Te prometo, no entrometerme en tu vida o en tus sueños.
01:00:42O que renuncies a algo que quieres por mí.
01:00:51Grace Lancaster.
01:00:59¿Te casarías conmigo?
01:01:04¿Te casarías conmigo?
01:01:07Voy a cuidarte.
01:01:10Y a Shirley.
01:01:12Por siempre.
01:01:16Cásate con él, mamá.
01:01:19Yo ya le llamo, papá.
01:01:39Solo bésense.
01:01:42Esto es suficiente para una niña.
01:02:01Señor Raymond, lamentamos informarte que durante tu tratamiento descubrimos un cáncer de páncreas en etapa avanzada.
01:02:08Se ha diseminado y no hay tratamiento posible.
01:02:12No te queda mucho tiempo.
01:02:16¿Qué?
01:02:28¿Hola?
01:02:29Grace.
01:02:30Soy yo.
01:02:31Te lo ruego.
01:02:32Por favor, déjame verte.
01:02:34Incluso así en solo un momento.
01:02:36Ya terminamos, Raymond.
01:02:37No me llames nunca más.
01:02:38Los médicos dijeron que no me queda mucho tiempo.
01:02:41Podemos encontrarnos solo una vez.
01:02:44Solo en tu hospital.
01:02:53Grace.
01:02:55Sabía que vendrías.
01:02:58Aún te preocupas.
01:02:59¿No es así?
01:03:01Don Raymond.
01:03:03Acepta la realidad.
01:03:06¿Olvidaste lo que hiciste?
01:03:09Todo fue mi culpa.
01:03:12Lo sé.
01:03:14Fuiste la mujer perfecta.
01:03:17No valoré lo que tenía contigo.
01:03:20Por favor, solo perdóname.
01:03:23No, Raymond.
01:03:24No puedo.
01:03:26Ya seguí adelante con mi vida.
01:03:30Vine para decirte adiós por última vez, nada más.
01:03:33Espera, espera.
01:03:38El CEO...
01:03:39Te va a dejar en el primer momento que pueda.
01:03:48¿Y qué hay de la familia que teníamos?
01:03:50¿No significa nada?
01:03:52¿Lo olvidaste?
01:03:55¿Y qué hay de Shirley?
01:03:59Quiero ver a Shirley.
01:04:00No.
01:04:02Casi la matas dos veces, Raymond.
01:04:04¿Lo olvidaste?
01:04:06No.
01:04:08Voy a cuidar tanto de ti como de Shirley.
01:04:11Lo prometo.
01:04:19Ya no necesitamos eso.
01:04:22No, espera.
01:04:26Espera.
01:04:27Por favor.
01:04:29¿No lo ves?
01:04:31No quiero que te cases con él.
01:04:34No quiero divorciarnos.
01:04:36Todavía podemos casarnos.
01:04:39Me das una última oportunidad.
01:04:44No puedo.
01:04:47Desearía no haberte conocido.
01:04:50Lo sé.
01:04:51Sé que no soy perdonable.
01:04:55Por favor, tengo una última petición.
01:04:59Déjame ver a Shirley por última vez.
01:05:02No.
01:05:05Shirley ya tiene un padre.
01:05:07Ya no te necesito.
01:05:09Grace.
01:05:11Grace, por favor.
01:05:23Grace.
01:05:25¿Ya terminó todo?
01:05:27Sí.
01:05:28Ya terminó.
01:05:29Domingo.
01:05:31Mira.
01:05:32Tengo que ir a San Francisco para hacer algunas cirugías.
01:05:36Afortunadamente, mi mano se curó bastante bien.
01:05:38Pero tendremos que estar separados por un tiempo.
01:05:42Lo entiendo.
01:05:43Te apoyaré en todo lo que hagas.
01:05:46Mi amor.
01:05:48Eres el mejor, ¿sabes?
01:05:50Grace.
01:05:52Aún te preocupas por él.
01:05:54¿Por qué preguntas eso?
01:05:55Es solo que...
01:05:57Quiero asegurarme de que ese bastardo no tenga poder sobre ti.
01:06:00¿En serio?
01:06:03Lo que tuvimos Raymond y yo ya pasó.
01:06:05Él casi arruina mi vida entera.
01:06:07No dejaré que mi pasado arruine mi futuro.
01:06:12¿Me crees, verdad?
01:06:28¿Esto te prueba que solo te voy a amar por el resto de mi vida?
01:06:31Quiero pasar cualquier vida contigo.
01:06:34Y nunca me cansaré de ti.
01:06:42Grace, lo lamento por todo.
01:06:46Si hubiera otra vida, te juro que nunca más te trataría así.
01:07:00Doctora Lancaster, la familia del paciente quiere agradecerte en persona.
01:07:05¡Mamá!
01:07:07¿Qué hacen ustedes dos aquí?
01:07:13Shirley te extrañaba.
01:07:16No, papá te extrañaba.
01:07:18Oye, ese era mi secreto.
01:07:21Ven aquí.
01:07:23Oh.
01:07:25¿Cómo fue la cirugía?
01:07:27¿Todo bien?
01:07:27Sí, muy bien.
01:07:29Genial.
01:07:30¿Qué comemos esta noche?
01:07:32¿Pizza?
01:07:34¿Pizza?
01:07:34¿Quieres pizza?
01:07:35Sí.
01:07:36Sí.
01:07:37El que no debía estar ya se fue y yo merezco toda la felicidad que viene.
01:07:41Gracias a ti, por fin mi futuro comienza a brillar.
01:07:48Gracias a ti, por fin mi futuro.
Commenti