- 4 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:04Будучи офицером в армии, я буквально молился на этого бога войны.
00:09То есть мы ждали, вот скоро война, мы готовимся к войне против СССР.
00:13Мы полностью заполняли все свои пробелы в знаниях, рассчитывая на войну в СССР.
00:20Но время идет дальше.
00:22Сейчас мы на уровне наших великих государств должны понять, что мы очень сильны, мы слишком сильны.
00:28Мы должны мириться и мы должны остановить этот конфликт на Украине.
00:37Еще в 2023-м полковник вооруженных сил США в отставке Энтони Шеффер говорил о том,
00:43что Североатлантический альянс вынужден будет закончить конфликт на Украине за столом переговоров.
00:48Ведь даже рассуждения по поводу нападения на Россию докажут одно.
00:52Путин прав, его вынудили защищаться.
00:54Если надо хотя бы рассмотреть идею о нападении на Россию, это докажет нарратив Путина.
01:00Энтони Шеффер – кавалер бронзовой звезды, старший офицер разведывательных операций,
01:05прошедший подготовку в ЦРУ, подполковник резерва армии с более чем 20-летним опытом работы в разведывательном сообществе.
01:13Сегодня Шеффер – научный сотрудник электроцентра перспективных оборонных исследований Вашингтона
01:18и президент Лондонского центра политических исследований.
01:22Бывший военный стал советником высокопоставленных сотрудников Белого дома,
01:26разведывательного сообщества, Пентагона и ключевых членов Конгресса.
01:30Однако для здравомыслящего профессионала очевидна рациональность позиции нашей страны.
01:36Специальная военная операция – это не вторжение на Украину.
01:39Она никогда не была вторжением.
01:41Она касалась исключительно четырех областей, за которые они сейчас сражаются.
01:45И только. Ни больше, ни меньше.
01:47Им не нужна вся Украина.
01:48И это постоянная барабанная дробь европейцев.
01:51Мы должны готовиться к войне, мы должны воевать с Россией.
01:54Это безумие.
01:55И как человек, который действительно участвовал в холодной войне против Советского Союза,
01:59я могу сказать вам точно – все это выдумка.
02:02То, к чему стремится Европа и против чего возражает Путин –
02:05это еще одна заморозка, которая даст европейцам время помочь Украине перевооружиться.
02:12Энтони, мы все внимательно следим за трехсторонними переговорами США, России и Украины.
02:20Наш министр иностранных дел Сергей Лавров сказал,
02:23что дух Анкориджа невозможно отменить, его можно отравить.
02:30Получится ли у кого-то отравить дух Анкориджа?
02:37Я, скажу так, я исполнен надеждой и очень четко хочу сказать.
02:41Я надеюсь, что мы вернемся к рамочному договору по Аляске,
02:46который уже согласован был Владимиром Владимировичем Путиным и Трампом.
02:50США сейчас работают более устойчиво, более дружественно с русскими.
02:55Мы две ядерных сверхдержавы.
02:58Мы понимаем, что договор о сокращении ядерных вооружений сейчас перестал действовать.
03:04Я уверен, что должен быть новый глобальный договор о нераспространении ядерного оружия,
03:10потому что сейчас, по сравнению с 1970-ми годами, мир изменился.
03:15Нам сейчас не нужна новая гонка ядерных вооружений.
03:18Мы, я имею в виду Российскую Федерацию, США, мы должны работать на то,
03:23чтобы у нас не было ядерных вопросов, сложных вопросов таких.
03:27Это первое.
03:28А второе — экономическое развитие.
03:30Ну, посмотрите, как много энергии в Российской Федерации.
03:33Я понимаю, что это глобальный ключ развития.
03:36Европейцы огромную, невероятно огромную ошибку допустили, отрезав себя от России.
03:41Это провал в партнерстве Европы-Россия.
03:43И третье — европейцы сейчас, знаете, как бракоразводный процесс идет между Европой и США.
03:50Мы видим, что в тех вопросах, которые важны для США, свобода слова, например,
03:57европейцы не поддерживают нас, и европейцы отмежевываются от США.
04:02Да, у нас есть партия войны, те, кого в США называют неоконы, неоконсерваторы.
04:07Я думаю, что они тоже стараются вставлять Трампу палки в колеса.
04:12И я надеюсь, что Сергей Лавров, министр иностранных дел России, он понимает, и понимает, что Трамп все равно действует рационально.
04:21В новой стратегии безопасности США Россия названа управляемой угрозой.
04:27Что здесь важнее, управляемая или угроза?
04:34Управляемая — это, наверное, то, что хочет Трамп.
04:37Вы знаете, я такой рейгановец, чистый рейгановец.
04:41Знаете, как президент Рейган сказал, доверяй, но проверяй.
04:43И нужна база для доверия.
04:45Когда мы говорим, ну, например, про казусы НАТО, Иран, Венесуэла и так далее.
04:52Я понимаю, что мы достаточно опасны.
04:54Эта опасность всегда взаимная, и поэтому нам нужно выстроить безопасность на основании экономических, коммерческих связей.
05:01И я в это тоже верю.
05:02Вы сами говорите, что вы участник холодной войны с Советским Союзом.
05:07А как сейчас можно назвать наши отношения России с Соединенными Штатами?
05:13Ну, мне нравится просто вот верить в то, что вот та холодная война, в которой я вырос, среди которой я
05:20вырос, прошла.
05:21Я в 1983 году стал лейтенантом.
05:26Мы готовились к конфликту с СССР.
05:29Вот все время, всю мою карьеру, будучи офицером в армии, я буквально молился на этого бога войны.
05:37То есть мы ждали, вот, скоро война, мы готовимся к войне против СССР.
05:41Мы полностью заполняли все свои пробелы в знаниях, рассчитывая на войну в СССР.
05:47Мы практически в 1962 году чуть ли не обменялись ядерными ударами.
05:53Потом еще было несколько критических, глубоких моментов в истории взаимодействия между США и СССР.
06:00Но время идет дальше.
06:03Сейчас мы на уровне наших великих государств должны понять, что мы очень сильны, мы слишком сильны.
06:09Мы должны мириться и мы должны остановить этот конфликт на Украине.
06:14Я уверен, что сейчас рамочные соглашения уже достигнуты.
06:18Я думаю, что сейчас Трамп вместе с его администрацией очень сложные задачи выполняет.
06:22Он склоняет украинцев к своей воле для того, чтобы они тоже согласились на окончание этого конфликта.
06:28Вице-президент Соединенных Штатов Ди Вэнс говорит о формировании нового миропорядка во главе с Вашингтоном и Москвой.
06:39Стоим ли мы на пороге нового мирового порядка, при котором мы уходим от Европы и движемся к чему-то другому?
06:46Возможно, даже к России?
06:49Я думаю, новый мировой порядок определенно существует.
06:52Новый мировой порядок заключается в глобализации и в том, как мы инвестируем в нашу экономику.
06:57Позиция президента такова.
06:59Мы стремимся к альянсам, и у вас может быть страна, в которой наши интересы совпадают на 90%.
07:04Но по 10% вопросов мы будем расходиться во мнениях.
07:08Мы можем не соглашаться с Россией по многим вопросам, но в чем-то мы можем согласиться.
07:12И я действительно считаю, что это фундаментальная переориентация.
07:18Президент Трамп очень хорошо сказал, что нужно преодолеть эту враждебность, которая есть в наших нациях,
07:26для того, чтобы мы могли обмениваться, экономически обмениваться,
07:30для того, чтобы мы могли стать все богаче и перевести наших людей на просто более высокий стандарт жизни.
07:35И я думаю, что это прекрасный фокус, это точка опоры.
07:38Одна из тем, которую я выучил во время того, как я был советником по безопасности во время кампании Трампа,
07:46безопасность военную нельзя отделить от экономического успеха.
07:50Эти вещи идут вместе, рука об руку.
07:52Год назад Ди Вэнс раскритиковал европейцев на Мюнхенской конференции по безопасности.
08:00В этом году поехал Рубио.
08:03Европейцы выдохнули.
08:05Не рано ли они перевели дух?
08:07Марко Рубио, он очень вдумчивый человек.
08:12Он, как я представляю, он понимает и раздумывает над тем,
08:16а какое новое положение США занимает в мире.
08:19Сейчас мы растянули все свои усилия вне США.
08:24Мы не думаем больше про свою страну, а думаем про весь мир.
08:28То есть США стала таким зонтиком для всего мира.
08:31И мы думаем, как вперед пройти, как вписаться за Украину, как поддержать Украину и тому подобное.
08:38Но сейчас очевидно, что мир переходит в стадию культурной войны.
08:44И вот сейчас мы видим, что в Великобритании, например, тебя могут арестовать просто за то, что ты что-то в
08:49сети X сегодня опубликуешь.
08:52В Германии, если ты не ту партию критикуешь или не за ту партию выступаешь, тебя точно так же могут посадить
08:57в тюрьму.
08:58Во Франции то же самое.
08:59Огромная волна преследований.
09:01Я не знаю, что это, что это за Европа такая.
09:05И Марко Рубио в связи с этим говорил, что Соединенные Штаты Америки не поддерживают интересы Европы.
09:12Огромный такой забор или стена, если хотите, через которую невозможно перепрыгнуть между интересами Соединенных Штатов Америки и Объединенной Европы, ЕС.
09:21В Белом доме откровенно говорят, что Европа убивает сама себя.
09:25Европа медленно разрушает себя, душа свой, энергетический сектор нормативными актами.
09:30Она также разрушает себя из-за безответственной иммиграционной политики,
09:34а также из-за того, что в течение многих лет не инвестировала в свои вооруженные силы, полагаясь при этом на
09:40поддержку США.
09:42Разве не конфликт с Россией, спровоцированный Соединенными Штатами, подтолкнул Европу к такому кризису?
09:51Есть антагонизм между США, между Европой.
09:53Марко Рубио точно также заявлял, что война на Украине — это прокси-война, война через представителей.
10:01Я считаю, и я писал об этом, что мы не должны были после Майдана, после революции 2014 года впрыгивать в
10:09этот горящий украинский поезд и пытаться поддержать Украину так, как это нужно было нам.
10:14Я думаю, вот эта первая сделка Стамбула, она была бы прекрасной с той точки зрения, что если бы на нее
10:19согласились украинцы, вот этот вот британец разве что помешал, известный всем с этой прической странной.
10:26Но, вы понимаете, если бы он не помешал, тогда было бы все прекрасно, все бы тогда закончилось.
10:30Но мы, США, мы уже признали, что это была ошибка.
10:34Разжигание войны было ошибкой.
10:35Но Трамп, когда он стал президентом, он сказал, никаких больше войн, хватит, мы хотим это остановить.
10:40Я здесь с ним согласен.
10:41Это смертоубийство должно остановиться, прекратиться.
10:45Я считаю, что это политика Трампа.
10:47Хорошая политика.
10:48Нам нужно выйти из Украины.
10:50Нам нужно сделать этот шаг назад.
10:52И здесь ваш вопрос еще один.
10:55Здесь, как знаете, экология тоже, вопрос экологии.
10:58Почему-то мне захотелось его тоже вспомнить.
11:00Потому что вот этот Net Zero, зеленая сделка, это не попытка спасти планету.
11:05Весь этот концепт, возобновляемая энергетика, зеленая энергетика, он не существует.
11:10Ни одна турбина, ни одна солнечная ферма, вообще ни один иолический парк не может работать без нефтепродуктов.
11:19И вы знаете, президент Трамп своим решением президентским остановил действия указа Обамы, который продвигал зеленую энергию.
11:29Давайте сравним, что происходит в Европе.
11:31Пока США избавляется от зеленых правил, от этой зеленой энергии, Германия начинает все больше и больше вкладываться в зеленую энергетику.
11:40И они ставят свою экономику на очень ржавые и тяжелые рельсы, которые ведут Германию прямиком в технологическое средневековье.
11:48Потому что без настоящего топлива, реального топлива, без вот этого северного потока, который как нитка отрезанная перервал взаимодействие энергетическое между
11:59Россией, Германией и Европой шире,
12:02это случился ужасный процесс.
12:04Я думаю, что Марко Рубио здесь и прав, потому что он говорит, Европа мало того, что убивает себя такими действиями,
12:10но еще и политикой своей она убивает, экологической.
12:12К слову о сделках.
12:14Существует версия, что Соединенные Штаты планируют приобрести северный поток, чтобы снабжать Европу российским газом, но со своей долей прибыли.
12:25Не в этом ли цель спровоцированного конфликта?
12:29Это сложно сказать, но я думаю, что президент Трамп это очень умный бизнесмен.
12:34Прочитайте его книгу «Искусство сделки», вот этот «Art of the Deal».
12:37Каждый раз, когда вы говорите про сделку, особенно в привязке к имени Трампа, вы должны понимать, что он реально действует
12:45по этой книге.
12:46Это его учебник, который он создал для себя и дает его нам.
12:52То есть, это такая проповедь Трампа условная.
12:54Я вижу, я понимаю, что вы улыбаетесь на это.
12:57Но если вы понимаете тактику переговоров, вы точно понимаете, что здесь происходит.
13:02Хочет Америка покупать этот северный поток и продавать российский газ европейцам?
13:06А может быть.
13:07Может быть, я не знаю.
13:09Может быть, тогда это будет больше уровень безопасности?
13:12Вот, пожалуйста, американцы отвечают за нитку, а русские поставляют нам газ.
13:17Но в Европе обижаются на то, что президент Трамп якобы разрушает трансатлантическую дружбу.
13:24Что будет происходить с НАТО в ближайшем будущем?
13:30Я знаю исторически, и в американских медиа сегодня пишут о том, что в Россию постоянно кто-то пытался вторгаться.
13:37Французы эти, немцы и так далее.
13:38И всем понятно, что русские будут чувствовать себя безопасно, если будет буферная зона на Западе.
13:44Владимир Владимирович Путин это точно понимает.
13:47Я уверен, что Путин Трампу об этом рассказывал.
13:49Я знаю, что у них были долгие эти истории.
13:52У вас также был этот медийный разговор с тем ведущим, которому президент России преподал урок истории.
13:59Были умные люди, в том числе и в Германии.
14:02Эгген Барр был такой крупный политический деятель с этал-демократической партией,
14:07который я настаивал лично в разговорах с советским руководством перед развалом Советского Союза.
14:13Я говорил, что нужно создавать новую систему безопасности в Европе.
14:20Нужно помочь объединиться Германией, но создать новую систему, куда будут входить Соединенные Штаты, Канада, Россия, другие центральноевропейские страны.
14:32Но не нужно, чтобы НАТО распространялось.
14:34Он так и говорил, если НАТО будет распространяться, все будет то же самое, как в условиях Холодной войны, только ближе
14:40к границам России.
14:41Вот и все. Умный был дед. Его никто не послушал.
14:46Никто не послушал. Больше того, он рассердился как-то.
14:49Ну, тоже в архивах у нас разговоры лежат.
14:51Если, говорит, вы меня не будете слушать, я больше в Москву никогда не приеду.
14:55Рассердился на советское руководство.
14:58Ну, он был прав. Все так и произошло, как он сказал.
15:02Я все это понимаю. Но вопрос заключается в том, что у европейцев есть эта идея.
15:07Мы, европейцы, хотим расширить НАТО прямо до границ России.
15:12Вот это нужно сделать, несмотря на то, что европейцы понимают, что русским это не нравится.
15:17Я думаю, вот это нужно признать, самое первое, любому европейцу, что эта идея нехорошая.
15:21Но и роль НАТО должна была измениться.
15:24Есть и другие глобальные угрозы, которые существуют сегодня.
15:27И, кстати, я думаю, что было бы очень здорово, если бы России предложили вступить в НАТО и изменить НАТО.
15:33Потому что я уже писал об этом.
15:35Ведь по статье 5 НАТО, если бы Россия была страной-членом НАТО, она бы не атаковала другую страну-членом НАТО,
15:42условно.
15:43Ну, вообще-то мы несколько раз предлагали вступить России в НАТО.
15:48Нам отказали.
15:49Поэтому ваша идея еще тогда была, так сказать, на корню отвергнута.
15:55Я смотрю на все события с такой перспективой.
15:59Как мы можем укрепить НАТО как мирный инструмент, а не инструмент разжигания антагонизма, разжигания вот этой военщины.
16:08Я не был...
16:10Я не отвечал за политику тогда, когда это случалось.
16:13Вы знаете, я раньше был шпионом.
16:14Я сейчас занимаюсь политикой.
16:16А раньше я был шпионом.
16:17Я выполнял задачи.
16:18Поэтому сейчас мы говорим про очень важные вещи, за которые я раньше не отвечал.
16:23Я надеюсь, что в будущем я смогу за них отвечать, и тогда будет больше безопасности.
16:26А бывших шпионов, как и разведчиков, не бывает.
16:33Венесуэла, Куба, Иран.
16:35Политологи говорят, что президент Трамп играет сразу на нескольких досках свою шахматную партию.
16:42По-вашему, это одна партия или это разные ситуации?
16:48Здесь все связано.
16:49Вы знаете, это называется трехмерные шахматы.
16:51Я когда на стратегическом уровне работал, где-то 15 лет я работал в такой организации, в Тингтенке,
16:59в организации, которая проводит постоянно мозговые штурмы.
17:02Но здесь всегда все связано.
17:04В этих шахматах трехмерных всегда все связано.
17:06Вы двигаете одну фигуру, и все фигуры остальные двигаются в состоянии тенсегрити.
17:11У Трампа нет таких проработанных планов.
17:13Но я думаю, что у него есть видение.
17:14И Трамп работает согласно видению.
17:16Его видение заключается в том, что ему нужна глобальная стабильность.
17:19США нужна глобальная стабильность, для того, чтобы это была вин-вин ситуация для всех в мире.
17:25Могут ли отношения между нашими странами выйти когда-нибудь на уровень конструктивного взаимодействия?
17:31Или мы всегда будем противооборствующими сторонами?
17:35Вы знаете, Билли Джоэл, прекрасный певец, я думаю, он в 80-е годы давал концерт в Москве.
17:44И одна из песен была такая.
17:47Мы не начали стрелять.
17:49Мы не начали этот пожар.
17:52Этот пожар был до того, как мы вообще появились на свет.
17:55И вот этот пожар — это поколенческие споры.
17:59Но сейчас, я уверен, пришло то поколение, которое может и готово понять друг друга.
18:03Энтони, самое время сказать самые главные слова.
18:11Я выкормлен холодной войной.
18:14Я знаю, что был СССР.
18:16Я знаю, что участки СССР живет сегодня.
18:18Я знаю, что мы остановили развитие холодной войны.
18:22Холодная война прошла.
18:24И я хочу верить в то, что мы можем преодолеть нашу враждебность.
18:28Что, как говорил президент Трамп, нужно преодолеть враждебность.
18:31Преодолевайте враждебность.
18:32Я поддерживаю Трампа.
18:34И я хочу просто еще раз повторить слова Трампа.
18:36Давайте будем дружить с русскими.
18:38Давайте будем взаимодействовать по вопросу Украины и преодолеем войну к миру.
18:43Это было самое время Энтони Шефера.
18:47Время покажет, кто есть кто и расставит все на свои места.
18:52Вы когда-то участвовали в чемпионате по имитации судебных процессов.
19:01Если бы у вас была возможность сегодня, то кого из современных политиков вы вызвали бы на такой показательный суд и
19:11за что?
19:13Один из моих самых любимых политиков, Рональд Рейган.
19:18Я думаю, что я бы Рональда Рейгана вызвал.
19:21И у него было прекрасное понимание исторических процессов.
19:24Я бы очень хотел с ним встретиться.
19:27Даже на таком судебном постановочном процессе.
19:30Но я думаю, что я бы просто пожал ему руку.
19:32Редактор субтитров А.Семкин
Comments