Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
00:30Со стремлением Брюсселя к постоянной поддержке украинского конфликта
00:48и попыткам заставить ряд европейских стран действовать
00:50вопреки собственным национальным интересам,
00:53категорически не согласен депутат Европарламента от Словакии Любаш Блага.
00:57Сторонник политики премьера-министра Роберта Фитца
01:00Блага считает разрыв отношений с Россией неразумным,
01:03а излишнюю милитаризацию Европы крайне опасным.
01:07Если вы не безумны, вы не можете допустить дальнейшие эскалации.
01:11Оружие – это не решение проблемы. Оружие – это и есть сама проблема.
01:15Нам необходим диалог с Россией, потому что диалог – это единственный выход.
01:19И когда западная риторика дошла уже до отрицания вклада России
01:23в победу над нацизмом, Любаш Блага даже лично приехал в Москву,
01:26чтобы отдать дань уважения русскому народу.
01:30Хочу извиниться перед русским народом за все те военные,
01:34ненавистные и буквально фашистские резолюции,
01:36которые принимают в Европарламенте против России.
01:40Мы, славяне, и нас никогда не заставят ненавидеть русский народ.
01:44Заместитель председателя партии «Курс социальная демократия»
01:47и «Курс социальная демократия», доктор философских наук Любаш Блага
01:50увлекается политической философией, причисляя себя к антиглобалистам.
01:54Много лет он проводит исследования по темам марксизма и либерализма,
01:58выпуская многочисленные книги и монограммы.
02:00Блага не стесняется критиковать Евросоюз, считая его элитарным проектом,
02:04а ключевую проблему ЕС он видит в политической слабости современных лидеров.
02:09Раньше лидерами ЕС были харизматичные люди, действительно значимые фигуры.
02:14А сегодня у нас Урсула фон дер Ляйен. Это смешно.
02:18Эта девочка рассуждает о вооружениях и думает, что русские ее испугаются.
02:22Русские победили Наполеона. Русские победили Гитлера.
02:25А видя Урсулу фон дер Ляйен, они просто смеются.
02:29И сегодня Любаш Блага уверен, что хорошие отношения Москвы и Братиславы
02:33как никогда отвечают интересам Словакии.
02:36А раздуваемая Евросоюзом российская угроза является самым большим примером
02:40западного лицемерия и проявлением двойных стандартов.
02:44Европа превращается в рейх. Я не верю в войну.
02:48Я был в российском парламенте, обсуждал вопросы.
02:51И могу вам сказать, что русские готовы разговаривать с Европой.
02:54Проблема не в них, проблема в вас.
02:57Вы единственный, кто отвергает мир с Россией.
03:00Любаш, насколько реально быть услышанным с альтернативной точкой зрения?
03:05Да, я большой друг России, впрочем, как и большинство словаков.
03:11В первую очередь из-за идеи славянской взаимности, которая нас объединяет.
03:15Она возникла в 19 веке и была очень популярна в Словакии.
03:18Один из самых известных наших национальных героев – Людовид Шту.
03:22Всегда много говорил о России, о Российской империи и о нашей тесной связи.
03:27Исторически у нас очень близкие культуры.
03:29Ну и, конечно, если не заглядывать так далеко в прошлое, в современной истории у нас всегда была общая антифашистская позиция.
03:37Мы постоянно будем благодарить русский народ и помнить, какие жертвы он принес в этой борьбе.
03:42Мы всегда чтим память павших советских воинов, и именно поэтому нашему премьер-министру Роберту Фитца было так важно присутствовать в этом году в Москве на праздновании 9 мая, несмотря на все угрозы и препятствия.
03:55Мы знаем, кто выиграл эту войну.
03:57Ну и не стану скрывать, что, конечно же, мы заинтересованы в плане энергетического сотрудничества с Россией.
04:03Наша страна хочет защищать свои национальные интересы.
04:07Американцы говорят – откажитесь от российского газа, покупайте наш, хоть он и намного дороже.
04:12Но мы не будем бегать за американцами, мы будем выступать в интересах своего народа.
04:17Так что в Словакии я далеко не единственный, кто может назвать себя другом России.
04:21Но вот в европейском парламенте ситуация действительно намного сложнее.
04:25Там преобладают острые неприятия ко всему русскому.
04:29Поэтому на мои доброжелательные высказывания в адрес вашей страны реагируют довольно резко и совершенно не хотят слышать точку зрения, отличную от их.
04:38Сегодня мы слышим много агрессивных высказываний европейских лидеров.
04:42Путинская Россия представляет наибольшую угрозу евроатлантической безопасности в обозримом будущем.
04:50Россия уже угрожает нашему небу, нашим водам, нашим улицам, нашей национальной безопасности.
04:58Мы изменили нашу конституцию, потому что видим серьезную угрозу.
05:02И это угроза Россия, угроза не только Украине, но и нашему миру, нашей свободе, политическому порядку в Европе.
05:09Именно поэтому мы делаем все это.
05:12Как вы думаете, когда они от слов перейдут к делу?
05:17Хочется верить, что не перейдут.
05:19Я очень обеспокоен риторикой европейских лидеров, их планами не скрою.
05:23Но думаю, что ни один нормальный человек не хочет, чтобы мы закончили все это реальной войной и ядерным конфликтом.
05:29Тем не менее, пока, к сожалению, Европейский Союз находится в плену этих всех милитаристских взглядов.
05:35И очень немногие здесь выступают за нормальные, мирные отношения с Российской Федерацией.
05:40Любаш, почему Европе так выгодно держать украинский конфликт в горячей фазе?
05:48Я бы назвал четыре основные причины.
05:50Первая – геополитическая.
05:52Конфликт между коллективным Западом и Россией продолжается много столетий.
05:56Дальше – экономическая причина.
05:58По сути, она и является ключевой сегодня.
06:00Западные фирмы обогащаются на этой войне.
06:03Их прибыли взлетают до небес.
06:05На этом зарабатывают и они сами, и их правительство.
06:08Третья очень важная причина – это идеологическая причина.
06:12Европейский Союз за последние десятилетия просто утратил весь здравый смысл.
06:17Чем они тут занимаются с утра до вечера?
06:19Решают проблемы трансгендеров, гомосексуалистов и прочих представителей секс-меньшинств.
06:24И это теперь основное, на чем зациклился Евросоюз.
06:26А Россия для всех – это символ консервативного, традиционного общества.
06:31Словакия, кстати, тоже старается, как может, выступать за традиционные ценности.
06:36И вот этот ваш консерватизм, правильность, они ну просто ненавидят.
06:40Ну и последний момент, последняя причина, к сожалению, культурная.
06:44Западноевропейские страны чувствуют культурное превосходство славянских народов.
06:48Отсюда идет эта русофобия.
06:50Западу нужна эскалация, чтобы подавить славянские народы.
06:53Ну и если немного абстрагироваться от этих общих, так сказать, проблем,
06:57еще очень многое зависит от лидеров.
06:59Я часто вспоминаю об исторических фигурах, объединенной Европой.
07:03Вспомните хотя бы Унофа Пальма.
07:06Или еще кого-нибудь.
07:07А сейчас что?
07:08Посмотрите на Мерца и на других, которые только и говорят о войне с Россией.
07:12Западноевропейские лидеры сейчас высказываются даже более агрессивно, чем американцы.
07:17Хотя на протяжении всей современной истории всегда было наоборот.
07:21Просто Европа сошла с ума.
07:22Или госпожа Каллас еще есть.
07:25Радикальная экстремистка из Эстонии, которая ненавидит Россию.
07:28И вот она сейчас глава европейской дипломатии.
07:31О каком мире и спокойствии мы вообще говорим?
07:34С начала этого года Словакия погрузилась в протесты против политики Роберта Фитцо.
07:41Кто раскачивает страну и для чего?
07:44Можно сказать, что это уже классический, проверенный на других странах западный сценарий,
07:50который в свое время привел к Майдану на Украине, по которому пытались раскачать Сербию, сейчас вот взялись за нас.
07:56Большую роль в этом играют неправительственные организации и определенные медиа, подчиняющиеся им,
08:02которые накаляют обстановку и подпитывают негативные отношения к правительству.
08:05Сейчас у нас просто запрещено иметь хорошее отношение с кем-то, кроме Запада.
08:10Только за океан должно быть все внимание.
08:13И когда пару лет назад наша партия во главе с Робертом Фитцо выиграла выборы,
08:17это был шок для всех, никто не ожидал.
08:19Они думали, что выиграет антироссийская партия.
08:22И уже тогда сразу начались протесты, выходы на улицы и так далее.
08:26А результатом этого и вовсе стало покушение на Фитцо.
08:30Один из фанатов такой прозападной оппозиции четырежды стрелял в него полтора года назад.
08:34И за что? Чего такого хотел Роберт Фитцо?
08:37Он просто выступал за хорошее отношение с Россией и другим миром.
08:40А не вот за эту всю ерунду с ЛГБТ и прочей историей.
08:43Но здесь важно отметить, что вот это покушение на Фитцо не входило в планы оппозиции.
08:48Его крайне негативно восприняли в европейских странах.
08:51И после этого некоторое время у нас была тишина.
08:54Ну а потом снова пошло вливание денег, в раскачивание ситуации.
08:57И британское правительство пыталось манипулировать президентскими выборами в Словакии.
09:01Именно они давали гранты неправительственным организациям, которые потом организовывали все эти протесты.
09:06И бороться с этим очень сложно.
09:08Сегодня не только в Словакии, но и в других странах Евросоюза процветает неоколониализм.
09:13Это значит контроль через экономические средства.
09:16Вы видите, что Словакия и Венгрия пытаются этому противостоять как только могут.
09:20Но мы должны крайне тонко вести свою политику.
09:23Нам нужно хорошее отношение не только с Востоком, но и с Западом, потому что мы зависим от них.
09:27А есть ли у Евросоюза какие-то рычаги давления, чтобы, так сказать, страну перевести на антироссийскую сторону?
09:37Они не могут изменить нас по своей сути, чтобы мы вдруг резко стали русофобами, только потому что на нас нажали.
09:45Но они начинают действовать из-под тишка.
09:47Например, через того же самого Зеленского, который сейчас ведет себя уже как террорист,
09:51когда вдруг решает прекратить поставки газа в Словакию.
09:54Но ведь это не только шаг против России, но и шаг против Словакии в первую очередь.
09:59И здесь мы уже вынуждены обороняться.
10:01Мы использовали все наши дипломатические методы, чтобы заблокировать 18-й пакет санкций против России,
10:06пока Евросоюз не начал решать этот вопрос ограниченной нам поставки газа.
10:10То же самое сейчас происходит с 19-м пакетом санкций.
10:13Мы будем его блокировать, пока они не начнут решать нужные нам вопросы.
10:17То есть мы сопротивляемся вот так.
10:19А что делают они?
10:20Они открыто говорят, что будут нас наказывать, нас и венгров,
10:24что они установят таможенные пошлины, заблокируют поставки нефти и газа из России.
10:28Они будут просто делать нам все назло, хотя мы полноправные члены Евросоюза.
10:33Но изменить наше отношение к России, я повторюсь, нет.
10:36У них не получится.
10:37Да, они не могут изменить вас, но они могут вырастить новое поколение,
10:41которое совершенно по-другому будет относиться к России.
10:46Вы сами родились в стране, которой больше нет, в Чехословакии.
10:50Вот как вы считаете, своевременным было решение о разделении страны?
10:56Если посмотреть на политику сегодняшнего правительства Чехии,
10:59которая довольно агрессивная во многих вещах,
11:01то могу сказать, что я рад тому, что много лет назад произошло это разделение.
11:06Сейчас бы нам было тяжело вместе.
11:08А тогда мы просто хотели добиться суверенитета, стать независимыми друг от друга.
11:12Но в любом случае Чехия – это наш братский народ.
11:14У нас с ними хорошее отношение.
11:16А с точки зрения будущего, мы затронули очень важную тему.
11:19Нельзя потерять молодое поколение.
11:21Западные медиа и правда очень на них влияют.
11:24Но я верю в нашу молодежь.
11:26Они могут быть наивными, но не слепыми.
11:28И они видят то, что происходит сейчас.
11:30И этот пресловутый западный капитализм не очень-то и работает.
11:33Они видят миграционный кризис,
11:35видят, что криминальная ситуация ухудшается,
11:37и жизнь в западном обществе становится не очень безопасной.
11:40А если наше новое поколение будет дальше задумываться о том,
11:44что происходит вокруг, то они поймут, что это дорога в ад.
11:47Раздел вашей страны еще называют бархатным разводом.
11:51Это вообще такой пример, как расставаться без войны.
11:56Как урегулировать национальные разногласия?
12:00Как вам это удалось?
12:01Просто наши отношения и до, и после были братскими.
12:06То есть их невозможно сравнить, например,
12:08с отношениями республик в бывшей Югославии.
12:11Чехия и Словакия – это два народа,
12:12которые очень хорошо сотрудничали,
12:14когда были вместе, и до сих пор сотрудничают.
12:17Был период, когда нам исторически нужно было объединиться,
12:20чтобы выделиться из Австро-Венгрии после Первой мировой войны.
12:23И какое-то время нам было взаимовыгодно быть одной страной.
12:26А потом наше разделение, развод, как вы сказали,
12:29стал таким же естественным событием.
12:31В 1989 году мы просто поняли,
12:34что все то хорошее, что было у нас при социализме, закончилось.
12:38Социальные гарантии вдруг сменились бедностью и криминалом.
12:41Изменения назрели сами собой.
12:43Вот вы говорите о том, что Чехия – братский народ,
12:48и вы сохранили добрые отношения.
12:51Но почему такой разный взгляд у вас на украинский конфликт?
12:57Если на Украине будут размещены миротворческие подразделения,
13:00Чехия могла бы и должна в них участвовать,
13:03поскольку она является активным участником миротворческого процесса
13:07и с самого начала поддерживает Украину.
13:09В первую очередь нужно сказать, что мы говорим не обо всей Чехии,
13:15а только о чешском правительстве.
13:16Оно действительно ведет себя довольно радикально и придерживается антироссийской позиции.
13:21Но сейчас будут выборы у них, и, скорее всего, выиграет на этих выборах партия,
13:25которая выступает за мирное решение конфликта,
13:28с которой мы очень хорошо сотрудничаем в Европарламенте.
13:30Но нужно сказать, что мы должны уважать внутренние процессы в Чешской Республике
13:34и излишне негативные отношения к России у некоторых уходят корнями в 1968 год,
13:41когда чехи весьма болезненно восприняли ввод войск стран Варшавского договора на свою территорию,
13:46и сейчас они до сих пор разматывают этот клубок,
13:49нет-нет, да и вспомнят этот момент.
13:51Поэтому, если говорить о поддержке России,
13:53то к нашей позиции сегодня ближе Венгрия, чем Чехия.
13:56Словакия и Венгрия – вот две страны, которые не боятся говорить правду.
13:59Да, это очень большая смелость отстаивать свою точку зрения сегодня,
14:04но и Трамп продолжает свое нефтегазовое давление,
14:10поэтому ситуация усложнилась.
14:13И вот Словакия и Венгрия – это вы такие принципиальные,
14:17или у вас просто нет другого выхода, чтобы стоять на своем?
14:23Да, это очень странный сигнал со стороны Трампа и Америки.
14:26Сначала он принимает Владимира Путина на Аляске,
14:28это был очень важный шаг.
14:30Казалось, наконец-то, вот он, диалог.
14:32А потом вдруг штатам начинают угрожать странам, которые торгуют с Россией.
14:36Но в этом и есть Трамп.
14:37Многие его партнеры были вынуждены смириться и привыкнуть к его перепадам.
14:41Сейчас, конечно, ситуация гораздо лучше, чем была при Джо Байдене.
14:44О Трампе можно думать что угодно,
14:46но он одновременно сумел и подчинить, и настроить против себя чуть ли не весь мир,
14:50ускоряя тем самым вот этот конец западного империализма.
14:53Получается, Европа не доверяет Трампу,
14:57потому что он, так сказать, такие экстремальные шаги делает.
15:01А Зеленскому можно доверять?
15:04Вот ощущение, что он человек, который, ну, как бы вот вышел из-под общего контроля.
15:10Знаете, в Словакии мы очень сложно относимся к Зеленскому,
15:13потому что он не только остановил нам газ,
15:15но и говорил довольно нелицеприятные вещи о Словакии.
15:18Зеленский заявил, что невозможно что-либо планировать с ФИЦО,
15:22потому что словацкий лидер может поехать в Давос,
15:25а в итоге окажется где-то в Сочи.
15:28Мы не знаем, кто покупает ему билеты,
15:30но он постоянно пропускает пункты назначения,
15:33добавил Зеленский.
15:36Так что у него очень низкий авторитет в Словакии,
15:39и никто не верит ни ему, ни в то, что он может закончить войну.
15:42Если бы захотел, и от него хоть что-то зависело,
15:44то он мог бы еще спустя месяц с начала конфликта сделать это на переговорах в Стамбуле.
15:49А он вон сколько лет предпочитает отправлять своих людей на смерть.
15:53Так что Зеленский будет делать все для того, чтобы эта война продолжалась.
15:57Да и что от него хотеть? Он актер.
15:59Ему важно делать театральные жесты.
16:01Такие люди не должны заниматься политикой и дипломатией.
16:04У Зеленского сейчас один интерес – пережить это все, просто выжить.
16:08Кстати, вот на встрече Роберта Фитцо с Зеленским,
16:12Роберт Фитцо поддержал вступление Украины в Евросоюз.
16:18Я действительно искренне желаю Украине мира и хорошей европейской перспективы.
16:24Вступление в Евросоюз – это сложный путь, который можно пройти.
16:28Я предложил Владимиру Зеленскому воспользоваться опытом словацкого правительства.
16:33Вот с чем это связано?
16:35Я бы сказал, что это дипломатический вопрос.
16:39Как я это понимаю? Смотрите.
16:41Украина практически не может вступить в Евросоюз,
16:44потому что она не может соответствовать условиям.
16:46Это коррумпированная, разбитая страна.
16:49И может ли Украина быть членом Евросоюза?
16:51Вопрос уже скорее риторический.
16:54Поэтому, комментируя стремление Киева в Европу,
16:56мы имели в виду, что ну да, пожалуйста,
16:58как только выполните все необходимые условия, почему бы и нет.
17:01Другое дело, и это очень важно.
17:02Украина никогда не должна вступить в НАТО,
17:05потому что это прямой путь к Третьей мировой.
17:08Сразу же.
17:09Это нужно блокировать, и такой поворот мы никогда не поддерживаем.
17:12Любош, самое время сказать самые главные слова.
17:16Я хочу высказать свое уважение и признательность русскому народу.
17:23И я очень надеюсь, я мечтаю о том, чтобы наши отношения снова были прекрасными.
17:27И чтобы, наконец, настал мир.
17:29Наш диалог мы должны продолжать.
17:31Новый железный занавес никому не нужен.
17:33Это было самое время Любоша благи.
17:36Время покажет, кто есть кто, и расставит все на свои места.
17:38Любош, я узнала о том, что вы были музыкантом, клавишником в рок-группе.
17:46И потом стали политиком.
17:48Почему политика вас захватила больше?
17:51Да, верно, это мое хобби.
17:54С одной стороны, философия, с другой – музыка.
17:57В свое время я обожал музыку Чайковского, Шостаковича, русских классиков.
18:01Но я также и фанат металла.
18:02У меня когда-то были длинные волосы, соответствующий образ.
18:05А сейчас у меня уже трое детей.
18:07Куда же мне теперь ходить выступать?
18:09Так что сейчас я свои мечты реализовываю другим способом.
18:12Не на музыкальной сцене, а на политической.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended