📖 Hoy en Español para Todos, Andrea nos hablará sobre los vicios del lenguaje, esos pequeños errores que muchas veces repetimos sin darnos cuenta y que pueden afectar la forma en que nos comunicamos. 🤔
#EspañolParaTodos #ViciosDelLenguaje #Aprender #STVETelebásica
#EspañolParaTodos #ViciosDelLenguaje #Aprender #STVETelebásica
Categoría
📚
AprendizajeTranscripción
00:25Bienvenidos a Español para Todos.
00:27En el programa de hoy vamos a hablar de un tema que, aunque suena un poco serio, está presente en
00:34nuestras conversaciones de todos los días.
00:38Los vicios del lenguaje.
00:40Puede que nunca hayas usado ese nombre, pero seguramente si has escuchado expresiones como
00:46subir hasta arriba, bajar para abajo, o hasta encontrado con frases tan enredadas que no se entienden qué quiso decir
00:57la persona.
00:58De eso se trata este tema, de esas maneras de hablar o escribir que dificultan la comunicación.
01:08Cuando escuchamos la palabra vicio, solemos pensar en algo malo, en una costumbre dañina.
01:15En el lenguaje, un vicio es precisamente eso, un hábito de hablar o escribir que afecta la claridad, la corrección
01:26o la elegancia de lo que queremos decir.
01:29No significa que la persona sea ignorante o que nunca haya ido a la escuela.
01:35Muchas veces son expresiones que repetimos porque las escuchamos desde pequeños,
01:42porque se han vuelto parte del hablar cotidiano o porque tratamos de sonar más elegantes.
01:49Y terminamos enredando la frase.
01:52Es importante aclarar desde el inicio que en este programa no vamos a burlarnos de nadie.
02:00Nuestro objetivo no es ridiculizar la forma de hablar de las personas, sino aprender juntos a comunicarnos mejor.
02:10Hablar bien no significa hablar difícil, ni usar palabras rebuscadas.
02:17Significa sobre todo hacernos entender.
02:20Si lo que decimos es confuso, contradictorio o está lleno de repeticiones innecesarias, el mensaje se debilita, por muy bonito
02:30que suene.
02:32A lo largo del programa vamos a reconocer varios tipos de vicios del lenguaje.
02:38Algunos afectan la claridad porque repetimos ideas que no hacen falta, como cuando decimos subir arriba o salir afuera.
02:47Eso se llama redundancia o pleonasmo, innecesaria.
02:54Otros vicios crean dobles sentidos, sin que nos demos cuenta.
02:59Es lo que sucede con la anfibología.
03:03Cuando una misma frase se puede entender de dos maneras distintas.
03:08También hablaremos de palabras maldichas o mal escritas, conocidas como barbarismos.
03:16Y de esas muletillas que usamos a cada rato, como este, verdad, o sea y que.
03:26Si se vuelven excesivas, también se consideran vicios del lenguaje.
03:32¿Por qué vale la pena dedicar un programa completo a este tema?
03:38Porque el lenguaje es nuestra herramienta principal para relacionarnos con los demás.
03:44Con la familia, con los amigos, en el trabajo, en la escuela, en las redes sociales.
03:50Cuando usamos bien esa herramienta, logramos que nuestras ideas lleguen limpias y fuertes al otro.
03:58En cambio, cuando nuestro lenguaje está lleno de vicios, el mensaje se puede distorsionar,
04:05se malinterpreta o simplemente se vuelve pesado y cansado de escuchar.
04:11Además, vivimos en una época en la que escribimos y hablamos más que nunca.
04:18Enviamos mensajes, correos, publicamos en redes sociales, grabamos audios, hacemos presentaciones.
04:26Cuidar el lenguaje no es solo cosa de profesores o de escritores.
04:31Es una necesidad para todos.
04:34Una persona que se expresa con claridad y con corrección tiene más posibilidades de ser tomada en serio,
04:43de convencer, de enseñar, de trabajar en equipo y de resolver conflictos.
04:50En este primer bloque queremos que te quedes con una idea sencilla.
04:56Los vicios del lenguaje no son pecados imperdonables, sino oportunidades de mejora.
05:06Son pequeñas alertas que nos dicen, aquí podrías decir lo mejor.
05:11A lo largo del programa iremos viendo ejemplos muy cotidianos
05:16y tú desde casa podrás ir identificando cuáles usas sin darte cuenta.
05:24Vamos a entrar de lleno a los primeros vicios del lenguaje.
05:29Esos que aparecen cuando repetimos información que no hace falta
05:35y terminamos llenando las frases sin necesidad.
05:39Vamos a fijarnos sobre todo en la redundancia y en el pleonasmo innecesario,
05:46que son dos caras muy parecidas del mismo problema.
05:50Es decir, lo que realmente necesitamos para que el mensaje se entienda.
05:57Podemos empezar con una pregunta sencilla para quienes nos están viendo.
06:05¿Alguna vez has dicho subir arriba, bajar abajo, entrar adentro o salir afuera?
06:12Si la respuesta es sí, entonces ya han usado un ejemplo clásico de redundancia.
06:21¿Por qué?
06:22Porque los verbos subir, bajar, entrar y salir ya contienen en sí mismo la idea de dirección.
06:32Cuando decimos subir, ya sabemos que es hacia arriba.
06:38Cuando decimos entrar, ya entendemos que es hacia adentro.
06:44Agregar para arriba o adentro no aporta información nueva.
06:49Solo repite lo mismo con otras palabras.
06:53A este tipo de repetición se le llama redundancia,
06:57cuando repetimos ideas o palabras sin que importen nada.
07:01Y pleonasmo innecesario, cuando usamos más palabras de las necesarias para expresar lo mismo.
07:10No todos los pleonasmos son malos.
07:13A veces en la literatura o en el habla cotidiana se usan con intención para darle fuerza a una frase.
07:21Pero cuando se vuelven costumbre y aparecen en cualquier contexto, especialmente en textos formales,
07:30se consideran vicios del lenguaje, porque hacen que el mensaje sea más pesado y menos elegante.
07:39Veamos algunos ejemplos que podemos encontrar todos los días.
07:52Podemos decir simplemente salió corriendo.
07:56Volver a repetir.
07:59Con repetir es suficiente, porque ya implica volver a decir algo.
08:06Hecho real y verdadero.
08:08Si es un hecho, ya es real.
08:11Podemos decir solo un hecho verdadero.
08:14O simplemente un hecho, según el contexto.
08:19Cuando repetimos estas expresiones una y otra vez, nuestro lenguaje se llena de peso muerto.
08:27Palabras que están ahí, pero que no ayudan a comunicar mejor.
08:31Es como si quisiéramos correr una carrera llevando piedras en la mochila.
08:37Quizás llegamos a la meta, pero con mucho más esfuerzo del necesario.
08:41En esta parte del programa queremos invitar a quienes nos ven y a que empiecen a escuchar con atención su
08:51propia manera de hablar y de escribir.
08:54No se trata de obsesionarse, sino de hacerse pequeñas preguntas.
08:59¿Esta palabra realmente aporta algo nuevo?
09:04¿Estoy diciendo lo mismo dos veces?
09:07Si la respuesta es que estamos repitiendo, entonces podemos practicar una versión más breve y clara de la frase.
09:18También es útil recordar que el objetivo de la comunicación no es demostrar que sabemos muchas palabras,
09:26sino lograr que el otro entienda bien lo que queremos decir.
09:30A veces creemos que mientras más larga sea la oración, más importante suena.
09:37En realidad, suele ocurrir lo contrario.
09:41Las frases claras, directas y sin repeticiones son las que dan una mejor impresión,
09:48tanto en el habla como en la escritura.
09:51Para ir cerrando esta segunda parte, propongámonos un pequeño juego a la audiencia.
09:58En casa, pueden tomar tres ejemplos típicos de redundancia que usen a diario
10:05y tratar de decir lo mismo con menos palabras.
10:09Por ejemplo, cambiar, subir para arriba por subir,
10:16bajar para abajo por bajar
10:19y entrar adentro por entrar.
10:23Es un ejercicio sencillo, pero muy efectivo para empezar a limpiar nuestro lenguaje de vicios
10:31que ya se han vuelto automáticos.
10:35Ahora vamos a conocer otros vicios del lenguaje que no solo hacen pesada una frase,
10:43sino que pueden volverla confusa o incluso cambiar su sentido sin que nos demos cuenta.
10:49Vamos a hablar de tres en particular.
10:53La anfibología,
10:56la cacofonía
10:58y los barbarismos.
11:00Comencemos con la anfibología.
11:03Esta palabra complicada nombra algo muy sencillo.
11:07Se trata de esas oraciones que se pueden entender de dos maneras diferentes.
11:13Aunque la persona que habla solo tenía una intención.
11:19Es decir, son frases ambiguas con doble interpretación.
11:23Por ejemplo, si alguien dice,
11:26vi a la niña con el telescopio,
11:29¿qué quiso decir?
11:30Que la niña tenía el telescopio en la mano
11:34o que la persona usó el telescopio para ver a la niña a lo lejos.
11:40La frase nos deja dudando.
11:44Otro ejemplo.
11:46Se vende coche para señora blanco.
11:50¿Es el coche para una señora y el coche es blanco?
11:55¿O la señora es blanca?
11:58La estructura está mal ordenada y el mensaje se vuelve confuso.
12:03La anfibología no es un juego de doble sentido intencional.
12:08Es más bien una falta de precisión que puede generar malentendidos.
12:15El segundo vicio del que vamos a hablar es la cacofonía.
12:21Aquí el problema no es el significado, sino el sonido.
12:26La cacofonía aparece cuando se juntan sílabas o palabras que suenan mal al oído
12:32porque repiten demasiado los mismos sonidos o crean combinaciones poco agradables.
12:40Un ejemplo típico es
12:42Parece que César se casa.
12:45Si lo decimos rápido suena como un trabalengua.
12:49César se casa.
12:50Otro ejemplo.
12:52Tomás tomó tomate.
12:54Aunque no esté mal desde el punto de vista gramatical,
13:00el exceso de sonidos similares hace que la frase resulte chocante o infantil.
13:06En contextos formales conviene buscar una forma distinta de decirlo,
13:12mismo para evitar esa sensación de ruido.
13:16El tercer grupo que veremos en este bloque son los barbarismos.
13:22Con este nombre se conoce a los errores en el uso de las palabras.
13:28Pueden ser errores de pronunciación, de escritura o de significado.
13:34Por ejemplo, cuando alguien dice
13:36Aiga en lugar de Aya o Nadien en vez de Nadie,
13:42está cometiendo un barbarismo.
13:45También ocurre cuando usamos una palabra con un sentido que no le corresponde
13:50por confundirla con otras parecidas.
13:54Estos errores pueden ser muy comunes en el habla cotidiana,
13:59pero cuando escribimos o cuando nos dirigimos a un público más amplio,
14:04es importante corregirlos para mantener la corrección del idioma.
14:09Lo interesante es que estos tres vicios,
14:15anfibología, cacofonía y barbarismos,
14:18nos muestran que el lenguaje no solo se trata de tener buenas ideas,
14:24sino de cómo las expresamos.
14:28Una anfibología nos recuerda que debemos ordenar bien las ideas
14:32para que el mensaje sea claro.
14:35La cacofonía nos enseña que
14:38también importa cómo suenan nuestras frases,
14:41especialmente si vamos a leerlas en voz alta o a hablar en público.
14:46Y los barbarismos nos invitan a cuidar la forma correcta de las palabras
14:52para que nuestro español sea preciso y respetuoso con la norma.
14:59Mientras avanzamos en el programa,
15:01te invito a que estés atento a estas tres cosas en tus propias frases.
15:07¿Alguna oración que dices se puede entender de dos maneras?
15:12¿Hay combinaciones de palabras que suenen muy repetitivas o poco agradables?
15:18¿Hay alguna palabra que sueles pronunciar o escribir de forma incorrecta?
15:26Detectar esos detalles es el primer paso para mejorar.
15:31Estamos de regreso en español para todos.
15:34Es momento de fijarnos en algunos vicios del lenguaje
15:39que nacen en nuestras costumbres al hablar.
15:42Las muletillas,
15:44el abuso de tecnicismos
15:46y el uso innecesario de ciertos anglicismos.
15:50Son hábitos muy comunes,
15:53pero cuando se exageran,
15:55pueden dificultar que el mensaje llegue claro a quien no se escucha.
16:00Empecemos por las muletillas.
16:03Las muletillas son palabras o expresiones que repetimos
16:07casi sin darnos cuenta para rellenar silencios
16:11o para ganar tiempo mientras pensamos qué decir.
16:14Algunos ejemplos muy conocidos son
16:18Este,
16:20verdad,
16:21o sea,
16:23entonces,
16:24¿me entendés?
16:26Digamos,
16:27¿no?
16:28Y muchas otras que varían según el país y la región.
16:34Usar muletillas de vez en cuando no es un problema.
16:38De hecho,
16:39forma parte del habla natural.
16:41El problema aparece cuando la muletilla se vuelve constante.
16:46Cada frase comienza o termina igual.
16:50Y el oyente empieza a concentrarse más en la repetición que en el contenido.
16:56En esos casos,
16:58la muletilla se convierte en un vicio porque distrae,
17:03cansa y da la sensación de inseguridad o falta de preparación.
17:08Después tenemos el exceso de tecnicismos.
17:12Los tecnicismos son palabras propias de una profesión o de un área de estudio.
17:18En medicina,
17:20en derecho,
17:20en informática,
17:22en educación,
17:24en calidad,
17:26etc.
17:26Son necesarios cuando hablamos con personas del mismo campo porque nos permiten ser muy precisos.
17:34Pero cuando nos dirigimos a un público general,
17:37abusar de tecnicismos puede crear una barrera.
17:41Imaginemos una explicación llena de siglas,
17:45términos en latín o palabras muy especializadas.
17:50¿Quién está del otro lado?
17:52Puede sentirse o perdido o desanimado.
17:56El vicio no está en conocer esos términos,
18:01sino en usarlos sin considerar a quién lo está hablando.
18:06Un buen comunicador es capaz de traducir el lenguaje técnico a palabras sencillas
18:12cuando la situación lo requiere.
18:15Algo parecido ocurre con ciertos anglicismos,
18:19es decir,
18:20palabras tomadas del inglés.
18:23Muchos han sido adoptados por el español
18:26y ya se consideran normales en contextos específicos.
18:31Internet,
18:33software,
18:34marketing,
18:35por ejemplo.
18:35El problema aparece cuando usamos anglicismos por moda.
18:42Pudiendo decir lo mismo en buen español.
18:46Por ejemplo,
18:47decir,
18:47me mandas el brief,
18:49en lugar de,
18:51me mandas el resumen.
18:53O hay que hacer un follow up,
18:55en lugar de,
18:57hay que darle seguimiento.
18:58Cuando llenamos nuestras frases de palabras de otros idiomas sin necesidad,
19:05corremos el riesgo de excluir a quienes no entienden
19:10y de debilitar la riqueza de nuestro propio idioma.
19:14Lo que une a estos tres vicios,
19:17muletillas,
19:18tecnicismos,
19:19mal usados y anglicismos innecesarios,
19:23es que todos nos invitan a tomar conciencia del contexto.
19:29No hablamos igual con un amigo que con un jefe,
19:32ni con un niño que con un adulto,
19:36ni en un chat que en una presentación formal.
19:40Cuidar el lenguaje significa también ajustar nuestras palabras a la situación
19:46y a las personas que nos escuchan.
19:49A veces eso implicará controlar las muletillas,
19:53otras veces buscar una palabra más clara en español
19:57en lugar de expresiones de moda.
20:00Y en ocasiones reemplazar un tecnicismo por una explicación sencilla
20:05para que nadie se quede fuera.
20:09Te propongo que después de este bloque te observes un poco.
20:13¿Qué muletilla usas más?
20:16¿Hay anglicismos que repites sin darte cuenta?
20:19¿Sueles usar palabras muy técnicas cuando hablas con personas que no son de tu área?
20:27No se trata de sentir culpa,
20:30sino de identificar esos hábitos
20:33que para irlos corrigiendo poco a poco.
20:38En esta última parte de nuestro programa vamos a poner en práctica
20:43todo lo que hemos aprendido sobre los vicios del lenguaje.
20:48Ejemplos de vicios del lenguaje y sus correcciones.
20:52Redundancia y pleonasmo.
20:55Innecesario.
20:56Voy a leer algunas frases y juntos vamos a mejorar.
21:01Frases con vicio.
21:04Sube para arriba que estoy esperando.
21:08Corrección.
21:09Sube que te estoy esperando.
21:13Indica la dirección hacia arriba.
21:15Decir para arriba es repetir lo mismo.
21:20Frase con vicio.
21:22Vamos a bajar para abajo al parque.
21:27Corrección.
21:28Vamos a bajar al parque.
21:31Comentario.
21:33Bajar.
21:34Ya implica ir hacia abajo.
21:37No hace falta añadirlo.
21:39Frase con vicio.
21:41Lo volvió a repetir tres veces.
21:45Corrección.
21:46Lo repitió tres veces.
21:48Repetir ya significa volver a decir algo.
21:53Volver a aquí es innecesario.
21:58Amfibología.
22:00Frases ambiguas.
22:03Ayer vi a tu hermana llorando en el bus.
22:07Corrección.
22:09Ayer en el bus vi a tu hermana que estaba llorando.
22:14Ayer vi desde el bus a tu hermana llorando.
22:19La frase original no deja claro si la hermana estaba en el bus o si quien narra iba en el
22:27bus.
22:29Frase con vicio.
22:31Busco profesor de inglés para niños bilingüe.
22:36Busco profesor bilingüe de inglés para niños.
22:39Tal como está, parece que los niños son bilingües.
22:44Al reorganizar, se entiende que el profesor es quien debe ser bilingüe.
22:52Cacofonía.
22:54Parece que César se casa.
22:57Parece que César va a casarse.
23:01Al cambiar el orden del verbo, evitamos la repetición de sonidos.
23:07Se, se, sa.
23:10Frases con vicio.
23:12Tomás tomó tomate.
23:15Tomás comió tomate.
23:18O Tomás tomó jugo de tomate.
23:22Ajustando uno de los verbos, la frase suena más natural.
23:28Barbarismos.
23:30Ojalá que haya tiempo para terminar.
23:35Ojalá que haya tiempo para terminar.
23:40Nadie me explicó el ejercicio.
23:43Nadie me explicó el ejercicio.
23:48Se ven muy... hubieran bonitas las flores.
23:52Se vieran muy bonitas las flores.
23:55En estos casos, se trata de corregir la forma de la palabra para ajustarla al uso correcto del español.
24:06Moletillas, tecnicismos y anglicismos.
24:10Ejemplo de moletilla.
24:13O sea, yo quería decir que el libro me gustó, ¿verdad?
24:22Versión mejorada.
24:24Yo quería decir que el libro me gustó mucho.
24:27Quitamos las moletillas y la frase queda más directa y segura.
24:35Ejemplo de tecnicismos innecesarios.
24:39Debemos optimizar la sinergia de los stakeholders para potenciar el engagement.
24:47Versión en lenguaje claro.
24:50Debemos mejorar el trabajo en conjunto con las personas involucradas para aumentar su participación.
24:59Ejemplo de anglicismos innecesarios.
25:02Te mando el brief y luego hacemos el follow-up.
25:06Versión en español.
25:08Te envío el resumen y luego le damos seguimiento.
25:13Hoy en Español para Todos hemos descubierto que los vicios del lenguaje no son enemigos a los que hay que
25:20temer,
25:21sino pequeños avisos de que podemos comunicarnos mejor.
25:26Vimos como la redundancia y el pleonasmo llenan nuestras frases de palabras que sobran.
25:34Como la anfibología, creas frases ambiguas, como la caconfonía, hace que algunas oraciones suenen incómodas
25:43y como los barbarismos, las moletillas, los tecnicismos mal usados y los anglicismos innecesarios
25:52pueden alejar nuestro mensaje de quienes nos escuchan.
25:57Hablar bien no es hablar difícil.
26:00Es hablar claro, sencillo y con respeto por el idioma y por las personas.
26:08Te invito a que durante esta semana escuches con más atención cómo hablas y cómo escribes.
26:16Identifica algún vicio del lenguaje que uses con frecuencia y busca una forma más limpia de decir lo mismo.
26:25Verás que poco a poco tu comunicación será más segura y efectiva.
26:33Los honduranismos son términos característicos del habla en Honduras.
26:38Muchos provienen de lenguas indígenas y otros del español arcaico,
26:43o han sido incorporadas de idiomas extranjeros.
26:46La Real Academia Española ha incluido más de 2,900 en estas expresiones en su diccionario.
26:54Descubramos la palabra del día.
27:03A tu cun, cuando se toma tan deprisa que entre trago y trago no hay más tiempo que el necesario
27:09para tragar.
27:11Se tomó el fresco a tu cun.
27:14Por andar sin tiempo, le tocó beberse a tu cun el agua.
27:20Esto ha sido todo por hoy y gracias por habernos acompañado en Español para Todos.
27:26Recuerden que pueden seguirnos en todas nuestras redes sociales.
27:31Nos encuentran como STVE Telebásica.
27:34También pueden visitar nuestras páginas web www.stvetelebásica.com
27:41y descargar nuestras apps en sus dispositivos móviles Android y Apple.
27:47Hasta la próxima.
27:48¡Gracias!
27:50¡Gracias!
28:10¡Gracias!
28:12¡Gracias!
28:13¡Gracias!
Comentarios