- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:02МОЛБА
00:03Така, както вече споменахме,
00:05Виктор Цанков Герджиков.
00:09Герджиков.
00:10Първа точка – молба.
00:12Нимавайте.
00:14Красиво.
00:15Маниста. Подреденци.
00:18Грозотия. Китайско.
00:20Само той се разбира.
00:22Един и същи човек, нали?
00:24Това е за молбата.
00:26Точка втора – напуска преди закриване.
00:29Защо да пуска преди закриване?
00:31Това не е случайно.
00:34Трета точка – хлебарки.
00:35Хлебарки?
00:36Хлебарките как са дошли?
00:39С кръчетата ли са дошли?
00:41Котия, купени, магазин, пари.
00:43Четвърта точка – боя.
00:44Боята – ключ, вратата, склада, вътре.
00:49Боята – пръска.
00:51Така, че трябва да го арестуват.
00:58Господина, напуснете ако обичате.
01:01Затрупани сме с работа.
01:16Гоните ме, хайли.
01:21Това тук е.
01:23Фресата.
01:25Топъл хляб.
01:26Като топъл хляб ще го поеме.
01:31Зигфрид се пише с Г.
01:33Зигфрид.
01:34Вагнер.
01:35Бум, бум.
01:36Меч – голям.
01:37Чуджете около него.
01:38Бради.
01:40Нибелунги.
01:42Борба за ново място, ново пространство.
01:45Плува.
01:46Рейн.
01:47Според мен за полицията също трябва да напишете.
01:49Отивам там в полицията, те красословица решават.
01:52Зигфрид не знаят кой е.
01:53Разбрахме господин директор, ще се свържим с вас.
01:55Нищо не сте разбрали.
01:56Вижте сега.
01:57Той е той.
01:59Сам си е бинтолал ръката.
02:01Нистина не е щупил.
02:02Обаче си е гипсирал.
02:03Аз мога да призна пред камера, пред микрофон също мога да призная,
02:06че първите графите аз го написам заради сватбата.
02:10Но след това хлебарките, боята, вонята…
02:13Трябва да тръгваме и имаме интервю.
02:14Ама как ще тръгвате?
02:15Вижте, аз за родителската среща още не съм ви разказал.
02:18Пешива нарочно се престори, че е захар, защото нямаше как.
02:21Довиждане.
02:22Ма как довиждане? Няма ли да правим предаване?
02:36Юда
02:57Твойта сянка ненабавно по туме.
03:05Твойта сянка ненабавно по туме.
03:06Твойта сянка ще си ступи вънцале за тебе.
03:16Твойта сянка не прегреща зумна след от път.
03:25Пес твойта сянка мечтите ми ще заспят.
03:34Без твоята сянка.
03:39Без твоята сянка.
03:44Без твоята сянка
03:49Без твоята сянка
03:58Обащай ми, че
03:59като отидеш там, ще пееш
04:06Не знам дали ще мога
04:16Защото реших да не ходи
04:24Наистина ли?
04:28Мислях, че това пътуване ми е супер важно
04:30и то е
04:33Просто повече искам да остана с теб
04:35и да правим музика
04:37Не, не, не, Ани
04:39Това вече това мечта е
04:40Не, ще можем да пътуваме навсякъде
04:43И в Некарагуа, и в Индия
04:46Нали?
04:50Нали?
04:54Разбира се
04:54Един път да пробием
04:56и ще можем да ходим където искаме
05:00Тепото е, че Фипо заминава
05:02Боби и Мира също са висящи
05:05Да заминават където искат
05:06Важното е, че ти си тук
05:09Да, е тук
05:13Меним другу на Митре
05:18О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о...
05:35Зия
06:02Очевидна си е досана и венага ти казвам, че не знам защо.
06:07Не съм я досана, държа се нормально, като се държи с непознати, които живеят заедно. Нали така искаш?
06:15Какво да искам?
06:20Вечера в училище пред всички казва, че нямаме връзка.
06:25Ние нямаме, нали?
06:29Нестествено, че нямаме.
06:31И тогава защо се държиш така?
06:37Ти не че по-важна работа, отколкото че се обяснява на тебе.
06:44Трябва сама да продължа, търся любов, но без вина.
06:52Как да реша да бъде така?
06:58Мога ли, искам ли и това?
07:02Накъде сега да бървя?
07:03Накъде кога да се спра?
07:05Накъде въздуха къда?
07:08Виждам ли път сама?
07:10Сега дърси мечти, сега ви сте боли.
07:14Сега да искам сън си, а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-ц.
07:24Кова не е ли окей?
07:26Супер е, ама може да става много по-добре.
07:30Окей, бос.
07:32А, сега ще ти пуснат припава и ще велича малко инструментал.
07:35Окей?
07:40Ай!
07:41Одна, два, три и...
07:43Аз няма как да продължа...
07:51Ето випуск 98.
07:54Си?
07:58Гретхин!
08:00Ако знаеш, тази Гретхин как говореше немски направо, мет ми капеше на сърцето.
08:07Е, верно. Баща и майка бяха немци, ама...
08:16Ти къде отивиш?
08:18С приятелка имам срещу.
08:21С приятелка? Така облечена.
08:24Сцени ли те правиш?
08:27Е, да. Като бях на върха не се отделиш. От мен не сега. Али съм на дъното?
08:56Това е господин Дупон.
08:57Това е господин Дупон.
08:58От Франция.
08:59От Франция.
08:59Бонжур.
09:02Той е продуцент.
09:04От Франция, както разбрахте.
09:06Душил е специално за вас.
09:09С него ще организираме едно ваше участие.
09:13Което ще бъде заснето на видео.
09:16След това...
09:17Ще го разпространи в чужбина.
09:21Заедно с албума ви.
09:24Какво ще кажете?
09:25Ама нещо като анпоткей или...
09:28Да.
09:31Става дума за големи пари.
09:34Вече съм дал няколко хиляди за да го докарам тук.
09:40Ами супер. Много яко, нали?
09:43Да, окей. Ако всички са съгласни.
09:46Е, съгласни сме много ясно.
09:49Ами, айде.
09:51Станете да покажем.
09:54Иде сме очила това?
09:59Их, ма как знаеш вине и кога да ми се обадиш?
10:01Е, танцува ми се много ясно.
10:03Къде е?
10:05А, наистина ли?
10:09Е, много ясно, че си спомнил.
10:12Добре, че беше ти.
10:13Е, ако не беше ти, пак ще га се изложа.
10:17Е, беше много мило.
10:20Да.
10:24Чак само една секунда да се премеся, че тук има много хора.
10:29Престанището бъде бебето.
10:31Не е вярно.
10:32Е, сега ще правя.
10:39Поредено е.
10:41Парцелът е свободен.
10:44Юли най-късно е сента, започваш да строиш.
10:47Да. Ай.
10:51Добър ден.
10:53Аз съм Емилия Пешева от 197.
10:56А, приемното ми време го пише на вратата вторник и петък.
11:02Но аз съм отчаяна и не мога да чакам.
11:04И съм готова на всичко, за да спася стада ве 10 и 7.
11:11Съжалявам.
11:13Въпросът е решен, нищо не може да се промини.
11:17Влиятелен мъж като аз.
11:19Винаги има какво да направи.
11:21Целият инспекторат трепели от името ви.
11:25Достатъчно шансове имахте.
11:29Гимназията ви е под всякаква критика.
11:32Да си бяхте оправили баките.
11:34И ако обичате...
11:35Моля ви.
11:37Моля ви съсипвате мъжа, когато обичаме.
11:40Ние никога няма да се оженим.
11:41Моля ви.
11:42Това вече е прекалено, вика Моханата.
11:44Моля ви.
11:45Изпретете охрана, стой първо, ставя на първият аж.
11:48Да.
11:48Благодаря.
11:51Какви са тия скици?
11:57Стари схеми.
11:59Използвам ги да си разчертавам химикала.
12:04А защо върху нашата сграда пише офиси?
12:07Не разбирам за какво говорите.
12:14Вие сте искали да ни закриете, нали?
12:17Не говорете неща, които не можете да докажете. Опасно е.
12:23Да лавери ли въртите?
12:24До скоро, господин началник.
12:29тук.
12:30Ей!
12:31Ей!
12:32Готова ли си?
12:33За кое?
12:35Ими за филма, нали запазихме билети?
12:38Ох, бябе, вярно. Извинявай, от две години.
12:42Какво си гледаш?
12:44Нищо особено. Колко време имам?
12:46Полуин час. Айде бързо, оправяй се.
13:28Редактор субтитров А.Семкин
13:40Катова е!
13:42Истината е, че искат да закрият 197-му, за да построят бизнес парк.
13:48Началникът е подкупен.
13:54Мерзост. Какво се случва с просветата, културата?
14:00Само нас не засяга, Димитрова.
14:02Нищо няма да стане. Защо се занимават?
14:06Трябва да уведомим медиите.
14:08Ами да, стане скандал.
14:12Боги, нищо не е приключено.
14:13Не, не ми дай на празния дъдеще.
14:19Защото така боли?
14:22Аз ще напиша отворено писмо до всички телевизии.
14:26И аз си имам един познатър следващ журналист.
14:28Тренира ще при мене.
14:29Аз си имам приятел. Вестите, че го пробвам спокойно.
14:32Ще успеем. Не се предавай.
14:43Благодаря много.
14:52Твоя песен се върцава по радията.
14:57Да, Боби вреди да пуснат.
14:59Що не ми каза?
15:05Дъщеря ми има хит, пък аз не знам.
15:07Още не е хит.
15:09Ще стане.
15:11Всички говорят.
15:12Това похвало ли беше или ми се пречу?
15:16Искам да изпееш на концерт.
15:22Много ясно.
15:28Съмняваш ли се?
15:30Ама ти съмняваш ли се, бе?
15:35Кейп Канавер е в Флорида.
15:36Има много места, на които задължително трябва да отиде, бе.
15:39А то това е курорт ли е?
15:41Почти. Космодром.
15:43Това ще има ли?
15:46Ами, не знам.
15:48Обаче оттам се излетели ракетите Делта 2 и 3.
15:51Работи още от 1949.
15:59Само в началото ще е малко трудно, докато си намеря работа.
16:02Не, не, ти няма да работиш.
16:04Ти ще учи само. Ая ще работя.
16:06Ти?
16:07Еми да.
16:09Не ми е проблем да те издървам.
16:11И как точно?
16:13Смятам да преподавам модерен балет на малки дъча, а е ли да бъда промоутърка?
16:18Това второто ми звучи малко непочетено.
16:21Много си сладък.
16:24Има ли Дисниленд?
16:26Какво?
16:28Дисниленд.
16:32Добър вечер.
16:34Здрасти.
16:36Видя ли се това, приятел?
16:37Да, да, да.
16:41Даже пихме поедно.
16:43И? Чого не пише ли?
16:45Ще тях да говори с редактора.
16:48Си теб?
16:50Отверихаме.
16:55Кофти...
17:00Ко ти се прави?
17:04Не е това, което и на теб.
17:06Така е.
17:08А на мен какво ми се прави?
17:11Секс.
17:13Това, което винаги ти се прави, като се напиеш.
17:16И не само, която се напия.
17:18Колкото време познаваш.
17:22Не защото много добре те познам, знам, че няма да ти се получи.
17:28А какво е казал, че искам с теб?
17:30На света има толкова много красиви жени.
17:34Които за тяхно щастие не те познават.
17:45Именно.
17:57Нурят резултат. Никой не иска и ред да напиша.
18:00Аз нямам отговор на отвореното письмо.
18:03И на мен ми отказа. Смята, че бил само слух.
18:06Колеги, аз ви предупреждах, знаеше се.
18:10Това е положението.
18:15Да, колеги, много съжалявам.
18:23Бълги.
18:25Ели.
18:27Боги, не се предавай.
18:29Загубихме, скъп.
18:34Ще ви дам обаче положителни препоръки на всички, Савов.
18:40А на теб за цена ще те дам.
18:44Да, Димитро, знам, знам да мисля положително.
18:52Савов, стани оттам, бе.
18:57Не съм вярът, че го кажа, но ще ви липсваш.
19:01Савов по-добре си ги помисли за някакъв нова работа да мериш, защото...
19:05...все пък гледате невръстно детенци.
19:10Ако мога да ти ви помогна с нещо?
19:12Не, не, благодаря.
19:13От теб ми е по-беля косата.
19:18Добре, колеги.
19:20Благодаря и много я обичам.
19:23А сега имам да свърши една последна работа.
19:27Богите си, моят герой.
19:39Звърши.
19:45Звърши.
19:57Ученици, колеги, приятели, говори Богомил Цеков.
20:04Но не онзи Цеков, когато вие познавате, когато сте свикнали да виждате като силен, безкомпромисен и магнетичен лидер.
20:18Абе Цеки че да не е по-шилбак.
20:21Тихо!
20:22Днес лидерът го няма.
20:25Днес този гладиатор загуби последната си битка.
20:31Не успях да спася най-ценното.
20:35Това, за което вие милеете, а ние градим толкова години.
20:43Някои от вас вече са достатъчно зрели и ще се изправят срещу грозната реалност на живота.
20:52Трои са невръсни.
20:54Име и такива, които още не съм наказвал.
20:59Но макар гимназията ни да бъде закрита, разрушена и изравнена с земята...
21:08Тво?
21:09Да, за съжаление, така е.
21:12Аз знам, че 197 училище ще продължи да живее чрез вас.
21:22Защото вие сте дахът!
21:25Бих казал есенцията на това училище.
21:30Най-елитното училище!
21:33След немската, класическата, втора английска, френската...
21:38Ние сме най-добрите и за мен беше чест и понякога удоволствие да ви бъда директор.
22:17Ако някога съм бил лош...
22:17Да знаете, че сте ми кът деца.
22:21И дори и да съборят къщата ни!
22:25Бъщата никога няма да изостави и децата си.
22:28Да сега продължайте учебните занятия, моля.
22:32И не забравяйте заклосното по-немшски.
22:36Мюсен, Золен, Волен, Йоген, Кьонен и естествено дюрфен.
22:45Как тъпо.
22:46Няма да останем и не закриват пчелището.
22:49За съжаление не зависи от нас.
22:51Еми, дама си еднаш от даскал.
22:54Дайте да измислим нещо.
22:56Айде към Цеков.
22:59Чакай! Чакай!
23:00Чакай!
23:00Сидете да било!
23:22Хе!
23:24Ко става, що не сте в час?
23:25Защото ви чухме по уредбата.
23:29Така ли?
23:31Браво!
23:32И кво?
23:37Деца, хайде, поставите.
23:39Никой няма да затваря сто дедесет и следно. Кажете, какво да правим?
23:42Точно вие ли?
23:44Да, ние. Искаме да помогнем.
23:47Ти ли ще помогнеш, бе, Карчен?
23:49И как точно ще помогнете вие двамата?
23:53Господин Цеков, ние наистина...
23:55Господин Цеков, просто...
23:57Вече няма господин Цеков.
24:00Вижте, деца...
24:02Вие наистина...
24:06не разбирате живота.
24:09Ами, научете ни.
24:11Кажете ни какво трябва да направим и отиваме и го правим.
24:13Край? Знаете край?
24:15Край!
24:17Ще знаят, тук ще се борят.
24:22Всичко и...
24:23Се строят офиси и...
24:24Кога ще си прави офиси?
24:26Съжалявам, деца.
24:28Това беше.
24:31До тука беше.
24:35Айде, деца...
24:38Нарушавате вътрешноя ръцата, пак правилник...
24:40Но ние нищо не нарушаваме. Те нарушават всичко.
24:43Така е, деца. Прави сте.
24:45Прави сте.
24:46Но дори когато си прав,
24:50пак грешиш.
24:51Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
24:55-ха-ха-ха-ха-ха.
25:09Много емоционална реч, Секов.
25:12Да, само емоционална.
25:14Това да задрави колешките.
25:16Не, не.
25:18Аз истина го мисля много емоционална реч.
25:23Благодаря, приятел.
25:39Бре, верно ли нищо не мога да се направи?
25:43Брат, нали знаеш това, какви игри са?
25:46Аз искам да разбера само кой го е взял това решение.
25:50И какво ще некато разбереш?
25:52Абе ти само ми кази кой. И гледай.
25:55Принцип, инспектората е починен на Министерството на Образованието.
25:59Може да отидем.
26:01Но аз ви предавам да не действаме импулсивно, ами да проведем конструктивен диалог.
26:11Петесенът се получи вече десена, на мен павката един час не ми е писала.
26:16Абе кажи ми, това според тебе е нормално ли?
26:20Ето пак.
26:23Не, аз желаят, а мен не.
26:26Желаят ли я?
26:27Ами да, желаят я.
26:28Щом като й пише толкова настоятелно, значи я е гаджет.
26:33Павел, дали ми изневерява?
26:37Аз ще му се обадя.
26:39Тук ли ми е телефона?
26:41Не знам.
26:42Ето.
26:50Ето.
26:54Да, приготвя ли италиятели с прамезанно?
26:58Не, аз ще излизам.
27:02Кога ще се прибереш?
27:03Не ми, не знам. Сигурно ще закъснея.
27:13Много ли?
27:16А не ли се разбрах на всяке си живее живота?
27:30Добре.
27:31Добре.
27:31Добър ден.
27:32Трябва да поставя много важен въпрос на вниманието на министра.
27:35Имам си приемно време, не е сега.
27:38Какво приемно време беше ни за бор от училището?
27:40Чакай, а кога е това приемно време?
27:43И къде мистер в момента?
27:46Добре.
27:52Добре.
27:52Здравейте.
27:53Ние сме от 197, може ли само да ви приемне?
27:58Началник, какво се правиш, че не ни познаваш, бе?
28:01Проектът е изгоден, отговаря на всички стандарти.
28:04Колко ви по-тиха, а?
28:08Съпимаха да се засървам.
28:09Кулигани някакви, недоволни, че са изключени след инспекция.
28:18Ами...
28:19Поговорихме си министра.
28:24Ще ви пенес да ти имам конструктивния диалог.
28:33И... и какво правим сега?
28:36Биявените.
28:49Много тъпо регираха.
28:53Извинявай.
28:55Нямам проблем.
28:57Просто ми трябваше малко време да асимилирам ситуацията.
29:02Не, аз съм виновна. Трябваше да ти кажеш за Кристиян, но се претеснявах да не те изплаши.
29:07Не съм изплашен.
29:09Даже нямам търпение да ни запознаеш.
29:14С бащата всичко е приключило, нали?
29:18Отда, отдавно.
29:19Даже нямаш какво да приключваме. Ние не сме имали връзка.
29:22Това е добре.
29:26Той си има собственный живот.
29:28Куло.
29:35Хареса ми това място. Радвам се, че ме доведе.
29:38О! Мога да ти покажа още много места.
29:42Тепен сте за господина.
29:46Тепен сте, спираме съм съдалното.
29:48Тепен сте.
29:51Последният път ми каза, че не харесваш паста.
29:58На здраве.
30:00На здраве.
30:20Слънце отивам да среща.
30:22Как ми е косата?
30:24Бритона наобратно по-добре ли е?
30:28Айде кажи нещо, де?
30:31Абе днес си чувал ли си, а коя ще се превере?
30:33О, не си мя чувал.
30:35Ти като окова се интересуваш.
30:37Що не идвъннеш?
30:40Изобщо не ми пук.
30:42Да, бе, хич.
30:45И вашето взаимоотношение?
30:47Още не ги разбираме.
30:50Може, жени.
30:53Още се харесвате пък.
31:03Нищо не каза за косата.
31:10Още една биричка има ли?
31:27Ти што не спеш?
31:29Не съм си лягва изобщо нещо. Не ми се спеше.
31:32С този митко нещата явно са сериозни, а?
31:39Не сме, че ли мечтаеш?
31:56Не сме, че ли мечтаеш?
32:00Дуня, како днес си из нас.
32:14Мислим, че ще бъде яко.
32:16Да видим дали сме разбрали правилно.
32:19Искате да откажем концерта,
32:21да върнем снимачната техника
32:23и да кажем на господин Дюпон
32:25«Екскюзе муа, ама ще си ходиш».
32:28И вместо това,
32:30искате да докараме в тъпото ви училище
32:32осветление, техника и автобуси.
32:35дори сцена да построим.
32:38И това е яко, а?
32:43Ви знаете ли какъв е графика на господин Дюпон?
32:48За парите изобщо не ми се говори.
32:50Татко?
32:51Какво, татко?
32:53Живи умре ли утре ви искам в клуба?
32:58Изженайте, че ви загубихме времето.
33:06Значи, преминава към план Б.
33:08Ма не, не, само план Б не.
33:24Случва ли се нещо?
33:27Може ли да ни помагнете за една работа?
33:30Работа?
33:30Може ли така да се наречи.
33:33Това нещо незаконно ли?
33:35Да.
33:36Не. Малко.
33:45Влизайте.
34:03Действо ли?
34:05Добрето.
34:10Всички знаят какво правим, нали?
34:11Да.
34:12Руска?
34:13Чек.
34:13Чакаме ли още някояко?
34:15Да.
34:16Дей го.
34:17Всичко да вече?
34:18Да.
34:18Цеков?
34:19Още не е дошъл.
34:20Идеално.
34:20Айде.
34:21Айде.
34:42Тихо.
35:06Да.
35:08Деа cen located на другите.
35:08Да.
35:12Айде.
35:23БBro, жаль, автория.
35:31Кв官 customers.
35:41Абонирайте се!
36:08Абонирайте се!
36:33Костолът тук!
36:39Казвай!
36:40Виж какво получихме тук у стол!
36:53Абонирайте се!
36:54Сори!
36:55В момента съм отвлечен и се намираме в кабинета си!
36:58Много ви моля да ми помогне!
37:00Абонирайте се!
37:03Ние сме в 197.
37:05Задържали сме половината учители, портиера и директора.
37:08Изпратете ваш екип, който да предава на Жилов новините.
37:11Само тогава ще кажем исканията си!
37:15Не се щегуваме!
37:16Но този сме на крайни действия!
37:20Организирай екип, отиваме венаге!
37:27Абонирайте се!
37:43Абонирайте се!
37:45Ко бърваме?
37:46с лепинки.
37:50И за терористите не стоят след.
37:52Казах ти! Плицай ме по-силон в голата глава!
37:56Ти перцето ме гадиш!
38:12Да.
38:14Да.
38:17Слизам.
38:19Идват.
38:22Лес, лес.
38:36Заповядайте.
38:39Много ли са?
38:41Да.
38:42Опасни ли са?
38:44Да.
38:45Вие сте...
38:47Сада.
38:48От отвлечените?
38:49Да.
38:51Да.
38:51Заповядайте.
38:51Вие сте.
38:55Капчулкът бе!
38:56Вие сте...
39:23Вие сте...
39:26в програмата за да проследим драматичните събития в 197-мо СОУ.
39:30на пряката линия е нашия кореспондент.
39:33Чуваме ли се?
39:35Здравейте!
39:36Намираме се в 197-мо училище, където група младежи са взели за заложници няколко учители, както и директорът.
39:43Похитителите заплашват, че ще упражнят насилие, ако не бъдат изпълнени исканията им.
39:48Първо, кажете ни какво? По-точно сте вие терористи или протестиращи?
39:55Ние не сме терористи. Ние сме ученици.
40:00Но каква е целта на този акт?
40:02Да ще спасим училището. Това е целта.
40:06Как по-точно да го спасите?
40:09Някакви хора отгоре са решили да ни махат училището и да струят тук на това мявто офиси.
40:15Значи смятате, че има корупционна схема, свързана с вашето училище?
40:20Точно така. Инспекторът, който ни правиш проверки е купен.
40:24Де сте усени от нашите учители, за да саботират училището?
40:30Герджиков и Даскалов?
40:32Да. И други хора от общината.
40:36Остава най-важният въпрос. Какви са исканията ви? Какво очаквате?
40:41Очаквам министра да направи проверка.
40:44Надявам се, това се случва зад гърба мой. Той не знае.
40:47И да си спасим училището, да не го махнат.
40:58Съборен.
41:01Тако, сведи министра.
41:04Да.
41:06Освен това, в нашето училище са едни от най-добрите учители в целия град.
41:13А директора е най-големия пич, което въобще познаваме.
41:17Оставаме тук, докато сме сигурни, че училището няма да бъде съборено.
41:22Както виждате, тук ситуацията е много напрегната.
41:25Вече чуваме и полицейски сирени.
41:27Но децата всъщност не правят нищо лошо.
41:30Те просто искат да спасят своята училище.
41:33Прекъсваме за малко за реклами и очаквайте ни отново.
41:52Кой от вас е директора?
41:56Аз съм директор.
42:05Аз съм директор.
42:06Аз съм директор.
42:14Аз съм директор.
42:22Аз съм директор.
42:27Аз съм директор.
42:28Наразове за громкою.
42:45Аз съм директор.
42:46Аз съм директор.
42:57197. училища.
43:02Устава.
43:27Абе ви защо не сте в час? Беднага в час.
43:29Еее!
43:31Дисциплината няма е, няма бе. Няма деде.
43:35Хайде в час. Бързо в час. Дисциплината.
43:39Салв, пешева, Димитрова, Маринова. Децата в час.
43:42Хайде. Хайде.
43:56Димитрова, Маринова, госпожа, пешева, хайде в час.
44:11Разбира се, господин Цеков.
44:22Димитрова, господин Цеков, господин Цеков, господин Цеков, господин Цеков.
44:40Салв, господин Цеков.
44:42О!
44:49Благодаря ти.
44:50Я ти благодаря.
45:09Ани?
45:11Нали знаеш, колкото обичам?
45:13Знам. И аз те обичам.
45:17И много искам да си щастлива и...
45:20Сори, Пиц.
45:23Какво?
45:28Искам да заминеш за Ника Раго.
45:32Не.
45:33Айди, чуй ме. Това ти е мечтата.
45:36Искаш да помагаш. Познавам те.
45:38обичаш да помагаш на деца. Те ще се влюбят в тебе.
45:41Ще си изкараш прекрасно.
45:43И аз нямам право да те спирам.
45:46Трябва да заминеш сега.
45:53Искаре.
45:56Ще ме чакаш.
46:02Да.
Comments