- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:10Ей, ей, ей!
00:12А, ме така като ви се търпаш, необщо у мен е на всички нива.
00:15Секса не е само физическо, то е духовно преживяване.
00:20Тогава си ме престава е духовно.
00:28Ало!
00:31Ало!
00:36Ало, татко, чуваш ли ме?
00:37Ничко.
00:38Ало!
00:41Нещо, тази баща ми трябва за друга.
00:43Искаш ли да го доставя?
00:44Не, мерси, аз ще прасвам.
00:56Татко!
01:15Ало!
01:17Обърза помощ ни.
01:18Баща ми изпадна без съзнание, има проблем с алкохол.
01:21Моля ви, побързайте.
01:22Адресата
01:23Гео Милер 9Б.
01:26Обързайте, моля ми.
01:48Добър ден!
01:49Ало!
01:49Пърден.
01:51Нали ще се оправи?
01:54За сега е стабилизиран.
01:57И ще го изпишем след няколко дена.
02:01Благодаря ви.
02:04Няма да ви лъжа.
02:06Баща ви е с цироза.
02:09Черния мудроп е сериозно вреден.
02:11И се нуждае от специализирано лечение.
02:15Ами нека да остане колкото е нужно.
02:17За съжаление, беща ви не е здравно осигурен.
02:22И...
02:33Ще трябва да сте на свободен прием.
02:36А това се плаща.
02:38Колко?
02:39Той е на ден.
02:4140-60 лева.
02:43Но ще се наложи да остане около два месеца.
02:48Ние нямаме толкова пари.
02:51Съжалявам, в такъв случай ще трябва да го врнем вкъщи.
02:55Но ако не е под наблюдение, черния дроп може да се влучи и тогава...
03:01Има големи рискове.
03:02Не, не, аз ще намеря пари.
03:05Добре.
03:23Савов да се яви в дирекцията незабавно.
03:28Савов да се яви в дирекцията незабавно.
03:33Ох, бе! А, бе! Ей!
03:35На колко си години?
03:37Не знам, мати.
03:39А, бе! Идавай тук!
03:41Не мога, трябва да тръгвам.
03:43Защо?
03:44Защото, мисля, се прибира от една още и децата няма какво да ядат.
03:47Да се оправят, нали искате самостоятелност.
03:50А, бе!
03:57Брат, не знаш ли кога ще се прибира майка ми?
03:59Не.
04:00Трябва да ми довърши, кое ще имаш представление.
04:08Лили, я чуи това, това е по-важно.
04:12Каква ти е, изглеждаш много с духа.
04:14Ами да, не спах нещо, защото писах.
04:19Ама чуи го де, посвятелена на омича.
04:40Гледам те в очите
04:48Зелените очи
04:55Гледам към звездите
05:01Там при тях си ти
05:11Не всичко е само светлина.
05:23Ааааааааааааааааааа...
05:24...
05:25Ви ти в мрака, на безкрайното небе.
05:32Колко светиш ти са те.
05:46Хареса ли ти?
05:47Да, много е хубаво. Трябва да я ищ, видиш.
05:50Трябва да.
05:51Да, ама не знам кога.
05:56А бе, ли ли сандвичите?
05:58Виж тега какво направих заради те, бе.
06:02Займи си по-мръдни пръста и отвори и направи нещо.
06:05Аз кво направиш и кьопа, бе?
06:10Мама, обажва ли се?
06:11Не, на те, бе.
06:12Не.
06:14Айде да се тръгам.
06:15И кашмет се сани.
06:23И ви обещавам, че акото започна работа, ще ви върна парите.
06:27Не, че мога да ви се отблагодаря за всичко, което направихте за мен.
06:30Но наистина, страшно много искам да уча графичен дизайн.
06:34А колко ще продължи този курс?
06:36Три месеца и ако се справим добре, може да ми спратя в Германия.
06:41Графичният дизайн е много модерно и перспективно полез за развитие.
06:45Такава инвестиция си заслужава.
06:531500, казваш. Не са малко пари.
06:57Но, що ме за обучение?
07:00Ще ти дадем парички, майто момиче.
07:03Не се притеснявай.
07:04Много ви благодаря.
07:06Айде, че я закъсняваме.
07:12Що не им каза истината?
07:14Тво да им кажа?
07:16Дайте ми пари, защото ми трябва да бъждаме, които изкапат дроба от пиена.
07:21Колучо.
07:27Добър ден, господжо Пешева.
07:30Добър ден.
07:31Добър ден.
07:31Искам да записваш за всеки кога идва и кога се тръгва.
07:33Добре.
07:34Цеков дойде ли?
07:35Не още.
07:36Следващото, между час, е да ме докладваш.
07:37Добре.
07:38Смято ме опиша на извинение.
07:40Добре.
07:41Ей, ей, ей, и вие двамата и аз се върнете.
07:44Това да не е маймунарник тука, бе.
07:45Не, с това да се изседаме.
07:48Хайде сега, като си много отворен и двамата дежурни да следите по коридора да не се тича. Ясно?
07:55Ей, господжо.
07:56Гелет и тях ще ги следиш да си вършат работата.
07:58Добре.
07:59Здравей, Пешева.
08:01Абе, исках да говоря с тебе за този дън към.
08:05Не мисля, че е много добра идея.
08:06Защо?
08:08Ами защото са жаяни с Димитрова и няколкото се смесят личните с служебните отношения и не е много добра за
08:14работата.
08:15Чакай, какво намекваш?
08:17Нищо. Просто ми е съмнителен.
08:19Маринова, знам, че си свикнала ти да обираш готините мъже, но този път Димитровата изправаря.
08:25Низвърш не го харесвам.
08:27Ясен ми е. Женкаря и налит на всички.
08:30Так пък все на тебе ти налитат.
08:31Постави човека на мир абсолютен джентлмен.
08:34Айде, преде. Опитах се да ти кажа.
08:40Тя да видим кой ще оправя мазилката!
08:42Веда да се върни тук!
08:44И Филиппинеца, що не ти каза по-рало? Нали голям приятел?
08:48Ми сигурно, Ани го е по-молива.
08:51Много взле, брат. Много.
08:53Как може да се движи с този прошък?
08:57Ара, и фам да го спукаме, а?
08:59Айде. Ама това с какво ще помогне?
09:02Може ли да седна при вас?
09:05Каза и какво искаш.
09:06Просто да си говорим ни, може ли.
09:08И това е схемата този път да ни преца къс следващото участие.
09:12Не искам да обсъдим една идея за много къс.
09:14Ама ти мога да искаш, ама ние не искаме да обсъждаме нищо с тебе.
09:21Писна ми от това топа позорка, брат. Писна ми.
09:24Аз ще избързвам да я не видят.
09:27Хипо!
09:32Нескай са научили чужди от вас.
09:38Лее, лее, ново сте сладки.
09:39Тя защо иска да идва по нас? Да не биде за...
09:44Какво?
09:47Нищо, нищо.
09:53Ам...
09:54Дръми да се признави да останеш на заме с Криси.
09:57Не, просто ми е... малко ми е разхвърлян в стаята.
10:00Тя точно затова идва да ти гледа в стаята колко е подредена.
10:11Музиката
10:15Колеги, трябва да налагате повече контрол. Учениците са подивели.
10:19И да не закъснявате. Ето Цеков днес влезе две минути след звънеца.
10:22Учениците му вдигаха страшен шум. Попречаха и на моя част.
10:25А това е заради и млякото в машината. Много е бавната машина.
10:29Не се оправдавайте. Глоба 50 лева.
10:31Моля, ще се научите да сте точен Цеков, както останалите.
10:35Освен това, на децата няма да се пишат закъснения на право на извинение от съствия.
10:39И това не е ли малко прекалено?
10:41Смятам, че това ще реши проблема с шума в коридора.
10:45Така, нещо друго по вътрешния правилник?
10:47Остава отчета за инспектората.
10:51Отчета.
10:53Забрави.
10:54Ами, той срока е утре.
10:57Инспекторът не надо да бъде наудоволен от това, че не спазваме срока.
11:00Даже директорът може да смени.
11:02Още днес ще направя отчета.
11:04Едва ли е толкова трудно.
11:07Приятен ден, колеги.
11:08И, както казах, да не ви завари звънеца в коридора. Особено вас, Цеков.
11:16Гледай, в каква държава живеем. Просто.
11:20Това па твойто е един живот. Айде, молите си.
11:30Малко е разхвърляно, ама.
11:37Ако искаш по-добре да слезаме долу.
11:40Не, готино е.
11:43Кешвам плаката.
11:49Легко.
11:54Жадна ли си нещо да ти донеса?
11:56Да, е сок от ябълка.
12:05В момента няма връзка с този нови.
12:07Моля, оставете съобщение след сигнал.
12:10Татко, моля, това бъде мисля да кажеш, какво е станало с лекаря.
12:17Ей, тук е много готино.
12:19Хочи кажа да остана да спа при тебе?
12:24Ам...
12:25Не съм питала.
12:26Ей, ние сме свободни хора.
12:28Защо ти трябва разрешение?
12:37Ам...
12:38Искаш ли да гледаме филм?
12:51Мм... Много готин телескоп.
12:55Мда, последен модел е с лазерна оптика.
12:58Мм...
12:59Ще ми покажеш, как работи?
13:09Ам... Криси?
13:17Мм...
13:18Мм...
13:19Не мисля, че...
13:22Че сме...
13:26Емоционално готови за...
13:33За секс.
13:36Ей, защо, нали?
13:37И двамата не сме го правили.
13:39Ти казах, че време е за първия ни път.
13:42Да, да, ама...
13:43Айде да го останем за друг ден.
13:45Кога и да два ще?
13:47Не ми и след половин час.
13:48Няма ни остане време.
13:50Мм... Да, да.
13:51Полвин час е малко.
13:52Да не рискуваме.
13:56Искаше да ти покажа колекцията ми от бирани капачки.
14:02Ехо! Прибрах се!
14:11Ам...
14:11Защо не ме изчакахте да вечерем заедно?
14:15Ами ние откъде я знаем кога ще се прибереш и дали изобщо ще се прибереш.
14:18Не последък не си идваш особено, често.
14:21Ами и с нощи стана малко непредвидено.
14:26Как сте ви, е?
14:27Добре сме.
14:29Мяма хладилника и празен.
14:30И паралнята са за да ръсти.
14:33Съжалявам деца.
14:35Мислех, че ще се прибера вчера, но...
14:37Но...
14:37Савов ти е по-важен.
14:39Ти, но...
14:40И ще пропъчнах дебата в клуба на младия оратор заради тебе.
14:44Това не беше ли в други ден?
14:45Не, в други ден е Мюзикъл, за който обеща да ми направиш костюм.
14:49Ама шивано и за него си забравила.
14:51Не съм.
14:53Помня много добре. Даже съм го започнала.
14:57Ам... Сега...
14:58Искате ли да поръчам пица?
15:00Да.
15:01Аз към голяма маргарита с добавка шунка.
15:04И тигра ми шу за десерт.
15:44Ам...
15:48Ам...
15:55Ам...
15:57Ам...
15:57Ам...
15:58Ам...
15:58Ам...
15:58Ам...
16:01Ам...
16:03Димитрова, вие с Данкан да не...
16:04А...
16:05А...
16:05Не...
16:06Не, не, не, не...
16:08Просто...
16:09Радвам се, че се забавляваш, докато аз свърша цялата работа.
16:12Ам...
16:34Ам...
16:36Ам...
16:36Да, моля.
16:38Цеков сигурно те будя, но...
16:39О, не, не.
16:40Не, пеше, ве.
16:41Слушам похода на волкюриите с чаша френски коняк.
16:44Ами, богомиле, аз не мога да се справя сама с отчета.
16:48Ужасно ми се спи и направо не...
16:50Пerer.
16:52Съжалявам, но ти си Директорът. Това си е твое задължение.
17:12А-а-а!
17:26Хвърли уръжието!
17:29Крадец ли си, как влезна?
17:30Пари ли търсиш?
17:32Пари ли търсиш?
17:33Не бе, не бе, само похапвах.
17:36Чакайте сега, ще ви обясна всичко.
17:38Стани Мире, не изглежда толкова опасен.
17:41Сигурно е бездомен.
17:43Дали да не го нахраним?
17:44Ти поводя ли, ма?
17:45Виж на косата на лунчето, колко е спластена.
17:48Сигурно няма къде да си скъпек,
17:50къде е да легне горкия...
17:51Въправите, бе, това е гаджето ми!
17:54Ти ли го пуснат
17:55този в къщата ми, без разрешения, а?
17:58Ами нямаш къде да спи.
18:01Земята е на всички човече,
18:03кое ти дава право да казваш
18:05дали това е твоята къща или моята.
18:07А, дей!
18:09Имаш късмет, че съм пацифист
18:12и не вярвам в насилието.
18:15Аааа...
18:16Хайде сега пацифистчетата!
18:19Вън...
18:20Тука сме само военни!
18:27А ти...
18:28Цял месец без пари
18:30и никакви курсове!
18:32Ясно ли е?
19:00Музиката
19:01Музиката
19:02ще се почувстваш като богиня.
19:03А, съветвам те да опиташ масаж
19:05Нефертити с натурални
19:08биоводорасли от езерото Байкал.
19:10Пожелавам ти приказан ден!
19:12Довиждане!
19:16Стоиосемдесет лева ти е нормални ли са бе?
19:19Какво сте зяпнали мар в час веднага?
19:38А, не иска да ви каже нещо.
19:44Слушаме?
19:47Съгласни ли сте да се върна в групата?
19:51Знаеш ли, че ще ти липсва?
19:53Не е точно както си мислиш.
19:57Аз дори нямаше да предложа.
19:59Последно?
20:01Просто ми трябват пари
20:02и моля ви да ме питайте за какво.
20:05Ако сте съгласни, ще свирим заедно по участие.
20:09И няма да се събираме.
20:12Аз съм ти се радил.
20:14Аз нямам проблем.
20:15Боби ти.
20:17Не, аз съм окей.
20:30Това ми гляда.
20:32Тря да ти пари. Ще свирим.
20:52Какво правите бе? Пак ли пишете за мене?
20:54Аз не съм вече директор. Какво искате?
20:56Дай туката. Ага.
21:04Айде бягате.
21:33Добре от рецепта.
21:34Добавляваме?
21:37Не, аз съм това.
21:42Беше върнацист.
21:44Е много смешно, признаваме.
21:46Аз съм бритало за Honey знаю.
21:49Аз съм се мога в себя.
21:52Аз съм това да са че не върне.
21:53Аз съм нас казах!
21:56Аз съм нас Endurable заилсяа.
21:56Аз съм ИГ**а х sandy дitesен.
22:00Аз съм сам и шnowър?
22:10Аз съм казава д explica criminal заancerен след стрим aiinking.
22:14Не даме, няма го почистя! Извинявай, пеше, но за каква се мислиш?
22:19Цеков, ако не ти харесвам, обичката й напусни.
22:29Бързо вътре!
22:33Бегате фюрера!
22:37Ти война ли искаш ли?
22:39О? Гябал си такъв.
22:44Алло!
23:16Бързо, обичката това!
23:17Но да искахме напред, напред да продължим
23:24И много нас оставил среди и ради те...
23:30Чака, чака малко!
23:32Какво правиш?
23:33Ми, какво правя?
23:35Усетих го така от вътре. Малко бекъп.
23:38Кой мислим мелодията?
23:39Аз, защо?
23:41Малко куца.
23:43А бе ти ще не отиваш за тазата рамбучка и да си бичаш нека в парка, а?
23:46Аре, да не се караме само, а?
23:48Добре, кой го е питал, че да ми коментира моята песен?
23:51Виж, аз не искам да обида никой.
23:53Само казвам, че не е важното да се свири само правилно.
23:56Трябва да има и малко... малко сол.
23:59Ме то трябва да има и малко пипер.
24:02Ама ние си мислим, че и ритъма е важен.
24:04Ме, давай на смисъл поне колкото да си има една и същото песен.
24:10Аре, да продължаваме, защото си говим времето.
24:24ГОСПОЖО ПЕШЕВА
24:25ГОСПОЖО ПЕШЕВА
24:25ГОСПОЖО ПЕШЕВА
24:25ГОСПОЖО ПЕШЕВА
24:26Готови ли са документите?
24:28Да, разбира се.
24:29И утре сутринка рано ще ги занесеш в общината, нали?
24:32Да, разбира се.
24:34Браво, Ванче, ние сме най-добрите.
24:36А вие проберихте ли мейла на доставчика на дакуските? Пише, че е успешно. Има ли някакъв проблем?
24:42Сега не ми се занимава с него. Да дойде утре.
24:55Не съм яла по-вкусната ли ятеля, дори в Италия?
24:58Сега да не знаме да караш, сяка вече да идваме тук, че направо ще фалирам.
25:01Мога да приготвя това вкъщи.
25:03Какво? Не, по-добре не да е.
25:05Нещо искаш да кажеш за готвянето ми?
25:09Чула съм растен неща.
25:12Изявайте, може ли сметката ни донесете?
25:16Благодаря.
25:27Забрял съм си портфело.
25:29Ти имаш ли пари?
25:30Не, не нося.
25:33Сега какво правим?
25:38Бомба.
25:40Сега правим бомба.
25:43Поръчваме си. Не плащаме и...
25:48Ти си не нормален.
25:50Извинявайте.
25:53Може ли още една бутилка от същото вино, едни котлети из печени картофи, аспержи и за дамата?
26:03Препоръчайте ми десертта.
26:04Бих би предължил ти ремесу.
26:09Благодаря.
26:12Айде, момчета. Покажете това, в което стана най-добри.
26:16Айде!
26:17Айде!
26:21Аз понеднаех, че те ще свират тук, ако искаш да се махаме.
26:25Ами, на мен не ми преди, че ти ако си окей да останам.
26:31Добре, но ако ми стане толкова си тръгна.
26:33Здравейте! Ние сме Революция Зет.
26:40Това на паса дългото е Боби.
26:43Отзад на барабаните е Звяра Филип.
26:46Филипо, виждам се!
26:49Аз съм Тино, а до мен е нашата прекрасна вокалистка Ани.
26:56АПЛОДИСМЕНТО!
26:57Тега ще ви свирим от нашата нова парче, което се казва
27:01Не се предаваме.
27:04АПЛОДИСМЕНТО!
27:07АПЛОДИСМЕНТО!
27:12Бяха дни забравени ли
27:16Изоставени
27:22Грешките направиха ни
27:24Малко по-добри
27:29Съжалявахме, но ние никога не се предавахме
27:35АПЛОДИСМЕНТО!
27:37Буда искахме напред, напред да промежи
27:44Минуто от нас оставил ослети
27:48И раните отворени, но нас не ни боли
27:52О, мен ли си?
28:07Ти си пренидиот!
28:09Спрете! Не сте се платили!
28:23Не трябваше да плюскам толкова.
28:25Не помня от кога не съм се забъвлявала така.
28:29Айди сега, Бонни и Клайта се върнете и се платите сметката.
28:33А вие сте охраната на ресторанта?
28:35Да, а вие сте спрели точно пред задния му ход.
28:38Ние можем да обясним. Просто в момента нямаме пари в кеш.
28:43Еми, обажат се някой да денесе пари или ще спинкате в районното.
28:50Аз мога и сам да...
28:55Ти сега, Бонни и Клайта се върна.
28:58Ти сега, Бонни и Клайта се върна.
29:19Ти сега, Бонни и Клайта се върна.
29:20Едва само да ти покажеш руманата.
29:25За малко да я обещавам.
29:35Супер беше, нали?
29:37Да, доста добре се пралихме.
29:42Да.
29:43Казвай, какво е душът му чакат.
29:47Да.
29:50Много ми липсваше тази работа, да се съберем пак заедно.
29:55Обаче най-много ми липсваше ти.
29:58Сега вече знам кое е най-важното.
30:03Искам да сме си заедно, Ани.
30:05Ще се откажа от всичко друго.
30:09Сега ли е момента да избираш?
30:12Може би трябваше да избереш, когато ме беше времето.
30:15И да сме си заедно.
30:17Ами, нали така беше оговорката?
30:19Да си следвам мечтите и...
30:21Апе ти не си добре.
30:23Дойде да ми се извиниш или да ме обвиняваш?
30:25Добре, извинявай.
30:29Ти ме застави за правили.
30:35И да, аз през цялото време си бях с теб и те чаках.
30:38И си мислих, че и ти ще ме чакаш.
30:43Чакай, имам нещо за тея.
30:47Кво търсиш?
30:49А, само имаме...
31:01А, само имаме...
31:07И да, то...
31:15М Teleкакар.
31:21Идите омени нести.
31:22А, само имаме...
31:27А, само имаме...
31:30And I'll always be your friend.
31:34We're just a...
31:37Азото, ле... Не, не, не може.
31:39Ало, кажи търси ОСИМЕ.
31:41Да. Тино.
31:45Малко глупаво се получи.
31:47Къде си?
31:48В един ресторант на Славянска и 6 септември.
31:52С САЛОВ?
31:53Ами да, двамата сме.
31:55Аз къво ли питам?
31:56Моля те, мини през нас.
31:58И там, където са парите под ракулата.
32:03Извади 200 лева и ело да ме вземеш.
32:05Кво?
32:07За кво сти?
32:08И сега също. Що ти обясня.
32:10Моля те, ело много е важно.
32:12Оф, добре, айде. Идваме сега.
32:21Беше супер.
32:23Възгравна си.
32:24И твоята гитара на Аяк.
32:26Това е баса, но не няма значение.
32:39Повече тука да не стъпват.
32:52Айде сега всички полеглата.
32:55Утре ще говорим.
32:56Ще ти обясня за всичко, като се приварем.
32:58Няма смисъл да ми обясняваш.
33:01Една седмица беше джобни.
33:05За да върнеш парите.
33:06И за наказание.
33:08Аз ще ги върна спокоен.
33:10Не, аз съм спокоен.
33:12Господин Салов.
33:14Обаче майка ми не се е прибирала отодавна.
33:16Краде.
33:18Сигурно и наркотици е взимала.
33:19Вреде, вината е моя, съжалявам.
33:32И как така вдигате цените двойно?
33:35Продавате банички, не бензин.
33:36Това си е чиста спекулация.
33:38Съжалявам, но вече не може да ви осигурим тези условия.
33:42Защо? Какво се е променил?
33:48Цеков, нали заради него?
33:50Той се ползваше със специална отстъпка.
33:53Тогава направете и на мен какво ми е?
33:55Не знам.
33:56С шефа бяха близки, едва ли ще иска.
33:59Оберджи.
34:00Както желаете.
34:01Това са нашите условия, ако не ви устройват...
34:04Идеално.
34:05Вие да не мислите, че сте единствената фирма,
34:07която доставя закуски.
34:08Вие да не сте единственото училище.
34:11Господине,
34:12продавате банички, така че не ми дръжтете къв тон.
34:15Доставям.
34:16Ама не на вас.
34:18Ами довиждане тогава.
34:21Цекови сте такива.
34:29Ваня, направи ми веднага списък
34:31с всички фирми, които доставят закуски.
34:34Веднага.
34:44Ама не на вас.
34:45Дэз Амад...
34:47Веднага.
34:52Ам...
35:21Айте!
35:23Ти повъркаш ли се? Ами ако някой те види тук катино?
35:26Няма, няма. Той е на математика. Айте!
35:28Ами ти? Защо не си на работа?
35:31Реши, че нещо не ми е добре.
35:33Реши?
35:34Да. Освен това има няколко интересни изложби, като тутък си трябва да посетим. Айте!
35:38Не мога. След час трябва да съм в театъра.
35:41Абе, обади им се и кажи, че не ти е добре. Имам цял кочан белешки. Айде!
35:49Добра обаче, трябва да довърша костюма на Лили. До вечера има представлението.
35:52Пет минути и си тръгвам.
36:12О, това е тая блузка, бе!
36:14Да не се ерфали кучетата.
36:17Е, ти варко паришки тука, да си купиш нова.
36:19Разкарай се, малко.
36:22Тата, вече на кива кин.
36:23Карай се!
36:26О, Мира си има пък в чаката. Да, умрял пък.
36:29Бърни ми го!
36:32Ара, стига вече, бе!
36:34Разкарай се от тук, ще ти изчупа косата.
36:36То, път бей от тук, бе!
36:37Абе, как мога да си казаш тая?
36:39Ти си ненормален.
36:41Абе, абе, абе! Разкарай се!
36:42Се разкараш, ще се разкарам. Ще издадаш чамаръв, бе!
36:45Е, титото!
36:47О, му!
36:50Това ти стана на тебе?
36:52Ще не позволяш такава ти говорят.
36:55И Стайлинга... хито, че ти го няма.
36:58Стайлинга ли е най-важно?
37:00Та ми пуха как изглежда.
37:02Аз това не ти ти го подарих.
37:11И така, колеги, в края на нашето заседание искам да връча за повета за назначение на господин Дънкън и да
37:18съобщя, че той вече е един от нас.
37:20Повядайте, господин Дънкън, на добър час.
37:24Добре, добре.
37:25Ще се опитам в ВВТ примера, нали, новто английско образование.
37:34А, Ваня, да се качи на сайта ни, че от днес имаме нов преподавател от Оксфорд.
37:41Колеги, това е всичко за днес.
37:44А, само да избравяйте, мюзикъла ни до вечера в 8 часа, нали, всички сте поканени с изключение на вас, господин
37:51Цеков.
37:52А, Димитрова?
37:54Съжалявам, но аз няма да мога да дойда.
37:56Наистина ли?
37:56Имам важна да оваса нещо.
37:58Защо децата толкова много се стараха?
38:00Съжалявам.
38:02Но Дънкън е много шик.
38:04Нали?
38:04Като истинския аристократ.
38:06Много се радвам.
38:07Ако и нашите мъже така се обличаха.
38:21Браво, перфектни сме.
38:23Направо за европейското наенство.
38:25Пичо бе, само един съвет. Вкарайте повече душа.
38:28Кво?
38:29Добре сте, ма като че ли залагате само на техниката?
38:32Трябва емоция.
38:35Не, че ви давам акъл, ама няма вибрация.
38:38Такава вибрация като на вълна, сигурно е заради солото.
38:41Ти от кога почне разбираш от сола, бе.
38:44Ти китара, виждал ли си изобщо?
38:46Радо просто си каза мнението от кога е забранено.
38:49Дай го по-изи, бе, пич.
38:51Ама аз не искам да ослъша мнението.
38:54Кога той си напише парче, да дава акъл?
38:58Ара стига, братата. Дай да не се заяждаме.
39:01Той просто не тръпи критика.
39:03Това е защото не знае, че работи върху едно ново парче.
39:06Кво?
39:09Ново парче?
39:10Добре.
39:11Дай го чуя.
39:13Ами, добре.
39:18Дай ми някво рейгенце.
39:22А?
39:35Гледам те в очите, зелените очи.
39:40Е-е-е.
39:41Гледам към звездите.
39:44Там при тях си ти. Е-е-е.
39:46Дори при тях не всичко е само светлинки.
39:52Гледам те в очите.
39:54Гледам те в очите.
39:55Там при тях си ти. Е-е-е-е.
39:58Аха!
40:00Ще го смачвам.
40:01Чек, бе, чек, бе. По-спокойно.
40:02Тво става, бе?
40:04Боби, това е мой текст.
40:07Това е най-милото нещо, което някой е писал за мен.
40:09Това е защото ми видя отгоре.
40:12Така е, защото сърцето ми е отворено.
40:17Ти да нещо да кажеш?
40:24Не.
40:26Нямам хво да кажа.
40:28Браво.
40:30Браво.
40:31Много хубаво парче.
40:41Браво.
40:42О, Ромео.
40:44Защо си ти, Ромео?
40:46Утре ти има отречи се.
40:48А ако не щеш, любовна клетва дай ми.
40:52И не щесен вече капулети.
40:55Самулети, пистолети, капулети, мунтеки.
40:57Важното е, че сме заклети вовеки.
40:59Защото това не е просто глупаво увлечение.
41:01Ще бъда с теб, въпреки проблемите.
41:04Не ни дреме за лошото време.
41:06Важното е, че си с мене.
41:08Защото тук сме двама.
41:09Но ни няма.
41:10Ние сме двама.
41:11И ни трябва помяна.
41:23Благодаря ви, че се отзвалахте веднага.
41:24И офертата ви е приемлива.
41:27Опитайте мострите ни да видите колко са вкусни.
41:29Не, не, няма нужда да вярвам ви.
41:31По оригинална рецепта.
41:34Ние с нашия бюджет много не можем да избираме.
41:36А и вашите колеги така са надоли цените, че...
41:40Щото мислят само за джоба си.
41:42А ние мислим и за децата.
41:44Ами до тук всичко е изрядно.
41:47Трябва ми само копия от разрешителното и сме...
41:51Окей.
41:54Това е една малко деликатна тема.
41:56Разрешителното ни изтече.
41:58но ние ги движим нещата.
42:00В всеки момент ще ни го издадат.
42:03В такъв случай бои са, че не мога да ви найема.
42:06Ама защо някаква хартийка да пречи на бизнес отношенията ни?
42:12Това е противозаконно да не говорим колко е опасно.
42:15Моля ви се.
42:18Аз лично проверявам всеки продукт.
42:21Моите съобствените деца едат от тези закуски всеки ден.
42:24Освен това, ако подпишете с мен, ще имате и бонус.
42:32Какъв бонус?
42:34Прави отстъпка 10% от цената, което остава за вас.
42:39Всички директори го правят, защо ви да сте по-назад?
42:42Аз се замислете, откога не сте били на инклюзив?
42:46Да се поглезете малко.
42:51Ами и така като се замисля от никога.
42:55Несправедливост.
42:56Дайте договора.
43:04Честито?
43:07Да, ще това е посрещно утре.
43:12Чекаме до готела.
43:14Спокойно, спокойно.
43:16Никога няме да разбери.
43:20Да, селевки.
43:49селевки.
43:56Забравих си шапката.
43:58Ани?
44:01Ани, чакай, моля те.
44:08Извинявай за това срада.
44:10О, моля те, не ми се слуша вече. Станам си непоносим.
44:14Аз ли?
44:15Да, постоянно се заяжа с него и не мога да разбра къв ти е проблема.
44:19Ани, ти не разбираш. Той човек... той не е истински.
44:25А освен това песента му... текста не е негов, откраднал го е.
44:30Така ли и откъде я знаеш?
44:34Просто знам.
44:36О, супер, залези! Не мога да повярвам, че съм била влюбена в тебе.
44:41Била е.
44:43Да, бях. Отдавна не съм. Разбери го.
45:02Той биле сон.
45:05Той биле!
45:09Била е.
45:10Била е.
45:11Била е.
45:12Била е.
45:13Той била е.
45:17Гледам хъзвати
45:24Там при тях си ти
45:31Дори при тях не всичко е само света
45:43Това също е много пръщни драма
46:13Не можеш да се мориш
46:16Ще те намеря, може би
46:19Ще те накарам да мълчим
46:23И само с очите си
46:27Искам ти да ме държи
46:47Искам ти да ме държи
46:57Искам ти да ме държи
47:05Та ме държи
Comments