Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:16Ани, слизай веднага оттам преди да си пътнала!
00:20Чуваш ли ме?
00:21Няма да слезай, акото не започнеш да се държиш нормално!
00:24Момиченце, не ми лази по нервите!
00:27Писни ме твоите закони и нареждания!
00:29Стани Мире, моля те, страх ме!
00:32Добре!
00:34Добре!
00:35Кажи какво искаш сега!
00:37Искам да ни пуснеш на купона с Филипп!
00:39Няма да ти спал, нямам условията, терористка малка!
00:42Татко?
00:43Ти да мълчиш?
00:44Стани Мире!
00:46А ти кво се обажаш?
00:47Ти ги разлигави!
00:48Нека си седи гладна, като иска горе!
00:50Добър ден!
00:52С нещо да помогнем!
00:53Не, всичко е под контрол!
00:55Не виждате ли, че си говорим тук по семейному?
00:59Момиче!
00:59Ти какво правиш горе?
01:01Писна ми да съм затворник!
01:02Изобщо той ме заключва и не ми дава да излизам навън къс гаджетто му!
01:05Вярно ли е?
01:07Заключвате ли я?
01:08Вярно е!
01:09Типа лодяли!
01:10Цяло лято ходи къде си иска!
01:12Шматка се напред, назад!
01:14Айде слез!
01:15Слез долу и ще се разберем!
01:16Няма да сляза, докато не кажа, че ни пуска на купона!
01:21Ама вие знаете ли какво става по тия купони?
01:23Айде господине, пуснете децата!
01:24По-голем белище почват да правят!
01:29Добре! Добре!
01:30Пускам те на купона! Слизай!
01:32С Филип!
01:32С Филип!
01:36И не ги заключвайте, че това е подсъдно!
01:55Аз пък какво съм направил?
01:57Ти нищо! Но тя е момича и не мога да удара!
02:07ПОБАВНО ДЕЗА Къде си се разбързала?
02:09Не съм го виждала от отдавна, супер много ми липс!
02:12Цял рато сте си били заедно!
02:14Ето това е якото да си влюбът, не можеш един без друг!
02:17На теб ти е яко, ама аз пак трябва да лъжа!
02:19А, ето кега, че смирам!
02:22Ехо!
02:24Полковника позволи да отидем на парти!
02:34Ведем да?
02:36Я с кем бич!
03:05ПОБАВНОДИТИВА
03:13Музиката
03:36You keep making me hell
04:04Коста?
04:05Коста, брат?
04:07Оф, пак ти си клипчета на Ани.
04:10Преди два часа е качила ново и вече има пет хиляди гледания.
04:14Ти си уникален, Сочи. Цяло лято толкова мацки е когато тебе и една не погледна.
04:19Но просто никой не е като Ани.
04:23Виж.
04:29Супер е. Тя кога да се върна в София?
04:32Филипината се кача преди една съединца, ама не ми се обажда.
04:36Еми облади си ти, де. Цяло лято не сте се виждали.
04:38Не ми дига.
04:41Кофти.
04:43А ти спороцените, кога мислиш да се чувеш?
04:45Утре е тъкно да им пуснат липчета.
04:48А, между другото до вечера има партия Вувадо за края на вакансията.
04:51Ако искаш да отидеме, Ани може да е там.
04:54И супер, там сме.
04:57Айде.
04:57Айде.
05:01Айде.
05:03Това не може да продължават.
05:06Това път малко прекалихме.
05:08Да.
05:12Трябва да спрем, нали си бяхме обещали.
05:15Да, ето това беше за последно.
05:18Ама, аз съм сериозна.
05:21И аз.
05:23За кой път се разденеме това лято?
05:2627.
05:2927.
05:31Не е хубаво това число.
05:35Да ги направим 30.
05:37И тогава.
05:39За мен е съедно.
05:41Аз съм сериозен човек. Мога и без да те виждам.
05:44Ето.
05:47И аз мога и без да те виждам.
06:10Това е.
06:12Кажи.
06:13А, не търся, нали кака че се е прибрала?
06:15Ами да, ама излезе преди малко до това, до магазина.
06:21До кой магазин?
06:22Не знам до кой, ама ще се забави полковника и дава списък.
06:26Добре е да влязе да изчакам.
06:28Ами принципно няма проблема, тя ще се забави доста и аз имам и да уча.
06:33Как ще учиш за първи учебен ден ме врата?
06:36Имам си принципи.
06:39Ага.
06:41Йосно.
06:45Филипинец.
06:46Ани много ми липсва да знаеш.
06:50Тя ще идва ли пербала?
06:53Ами...
06:54Май каза, че няма да ходи.
06:56Ема една, че я ще пропусна.
06:58Айде.
07:05Мерси и сега май няма да имам нужда да се крием зарадо.
07:08И що не му кажеш? Вече не издържам.
07:10Всяка мъжа да съкращава живота с два дева.
07:13Сори де.
07:24Днес е един добър ден за българското образование.
07:27Искам да пожелая на моите страхотни колеги
07:30една спокойна и успешна учебна година.
07:34Какво?
07:36Изправи се малко де.
07:38Така.
07:41И...
07:42Включи ръцета.
07:44Искам агресивни, ярки, категорични ръце.
07:49Да знаят кой е командва.
07:50Давай.
07:53За мен е щастие да посрещна всички тези усмихнати детски лица.
07:58И да изразя надеждата си,
08:00че и тази година те ще покажат същите изключителни резултати
08:05и ще издигнат 197 училище до челните позиции по успех.
08:37Искам агреси.
08:48Днес е един добър ден за българското образование.
09:20Оф, айде остави.
09:22няма.
09:24Аз ще бъда твоя тесянка, а ти ще бъдеш Медведев.
09:32Моля.
09:34Путин и Медведев.
09:35Аз ще бъда Путин и ти ще бъдеш Медведев.
09:38Медведев.
09:38Както Путин и Медведев управляваха, така ние с тебе ще управляваме моето, така да е нашето училище.
09:47Медведев.
09:51Медведев.
09:55И...
09:56Путин.
10:02Поставя.
10:03Поставя.
10:06Е...
10:07Мрси, нямаше нужда.
10:08А?
10:09Аве ти нали няши да идваш?
10:11Еми да, ама тих дох?
10:13Ти са не си?
10:14Си с кого?
10:16Си сани бе?
10:18Чакай!
10:22На филиппинеце пак нещо му остава.
10:25Едем!
10:42Едем!
11:20Ако си бях донесъл китарата, ще тя да се включа.
11:24Музикант ли си?
11:26Да, имам груп.
11:28Ти?
11:30Аз се свиря за природата.
11:32Легко ме с музика.
11:36Най-важното е вибрацията, нали?
11:40Да, музиката над всичко.
11:48Кос?
11:49Не, мърси. Нещо съм сдухал.
11:52И то?
11:54Некви глупости.
11:56Това нещо, лятост, имаш ли бизнес?
11:59Яко! Три тонна сололек съм продавал на златните, съм събрал пари за някой друг запис.
12:04Не!
12:06Ами да, какво има?
12:07Не знам какво имал. Нещото е спако. Цял лето не съм виждал в изинове.
12:17И защо се разделихте?
12:20Ами защото трябваше да избира между музиката и нея. И се працаках.
12:26Вежко.
12:27Е, аз още я обичам да я.
12:31Бог Марли го е казал. Най-важното на този свят е любовта.
12:39Е, на здраве. За тебе и за твоето момиче.
12:44И селената да ви помада.
12:46Благодаря.
12:54Криси, взех решение.
12:57Смъдеся и 9% от двойките са правили секс на първия месец от връзката си.
13:03Ние има връзка от 3 месеца. Мисля, че и на насния време.
13:07Подготвил съм се туалитично и имаме и известен практически опит.
13:10Практически опит?
13:13Ами...
13:14Тоест, знам как се ползват.
13:17Бърто с Криси.
13:20Криси, сама ли си?
13:22Да, сама съм неиста неща на Лъв.
13:24Ело да излезем малко на тървастта на Възтохо.
13:27Добъра.
13:43А моята мацка е на яката.
13:49Просто е различна.
13:53Тотално съм се отдал.
13:56И на мене са ми супер празни, брата.
14:05Ай, аж тръм.
14:07Няма да изчакаш да те запознаа с нея.
14:09Не, става много тупо тук.
14:11Разбирам те, разбирам те.
14:13И не я остави.
14:16Няма.
14:23Ихо!
14:26Айде ве, къде се забави?
14:30Докато те чакам си създавах нови приятели.
14:33Екстра.
14:37Сложили микрофоните?
14:39Да, всичко е готово.
14:41Децата се събират вече.
14:43Е, това направо го изпърли.
14:45Здравейте.
14:47Много къжа.
14:52Геле!
14:53Кого правиш, бе?
14:54Що ми пипеш порите?
14:56Аз с госпожа Пешева каза фрлики.
15:00Абе, как ще ги фърляш порите?
15:02Това са мои пори.
15:03Те са ми подаръка от немците от Фрейбург.
15:05Ами, займаха много място.
15:08Пак и нали вече не пушиш?
15:09Ти от къде знаеш?
15:12Ами, смисъл така съм чувала.
15:14Ми, питай Пешева.
15:16Питай.
15:17И какво е тази джунгла?
15:18Не, не, това е абсурд.
15:19Геле, действай.
15:20Махни ги тия цветя.
15:21Айде.
15:23Върни цветето веднага.
15:27Защо да не внесе малко цвят в това мрачно място?
15:30Абе, какъв цвят?
15:31Това тук е дирекция.
15:32Идват хората и директори изкача от хрестните с копия в ръка.
15:35Хайде, Геле, действай.
15:36Ако пипнеш цветето, си уволнен.
15:41Моля да излезе с Геля.
15:42Имаме да оточним нещо с господин Цеков.
15:46Добре.
15:53Защо така грубо?
15:55Идваш тук, всичко променяш.
15:59Може ли да внесем малко въздух?
16:02Като си станеш пак директор, отново ще си върнеш нещата.
16:08Ръч ли е решта, както съм е написал?
16:10Да.
16:13Много ще ти хареса.
16:16И без тия там сладки, мили, щастливи, усмивки, нали?
16:20Твърда.
16:22Угу.
16:28Ще заведем с малко.
16:36Твърда.
16:40Твърда.
16:41Твърда.
16:42Твърда.
17:00Твърда.
17:00Твърда.
17:02Твърда.
17:29Твърда.
17:30Ани нещо казва ли за мен?
17:34Ами, споменавате?
17:37Щото сутеринта е поснал на някакво ново яко парче. Той е мое любимо.
17:41Може.
17:42Сигурно е било за тебе.
17:44Тя ако си имаше гаджи в химката, пръв сте ще да ни каже.
17:46Сто процента.
17:50Ей.
17:51Ей.
17:52Ани.
17:56Пъста.
17:56Та.
17:58И сме отвънка.
18:01Как миня лятото?
18:03Гора-долу.
18:04Твоето.
18:05И моето гора-долу липсваха някакви неща.
18:08Същност е едно нещо.
18:11Много яка песничка беше по-сново.
18:13Да, готина е.
18:15Любимо ми е.
18:20Кво да се видим ти едни неща?
18:23Може ще чуя.
18:24Добре.
18:40Браво!
18:41Благодаря.
18:42Бях подготвила нещо, но смятам, че човек трябва да е искрен и свободен да каже това, което мисли в момент.
18:49Браво!
18:52Скъпи ученици, за мен е щастие да видя усмихнатите ви лица.
18:59Това пък какво беше сега?
19:01Щобе усмихнати детски лица. Ти не хрези?
19:04Бях и го написал дума по дума, а то не слуша.
19:07Този първи учебен ден е първи за мен в новото ми ампуа на директор.
19:12Обичам това училище, защото тук работя с най-прекрасните колеги и срещам най-страхотните деца.
19:22И така както аз пожелавам успех на всеки един от вас, красни колеги, драги ученици, се надявам и вие да
19:29ми пожелаете успех.
19:31Успех!
19:32Успех!
19:34В тази учебна година сме си набелязали изключително високи цели, но смятам, че както винаги, ръка за ръка ще постигнем
19:43набелязане.
19:45Браво!
19:49Много си радостна неща.
19:51Ема и първи учебен ден, знаеш как е.
19:54Чак, пък толкова се.
19:57Добре да е, има нещо, но по-късно ще ти кажа.
20:04Уууу!
20:06Много седте!
20:21Седни!
20:22Не! Ти седни! Заповяжай!
20:25Каниш ме да седна в моя кабинет!
20:27Не виждам името ти на вратата.
20:29Аз не виждам твоето име на вратата.
20:31Провери ли?
20:41Добре.
20:43Какво се опитваш сега да докажеш?
20:46Нали се разбрахме за Путин и за Медведев?
20:48Много лош Медведев беше да ти кажа.
20:51Ти ми пренаписа цялата реч.
20:52Една моя дума не оставя.
20:53За това е добро.
20:55Защото излезе такива ги не приказва.
20:56Цял от първият ден ще реши, че си слаба.
20:58Не, ти ме потискаш от първият ден.
21:00Не спря да дуднеш.
21:03Така ме измори, че...
21:07Някои неща мога да свърша сама.
21:12Да, така е.
21:13Някои неща можеш да свършиш сама.
21:16Аз все пак знам повече неща.
21:20Нали?
21:21Извиняй, но така ще имам повече доверие.
21:26Не можеш да звънете.
21:27Днеска няма часове.
21:28Това е за банкета. Организирала съм малко тържество за колегите.
21:32Тържество?
21:33И с какви пари?
21:34Що не ми каза?
21:35Мислих, че ще те изненадам приятно.
21:38Е, изненадаме.
21:51Добре, че има 100 хиггалайка, но не е ли малко рисковано да е връщен в групата?
21:54Що? Не е интерференове същата на ти наши?
21:58Да, да, мътъкно ви наложихме като бойбанда.
22:00Имаме негласен договор с публиката.
22:03Праве, всяка промяна може да бъде фатана.
22:06Добре, вижте сега как стоят нещата.
22:08Или връщате Ани в групата,
22:10или аз си тръгвам.
22:11И той път не ми пука.
22:14Решавайте.
22:31Въобще това не ме е трезна.
22:34А, така ли, значи ти седиш тук и чакаш някой да дойде, да те вдигна.
22:37Да, с още двама човека си бяха разбрала и който дойде.
22:41С още двама човека си бяха разбрава.
22:43Везе дозвай, нали ги изпревари.
22:45Айде, да не дадем, че умирам от клада.
22:47Не, морена съм.
22:48Аз са те питам.
22:49Добре, добре.
22:51Но трябва да остана още част тук.
22:55Добре, аз ще изчакам.
22:57А, в този парцол.
22:59Не, не, не.
23:01Ужас, наши, колко я вгуших.
23:04И съжалявам, аз как само да...
23:08Спокойно, това е захвърляне.
23:10Ама си струваше да ти видя физиономията.
23:14Стой тук, Мира, нативам до гъде ровната.
23:22Пър какво ми е на физиономията?
23:24Субтитры подогнал «Симон»!
23:34Абонирайте се!
24:00Ало, Лили, путче! Къде си?
24:03Вкъщи ли си?
24:06Не, забрай си ключа, лада ми отключиш моята.
24:09Абе, какви приятели ме, Лили?
24:12Добре, лада ми отключиш!
24:14Ало!
24:38Колеги, моля за малко внимание.
24:40Много благодаря на всички, че сте тук.
24:43За мен е огромна чест да бъда част от този прекрасен колектив.
24:46Това, че съм директор, по никакъв начин няма да промени отношението ми към нито един от вас.
24:51Забавлявайте се!
24:53На здраве и на добър част на всички!
24:55Здраве!
24:56Здраве!
24:58Геля донеси още шампанско.
25:00И там шалфъстъка е свършил.
25:02Какво сега, пестим ли?
25:05Печева, лиски, шампанско.
25:07Ало, а това какво е? Нямаш ли обикновени инфустиции?
25:10Е, нали са служебни пари?
25:13Това е разхищение. А бюджета?
25:15Остави това на мене.
25:18Искаш ли една оиски?
25:20Мили мои, любими, прекрасни, страхотни колеги и приятели.
25:28Аз съм щастлива.
25:30Искам да споделя с вас моето щастие и причината за него.
25:40Това е моят принц.
25:43Алло, ебълън.
25:44Алло, ебълън.
25:45Моят спътник, моята пътеводна светлина и...
25:53Моят съпруг.
25:55Моят Глен Дънкън.
25:57Создравление!
25:58Мерси.
26:00Не ми трябва, шашкаш ме.
26:01Къде го намери този господин?
26:03Ами, няма да повярваш, че точно на мен се случи, но го намерих на бял кон.
26:08Като го гледам, вярвам ти.
26:10Не, аз не се ще гувам, защото той наистина беше на бял кон.
26:13Аз бях на преход в планината.
26:15Изведнъж на пътеката изкочи един огромен бял кон и той беше на него нещо, беше объркал и щеше да ме
26:20бутне за малко.
26:22Извиняваме, тоя с белият кон какво работи?
26:24Аз съм...
26:26Какъде домато?
26:28Unemployed?
26:28Вас за Гензи?
26:30Той в момента си търси работа.
26:32Иначе е страхотен учител по-английски.
26:35Ето, например, аз за това лято научих so many things.
26:39Не.
26:41И кой учи английски в днешно време?
26:43Другото си е езика на Ниче, колеги, на Фройд, на Моцар?
26:47Таксно в момента имаме невероятна нужда от учител по-английски.
26:51Ще питаш ли, Глен, дали би преподавал при нас?
26:55Ще да бъде чест за мен.
26:57Чели Цеков?
26:59Чест.
27:00Нов учител, откъде пари?
27:02Остави това на мене.
27:03Ага, за тоя новия ездач е откъде пари, а?
27:06А, не мога да повярвам.
27:08На здраве, Димитрова.
27:09На здраве на всички.
27:11На здраве.
27:16Готова съм.
27:20Айде, че умирам от глад.
27:23Лорд цяло.
27:32Как сте гълбчета?
27:35Ти, но ние всъщност сме разделени.
27:38Да, виждам.
27:40Аз минах за малко, да те видя,
27:42защото не сме се чуали отодавна.
27:43Да видя, жива ли си, какво става.
27:45Не съм си чула телефона.
27:47Абе, на тебе не ти ли минат?
27:49Говора с майка си, извиняй.
27:54Аз, аз ще ви остава да си гукате.
27:56С теб не се разбрахме.
27:58Или той, или аз.
28:01Щом си избрава него.
28:03Аз се изнася.
28:04Ти, аз.
28:28Абонирайте се!
28:32Абонирайте се!
28:33Лека нощ, пресива!
28:40На сърдите ли ме съправиш?
28:41Кога аз глупости няма такова нещо?
28:45И за какво да се сърдя?
28:50Може би за речета или за банкета или...
28:56за тоя английски бастун Дънкън.
29:00Аз никой не се сърди виза такият древния работа си.
29:03Знаем си, че е заради Дънкън. Ревново с нищото, че е женен.
29:09Аз, Ревново! Аз!
29:11Той е англофил.
29:15Ами точно това е проблема, че англофил не е германофил.
29:18Не е верно. Проблема знаеш ли в какво е?
29:21Проблема е в доверието.
29:22Липсата на доверие. Аз вече ти нямам доверие.
29:24Моли?
29:25Е, това е.
29:26Защото бяхме решили всички въпроси заедно да ги...
29:28А ти...
29:30Извиняй много, но...
29:31Кой те направи директор на учедуще? Кой ти даде това пост?
29:35Инспектората, след като те отстраниха.
29:39Да! Ама аз се изжертвам да можеш ти да растеш.
29:44А как ми се отплащаш?
29:51Добре, де.
29:55Може да съм прикалила малко.
29:57Малко.
29:59Да.
30:00Малко по-надолуя така.
30:02Добре ли е тук?
30:06Обещавам да се допитвам до тебе винаги.
30:08О!
30:10М-м-м.
30:15Помниш ли, като се крихме зад шамандурата в Приморско?
30:18Като се крихме от осми гъл?
30:25Дето ти...
30:26Ти, дето...
30:29Ама да, бе, тия път нашите ученици бяха навсекъде по цел до Черноморе.
30:32Не почивате както едно време.
30:35Организирано на едно място.
30:38Да знае човеката е навсеката.
30:45Ама каква тръпка беше?
30:53Обещаваш ли да бъдеш послушен в училище Другаро Медведев?
31:03Обещавам, Другаро, скъпи мой Путин.
31:08Не ти обещаваш да се държиш прилично, а не?
31:13Абсолютно.
31:16Бързо!
31:18Бързо, бързо!
31:31Бързо!
31:32Бързо!
31:35Сега довърнали си?
31:36Като ти си нещастен, всички ли тя да са нещастни?
31:51Бързо!
32:04Ана, Анечка, татко, колко се развам да те иди.
32:08И аз донеса съм ти подарък от Велико Търново и кафе.
32:12Влизай, влизай, сяло.
32:20А ти кога започваш работа?
32:23От понеделник.
32:25Първо ще започна в склада.
32:28После може и...
32:32Може и в магазина да ме преместят.
32:35Супер!
32:37Ти пил ли си?
32:39Не, не съм близвал от един месец.
32:41Просто някакъв грип.
32:44Май.
32:47А те, Адрехи, за какво са?
32:50Избирам какво да облека първия работен ден.
32:54Май ще трябят нови.
32:59Аз мога да ти дам...
33:02Пари.
33:03Не, не, Анечка, моля те, благодаря ти.
33:06Ти имаш повече нужда.
33:08Добре.
33:09Тръгам за училище, че закъснявам и моля те от едина лекар.
33:18Златното ми, обичи.
33:29Пейте.
33:30Чао.
33:31Чао.
33:32До скоро, нали?
33:33Тръгам.
33:37Тръгам.
33:38Тръгам.
33:39Така.
33:42Колеги, по-бързо.
33:43По-бързо.
33:45Да.
33:47Вратата.
33:53Е, колеги, след като най-после да се събрахме, давам началото на учебния съвет.
33:59Аз давам началото на учебния съвет.
34:02Да, да е.
34:04Така.
34:04Първа точка...
34:06Не, първо трябва да обсъдим найемането на нов персонал.
34:09Какво?
34:10Ами найемането на нов персонал.
34:11Според мене не трябва да се увеличава броя на учителите в училището.
34:17Цеков, заплатите не са от...
34:19Ха, ще в момента аз говоря.
34:22Щото всички тук искате маркери, даски, маринова за кой ли път не изтигат топките,
34:30са във две години пили за нов директор.
34:33Проектор.
34:34Така да е, проектор.
34:36А бюджета е един.
34:37Бюджета не стига.
34:38Айде ми обяснете с какво ще платиме заплатата на нов учител и то по-английски.
34:44Милева излиза по-майченство в отпуск, така че имаме нужда от нов учител.
34:49А защо не по-френски?
34:50Според мен са времените деца.
34:52Напълно достатъчно знаят английски от интернет и от филмите.
34:57Ама това и заобщо не е честно.
34:58Моят Глен вече отказа друго предложение заради тази работа.
35:02Ами кажи на твоя Глен, че директорката леко се е объркал.
35:07Каже му, примерно, че не има проблеми с алкохола.
35:10И като прекали, почва да си кани тук разни непознати денежки.
35:15Хеков!
35:16Напоснета веднага.
35:17Отстранявам ви за обида на директора.
35:21Казах да напуснете.
35:22Няма да търпим арогантното ви поведение.
35:24Превърнали сте училището в казарма.
35:26Казах да напуснете!
35:27Ле-ле...
35:40Вратата!
35:45Така, бюджетът.
35:47Искам да ви съобщя, че всичко е предварително похарчено.
35:52Знаете ли какви дупки трябва да запълвам сега?
35:59А.
35:59А.
36:00Окей, аз първо ще минам през кафето.
36:16Здрасти, как си?
36:19Добре, ама това със криенето не ми харесва.
36:23Казах ти, не искам всички да разбират. Ще ни завиждат, ще пуснат слухове, ще ни разделят на края.
36:29Сигурно ли си, че заради това?
36:31Не, тая за какво друго?
36:34Не знам, почвам да си мисля, че е срам от мене.
36:38Глупо ще и харесвам те, просто не е сега времето да убедим, че сме заедно.
36:43О, гълбчета, да не прекъсваме нещо.
36:46Това няма нищо за прекъсване.
36:48Абе, фипка, напоследък си много кисъл. Киси ти, няма ли да направиш нещо по въпроса?
36:56Абе, това мира ли е?
36:58Да, бе, брат. Пълна промяна. Сега едно от друг човек.
37:03И може и да е. Има случаи на отвличани от извънземни. Тялото на човека си остава същото, но отвътре е
37:09паразитен интелект.
37:10Хват на лъде, затова е така.
37:19Гляда, изчакам да влезе вътре, за да не заподозрят.
37:22Абе, тива ти си, бе. Как може така да стажат унижава? За к'во те крият другите?
37:31Абе, аз ще оттава само да говоря нещо с майка.
37:42Ало, маме. Абе, харесал съм нещо за подарък на Лили за рождения ден.
37:46Да се видима.
37:50Добре, айде преднародния.
38:01Браво. Много хубав плакат.
38:03Хубав е, да.
38:04Кога е това представлението?
38:06Другата седми са ще има премиерен отказ, но за жалост вие не сте поканен.
38:12Що?
38:12За малко да провалите всичко.
38:15Аз?
38:15Да, вие.
38:16Госпожа Пешева ни каза, че сте похарчили всичките пари за извънкласни дейности.
38:20И сега децата сами трябва да си шият костюмите.
38:24Дмитро, чека, бе. Сега...
38:25Какво да чакам? Какво да чакам?
38:28Пребояди секте си кабинет.
38:31Но пари за изкуство, за театър, за култура няма.
38:36Ето господин Цеков на него се сърдете.
38:39За какво на мен да се сърдят?
38:41Изхарчил си парите за ремонта на салона и сега взимата няма къде тренираме баскетбол.
38:44Нещо ли кажеш?
38:47Ще кажа.
38:49К'во да кажа?
38:51Ще кажа аз.
38:54Дирекцията ще кажа.
38:56Как спите спокойно, не знам.
38:59Не спа.
39:01И хъркам.
39:05Цеков, излез, почукай и па го лез.
39:09Така ли ще кажем вече?
39:10Подло и долно.
39:11Искам извинение.
39:12За какво?
39:13За какво ли?
39:14Казал си на всички, че аз съм профукал бюджета на училището.
39:17Е, може да съм проавричала малко.
39:19Аз съм 11 години тук, директор.
39:21Ти идваш почваш да мъцаш, за да поставяш името ми пред всичките колеги.
39:25А ти как си позволяваш на събранието пред всички да ме наричаш пияница?
39:29А, знаех си, че заради тони белун, крижия.
39:32Видя един чужденец и почваш да откачаш.
39:34Това са пълни глупости!
39:36И ми писал твоите наставления и унижения!
39:40Така ли?
39:41И чудесно.
39:42Чудесно, оправи се сама, повече не да ти помагам.
39:44А, между другото, къса ме!
39:48И още нещо.
39:49Забрави за тая ръка!
39:52Забрави за нея!
39:54Повече тази ръка!
39:55Нито ще ти помага, нито ще...
39:58Тега ли?
40:06Ахахахаха!
40:14Здрасти!
40:15Далеч ли е магазина, защото нямам много време?
40:18Ето го за тебе магазина.
40:21Какво става?
40:25Ти не ме извика.
40:27Извиках ви, да.
40:28Щото се държах много тъпо.
40:32Щом сте щастливи, аз няма какво да ви преча.
40:37Само имам две условия.
40:39Ако може да ме ви засичам,
40:42кото правите, защото ще ми е по-лесно.
40:46И второ, ако те ви да задухваш майка ми,
40:50много ще се караме.
40:58Това имах предвид.
41:02Това ли беше?
41:04Това е.
41:05Мерсине.
41:06Довиждане.
41:07Чао.
41:25Айде чало, аз излизам.
41:27Айде чало.
41:28Чакай, чакай.
41:30Къде излизаш и с кого?
41:33Отивам в Борисовата с приятеля ми.
41:36Какво правите в тая Борисова, бе?
41:38Да не е нещо забранено.
41:39Глупости, следи ми си говорим.
41:42Едно време нямахме минута свободна.
41:45То домашни, кръжоци, лагери.
41:47А гледай ти я сега.
41:49Филип, къде е?
41:51На среща с Криси.
41:53Добре. Иде си тук за вечера.
41:55Чао.
41:56Айде, приятна разходка.
42:02Е защо си такъв?
42:06Тук да не сме в казармата. Не е момичето, войник.
42:09Ще стане.
42:22Дори притягне всичко е само усветлина.
42:33Дори притягне всичко е само усветлина.
42:46Ало.
42:47Здраве, Тино.
42:48Имахме среща с Тодор и колегите.
42:51И обсъдихме идеята ти.
42:52И какво решихте?
42:54Ами...
42:56Честито връщам яни в групата.
42:58Пак сте си четиримата.
43:00Ютре ще дойдете задно, нали?
43:02Супер. Много се радвам. Браво.
43:05Добре. Айде, чао.
43:11Добре.
43:27Добре.
43:30Добре.
43:32Поколка с Сочи в Токълияния.
43:33Не.
43:34Тръгна към Борисовата.
43:36Там я търси.
43:37Ей!
43:37И да ѝ каже да се върне преди 9.
43:44Хелло, Денкън.
43:45Здравейте.
43:46Ей, кога ще те назначаваме?
43:49А...
43:49Аз не искам да преча.
43:52чук, че има недоволния.
43:54О, всичките чакат с нетърпение.
43:56Така че когато решиш, обеди си.
43:58Чао.
43:58Ес, ес, чао.
44:00Ханей!
44:01Ей.
44:02О, май лъв, хао ай ю?
44:05Май дир, май дир, с цукровища ще поладея без това.
44:08Душата ми плача, когато насидеме.
44:12Правилно ли го казах?
44:13Мхм.
44:14А, те говори страхотно български.
44:16Е, все пак съм учител по български язик.
44:18Нали?
44:19Ти да го беше чува преди 3 месеца.
44:22Браво да.
44:23А, защо не пием по-кафе заедно?
44:26Ами да, да.
44:27Аз съм съгласна.
44:28Можем да пием заедно по едно кафе.
44:29Ние имаме достатъчно време преди театър.
44:31I forgot the tickets, honey.
44:33Забравих билетите, съжалявам.
44:36Смешна жена, а?
44:38А ти, а...
44:39Ти какво решиш? Що седнем ли някъде?
44:41Не знам, предпочитам да се прибирам.
44:44Тренировките, всичко ме боли.
44:45Чакай, чакай.
44:46Знам какво е то.
44:47Мога да го прави веднага.
44:52Тука...
44:52има едни точки, като трябва да си натъзна.
44:57Окей, окей, окей.
44:58Ей, ей.
44:59Сори, какво съм направил?
45:00Нищата, няма проблем.
45:01Може би е недоразумение.
45:03Ще тръгвам. Чало.
45:05Чало.
45:05Чало.
45:11Не, няма да ме видиш то.
45:15Не, не мога да живеем без мечти.
45:19Аз искам да летя високо.
45:22Ема с мен и полети.
45:25И, и, и...
45:31Ей, супер е!
45:33Ха-ха!
45:34Да, защото вселената е с нас.
45:39И защото те обичам.
45:49А, какво става, бро?
46:05Аз дойдълга да кажа нещо на Ани.
46:08А, вие се познавате много точен пич, между другото.
46:11Ще вземеш ли бире? Искаш ли нещо? Седа!
46:19Ани и аз говорех с продуцентите.
46:23И те казаха, че ще те върна до групата.
46:29Говоря си. Защо?
46:33Каква група?
46:37Ами...
46:38Нали така беше оговорката?
46:42Да посвирим малко и...
46:46...после да се върнеш при нас.
46:50Малко е късно вече, затова аз имам други планове.
46:54Береси иначе.
47:04Ами успех за другите планове.
47:07И на теб.
47:09А на теб успех с момичета.
47:18Та.
47:25Ай, какво стало?
47:28Та.
47:30Та.
47:31Та.
47:32Та.
Comments

Recommended