Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Divlje Pčele Epizoda 76

Category

📺
TV
Transcript
00:00You know what I've been trying to do with the land?
00:04The land of the land, it doesn't mean anything to me if you're not here.
00:15I'm going to take something.
00:17Don't let me give it to you,
00:19I'm going to tear everything I have in my life.
00:30The land of the land of the land...
00:37You know what I'm talking about?
00:42Do you put it inside my door?
00:45I'm writing is?
00:47I'm not sure.
00:49It looks like the right.
00:52I've had to admit that I've been waiting.
00:55I've tried so far.
00:56I see that I have a good answer on everything.
00:59but I want to tell you that what I told you about the blood of your hands
01:04can mean more things.
01:06Let's go, Gataro, let me go, I have a job.
01:10If she knows that Anke doesn't, tomorrow everyone will do the same.
01:16Okay, don't have Ljubu to call, I will stay on you.
01:29Marko, Marko, Marko, Marko, Marko, Marko, Marko...
01:41Oćemo danas, ajde ciganko požuri pa ćemo mi polako ići, aj.
01:45Izbih flaj to svoje pa idemo, aj.
01:48Marko...
01:49Krv...
01:52Krv ne spava...
01:55Ispod zemlje šušti glas, šapće mi ime.
02:01Tiho sad.
02:05Majko...
02:08Majko, jadna...
02:11Sin tvoj te zove.
02:14U tami leži...
02:18A oko mu gleda.
02:21Još te traži.
02:23Boli ga.
02:26Boli ga što ubica još hoda.
02:29Što diše među nama.
02:33Ali neće zadugo.
02:35Hvala je dugo.
02:45Tu...
02:47Tu krv mi govori.
02:51Ruka crvena znake dala.
02:53Milane...
02:54Šta je tebi ostavio otvorena vrata? Neko bi moga krivo protumačiti.
03:08Neka.
03:10Nije me briga.
03:12Šta radiš ti? Jesi ti lud?
03:14Dok sam čamija u onoj čeli samo sam razmišlja kad ću izaći kad ću te vidit.
03:21Jedino mi je to bilo važno.
03:24Da sam završao u zatvoru i tebe izgubjamo život više ne bi ima smisla.
03:30Poludija bi bez tebe.
03:31Poludija bi bez tebe.
03:39Milane...
03:42Ja se odajem za dvi nedelje.
04:01Obi.
04:19Win.
04:25Ol.
04:26I would like to ask you something to eat, but I didn't get to the end.
04:42It looks like a bomb hit.
04:45I know.
04:47What do I say?
04:51She's sick.
04:53She's sick.
04:55She's sick.
04:57She's a few days before her.
04:59I hope that she's back before.
05:04Is she something else?
05:08This is the new industrial zone.
05:21Wait a minute.
05:23The ministry has changed something?
05:27I don't understand.
05:29These are not the real zone zone.
05:31Of course, they are not.
05:33I will change it.
05:35You will explain it.
05:38Everything you need to know is if someone comes in and wants a look.
05:43You will show them.
05:47Who knows everything?
05:49Only you.
05:51I will go to the city and go to the city.
05:54You will go to the city.
05:56The right ones will go somewhere.
05:59Do you understand?
06:02Do you hear me?
06:04Yes, yes.
06:06Just tell me, who can I ask you?
06:09Just do what I told you.
06:12Do you want to come to the city?
06:13You mean what I don't think you are here?
06:14You can't.
06:16You will take some food from me.
06:18You will take some food here.
06:21There is no way to look at it.
06:28You can't find anything.
06:31You hear it?
06:34Let's look at it a little bit.
06:37We've been looking at it three times.
06:40You can't find anything.
06:44Do you hear it?
06:46Let's look at it.
06:48We've been looking at it three times.
06:50Before we could help you.
06:53You can only find it.
06:56Marko, help me.
06:59I don't know.
07:00I don't know what he needs,
07:02I don't know why he needs to find it.
07:04I don't know if he needs to find it.
07:08I don't know what he needs to find.
07:15What do you think, Marko?
07:17What is it?
07:19I don't know how he did it.
07:23But good.
07:28Stop.
07:30Let's go.
07:32Let's go.
07:34Let's do it.
07:35Let's go.
07:36Let's go.
07:37Let's go.
07:38Let's go.
07:39Let's go.
07:40Marko, show me.
07:41Let's go.
07:42Let's go.
07:43Let's go.
07:44Let's go.
07:45That's Petro.
07:48It's the initial one.
07:50I see the square turn on, Karl.
08:17Let's go, let's go.
08:25Kate!
08:28Kate, I'm so happy when I was so happy and happy.
08:33He's a good guy.
08:34But when you're sitting there, you're paying for him.
08:38It's worth it.
08:40It's worth it.
08:44It doesn't mean that you're here with me.
09:10Your gun.
09:14Kate!
09:17Kate!
09:19Kate!
09:31Kate!
09:33Did you see anything?
09:40What is it?
09:41A test.
09:43Petrova.
09:44Why did you do that?
09:46It's Petrova's blood.
09:49Where is it?
09:51We are in the city of Rune.
09:55Rune?
09:57Yes.
09:58What did you do there?
10:00He's got a guitar.
10:01You got a guitar?
10:03You got a guitar?
10:06You got a guitar?
10:07She had a vision.
10:09It was Petrova's blood.
10:11Stop telling us.
10:13Marko, you got a man with a child,
10:15when I was everything he did.
10:17He said you.
10:19His mother knew that I was everything he did.
10:22He knew everything he did.
10:26This is a prophecy.
10:28The best of the time.
10:30You got a gift.
10:32Open your eyes.
10:33I have to tell you what I said.
10:36This is Petrova.
10:37It's Petrova.
10:38Katarina Runega is killed.
10:40Who did you give that gift?
10:42It's a gift.
10:45It's a gift.
10:46It's a gift.
10:47It's a gift.
10:48It's a gift.
10:49It's a gift.
10:50It's a gift.
10:51It's a gift.
10:53It's a gift.
10:54It's a gift.
10:55It's a gift.
10:57Josip killed our own son.
10:59That's why they owe her to pin.
11:02For me this story is done.
11:09Did you think one day одна voltar?
11:11Love me.
11:12Goddess!
11:13Use me, just make me walk you up.
11:14You look fat kicking me!
11:16Katara.
11:22Katara.
11:26Privat mi tamo.
11:28Koliko ću tebi još to trebat, a?
11:30A?
11:32Hoće li to brzo?
11:34E, hoć hoće, ima još samo par krojeva.
11:36Nemam ti ja vrimena.
11:38Ima ni svoga posla. Priša mi je bogat.
11:40Znam, znam, ljube, oprost.
11:42Nagomilelo mi se puno posla,
11:44a svi navrli oči čim prije, čim prije.
11:46Luce.
11:48A ti ti je vučaš to malo, dita, pomisli?
11:50Luce, molim te, moram do općine.
11:52Ili možeš biti čuvat? Na pou ure.
11:54A di ti je Anka?
11:56Materiju je se razmola.
11:58Ošla do nje na par dana.
12:00Ili možeš molim te?
12:02Ajde, ali samo pou ure.
12:04Stvarno imam posla priko glavi.
12:06Naravno. Brzo ću ja.
12:08Hvala je puno.
12:10Aj.
12:12Tek rodila.
12:14A pošla do materi.
12:16A materiju je mora pomoći.
12:20Ehe.
12:22To je mater žive sa još jednom čerom.
12:26Ima da ona sestru s kojoj mater žive.
12:30Pa šta ja znam?
12:32Luce, vidim ti po očima da mi nešto muljaš.
12:38Reci stvarno šta se događa.
12:40Vidim je odakle bi ja znala šta ti je.
12:44Ostavila tek rođeno dita.
12:50Njizi troje muža.
12:52I pošla pomoć materi koju pomoć ne triba.
12:56Pa to ne pas maslon cizija.
13:00Luce.
13:02Počeli su radovi na peruči za branu.
13:14A?
13:16Kažem, počeli su radovi za hidroelektranu za branu.
13:20Neki nije sasričan.
13:22Is ti mene čula šta govori?
13:28Gove se.
13:36Nije te bilo u stanici.
13:38A ovo...
13:40Ovo ne može čekat.
13:42Šta ne mora čekat?
13:44Šta je ovo?
13:46Rubac od mog Petra.
13:50Krva.
13:52Oklenti.
13:53Iz polja Katarine Runje.
13:59Jesi sigurna da je Petrova?
14:00A vidi.
14:01Evo imaš inicijale.
14:02PV.
14:09Eto.
14:10To ti je dokaz.
14:11Ona ga je ubila.
14:22Kate.
14:23Kate.
14:28Kate, u nevolji sam.
14:29Bila sam povodu u upolju i vidla sam Mirjanu i Marka.
14:34Šta jas ti šta napravili?
14:35Šta napravili?
14:36Nisu ništa.
14:37Nisu me vidili.
14:38Ja sam se sakrila.
14:39Čula sam da nešto pričaju i rekli su da su našli neki krvavi rubac.
14:41Kažu da je od Petra.
14:45E?
14:46Jerko.
14:48Otko ti?
14:51Oni su to podmetnili.
14:54Oni?
14:55Čekaj.
14:56Ti si bila tamo?
14:57Vidila si?
14:58Jesam.
14:59Vidila sam.
15:00Oni mene nisu vidili.
15:01I vidila sam Mirjanu i Marka i onu Gataru.
15:06Ali sam se sakrila.
15:07Sve sam vidila.
15:08Sve si vidila.
15:12Znači, Mirjana nije lagala da su to tamo našli.
15:18Ne znam šta se događa, ali Kate moraš sa mnom u stanicu.
15:22Ma čekaj, malo vuka si na mojoj zemlji se motavi s nekom tamo livom Gatarom
15:26i sad ja moram u stanicu.
15:27Pa ko je tu luk?
15:28Tako ćemo najbrže sve rišiti.
15:30Kad?
15:31Samo radim svoj posao.
15:40Aj po tom, kod Barbaranka.
16:00E, sama si?
16:01Jesam.
16:02A gdje su ostale?
16:04Teka kod Ljubeja, Ivca iša do općine vidi za onu zemlju.
16:05Jakov, ja znam da ti nije lako.
16:06I znam da te muči sve.
16:07I znam da te muči sve.
16:08I znam da te muči sve.
16:09s Antoni tom zemljom.
16:10I znam da te muči sve s Antoni tom zemljom.
16:11I znam da te muči sve s Antoni tom zemljom.
16:12Tetka, ja znam da ti želiš najbolje svima.
16:15Ali ja protiv kate ne mogu išći.
16:16E, sama si?
16:17E, sama si?
16:18Jesam.
16:19A gdje su ostale?
16:22Teka kod Ljubeja, Ivca iša do općine vidi za onu zemlju.
16:28Jakov, ja znam da ti nije lako.
16:33I znam da te muči sve to s Antoni tom zemljom.
16:37Tetka, ja znam da ti želiš najbolje svima.
16:42Ali ja protiv kate ne mogu išći.
16:45Ali uzim aš i ti izemlju.
16:47Neće te razumjeti.
16:48I neće ti zamiriti.
16:50Ne znam hoće li kate išta zamiriti.
16:54Jel razumjeti?
16:56Ali ja ne mogu išći protiv nje.
16:59Ni za kakve pare.
17:01Tvoj čača to sve radi za tebe i za tvoju familiju.
17:06Znam i hoćam to.
17:08Ali isto tako znam da će ta tvorinca biti podignuta na tuđi nesreći.
17:13Ali će biti napredak za cijelo mjesto.
17:15Napredak za Antu, da.
17:17Za druge ne bih rekao.
17:20Industrializacija u potpunosti krivi put.
17:22A šta je tu?
17:23Sad treba izvuć najbolji iz cijele situacije.
17:26A šta je sa Kato?
17:28Šta ona može izvući svega Olga?
17:32Pa je li pravedno to što je njoj radi?
17:33A nije.
17:34Ne, nije.
17:36I zato ja nikad neću stati protiv nje.
17:39Nikad.
17:49Ti nisi normalan.
17:52Ti?
17:53Ti?
22:30I hope I can continue with Kate.
22:34I want you to be happy, from my heart.
22:38Yes, Ezoro?
22:40Barbara Anko.
22:41What is Ezoro?
22:42Toma.
22:43Plaka, plaka, plaka.
22:44Kate.
22:45What?
22:45They need help. They told Petra that they had a sign.
23:00I'm sorry.
23:27Kate, Ramye.
23:30But that's how it should be.
23:46What is that?
23:49I'm going to bring it to you, I'm going to do this job.
23:52What is that?
23:54These?
23:57No, they're not.
23:58And who are you going to see?
24:00Some of them, they are not important.
24:03What if they are not important?
24:05I don't know that the documents are so obvious.
24:09Of course, they are not. You have the right to look at them.
24:12Then give me that I see them.
24:14Irce, you are not that you.
24:17Go on to what you need inside.
24:19I'm going to stop.
24:20No, no, no.
24:21You don't need it. Wait here. I'll go.
24:28Let's see.
24:30What do you think of those who are going to leave?
24:32Come on, you can see the reason why you are not going to leave here.
24:36You know what I do to do to my next step.
24:38Let's go.
24:40And now I see that I don't have a problem with it.
24:42I understand.
24:43But my duty is to ask you to do new documents until the end.
24:47And not to allow you to go to those steps.
24:49That is not a way of going to do that.
24:51But that's not a way of going to do that.
24:53What are you doing now?
24:55I think that's a way of going to do that.
24:57What is the procedure?
24:58You need to find out the gator, she is like that.
25:01That's right.
25:02She brings us to the test.
25:04I see that you all know better than me.
25:07That's what I see, Slijepac.
25:09When I don't find him, and when I don't show you that it's not Petrova krv,
25:13I can't do it anymore.
25:14I can't do it anymore.
25:16I can't do it.
25:17I can't do it.
25:19I can't do it.
25:20I can't do it.
25:21Jerko, what do you do?
25:24What do you do?
25:26Yeah.
25:27You are so strange.
25:29You know how many are you.
25:31Hey.
25:32You can't do it.
25:34You're better to be sure.
25:35Yes, yes.
25:36I can't do it.
25:37I can't do it anymore.
25:39What do you do?
25:40What do you do?
25:41You're going to go with me.
25:42Let's go with me.
25:43Let's go with me.
25:44Let's go with me.
25:45Let's go with me.
25:46Let's go with me.
25:47I can't do it.
25:48I can't do it.
25:49Okay, let's listen to Jerko.
25:52I'll be sure I'll be sure I'll be sure.
25:54That's not fair.
25:55Let's go with me.
25:56Let's go with me.
25:57Let's go with me.
25:58Well, okay.
25:59Let's go with you.
26:00Let's go with me.
26:01It's about three times.
26:04Let's go with you.
26:05Kate, don't be lying, but don't be able to stay here alone.
26:17Come on.
26:19Sorry.
26:35I'm sorry.
26:46I'm sorry.
26:52I'm sorry.
26:57I'm sorry.
27:09Eh, hvala Farida.
27:10Pa što nećemo čekati, mate?
27:12Je, Juha je jonako kipuća.
27:16Dok se ohladi proće sigurno pola sata.
27:19Juha se ide kad je vrila. Kad se oladi moraš ljubacit.
27:22A u vukasan se ništa ne podgrijava.
27:24It's a lot more than you have.
27:26I don't want to tell you what's going on.
27:28No, we're all the same.
27:34Welcome to all of you.
27:38You're welcome.
27:40I'm looking for Mirjana.
27:42She's going to die on the grave.
27:54Mother!
27:56Where are you all?
27:58I was in the military.
28:00What did you get?
28:02I'm going to get out of my son.
28:04I'm going to get out of my son.
28:08What is now?
28:14I'm talking about his sister,
28:16Katarini.
28:24Listen, Zdravko.
28:26I'd better see you this view on the world.
28:31I told you Iman, I'm going to go and go.
28:34I'm going to go and go.
28:36You don't have to go, man.
28:38You're in the military.
28:42Why are you now so far?
28:44I'm going to write about them.
28:48It's going to write a piece of land.
28:50He's talking to myself in this new indus zone.
28:55I'm going to write about it.
28:57I'm going to write about it.
28:58How does it go to Ante?
29:02And it's like a paradise.
29:04And it's like...
29:05...that...
29:06...goodness?
29:07This is what I said.
29:08I will explain it, right?
29:09Of course.
29:10I'll have to go.
29:11I really want to go.
29:14Let's go.
29:15I'll do it and go.
29:16I'll go.
29:17I'll go.
29:18Let's go.
29:48Bilo se nešto iskompliciralo, ali jedno ću ti spričat.
29:53Jedno? A da mi odmah dogovorimo kati?
29:58E ljudi, jel ste vi čuli, a?
30:01Šta?
30:02Jerko pritvorja kat u runje.
30:04Molim?
30:05E, eno je tamo, sidio u stanci. Ne može virovati.
30:08A kojim povodom je pritvorio?
30:10Valjda nešto bez Petra, ne znam.
30:13Ispominje se neku bojstvu.
30:15Ne znam što ti rekao. Aj, iđe nja, imam posla. Aj.
30:45Više video.
30:46Više video.
30:47Vide sepa.
30:48A prišle video.
30:50Ta?!
30:51Više video!
30:52Vlaba!
30:54Vlaba!
30:56Vlaba!
30:58Kaj.
30:59Vlaba!
31:00Vlaba!
31:02Vlaba!
31:03Vlaba!
31:04Vlaba!
31:06Vlaba!
31:07I don't want to tell you what happened, leave that love.
31:20I'm going to die.
31:23I'm going to tell you what happened.
31:25I'm going to tell you what happened.
31:27I'm going to take care of what we found.
31:33I'm going to tell you what happened.
31:37And now he's going to take care of the evidence.
31:41How is the evidence?
31:43We found a blood pressure on their own land.
31:47How did you find a blood pressure on their own land?
31:49How did you find a blood pressure on their own land?
31:53One woman showed us.
31:55How did you say that?
31:57I told you that it was a blood pressure on your own land.
32:00What happened?
32:02You're not sure how he thinks it was.
32:09And you have to tell us something?
32:12I'm going to leave you now.
32:14What did you say?
32:15What did you say?
32:17Let's go, sister.
32:19Don't you can't do it.
32:21You're wrong.
32:22You're right, Nicola.
32:24You're right.
32:26You're right.
32:27You're right through the door.
32:30Wait.
32:31Wait.
32:32Wait.
32:33Wait.
32:34Wait.
32:35Wait.
32:36Why are you waiting?
32:37Because she's wrong.
32:39You're right.
32:40You're right.
32:41You're right.
32:42You're right.
32:43You're right.
32:44Miljana, you have to be right.
32:45You have to be right.
32:47You have to be right.
32:49Let me ask.
32:50I'm not going to be right until my son is not right for me.
32:55That's why, my mother...
32:59Look, you'll see how you're doing.
33:05You'll see.
33:20Yeah.
33:25You know, I'm very proud of the beginning of the house.
33:30You know, I'm really proud of the house.
33:34You should always talk about the house.
33:37But it's not about the house.
33:41You don't even know what you think about the house.
33:43You don't know the house if you want to stay in the house.
33:47She...
33:48You don't know what you're talking about.
33:50To that you didn't have your own answers,
33:53that's enough to talk about everything.
34:20How are you doing?
34:24It's better.
34:26I know you're going to do it.
34:32I know you're going to do it.
34:36Try to understand it.
34:39And to understand it,
34:41you'll have to go to the table.
34:43You say that I'm not open,
34:47but I know you're going to do it.
34:49And you're not.
34:50It doesn't mean that she's right.
34:52Just try to understand it.
34:55My wife seems to be able to understand it.
35:00You have a woman who loves you more than yourself.
35:05A woman who knows your daughter.
35:09She has to try what you feel for another woman.
35:16You know that I love you.
35:18And you're going to support me.
35:19But you're going to do it.
35:22And you're going to do it.
35:27And you're going to get it.
35:29And you're going to do it.
35:30And your foot is already too.
35:35What are you doing?
35:36What are you doing?
35:38Come on, brother.
35:40What are you doing?
35:42Let me show you.
35:44Yes, yes.
35:46And?
35:48No, no.
35:50No.
35:52It's working.
35:54What are you doing now?
35:56What are you doing now?
35:58No.
36:00No, no.
36:02Look at the house.
36:06What are you doing now?
36:08What are you doing now?
36:10What are you doing now?
36:12What are you doing now?
36:14Look at the house of God.
36:18Petrovsk morsel.
36:28How did you say that?
36:30I'm listening to the house.
36:32I'm listening to the house.
36:34I'm talking to the house.
36:36You're listening.
36:38You're listening to the house.
36:40Remember the house.
36:42I'm going to be right there.
36:44You're hairling.
36:46I'm back at the house.
36:48You have sent me a catch rat.
36:50You're like the Manu, let me
37:00I can't wait for you.
37:30...of the way that I got the information on the warrant.
37:34What do you say? Do you want to hold it?
37:36I don't know.
37:37I'm here for my good. I have to protect myself.
37:41Who should I protect?
37:45How do you do this?
37:46Why did you do this?
37:48Why did you do this?
37:49Why did you do this?
37:50I'm trying to protect myself.
37:51I'm doing the job.
37:52I'm trying to protect myself.
38:00Thank you very much.
38:30Hey, my friend.
38:32Hello.
38:34I'm going to show you a new evidence material.
38:38This one.
38:40This one.
38:42This one.
38:44This one.
38:46This one.
38:48This one.
38:50This one.
38:52This one.
38:54This one.
38:56Yes.
38:58This one.
39:00I know you are a little bit,
39:02but it would be a lot of me.
39:04Aha.
39:06You're sure.
39:08But when you could check out,
39:10I would say that it's about the blood.
39:12I would say that it's about the blood.
39:14I know that we're in the third time,
39:18but we have new evidence.
39:32Hello.
39:48You can see the blood of God with you.
39:50Enough of the blood of Honduras.
39:52You have to come in and back up.
39:53You have to come in and knees.
39:56It's not like that. We are in the middle of the century.
40:03There are laws.
40:06What laws are for such laws?
40:09They are in trouble for their job.
40:12They are in trouble.
40:14The responsibility is for those who believe in them.
40:18I really thought that Mirena Vukas is a wise woman.
40:23When you lose your child, you lose your mind.
40:26You hurt me?
40:30I have to find out.
40:33Don't do stupid things. Sit down and calm down.
40:38You're injured.
40:40I can't sit here alone. I'll wait for a fool.
40:43Sikirica is the task of the task.
40:47We can only sit down and wait for the building.
40:49Calm down.
40:51When did that happen?
40:53Now, the first one.
40:56Where are you going?
40:57Where are you going?
40:58Where are you going?
40:59Where are you going?
41:00Toma, come back.
41:04Matko!
41:05Matko!
41:06Yes.
41:08What's going on?
41:09What?
41:13The mother does not feel like he was a sinner.
41:21Before the first time he was a sinner.
41:24Please put his hand on his name against his name.
41:27At last time, my uncle really loved him.
41:30What did he know?
41:31He loved him since his father.
41:33He loved him with that, he had a mother.
41:36He loved him and the mother had to get him.
41:40Well, if you don't have a mother, you'll see what I'm going to do with you.
41:45Without permission. Is that clear?
41:52Sin, I know that your mother is falling.
41:57His name is not enough, but he'll be like a river.
42:02When will you come back?
42:04When will you come back?
42:05When will you come back?
42:06When will you come back?
42:07Sunca t'voga!
42:09Šta ti ja dođem ovdje?
42:11Gatara!
42:12Otkud da to znam?
42:19Aj, oprosti, Čača.
42:21Nemoj biti tužan.
42:27Izdržat ćemo.
42:29Znaćemo se.
42:31Treba izdržat još.
42:33Samo malo.
42:35I sve će doći na svoje.
42:41Pomagat ćemo jednim drugim.
42:43Evo tako?
42:44Tako da kad se mater vrati, bit će ponosna na nas.
42:48I na malu Seku isto.
42:51Seku?
42:54Majko Isusova, ostavljam sam im kod Luce.
42:57Idem po nju.
42:58Ti pazi na vraću.
43:00E, evo sam te donila Čači.
43:02Spusti im kime.
43:05Luce, oprosti molim te, skoro sam zaboravio.
43:07Ma, ništa se ne sikiraje.
43:09Nije se ništa gunila, samo je spavala i ila.
43:12Čačina zlata, oprosti molim te.
43:15A monke se šta je ovo, a?
43:20Jel tu ta uzija grom kroz prozor, a?
43:25Trudim se koliko mogu.
43:27Ali nemanem sve sam.
43:30Sve sam.
43:34Vidješ, šta znači žena te kad je nema.
43:38Hajde, pusti sad to.
43:40Hajde, nema meze, mi ćemo ti sve pomoć dalje.
43:44Hvala, Luce.
43:47Jelice, matko, hajde uzmite bobu i džem.
43:50Hajde, dica, hajde.
43:52Hajde, pomalo bobu mali.
43:54Hajde.
43:56I da si sluša, sestru.
43:58Hajde.
43:59I ti isto.
44:00Dobar bit.
44:08Sve znaden.
44:11Izvukla sam iz Lucerna, jedve te jade.
44:17Anka će se vrat.
44:19I nikome da si rič rekla.
44:22Da si reka, sikrici, mogli smo je odmah poći tražit.
44:26Ljubo, ni rič sam reka.
44:29Ako ćeš mi pomoć, pospremat, pomozi falati.
44:34Ako ćeš sol pamet, znaš di ste vrata.
44:37Koliko si oplatila?
44:38A koliko te izmusla?
44:39Da sam kripala, dala bi je sto puta više.
44:42A zašto ti misliš da ona nije u pravu?
44:43A zašto ti misliš da ona nije u pravu?
44:44A šta ako su one ubile Petra?
44:46A šta ako su one ubile Petra?
44:47A zašto ti misliš da ona nije u pravu?
44:48A zašto ti misliš da ona nije u pravu?
44:49A zašto ti misliš da ona nije u pravu?
44:50A šta ako su one ubile Petra?
44:51A šta ako su one ubile Petra?
44:52A zašto ti misliš da moraš?
44:53A zašto ti misliš da ona nije u pravu?
44:59A zašto si misliš da ona nije u pravu?
45:03A šta ako su one ubile Petra?
45:05Ba šta ako su one ubile Petra?
45:07A trabatiš sebe, mene i cilu obite?
45:14Ca, ca, sasna upa pozna da dolazi tražitelji Zagrega.
45:17I don't know what to do.
45:19Wait, what do you mean?
45:21Wait, what do you mean?
45:23Nikola!
45:24Nikola!
45:26Yes, this is your job.
45:28Nikola, your daughter!
45:30My son is not a bitch!
45:32You have to know all of you!
45:34But it doesn't mean that Kate is a bitch, Petra.
Comments