- 22 hours ago
Igra sudbine, Epizoda 1708,Igra sudbine 1708, Igra sudbine 1709, Igra sudbine Epizoda 1709, Igra sudbine Epizoda 1708, Epizoda 1708 Igra sudbine, Epizoda 1709 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00This is Mami from me.
00:04Hello.
00:06Thank you very much.
00:08You can send me this on Whatsapp.
00:10These photos.
00:12Love is really nice.
00:14Why do you treat me like this?
00:16What do you do?
00:18What do you do?
00:20Please.
00:22Business.
00:24What do you do?
00:26What do you do?
00:28What do you do?
00:30Business.
00:32Do you know that today is important
00:34how you look on Instagram than on the street?
00:36Do you know?
00:38I have to create a personal brand.
00:40Personal brand?
00:42Investments for our future.
00:44What do you call future?
00:46Future.
00:48Do you know what?
00:50What do you do?
00:52I have to do it.
00:54Yes.
00:55Of course.
00:56I pray for you to go to your home.
00:58I have something to do with you.
01:00I have to do something to do with you.
01:02Okay.
01:03The next day will tell you some interesting things.
01:05You know?
01:06Yes.
01:07What do you do?
01:09Why did you talk to Alex's date of the company's business?
01:14I have not found a way.
01:18Female, she is coming to me in the shopping.
01:20I was walking around with my own education.
01:22I was walking in the medijsku upismenost.
01:23We went across Word.
01:25We got Excel, right?
01:27Do you understand?
01:28It's weird.
01:29It's weird.
01:30It's weird when you're angry at all.
01:31It has a weight of your mouth.
01:32It's weird.
01:33It's weird.
01:34It's weird.
01:35It's weird.
01:36It's weird.
01:37Not a good idea.
01:39It's weird.
01:40You know.
01:41You know.
01:42I've heard that a woman is sick.
01:43But now, I'm so tired.
01:45Oh, I've got a look.
01:47I can also be black on the floor, I know you.
01:51I understand, but I am a quick,
01:54and a quick workman.
01:57I'm really...
01:58I don't see how I can do it now.
02:03It's like that.
02:05I would like to invite you to just listen to me.
02:12You know, I went to Beograd
02:15with his daughter,
02:17from his former husband,
02:19because he was...
02:22I was...
02:23I was...
02:24I'm sorry for that.
02:27Evo me.
02:29Baneri are ready.
02:31Let's look at that.
02:33Do you want me?
02:34No, I can't.
02:35No, I can't.
02:37What are you doing?
02:39I don't know which time you got to go.
02:43Yeah.
02:45Do you know,
02:46I can see,
02:47this is your day.
02:48This is your day.
02:49This is not the time.
02:51There's someone else.
02:52I'm not sure.
02:53And you know,
02:54you know,
02:55you can't do it.
02:56You know,
02:57you can't do it.
02:58God, God,
02:59I'll do it.
03:00I'll do it for you.
03:01Hello.
03:02I'm good.
03:03You hold yourself.
03:04You are the best.
03:05The eyes and the hands are at the end
03:07when you're upset
03:08and not want to go.
03:09We're trying to do it.
03:10We're trying to do it a little.
03:12We're trying to do it.
03:13And we're trying to do it.
03:14I'm trying to do it.
03:15I'm trying to do it.
03:16Yes.
03:17But now,
03:18I'm going to go to the clicker.
03:20Yes.
03:21I'm going to go down.
03:22I'm going to do it.
03:23I'm going to do it.
03:24I'm going to do it.
03:25I am a teacher.
03:26I am a teacher.
03:27I am a teacher.
03:28I am a teacher.
03:29I am a teacher.
03:30I am a teacher.
03:31I am a teacher.
03:32I am a teacher.
03:33I am a teacher.
03:34Okay.
03:35This is a short observation.
03:37We have a lot of jobs.
03:38Okay.
03:40God, I am a teacher.
03:42You work for a quarter.
03:45I really don't have time now.
03:47Okay?
03:48No, no.
03:49That's great.
03:50Because people like you are working with you.
03:54They are a keystone.
03:56Every successful company and company.
03:58Mila!
03:59That keystone can be thrown out.
04:01Okay.
04:02Did you wish me a new job?
04:06Listen to me.
04:08I can every day.
04:10It is your job.
04:12It is your company.
04:14It is absolutely useless to go to the city
04:16and find a job from other people.
04:18You understand?
04:19Listen to me.
04:21I would only be able to build my reputation and my own.
04:25I don't want to get the power of my own.
04:27You understand?
04:28I am a teacher.
04:29I have a teacher.
04:30I have to get married.
04:32I have to get married.
04:33I have to say, don't give me a job.
04:34I am not a child.
04:35I am not a child.
04:36I am not a child.
04:37I am not a child.
04:38You are a child.
04:39You are a child.
04:40I am not a child.
04:41I am not a child.
04:42You are a child.
04:43I am not a child.
04:44I am not a child.
04:45I am not a child.
04:47I am not a child.
04:49But I have an child.
04:50I have to take care of your life.
04:51I am not so sophisticated software for women.
04:54I love those crushed.
04:57A sada će vam se obratiti dobri duhove čitave naše priče i vi svi vrlo dobro znate ko je to.
05:12On je naravno Aleksa Ožegovic.
05:19Aleksa, Aleksa, došli do pucnjave na Linkinoj reviji. Ima je povređenih piša.
05:27Aleksa?
05:29Aleksa, došli do pucnjave na Linkinoj reviji.
05:34Aleksa, došli do pucnjave na Linkinoj reviji. Ima je povređenih piša.
05:39Aleksa, došli do pucnjave na Linkinoj reviji. Ima je povređenih piša. Ima je povređenih piša.
05:44Kažu da život piše romane. Kažu da život nije fel.
05:55Ponekad povodi, ali često mane. I sve je nežvesno, osim sudbine.
06:07Kao ljubavi u ratu.
06:14Puca se nema pravila. Imaš jedan život. Samo jednu šansu.
06:24To become no one, because the star is all in love.
06:32A game of fate, like a circle of happiness.
06:38Someone who wants, someone who will not.
06:42Like on the flight, the world will be changed,
06:47and we are our hearts.
06:51So you should be there.
06:57Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
07:03Oh, oh, oh, oh, oh.
07:13Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
07:16Alexa, I would ask you to join us here and return to our amazing group
07:35that is full of support for our application.
07:46Alexa, of course you have to go out there, but it is only a moment.
07:54You should enjoy the rest of the evening and I would say that you can use our application.
08:03I am sure that you don't know how much you can do it.
08:10You should enjoy it and thank you again.
08:14Bravo Gabi!
08:16What is this?
08:18I am sure that you have to go out of the stomach because of the excitement.
08:22It is not true. It is not an option. He is not good. I see that he is under the belt.
08:28Don't wake up, Pancet, it is only on one place.
08:33Give it to me, with whom I am talking.
08:35You have to go out there.
08:37I am not.
08:38Go out there for him.
08:40Where am I going when I am in the car?
08:42Go in front of the club and see what is happening.
08:44Good idea.
08:46Good idea.
08:47Good idea.
08:48Good idea.
08:49Good idea.
08:50Good idea.
08:51What happened to Alex?
08:53I don't know. He said nothing. He just flew away.
08:57Who did he talk about?
08:59Not with anyone. He was here. He was here.
09:03I don't know.
09:05That's it. The plan is gone.
09:09I'm going to tell him about this connection
09:13of our two organizations. He will go.
09:17Do you want to stop with these stupidities?
09:19Hey.
09:21We're moving out.
09:49Mama.
09:51Ima.
09:52What happened?
09:53Nothing. Nothing.
09:55Nothing.
09:57Just...
09:59Ove Beograd je zmijarnik.
10:03Polako, ajde.
10:05O ovom gradu ti se svi samo smeškaju, a u stvari sve vrijeme broje koliko možeš da im poslužiš i onda te sažvaću i samo te ovako ispljunu.
10:17Mama, šta se tačno desilo?
10:21Na intervju?
10:23Ništa.
10:25Ali dobro, to je...
10:27Verovatno zato što ja ne umem da igram iskalkulisano.
10:29Ja...
10:31Stalno je sve iskreno.
10:33A, to je ovde očikljeno dovoljno samo da te ljudi pojedu.
10:37Takvih ljudi ima svuda na svetu. Ne možeš da dopustiš da te obezhrabre?
10:43Jo, mila moja, pa ja sam ovde već došla pregaženog srca. Ja stvarno ne znam koliko mogu da istržim sve ovo.
10:55Mama, ti si ovde došla kao borac. I kao borac ćeš i da ostaneš.
11:00Asja, ja nisam dobila posao. Ni probni rad. Ništa.
11:09Nema veze. Naći ćeš drugi, snaći ćemo se.
11:14Dara, znaš te koliko mi već dugujemo za Kiriju? Ja jako mnogo dugujem.
11:19A bog mi sve dok da je pančeta toliko divna prema meni. I stvarno je hvala za to, ali da nas je ona već odavno izbacila odavde, ja...
11:27Ja ne bih imala šta njoj da zamerim.
11:29Kažem ti da ćemo se snaći.
11:35Ne znam. Ne znam.
11:38Možda bi...
11:41Ne znam, možda je jedina opcija da se mi lepo vratimo za...
11:45Za Smedere.
11:47Ne. To ne dolazi u obzir.
11:49Ovo je posljednje što ćeš vidjeti večeras. Putu i bez pozdrava.
12:06Za ne, polako, nema pucnjave u mom lokalu.
12:11Dobro, dobro, nismo daca. Ajde, izvedite.
12:15Izvedite ga.
12:16Ajde, polazi punako.
12:18Lagano, lagano. Lagano sam.
12:21Ajde, relja, polako smire se. Ajde, stisni zub, ajde. Ajde, ajde, ajde.
12:36Dobro je, Mali, dobro je, bit će sve okej. Površinska rana, samo.
12:41Ali moramo hitno u urgentni, ajde.
12:43Ne možemo u urgentni, samo što dalje od očevi u javnosti.
12:48Očigledno da nije sve okej! Ja sve okej! Pucali su na mene, nije okej!
12:53Dobro, Mali, smiri se, bit će sve okej. Biće mi.
12:57Ja stvarno ne mogu da verujem da se ovo desi.
12:59Pa evo i ja sam u šoku, ajde. Ajde, ajde.
13:02Ajde, ajde.
13:07Revija je bila divna zaista i mi moramo sad idemo.
13:11Drago mi je, jasno, jasno sve.
13:14Do sledećeg vidjenja.
13:16Da.
13:23Ne dolazi u obzir, čuješ?
13:38Ne vraćamo se u Smederevo, tamo te čekaju samo batine i ponižavanje i ništa drugo.
13:43Znam, znam, znam, ali ja stvarno ne znam kako više da preživim ovaj grad.
13:49Pa ti si preživjela gore stvari nego što je Beograd.
13:53Pobegla si od čoveka koji ti je godinama lomio dušu.
13:56Ja, pobegla sam zato što sam k tebi htjela da pružim nešto, nešto drugo, ne ovo, ovo, ovo.
14:02Ovo su samo računi i odbijeni oglasi za posao.
14:05To je ništa u odnosu na ono što si ostavila iza sebe.
14:09Ostavila sam tvog očuha da bih tebi, jasno, našla mir.
14:14Ja imam mir samo kad si ti dobro.
14:17I kao majka i kao žena.
14:19Ne dam te nazad, ne postoji opcija povratka.
14:23Ta vrata su zauvek zatvorena.
14:26Joj, joj, ljubavi moja pametnice moja.
14:29Šta bih ja bez tebe?
14:31Sve će biti dobro.
14:32Samo nemoj i te odustaješ.
14:36Joj, ba samo kada bi mi univerzum dao neki, neki znak da ima nade da...
14:43Što će već da iskrsne?
14:44O nepoziti broj.
14:46Hoćeš ja da se javim?
14:48Ne, ne.
14:50Ne ja ću.
14:52Ali ako je onaj ludak Daniel nekako našao tvoj novi broj, odmah prekini.
15:02Ehm, halo?
15:03Gospodja Đoković, ovde Natasa je iz Kruna Kapitala. Došla do nekih izmena i šef bi žela da vas vidi sutra ujutru.
15:14Ehm, kako, kako to mislite?
15:17Ulazite u uži krug razgovora. Ja ću vam poslati na mail vreme sastanka. Doviđenja.
15:23Doviđenja.
15:24Koji bi...
15:27Zovu me.
15:31Izgleda sam ušla u drugi krug za kronu.
15:36Molim.
15:38Molim.
15:40Pa jesam ti rekla.
15:45Jo, Bože, hvala ti.
15:54Tako da, dragi ljudi, ja znam šta mladi ljudi žele.
16:01Mladi ljudi žele spoj tradicionalnog i spoj modernog u isto vreme.
16:07Mladi ljudi hoće da idu u kafanu, ali hoće da piju koktele.
16:12Mladi ljudi hoće da puše i ne treba da puše jer time zdravlje ruše, ali oni puše.
16:18Ali hoće da cigarete budu zdrave.
16:21Takavo je današnje vreme.
16:25Ko ovo preživi, prežive će sve.
16:28I zato je Rendani Mile proizvod broj 1.
16:30Zato je to milionski brend.
16:33Rendani kupus na trakice.
16:37Rasol u flaši.
16:39Po bakinom receptu, po modernoj recepturi.
16:42Tako se to radi.
16:45I uz vašu pomoć, darling, dear people,
16:48naše flaše naći će se na svakom rafu, u svakoj mesari, pekari, marketu, na pumpi.
16:57Zato, dragi moji, ako želite da izvadite glavu iz peska...
17:03Sada ću vam dati moje podsjetnice.
17:07Devojčice,
17:10udeli.
17:12Moći ćete da vidite moj broj telefona, moje sekretarice, javite se da radimo!
17:18Mile, mile, izini.
17:21Trebaš će na trenutak.
17:23Ivan, držim networking connection.
17:25Dobro, ali...
17:26Dobro, ali znaš gde je Aleksa otišao?
17:27Ta manga je Gabriela zvala da drži govor i on izjuri negde.
17:30Znam.
17:31Gde?
17:33Prepo se mene pa otišao.
17:35Ja sam mu ponudio ideju i on je...
17:38Možda mi je poslao neki request connection.
17:42Kajke...
17:45Deset porka, moram da idem.
17:47Congratulations, dear people, tonight!
17:50And...
17:51Remotion, repeat!
17:53Stoji.
17:55Ej, gala, gala!
17:56Moli, moli!
17:57Znaš ti gde je neslade, Aleksa?
18:00Ej, baš čudno da je Gabriela ovako ostavi na cijedilj.
18:03Ljudi, vi ništa niste čuli.
18:04Števa?
18:05Bila je pucnjava na Lenkinoj reviji.
18:08Sva tate za to je otrčao tamo.
18:09Pa gde je ode tamo? Sad je nebezbedna, tamo, po Bogu!
18:12Ma nije, nije.
18:13Pa evo, ja se nadam da je najgore prošlo.
18:15A zašto je on pošao to sami?
18:17Ej, znaš šta, hvala ti što si nam rekao.
18:19Sve prišete.
18:23Hvala.
18:25Da?
18:27Zašto mi je jako čudno?
18:29Šta?
18:30Imam osjećaj kojeg od grupi da priđem.
18:32Svi se nekako sklanjuju od mene.
18:34Sve u redu.
18:35Možda nešto na zubim?
18:36Sve je u najboljem redu, bez brige, vidim.
18:40To je potpuno normalno, na ovakvim događajima.
18:42Malo časkaš sa jednom grupom ljudi, pa se osmijehneš drugoj, pređeš tamo i sve je u redu.
18:47Samo bih rekao da si malo pod stresom, da malo preoveličavaš.
18:51Dobro, možda.
18:53O, kakva koincidencija, moram.
18:55Moram.
18:56Izvini.
19:12Lenka, ne mogu da te gledam tako. Hoćeš nešto za smirenje?
19:15Ne smijem, popila sam već tri čaše vina.
19:18Znam. Ja uopšte ne mogu da verujem šta nam sve dogodilo.
19:21Ne znam ko su ovi ljudi, ništa mi nije jasno.
19:23Imam predstavu. Prvi put ih vidim u životu, kapiraš?
19:26Znam, ali ne moguće da su slučajno samo tako zalutali na reviji.
19:28Ma ovaj što ih je izveo se zahvalio na reviji, kapiraš, nije slučajno.
19:32Znam, i onda kad je uleteo on iz Kapuljača, kunem ti se pretrnula si.
19:36Isto, isto.
19:37Pretrnula?
19:38Ja ne mogu da verujem da će sad cijel grada priča kako je na mojoj reviji bila pucnjava.
19:42Kapiraš katastrofu?
19:43Neće, neće. Lenka, smiri se stvarno.
19:45A znaš što je meni tu najčudnije?
19:47Ja sam zvala policiju, još uvek se niko nije pojavio.
19:50Niko.
19:51Sve je okej, evo ovi policajci u civilu su rešili situaciju, tako da je sve u redu.
19:56Koji policajci u civilu?
19:57Komaraci, Maksim, šta?
19:59Ma kad bi se gađali tramvajima policajci u civilu?
20:01Dobre, evo, ja se stvarno izvinja vam za ovaj incident.
20:04Nije mi palo na pamet da nekog pretresam na ulozu za ovakav događaj.
20:07Ne, mi ne kažemo da ovo ima veze s vama, izvinite.
20:09Šta ludbu?
20:10Okej, ajmo ovako, evo da ću ti grace period od nedelju dana da vratiš dug za iznemljivanje fame od 5000 evra.
20:16Zbog svega ovoga, okej?
20:18Okej, vaši, hvala.
20:20Vaši, ajde.
20:21Hvala.
20:22Prosti šta vam priča? Kako je policajci u civilu, majke?
20:27Ma, nemam predstavu, nisam gledala ništa, samo sam gledala ovog lika što je pucao i ovog što je upucan i ne znam više što sam.
20:33E, šta se dešava? Čuo sam da je bila pucnjeva, sve okej?
20:35Da.
20:36A, si dobra?
20:37Ja bih morala da krenem, pa...
20:39Izi, izi.
20:40Češ sigurno biti dobra.
20:41Biću dobra, biću dobra.
20:42Ajde, ljubim.
20:43Hvala ti.
20:44Ćao.
20:45Ćao, čao.
20:46Šta se desilo, si okej?
20:49Ne razumem šta si dolazio vam.
21:07Ja stvarno ne razumem gde je on nestao.
21:09Pa, ne znam, sve je bilo u redu, tu je razgovarao, postravljao si u djenjem, samo je izleteo, ne znam, stvarno.
21:15Ja mislim da je njemu pozdelo, to me baš brine.
21:19Pa, ne znam, on jeste ubleda u nekom trenutku, ali se meni više činilo da je njega neko ili da ga je nešto uplašilo.
21:26Aj, molim te, ko može svetaka uplaši pa on sve ljude ovde poznaje u ostalom.
21:29On je odobrio spisak zvanice.
21:31Pa, dobro onda.
21:32Ja samo da ti kažem, to kako si se obratila ljudima, kako si ih zainteresovala?
21:38Svarno.
21:39Na što misliš?
21:40Pa, na to kako si govorila, kako si držala govori.
21:45A, dobro, pa, naravno.
21:47A on kad je izleteo, i to kako si rešila?
21:52Dobro, Vanja, ajde, molim te.
21:55Slušaj me, dobro.
22:00Imam za tebe jedan specijalni zadatak.
22:04No.
22:05Olako.
22:07Aleks je danas zaposlija dve nove devojke, i ako sam mu ja izričito rekla da nam je potrebna samo jedna.
22:12Ne su bile danas?
22:13Da, danas.
22:14No.
22:15A zašto?
22:16Je li nešto nije u redu sa njim?
22:19Pa vidi, nijedna situacija u kojoj njega zainteresuje neka žena na bilo koji način nije u redu.
22:25To je jasno.
22:26I kad god neka žena stupi u kontakt sa njim, ona uglavnom ima neke nabele.
22:30Ti to možeš da razumiš?
22:31A, da, naravno. Tu si upravo.
22:33Kako si rekla da se zovu?
22:35Lea Isuna.
22:37Dobro. Ja ću ubratiti možno. Baš je. Posebno da su... su... dogovoreno.
22:48Ajde.
23:03Čuo sam da je bilo put zio.
23:05Super. Super, znači ceo grad već priča o ovom.
23:08Dobro, ko je pucao?
23:09Ne znam, neko od gostiju koga ne poznaje.
23:12Je bio neki problem, je bila neka tuča pre svega toga, se nešto dogodilo?
23:15Nije bio nikakav problem, ništa se nije desilo, znači jedini incident na reviji je ono, okliznula se manekenka, ništa nije bilo.
23:22Dobro, znači ne, oni su iz čista mira pucali jedni na druge, šta?
23:25Da, ušao je neki lik sa kapuljačom, pucao na nekog drugog lika i to je to.
23:30Ja ništa ne razumem se.
23:31Nije ni važno, sad uglavnom završilo se, prošlo je, sve se rešilo i ne razumem stvarno što si dolazio.
23:37Morao sam Lenka da dođe.
23:40Pa ne znam, meni se čini da imaš neka preča posla.
23:42Dobro, ajde da ne pričam o koja su moja preča posla, nismo deca stvarno.
23:46A što se onda ponašaš kao dete, Aleksa? Jesi morao da zakažeš proslavu firme baš kad ja imam reviju?
23:52Lenka, stvarno nisam znao da je to večeras.
23:53Ma daj, molim!
23:54Uostalom, nisam ja zakazao datum naše prosle.
23:57Pa znam da nisi ti zakazao, u tome jeste problem, Aleksa!
24:00U stvari, ne mogu da se raspravljam s tobom, znači ja sve što sam imala tebi da kažem za...
24:05Kako si?
24:15Ba ne znam nisam. Slabo se čega isjećam.
24:20Sjećam se samo neke škripe, metala, svetlo i to je to.
24:26Da.
24:28Imao si saobraćenu nesreću.
24:31Boreli su ti se za život, sad si stabilno.
24:37Bila ti je potrebna transplantacija jetre.
24:42Su našli donora?
24:44Da. Recimo da je donor našao tebe.
24:49Narazuma.
24:52Gabriela ti je donirala jetru.
24:56Gabriela?
24:57Da.
24:58Spok Gabriela sam...
25:00Da.
25:02Spok Gabriela si.
25:04Plako sam vam sad.
25:05Treba da se odmaraš.
25:10Možda mi da odas u vade, molite?
25:12Mhm.
25:15Svom.
25:16Hvala ti.
25:19Hvala ti.
25:27Nesam šta da kažem.
25:30Nema potrebe da kažeš bilo šta.
25:34A šta misliš?
25:36Danas.
25:37Danas.
25:39Dobro, pričat ćemo kad budem izašao od tebe.
25:43Nećemo pričati, Alixa.
25:48Danas dvoje smo...
25:50Završili.
25:53Nekan.
25:54Ne.
25:56Gotovo.
26:00Drágo mi je da...
26:02Do sviđo.
26:03Sviđo.
26:26Možemo moliti ti i ja da normalno razgovaramo, da civilizovano razgovaramo jedno sa drugim?
26:30Uljudno, ljubazno, da.
26:31Da, ljubazno.
26:32Da, i onda se meni ovako zabijaju noževi u leđa.
26:35Dora, vidi Lenka, ja kunem ti se da nemam nikakve veze sa ovom situacijom.
26:40Aleksa, meni je jako teško da poveram u to.
26:42Znači, isti datum, isto veče, isto vreme.
26:45Daj, molim te, nemoj da mi vrećaš inteligenciju.
26:48Dobro, ne mogu da se bavim time da li je neko imao neku zlu nameru, ali...
26:51Pa dobra namera sigurno nije bila u pitanju.
26:53Lenka, nisam bio svestan oko datuma, zaboravio sam, pomešao sam, izvini, šta naradio?
26:58Da, ti toliko mnogo radiš da nemaš vremena, da uđeš na društvene mreže, da pročitaš portale, da vidiš šta se dešava po gradu, ma molim te.
27:07Kako sam ja znala za tvoju aplikaciju?
27:09Dobra, možemo da usvojimo da sam pogrešio i da ti si izvinim?
27:12Možemo, da, jer ti usvojaš greške kad ti odgovara i kako ti odgovara i koliko ti odgovara. I uvek to radiš.
27:18Ok.
27:24Kako je Lule?
27:25Ma, dobar i mali. Zanimljiv je stavno nešto za pitu koja je i tako.
27:32Mogli bi dođeš da ga obiđiš? Uvaj, obi sigurno to vole.
27:38Nemoj to da radiš u moment.
27:40Vara Lenka, nisam mislila...
27:43Vara Lenka, sto...
28:00Arutinski su zašili i očistili rano i to je to?
28:04Znači bit će okej.
28:05Ma, da.
28:06No, sad može da se hvali kako je ranjen, kako ima ožiljak, to devojke vole, da mu se dire.
28:11Pametne devojke to ne vole, a njemu baš takva i treba.
28:16A kako je Suna to podnela?
28:18Preplošila se kako i ne bi.
28:20Ali bila je pribrana.
28:22Ja, mala je devojaka kako je bi to podnela i izdržala.
28:28I?
28:31A, pitaš me ko je pucač?
28:34Da.
28:36E, vidi, tu se stvar sad malo komplikuje.
28:38A, ja, znaš ko je?
28:41Ne, ni na kraju pameti.
28:43Pa to je onaj Reljin bivši telehranitelj, onaj Kapuljačar.
28:48Sjećaš te?
28:49Dobro, što je otvorio teretanu na Banomu Brdugori pre dve godine?
28:52Zašto bi on pucao na Relj?
28:54A, faktor instruktorka koji je Kapuljača oženio prošlo leto.
29:00Kakve veze Relja ima s tim?
29:03Relja?
29:05Pa, mal je treso zgodnu instruktorku, ovaj je to pratio, saznao, ovaj...
29:12I bam!
29:14Osvetio se.
29:15Da li je real?
29:16Da li je realno?
29:18Pa evo sad si pominjao Relji nožiljak, dobro?
29:22Oh, Kapuljaču smo sredili, neće mi se izdati tegova, nego ne znam šta ćemo sa ovim malim, mnogo je divanje.
29:29Da, isto. I kao mali i taka bi.
29:31Jedino je Velibor mogao da ga smiri dok je bio živ, a ja sad pričam ali...
29:36Džaba. Također je mi je krivo što sam ja preuzeo sve ove stvari odkad Velibora ne.
29:41Velibor te izabrao. I on je znao da o mali ne može.
29:46Izabrao je tebe za naslednjika i ako mu nisi krv.
30:01Daj bre, što se ne javljaš na telefon. Prvi radni dan nam je na poslu.
30:11Pa nemoj me, nemoj me molim te, uspavala sam se.
30:15Baš, danas si se uspavala od svih dana.
30:18Bila sam u bolnici, sinoć.
30:21Sa Reljom.
30:22Šta?
30:23Da, do pola noći.
30:25Onda kad sam došla kući nisam više mogla da zaspim.
30:28Je li dobro ono šta se desio?
30:30A, dobro je.
30:31Taj sam sebi kači probleme na vratku, da mu je to hobi.
30:35Što bolnica onda?
30:38Došlo je do pucnjave.
30:41Na onoj modnoj reviji gde sam bila sinoć.
30:44Pucnjave, Suna, jel ti mene zezaš?
30:46Ma, nema teže povređenih, sem Relje i mene.
30:51Tebe?
30:53Ma, da. Sve to mi je skratilo život za nekih deset godina, sigurno.
30:57I ti presuna uplašila si me.
30:59Ma, kažem ti, sve je okej sad, samo nam je to bio svima strašan šok.
31:05Gungula, panika, ljudi beže, trče vrište, užas.
31:09To je bukvalna filmska scena.
31:11Mmm, bukvalna. Pucnjava na modnoj reviji.
31:14Pucnjava?
31:15Ja.
31:18Kakva pucnjava i na kakve reviji?
31:20Tvarno, svi pišu o proslevi u ovom Biznis klubu.
31:23Mmm, ne. Bila je preleba prosleva, stvarno.
31:26Da, divna atmosfera.
31:27Da, vidim po slikama, baš gala već.
31:28Samo jedna stvar čudi.
31:29Ni na jednoj fotografiji nisam videla Aleksu.
31:30Ni na jednoj, baš ni na početku.
31:31Pa ne, evo, četiri puta sam izvrtala kompletnu galeriju i nema ga ni na jednoj slici.
31:34Svi pišu o proslevi u ovom Biznis klubu.
31:37Mmm, ne, bila je preleba prosleva, stvarno.
31:40Da, divna atmosfera.
31:42Da, vidim po slikama baš gala već.
31:45Samo jedna stvar čudi.
31:49Ni na jednoj fotografiji nisam videla Aleksu.
31:52Ni na jednoj, baš ni na početku.
31:54Ne, evo, četiri puta sam izvrtala kompletnu galeriju.
31:57I nema ga ni na jednoj slici.
32:00Alex is somewhere in the middle.
32:02He was supposed to go to the council,
32:04since it was a bit of a hit,
32:06so he said that he was going to go to the council.
32:08Yes.
32:10Yes.
32:12I think that it was a very important thing
32:14when he left his office.
32:16Yes, his heart was broken.
32:18Yes, when he left his office.
32:20Yes, he left his office.
32:22Yes.
32:24He left his office because he left his office,
32:26so that's what he said.
32:28Good morning.
32:30Good morning, good morning.
32:32What is true?
32:34The truth is true that Alex left his office
32:38because of his company.
32:40Yes.
32:42Yes.
32:44He was the only one who broke his office.
32:46You two didn't stop while I was walking.
32:50I was not even going to go.
32:52We were...
32:54He was going to go for lunch,
32:55so we got to go for lunch.
32:56Yes.
32:57Yes, for lunch.
32:58Yes.
32:59Good.
33:00Okay.
33:01What is Alex's answer?
33:04I don't think...
33:05Maybe you know where he is.
33:07All right, guys.
33:09Good morning.
33:11Good morning.
33:12Good morning.
33:13Good morning.
33:15Good morning.
33:16Good morning.
33:17Good morning.
33:19Good morning.
33:27It's up to the last day.
33:29No, no, no.
33:30You didn't stop?
33:31No, no, no.
33:33Yes, thanks.
33:34It's fine.
33:35There's nothing in the kitchen.
33:36Yes, no.
33:37No, there's nothing.
33:38No, there's nothing.
33:39Well, fine.
33:41What are you looking for?
33:47I'm telling you how you look.
33:48Who?
33:49You're attacking.
33:51You're out of yourself.
33:54I'm completely upset.
33:56Like that I'm looking for you from that moment.
33:58I'm looking for you.
33:59I'm standing on the door and looking for everything like that.
34:03No, no, no, no.
34:05No, no, no, no, no.
34:07How are you doing that?
34:09I don't know what I'm saying.
34:11I'm not aware of what's going on.
34:14God, I'm going to believe that I can't imagine how you are now.
34:18What is the most important thing is that the phone cannot stop me.
34:21They all call me, they cannot stop me.
34:23Yes, yes, yes, yes.
34:24How are people who are always looking for when they are angry when they are angry.
34:29That's what I'm saying.
34:30I'm sorry, where are people who need someone to support me?
34:34No, no, no, no.
34:36No, no, no, no.
34:37No, no, no, no.
34:38Alexa, Alexa, kad sam mu ispriječala da se desila pucnjava ku Nemti se, njegova faca se tako izobličila u sekundi, on se izbezumio.
34:48Znaši ti da on u sekund izletio napolje.
34:53Čekaj, šta?
34:54Yes.
34:55Ma nemoguće.
34:56U Nemti se tako je bilo.
34:57A sve se dešava, pazi ovo, sve se dešava u sred Gabrielinog govora.
35:01E, slušaj, slušaj, ja bi sad dala ne znam koje pare da si mogla facu da jo vidiš, toj vještici, toj zmi.
35:08Ma to je meni bilo epski, fenomenalan moment, u sve ti se kone.
35:13Dobro, neću sad time da se naslađujem, sigurno.
35:16A što, čekaj, a što ne? A što ne? Jel, gospođa, to nije zaslužila?
35:21Briga me šta je ona zaslužila, to što Alexa radi, to je njegov izbor, njegova stvar.
35:27Vidi, Alexa nikad ne priča o privatnom životu, ali što se meni tiče, ona mora ništa ni dokaže.
35:33Meni je taj postupak svere, kao meni je sve jasno.
35:36Alexa ima dete sa drugom ženom. Kraj svake priče.
35:43Došlo je do pucnjeve sinoć na jednoj modnoj reviji, gde sam bila.
35:59Ali nema teže povređenih, srećam.
36:04Srećam, da, to je baš neprijatan događaj.
36:08Znate kako, mi u ovoj firmi imamo neka pravila ponašanja i to ne opravdava tvoje kašnje.
36:17Naravno, naravno, izvinite, neće se više ponoviti.
36:21A vi ste?
36:23A kakva modna revija je u pitanju?
36:26Atelje L je imao fantastičnu modnu reviju.
36:30Fantastičnu, da, pucalo je sve.
36:32Nego ovako, hajde da se vratimo na pravila.
36:36Ovdje se pravila moraju poštovati, a to su tačnost i profesionalnost.
36:44Ovo nije vrtić.
36:46Nema akadanskih petnaest.
36:48Okej?
36:49Okej.
36:50Ja sam Vanja, koordinator tima.
36:53I sve što treba preko mene.
36:55Okej?
36:56Okej?
36:57Da.
37:05Stoju i nisi rekla za Relju, da si bila sa njim, sinać.
37:08Ako je kažem ime Relja Topić, može lako da poveže kockica.
37:13Ali ne treba mi da bilo ko zna čija sam.
37:18Ni gde sam bila, ni sa kim sam bila, makar ne prvi dan.
37:21Okej, ali iskratila bi sebi predavanja.
37:23Kad budem htjela da se zna, znači se.
37:25Za sad sam samo Suna koja je zakasnila na posao i to je okej.
37:30Ti si luda, ali okej, kapira.
37:33E, a to ne znači da se odmah ne vidi da će ova da nas riba jer ju si umože.
37:37Mhm.
37:38Ja sam se sve vreme suzdržavala da ne puknem od smeha.
37:42Ja sam Vanja, koordinator tima.
37:46E, joj isto.
37:48E, ajde da se bacimo na posao oprane u što opet dođe.
37:51Ajde.
37:55Šta to bio, Alekse?
38:08A, ma, bio neki problem pa sam došao kasno i spao na kauču.
38:12A zakri ste došao?
38:13Hm.
38:14Taj dostavljač je napravio problem zato što je imao preveliku želju a sarađuje sa nama, pa...
38:20Dobro, je li sad sve u redu?
38:23Jeste, jeste. Dao sam mu još jednu šansu da ne priča neke ružne stvari o nama po gradu.
38:29Hvala.
38:30Dobro.
38:31Ja mislim da je to isprve.
38:33Mislim da ljudima treba davati još jednu šansu. Pogotovo ako nisu namirno pogrešili. To je fair.
38:38Pa, dobro. I da nemamo baš lošu reputaciju na samom startu.
38:42Pa, jes.
38:43Ja se izvinjavam što prekidam Mile kupu za ovaj već deseti put hoće da razgovara sa vama.
38:48Pozoću kakas.
38:49E, e. Eto, Mile tu treba dati šansu.
38:52On je jedan celo veće pokušavao da slupi u kontakt sa tobom.
38:55E, a vidjamo, nismo mi od juče. Treba ga saslušati. Znaš, tipak je meni dao posao što se kaže dao mi hlebu u ruke, znaš?
39:03Ja samo mislim da se on ne uklapa trenutno u našu priču.
39:06Ja se slažem sa tobom, on se uopšte ne uklapa u našu priču.
39:10Ovo je savremena aplikacija, ima potpuno novi pristup klijentima.
39:13Mislim, jednostavno, ne uklapa se u konceptu, je to.
39:17Mogu da razgovaram s njime.
39:19Pa, pa to, to se treba ti zavoljeno. Pazi, treba da sasluša čoveka.
39:23Ipak on ima neke sveže ideje, možda bude nešto dobro, znaš?
39:27Pozvat ću ga kasnije, obećavam ti pa ćemo vidjeti.
39:29E, veruj mi. Hvala ti. Stvarno treba Mile tu dati šansu.
39:40Hvala ti.
39:47Hvala ti, pričaj mi kako prođe ta revija.
39:49Mislim, ako izuzmemo, izvinjavam se, ako izuzmemo te neke incidente koji su se desili.
39:55Nikako. Nikako. Poluprazn sala, kažem ti.
39:59Kažem ti, došlo mi tri kupca, dva neka novinara koji su došli tu iz obaveze.
40:05Niko više, to je to užas.
40:07A dobro, javili se neko od novih klijena ta posla, a?
40:11Jer mi veruješ, niko, ni jedan jedini poziv.
40:15Ne, lažim, zaome Tambura, da mi kaži radugujem pet hiljada evra za zakup fejma.
40:20Pet hiljada, a ne no...
40:22Mislim, on je normalan, vala, stvarno, presira ga druže.
40:25Tako da ja ne, ne znam, ne znam šta ću da radim.
40:27Bukvalno naredni godinu dana ću da, ono, da gladujem ili da šijem non stop za druge ljude,
40:32da nekako skupim te pare.
40:34Nemam pojma.
40:35Uglavnom pojenta je da je bila katastrofa i pre, pre poćnjava.
40:39Da.
40:42Ajde, slušaj, ja bi možda mogla nešto malo da se iskombinujem,
40:45da ti uletim s nekom sumom, ne sad nešto previše.
40:47Ne, ne, ne, galas, slušaj.
40:48Pa ne, možda bi mogla nešto da izvede.
40:49Ne dolazi u obzir.
40:51Znači, znam u kojoj si situaciji, znam za kredite, imaš bolesnog strica, ne dolazi u obzir.
40:57Eko, nevim ti se da je drugačija situacija, ja bi istog sekunda dala otkaz i radila bi za tebe i to bez plate.
41:04Znam, i stvarno to ocenim.
41:06Znaš da ocenim, ali ne možeš, takva je situacija, to je sve u redu.
41:12Ma šta je u redu, izvini? A samo mi reci šta je u redu, ništa ovđe nije u redu.
41:17Gabriela evidentno od će da te uništi.
41:19Sve je isplanirala do detalja, a zašto je to pošla za rukom?
41:22Pa Aleksa je dozvolio, Aleksa!
41:24Vidi, šta je ko planirao, šta je ko dozvolio, ne zanima me.
41:28Kala, ja imam sad ozbiljan problem, mislim, moram da smislim kako će iz toga da se izvuče.
41:33Da, da.
41:35Da.
42:05Duga noć.
42:08Da.
42:09Da se čovjek na sve navikli.
42:13Ali sva sreća sve je dobro prošla. Mislim, nije fatalno.
42:18Kako je su na?
42:21Biće okej.
42:24To je bila...
42:26stresna situacija za nju, nije ona iz te priče.
42:28Da, ne mogu ne da zamislim.
42:31Ja tu vrstu nasilja nikada nisam ni videla.
42:33E, hvala ti što si sve zatvorila za medije. Na portalima nigde ni reči o pusljavi.
42:38Pa, Uroše, ti znaš da bih ja za tebe sve učinila. Zato si me i angažova, zar ne? Da rešavam probleme.
42:45Da, vidim to odlično.
42:48Ali, znaš, ja mogu mnogo više od toga što rešavam probleme nekog mafijaškog princa.
42:56Odlična formulacija.
42:57Mene zanima šta ga to te radna sve radi.
43:03Pa, recimo, mladost bez odgovornosti, velike želje, plan kratak i nikoga ne sprečava u tome da sprovodi ono što je zamislio.
43:15Da. I on to sve zove surfovanje.
43:18Ne vjerovatan je.
43:21A znaš, ja se malo osjećam odgovornog svega što si sinuć desilo.
43:28Zašto?
43:30Zato što sam ti ja rekla da otvoriš mel i da vidiš pozivnicu, a da nisam ti ne bi ni otišla tamo.
43:36A, kad smo kod toga, imaš li kontakt one kreatorki?
43:40Imam.
43:44Super. Zakaži mi sastanak sa njom.
43:47Kako se ona zove? Leng?
43:49Da, jeste Leng, ali...
43:52Odlično. Pozovi je. To je sve. Hvala ti.
43:56To je sve. Hvala ti.
44:27Dobro jutro, nevojke.
44:29Dobro jutro, gospodine.
44:32Kako ide? Kako se snalazite?
44:34Pa evo, za sad sve deluje lagano.
44:36Mislim, nemamo poteškoća da shvatimo zadatke.
44:39Dobro, otlično. Ako vam nešto bude bilo potrebno, vi se javite slobom.
44:43Pa ću.
44:45Da predstavim, ovo je gala, desna ruka naše firme, a inače je učestvovala i u svim preduzetničkim poduhvatima i ranije.
44:53Dobar dan, cure. Odmah da vam kažem, nema potrebe da mi persirate, jer koliko vidim, pa tu sam neđe, njihovi godina.
45:00Mnogo ste lepio, mnogo si lepa. Evo, baš vam hvala.
45:05Evo da predstavim naše nove zaposlene. Ovo su Lea i Suna.
45:08Mlade, perspektivne, odlične radnice, nadam se. A drže se zajedno i u poslu, a i privatno bogami.
45:16E? To se nama ovdje dopada, zato što timski rad cinimo više nego išta drugo.
45:22Je li problem samo na samouti, a sekund?
45:25Naravno, naravno.
45:26Ajde.
45:30Bože, kakav je ovo, gospodin. Za dva dana nije se ni jednom desilo da nije nekom pridržao vrata.
45:37Lea, ne možeš da balaviš za šefom prvog radnog dana.
45:42Samo kažem!
45:57Hvala vam na ovom divnom buketu koji ste doneli. Ne, zaista, impozantan je i baš ste uveličili našu proslavu.
46:04Mnogo vam hvala. Prijetno.
46:10Uff, ako nisam danas dvesta poziva obavila, ništa nisam uradila.
46:15Svaka časa zoveš svakog pona osob da se zahvališ.
46:19Pa dobro. Ljudi to vole, znaš, lični kontakt.
46:23Da nisam svakoga tako lično i pozvala da dođe, ne bi ova proslava bila ovako uspešna?
46:27Pa ne bi, sigurno.
46:29Sam tvoja posvećenost, ne znam, zadivljenje.
46:33Hvala.
46:34Da.
46:36Ili to sve?
46:38Pa u stvari nije. Nešto sam čula što bi mogla da te interesuje.
46:43Šta?
46:44Šta?
46:48Znam gde je bio Aleksa, sinoć.
46:51Aa, ma dobro, znam i ja. Nemo ništa da brineš.
46:54Nekako si baš mirna zbog zbog.
46:57Ja kakva da budem?
46:59Pa mislim, šta će čovek morao i da se vidi sa tim dobavljačima?
47:02Nije ni njemu lako.
47:04I da ti kažem nešto, odkad ne znam baš svaki segment ovog našeg poslovanja, meni je mnogo lakše.
47:09Izvini, Gabriela, ali mislim da to nije pravi razlik.
47:12Na šta ciljaš?
47:15Aleksa je otišao na Lenkinu reviju kada je čuo da tamo bila pucnjava.
47:31Dobro, pretpostavljam da ne želiš da pričamo na tim.
47:34Ne želim. A o čemu si još htjela da razgovaramo, zanimam je da li su se neki klijenti možda žalili na nasjedeć.
47:42Ne ne ne, daleko od toga. Evo, koliko sam ja čula, svi koji su bili na proslevi su odušeljeni sa radnjom.
47:48Dobro, to je odlično, zato smo i organizovali veliki događaj.
47:50Da. Evo, ako ćeš mogu da napravim izvještaj sa nekim glavnim komentarima, a?
47:55Dobro, možete. To je odlično, svaki feedback nam je dobro došao. Za sve ostalo tu sam ako treba nešto.
48:01Da, zapravo nisam zbog ovoga došla.
48:05Nego?
48:07Da ti kažem da sam se našao u jednoj prilično neprijetnoj situaciji. Znam da ti ne želiš o tome, ali evo, Gabriela me odmah pitala gdje si pošao.
48:16I šta si rekla?
48:17Pa potvrdila sam tvoju priču da treba nešto sa dobavljačem da se vidiš i to je to.
48:22Hvala ti, duža sam ti.
48:23Ma, ništa, to mam posle.
48:25Reci mi, očekuješ nešto zuzrati?
48:28Pa, ja bi samo voljela ako bi ti mogao da priznaš, mislim, meni ne moraš ništa nego
48:34sebi da priznaš da i dalje voliš svojemu koju.
48:51A, brate, kovarac, kaži kako smo rešili situaciju u Simać, a?
48:53Da, da, odmah, nema čekanja.
48:55Vidi, ja kad sam vidio onog tipa da je ušao, meni je odmah bio su mi.
48:59Ma, budava, bre, pusti ga.
49:01Ma, da, pre, pazi, vadi utoku, vadi utoku i to u fejmu, nešto tamo se kao kurč, straši.
49:06E, sad, diše neće ni da se kurči, ne da se ponaša, brate.
49:09Da, pazi, ali, mali je, ono, znaš, nije da ni u pravu, ali opet ono kao diromuje ženu i sve to.
49:16Ja, znam, mali, opet, brate.
49:18Pa, mislim, mali, mali, mali balavac, treba ga, treba ga malo urazumiti.
49:23Nego, ovaj tambor evo razredo. Šta ćemo s njim?
49:26Šta, šta ćemo?
49:28Mislim, čovjek se meša u sve i on ne zna kako stvari stoje.
49:32Pa, izgleda da ne zna.
49:34Pa, izgleda da ne zna.
49:36A, reci mi, si se čuo sa grotinom?
49:39Nisam, brate.
49:41Ajde, bolj, čuj se s njim i kaži mu da je on neka postane.
49:44Ajde.
49:45Ajde, mažite.
49:47Šta je? Šta šta je? Šta šta je? Šta šta je? Šta šta je? Šta buljiš u mene?
49:53Jel je rogove na glavi. Šta šta buljiš ženska glava? Šta šta buljiš? Čekam da eksplodiraš, eto ti.
50:00Pa!
50:01Vidje je zajapurila se, vidje je, namrčila se, para još samo izuši doče da ti zbija, ka lokomotiva si.
50:08Pa šta očeš ti od mene? Kako da izgledam drugače?
50:17Kako je bilo Sinović?
50:23Sinović?
50:24Pa dobro, mislimo, ako poloj.
50:28Bila neka fina, modna revija, jel?
50:31Jesi. Bilo onako malo praznikavo, ali dok god plaću najem, za mene je ok.
50:37Znači, bilo je sve lagano.
50:41Čak ste uspjeli i pucnjevu da zaustavite na vreme.
50:45Znači, ti tvrdiš da je Aleksa odmah odjurio kod te nesrečnice kad je čuva da se dogodila pucnjeva na toj reviji?
51:08Pa, nažalost, da.
51:10A dokaz?
51:14Nisam ti ja rekao da zakažeš šta stava.
51:16Znam, ali oni sam da ne uklapaju našu strategiju poslovanja.
51:32A ti si baš rešila da mi daš na živlice, pa?
51:36Izvinjam vam se.
51:39Vrat Aleksandra.
51:45No dobro, što se toga tiče, nešekiraj se, ja neću ništa reći.
51:49No dobro, što se toga tiče, nešekiraj se, ja neću ništa reći.
51:53No dobro, što se toga tiče, nešekiraj se, ja neću ništa reći.
51:57No dobro, što se toga tiče, nešekiraj se, ja neću ništa reći.
52:01No dobro, što se toga tiče, nešekiraj se, ja neću ništa reći.
52:03No dobro, što se toga tiče, nešekiraj se, ja neću ništa reći.
52:05I onako se loše osjećam, zato što deluje kao da i radi nešto iza leđe.
52:09No dobro, ja mislim da nema potrebe, još tu.
52:11Sušao se srce, nisi mogao da se odupreš to oje želji.
52:16Vidi, ja mislim da ćeš ti osjetiti veliko onakšanje,
52:20ako se tebi priznaš da se tako osjećaš.
52:36Strašno. Nije strašno, je upravljujš čovjek.
52:39Ej, da ko je upravljš? A što je, što je upravljš?
52:42Znaš šta, evoče, kad čovjek postane bogat, ovako kao ja, i uspešen,
52:48onda svi misle da si im ti nešto dožel, da si ih ti nešto zadužio.
52:52A znaš koga sam ja zadužio? Samo samog sebe, eto to da znaš.
52:56Pa nije baš tako, Mile.
52:58A nije baš tako? Nije, nije.
53:00Aha, ti očeš da dobiješ otkaz.
53:02Ja već nameravam dugo da te sklonim s platnog spisa, ali ti zboga Aleksida.
53:18Suna, šta je to?
53:22Ko je?
53:24Kancelarijski prostor nije modna pista, znaš.
53:27Ta suknja bi trebalo da je dužine ispod kolena, ne iznad.
53:31I to baš toliko. To nije profesionalno, znaš.
53:35Znam, mislim, nisam znala, nisam vidjela jutros.
53:39Pograšno sam procenila. Biće ispravljeno sutra, stvarno.
53:42Neka bude.
53:54Ja sam njoj lepo rekao, znaju ćete neka se ona vrati.
53:57Ima kod je čuvavu bebicu. Pa kod je čuvavu bebu?
54:00Pa kod čuvav svoj pile.
54:02Naravno, predivni ste.
54:04Nego nekako, mislim da baš u ovom periodu se rađa ta jaka konekcija između majke i deteta.
54:11Jel ti hoćeš da kažeš da moja Gabriela zapostelja svoju bebu?
54:19Odakle je pravo jednoj služavki da uopšte komentariša tako nešto?
54:41Odkuti.
54:45Odkuti.
54:47Odkuti.
54:48Odkuti.
54:49Odkuti.
54:50Odkuti.
54:51Odkuti.
54:52Odkuti.
54:53Odkuti.
54:54Odkuti.
54:55Odkuti.
54:56Odkuti.
54:57Odkuti.
54:58Odkuti.
54:59Odkuti.
55:00Odkuti.
55:01Odkuti.
55:02Odkuti.
55:03Odkuti.
55:04Odkuti.
55:05Odkuti.
55:06Odkuti.
55:07Odkuti.
55:08Odkuti.
55:09Odkuti.
55:10Odkuti.
Comments