Skip to playerSkip to main content
Corazon Negro - Capitulo 3 - Series Turcas TV ✔️
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00Gracias por venir. En serio me encantó verte.
00:02No me agradezcas. Fue maravilloso. Felicidades otra vez.
00:06De hecho, fue una velada hermosa para todos.
00:08Qué lindo.
00:10Ay, ay, ay.
00:12¿Pasa algo?
00:15Mi brazalete de diamantes. No lo encuentro.
00:17¿Y no se te cayó?
00:19No, cariño. El cierre se rompió en el camino.
00:22Por eso lo puse en el bolsillo, pero no está...
00:24Busca bien. Ahí debe estar tu ley.
00:26No, Zumbru, que no.
00:27Está bien, solo tranquilízate. Seguro está enredado en tu abrigo.
00:31Ay, que no, Zumbru.
00:33Pero, Tulay, ¿dónde más podría estar?
00:36Tranquila.
00:37Zumbru, lo guardé en el bolsillo de mi abrigo. No está.
00:40Definitivamente me robaron.
00:41¿Qué? ¿Te lo robaron?
00:44Tulay, no seas tonta. ¿Quién te lo robaría?
00:46¿Cómo quién?
00:48¿Estás bromeando, Zumbru?
00:49Nadie registra salidas y entradas de la mansión.
00:52Aquí hay demasiados trabajadores.
00:57Me robaron.
01:09Quiero que cierren las puertas y que todos empiecen a buscar.
01:12No quiero que nadie salga hasta que encuentren ese brazalete.
01:15Esa joya cuesta 12 mil dólares.
01:17¿Qué sucede? ¿Qué pasa?
01:19Un momento, señora. ¿Qué ocurre aquí?
01:21Me robaron mi brazalete.
01:22¿Cómo?
01:24¿Alguien le ha robado?
01:25Así es.
01:28¿Qué sucede?
01:31Oigan, cierren todas las puertas.
01:34¡Deprisa!
01:35Todos van a ser registrados.
01:37¡Todos!
01:39Corhan, ninguno de los empleados de esta casa haría una bajeza como esa.
01:44Yo doy mi cara por mis empleados.
01:46Quiero que llames a los tuyos ahora.
01:48Rápido, entren.
01:56¿Qué ocurre?
01:58Fórmense en una fila, vamos.
01:59Bien, pero ¿qué ocurre? ¿Por qué estamos haciendo una fila?
02:02Entren, entren.
02:04Una fila.
02:04Sí, pero por favor, explíquenos.
02:06¿Por qué tenemos que hacer una fila?
02:08Haces demasiadas preguntas.
02:10Vamos a empezar contigo.
02:11Oiga, ¿qué está haciendo?
02:12Espere.
02:12No tiene el derecho de tocarme.
02:15Tú te robaste el brazalete.
02:16¿Qué?
02:20¿Qué está haciendo? No se atreva a tocarme.
02:22¡Ella me lo robó!
02:23¡Ella fue!
02:24¡Está claro! ¡Revísala!
02:25A juzgar por tu reacción. Fuiste tú.
02:27Ahora sácalo y devuélvalo.
02:37Vamos.
02:37Oiga, ya le dije que no me toque.
02:39Mira, si no lo devuelves ahora, voy a llamar a la policía.
02:43¿Está bien?
02:44Llamen a la policía.
02:45Mira, si lo creen necesario, entonces llámenla.
02:48Melek, por favor, no involucremos a la policía.
02:51Si lo tomaste, devuélvelo y fin del tema.
02:53Bien.
02:55Uno de nosotros debe ser el ladrón, ¿verdad?
02:57Los trabajadores lo hicieron.
03:00Melek, ya basta, devuélvelo.
03:02Si no, será peor.
03:03Mira...
03:03¿Qué derecho tiene de acusarnos?
03:05¿Qué ocurre aquí?
03:10Señor Sihan, robaron el brazalete de la señora.
03:13¿Quién se cree que es para acusarnos de esa forma, señor?
03:16Espera, espera.
03:18¿Él intentó revisarte?
03:19¿Quién te crees que eres?
03:23¿Qué ocurre contigo?
03:24¿Y cómo te atreves a revisarla?
03:27Hijo, Sihan...
03:28Espera, papá.
03:30Espera.
03:31Si quieren, llamen a la policía.
03:33¿Por qué nadie merece ser tratado de este modo?
03:36Que venga la policía y que haga lo que se debe.
03:38No has dejado de hablar.
03:39Quiero que me des mi brazalete.
03:41Señora, espere un segundo.
03:42¿Sí está segura de que le robaron?
03:44¿Ya buscó por todos lados?
03:45¿Segura de que no está el brazalete?
03:47Claro que sí.
03:48Estaba en mi bolsillo y desapareció.
03:50Cálmese.
03:50Deme su abrigo.
03:51Lo voy a revisar.
03:52Ya lo hice y no está.
03:53Señora, ¿sí puedo revisar, por favor?
03:55Claro.
03:57Sí comprende que usted está acusando a esta gente, ¿verdad?
04:01¿Es así como protege a sus empleados?
04:04¿Sin buscar, sin saber?
04:06¿Solo exhibiendo a todos?
04:17¿Es este?
04:19Ese es.
04:22Tome.
04:24Tome su valioso brazalete.
04:26Ahora discúlpese.
04:28¿Disculparme?
04:29Señora, por supuesto que lo debe hacer.
04:31Usted acusó a todos los trabajadores de robo.
04:34Y le debe una disculpa a todas estas personas.
04:37Sihan, mira.
04:40Tulay es nuestra invitada.
04:43¿Cuál es la diferencia, papá?
04:44Dime qué diferencia hay si ella es nuestra invitada.
04:47¿Le es tan fácil llamar ladrona a una persona?
04:49Además, no dije que fuera esta chica quien lo robó.
04:52Solo dije que...
04:53No me importa.
04:54Quiero que se disculpe con todos los presentes por culparlos de robar su brazalete.
04:58¿Son Brun, no piensas decir nada?
05:00Me está humillando por culpa de una mesera.
05:03¿De una mesera?
05:05Señora, ¿qué es lo que está diciendo?
05:06¿Tiene idea de lo que dice?
05:11Quiero que se disculpe con todos.
05:12Ya le dije.
05:15No hace falta.
05:17No acepto sus disculpas.
05:18Lo siento.
05:20Que se disculpe con los demás.
05:21¿Qué pasa?
05:21¿Qué pasa?
05:28Ya hablaremos después.
05:40Oye, por favor, escúchame un momento.
05:43Detente.
05:46Te pido disculpas.
05:48Pero tú no me hiciste nada.
05:50Mira, de haber visto todo habría corregido a esa mujer.
05:55Oye, ¿necesitas que te lleve a casa?
05:58No, no es necesario.
06:00Este lugar es turístico.
06:01Estaré bien, no te preocupes por mí.
06:03Oye, ¿cómo esperas que no me preocupe?
06:06No puedes ir a tu casa sola a esta hora de la noche.
06:09Ya llegó el autobús.
06:12Aún no sé.
06:13Gracias.
06:13Melek, ¿dónde has estado?
06:31Cálmate.
06:32Te diré cuando recupere el aliento.
06:34Sí, sí, primero recupérate.
06:36Te llamo y tu teléfono está apagado.
06:37¿Perdiste la cabeza?
06:38Se me apagó el teléfono.
06:39La batería se acaba de inmediato.
06:41Ay, ya estoy nerviosa.
06:42No me interrogues, Mu.
06:44¿Qué pasó?
06:45¿No estabas en la mansión?
06:46Contesta.
06:47Felicidades otra vez.
06:48Que sean muy felices.
06:49Muchas gracias.
06:50Fue un placer.
06:51Por cierto, ¿en qué hotel te alojas?
06:53No he buscado hotel, pero seguro encontraré algo.
06:56No hace falta.
06:57No hay problema.
06:58Quédate en uno de los nuestros.
06:59No, no puedo aceptar eso, amigo.
07:01No acepto negativas.
07:04Ramazán, ven un momento.
07:05Dígame, señor Sihan.
07:06Eh, ¿podrías llamar a Bunyamin?
07:10Ajá, enseguida.
07:12Había una chica.
07:14Su nombre es Sevilay.
07:15Ah, estaba comprometida.
07:23No, no comprendo.
07:25¿De quién hablas?
07:29Sevilay.
07:30Una joven muy linda.
07:32Sí.
07:41¿Con quién está comprometida?
07:44Con Sihan Shansalan.
07:49No debía haber ido jamás.
07:52¿Por qué pasó algo?
07:54Actuaron como si fuera una criminal.
07:56Me trataron como si fuera una ladrona.
07:58¿De qué hablas?
08:00Me estoy enojando.
08:01¿Hablas en serio?
08:01Lo digo en serio porque iba a mentir.
08:04Una mujer de la fiesta perdió su brazalete de diamantes.
08:06¿Y?
08:06Alegaba que uno de los trabajadores le había robado,
08:09así que nos pusieron en una fila.
08:14Esa mujer, Sun Ru, también estaba ahí.
08:17Se me quedó mirando, ¿no?
08:21Como si fuera una criminal.
08:23Como si no me hubiera dado a luz.
08:25Como si fuera culpa mía.
08:29Para esa mujer, Sun Ru, no existimos.
08:45Esa mujer ni siquiera cree en nuestra existencia.
08:50Nuestros hermanos estaban ahí.
08:52Solo se quedaron viendo como si fuera un espectáculo.
08:55Y luego esa chica, Arica, es tan arrogante y mimada.
09:00Pero ¿sabes quién me protegió?
09:03¿Quién?
09:04Su hija, Strucihan.
09:05¿Así acaba la historia?
09:12Buenos días.
09:14Ah, señora Sun Ru.
09:16Creo que la señorita Melek vive aquí.
09:18Melek.
09:19Melek y Nu, viven aquí.
09:21Aquí están.
09:23Ay, señora Sun Ru.
09:24Dígame que los va a contratar.
09:26Por favor, hágalos, señora.
09:28Se lo juro, son muy buenos chicos.
09:30Están arriba.
09:31Yo las llevaré con ellos.
09:34Déjeme apagar esto.
09:35Venga, venga, por aquí, por favor.
09:38Perdón, no conoce el camino.
09:39Por aquí.
09:41Nu.
09:42¿Qué pasa?
09:43¿También lavó esto?
09:44No, déjalo ahí.
09:45Solo lo usé una vez.
09:47Ah, está bien.
09:49Melek.
09:50Nu.
09:51¿Están ocupados, chicos?
09:59Pase, pase.
10:03Miren quién vino a verlos.
10:07La señora Sun Ru quiere hablar con ustedes sobre algo importante.
10:19Podrías darnos un momento a solas.
10:22Ah, está bien.
10:22Sí, me voy a ir para que puedan hablar tranquilos.
10:29Bien.
10:36Entonces, ¿qué pretenden?
10:39Les preguntaré una última vez.
10:41¿Qué es lo que hacen aquí?
10:43Díganme qué están buscando.
10:47Por voluntad de mi abuela.
10:49En su lecho de muerte dijo que nos fuéramos.
10:55Dijo que encontraríamos a nuestra madre y nos diría la verdad.
10:58No tenemos intención de entrar en tu vida.
11:03Solo queremos saber por qué nos dejaste solos.
11:07¿Y qué quieren que les responda?
11:09Ustedes dos no son mis hijos.
11:14¿De verdad?
11:18Mira.
11:20Ten.
11:21Ten, ten.
11:23Tómala.
11:27¿No puedes reconocerte?
11:29Volteala.
11:30Ve al otro lado.
11:30Mírala.
11:35Mira lo que dice.
11:37Sun Ru y Jalil.
11:39Tiene un corazón.
11:41¿Lo ves?
11:42Jalil es nuestro padre.
11:44Jalil o quien sea.
11:45No conozco a ese hombre.
11:47Esta mujer no soy yo.
11:49Y ustedes tampoco son mis hijos.
11:51Mis hijos son Arika y Esat.
11:53¿De verdad?
11:58¿Está bien?
12:01Está bien.
12:01Entonces vamos a la corte.
12:04Veamos si somos realmente tus hijos, Sun Ru.
12:07Solo porque te di a luz no significa que sea tu madre.
12:10¿Admites que nos diste a luz?
12:11¿Y cuál va a ser el precio?
12:20¿Qué?
12:20Disculpa.
12:21¿Por qué no me dicen cuánto van a querer para que se vayan de inmediato?
12:27¿Cien mil?
12:29¿Doscientos mil?
12:30¿Está bien?
12:35¿Quinientos mil?
12:36Les daré un cheque en este momento.
12:38Pero en cuanto tomen el dinero, quiero que se larguen de aquí.
12:40Y jamás vuelvan a aparecerse en mi vida.
12:42¿Te burlas de nosotros?
12:44No, no empieces.
12:45¿Crees que nos vendemos como tú?
12:51Solo te diré una cosa.
12:54Así que más vale
12:55que me escuches.
13:01Tal vez
13:01no te queda ni una pizca de humanidad.
13:05Puede que seas una madre tan cruel
13:06que abandonaste a tus mellizos
13:07y nunca los buscaste.
13:09Solo que no somos iguales a ti, señora Sun Ru.
13:13Que no se te olvide.
13:15No heredamos tus genes.
13:16Tus crueles genes no están en nosotros.
13:18¿Escuchaste?
13:21Es bueno que nos hayas dejado.
13:25Me alegra que jamás nos buscaras.
13:27Y preferimos morir
13:30antes de ser
13:31tus hijos.
13:36¿Qué?
13:36¿Te quedarás esta noche?
13:38¿Eso planeabas?
13:40¡Ya lárgate!
13:41¡Ya lárgate!
13:45¡Ya lárgate!
13:54¡Ya lárgate!
13:55I don't know.
14:25¿Qué fue lo que dijo, no?
14:33¿Qué fue lo que dijo?
14:37¿Qué fue lo que dijo? ¿Escuchaste, no?
14:40¿Dijo qué?
14:42Dijo que los haya dado a luz.
14:44No significa que sea su madre, ¿la escuchaste?
14:47¿No?
14:49Nos ofreció dinero, ¿escuchaste?
14:51Nuestra madre nos ofreció dinero.
14:54¿Qué esperabas, Melek?
14:56¿Qué estabas esperando?
14:59¿Creíste que correría a abrazarnos? ¿Es en serio?
15:04¿Qué voy a hacer?
15:06¿Qué voy a hacer ahora?
15:07Estaremos bien.
15:28Repítelo, estaremos bien.
15:30Estaremos bien.
15:33Estaremos bien, sí.
15:35Sí.
15:36¿Y ahora qué haremos?
15:38Se saldrá con la suya fingiendo que no existimos.
15:41Desde el momento que quiso comprarnos con dinero,
15:46desde ahora no habrá paz para Sunru Shansalan.
15:50¿Oíste bien?
15:51No.
15:52No.
15:54No tendrá paz.
15:55Eso.
16:05Qué lujosas son, mira.
16:08Si eso regalan en un compromiso, no imagino que te darán en la boda.
16:12Sí.
16:13Parece que lo valgo, ¿verdad, madre?
16:14La comodidad, el lujo y el dinero no son malos, cariño.
16:21¿Todavía recuerdas, Kayseri?
16:24Teníamos una casa en el centro de Kayseri, una tienda supuestamente,
16:27pero tu padre gastó todo el dinero en tonterías,
16:30regalando todo aquí y allá,
16:32mientras nosotras nos moríamos de hambre.
16:34¿Recuerdas?
16:36La pobreza es algo terrible.
16:39Es algo terrible.
16:40Y ahora soy yo quien paga por ello.
17:03Buenos días.
17:06Buenos días.
17:08¿Qué piensas?
17:09¿Es algo malo?
17:11No.
17:13Hoy es nuestro primer día como pareja.
17:16Pienso cómo actuar frente a la familia, es eso.
17:20¿De qué hablas?
17:21De si estamos enamorados o no, ¿de qué más?
17:24Si aceptamos nuestro destino o no, ¿cómo debemos actuar?
17:30¿Por qué, Sihan?
17:34¿Por qué no me dices cuál es la verdadera razón?
17:39¿Por qué aceptaste este matrimonio?
17:43Te lo ruego, dímelo ya, lo necesito saber.
17:49Enice, ¿está todo listo?
17:56Buenos días, señor Sihan.
17:58¿Ya está aquí?
17:59Así es, está en su oficina.
18:00¿Señor Sihan, me llamó?
18:17¿Así es como proteges a tus empleados?
18:19No entiendo, señor.
18:20Una mujer acusa a sus empleados de robo
18:23y en lugar de verificarlo, lo primero que haces es sacrificar a una empleada.
18:27No, señor Sihan, así no ocurrió.
18:28Antes del incidente con esa señora...
18:30¿Y no le pagaste el dinero a la señorita Melek, Corjan?
18:33¿Se quejó de verdad?
18:36Te sacaré del negocio.
18:38¿Me escuchaste bien?
18:40No solo en Capadocia, no te permitiré trabajar en ningún lugar del país.
18:43Señor Sihan...
18:44Le darás lo acordado a la señorita Melek
18:46y vas a corregir el desagradable incidente de ayer.
18:49Como diga.
18:50Ahora vete.
18:51Under dejó esto, señor.
18:59¿Quién es él?
19:00El fotógrafo.
19:01Son las fotos y videos de su compromiso.
19:03Dijo que elija las mejores fotos para editarlas.
19:05Está bien, puedes irte.
19:06¿Qué?
19:21¿Ya estás bien, Melek?
19:44Por supuesto que sí.
19:47No me deprimiré por una mujer que no nos quiere.
19:49Y mucho menos lloraré.
19:50¿Está bien?
19:51Ahora come.
19:52Anda.
19:53Está delicioso.
19:54Come.
19:56Melek.
19:57¿Eh?
19:59¿Quieres volver?
20:04¿A dónde no?
20:06Axo.
20:08Temías lo que pasaría.
20:10Tenías razón.
20:12Ya habíamos hablado de esto.
20:13¿Lo olvidas?
20:14¿No acordamos que haríamos infeliz a esa mujer?
20:17Primero pagará por su deuda maternal.
20:19¿Recuerdas, verdad?
20:21¿No tienes miedo?
20:23Bueno, mejor come.
20:24¿Le diste el dinero a Gulfidán?
20:26Sí, ya le pagué.
20:27Ah, bien.
20:28Incluso me dijo que si nos pensábamos quedar más tiempo, deberíamos pagar el mes completo.
20:33Pero le dije que lo hablaríamos.
20:35¿Y tú qué piensas?
20:36Decídelo, ¿quieres que pague el mes?
20:39Lo único que necesito es encontrar un buen trabajo pronto.
20:43Sí, yo también.
20:44Si tengo suerte, tal vez encuentre trabajo como fisioterapeuta.
20:48Como este lugar es turístico, probablemente encuentre trabajo en algún hotel.
20:52Espero no tardar mucho.
20:53Buenos días.
20:54Buen provecho.
20:56Hola, gracias.
20:56Siéntate, desayuna.
20:58No, está bien.
20:59Estoy buscando a la señorita Melek.
21:05Aquí estoy yo.
21:06No está disponible.
21:08No.
21:09Cálmate.
21:09Ah, disculpa, soy Melek.
21:12¿Te envió el señor Korhan?
21:14Exactamente.
21:14Me pidió que te diera esto.
21:15Gracias.
21:16Te lo agradezco.
21:20¿Qué es eso?
21:23Dinero, no.
21:24Dinero.
21:25Para pagar otro mes aquí.
21:26¿De dónde salió?
21:27¿Te hablé del señor Korhan?
21:29Anda, comamos antes de que se enfríe.
21:31El señor Korhan me hizo el favor de darme trabajo.
21:35¿Lo puedo contar?
21:36Sí, cuéntame.
21:37Gracias de nuevo por tu comprensión, Berk.
21:42No mencionaste que fuimos novios.
21:44Gracias.
21:45Fue un placer.
21:47No es que se lo oculte a Sihan,
21:48pero no sería agradable si lo revelara en la fiesta de compromiso.
21:52Claro.
21:55En fin, ya es tarde y seguro tienes que irte.
22:00No, espera.
22:01Siéntate.
22:04¿Qué haces?
22:05Suéltame.
22:06¿Tienes prisa, Sevilai?
22:07Tú y yo ya nos conocemos y tenemos algunas cosas de qué hablar.
22:11Cierra la boca.
22:12Siéntate para no hacer una escena.
22:15Ya basta.
22:16Entonces, ¿no le dijiste a Sihan sobre mí, o sí?
22:35Eres una malagradecida.
22:37Salimos durante tres meses.
22:39Tres meses.
22:40Pero lo haré.
22:42Ahora mismo le voy a ir a contar todo a Sihan.
22:44Ah, ¿y qué vas a hacer con las fotos?
22:46¿Qué fotos?
22:47Hablo de tus fotos desnuda.
22:50Esas son estupideces.
22:51No tengo ese tipo de fotografía.
22:52¿Estás segura?
22:53Recuerdo muy bien el año pasado.
22:55Fue mi cumpleaños.
22:56Y te pusiste tan ebria que no podías volver a casa.
23:00¿Y te quedaste conmigo?
23:02¿Eh?
23:02Yo lo recuerdo todo.
23:07Pero cuando despertaste en la mañana, dijiste no recordar nada.
23:11No pudiste hacer algo así.
23:14No puedes ser una persona tan horrible.
23:16Piensa en la gente de Capadocia.
23:18Cuando entren a internet y vean desnuda a la nuera del señor Zamed.
23:23Hoy será tu fin, Sevilai.
23:25Y lidiarás con esto por siempre.
23:28¿Crees lo que quieres?
23:30¿Tú qué crees?
23:31¿Tú crees que tengo dinero?
23:32Pues no tengo ni un centavo.
23:33En tu fiesta de compromiso te dieron muchas joyas.
23:35Yo lo vi todo.
23:36Te llenaron el cuello con oro, dólares, llena de perlas.
23:39No necesito tanto, Sevilai.
23:41Solo 10 mil dólares.
23:43¿Qué?
23:43Y unos cuantos brazaletes.
23:44Quiero lingotes, quiero oro.
23:47No sé, lo que sea, estará bien.
23:59¿Sevilai?
24:17Sevilai.
24:19¿Qué pasó?
24:21No llores.
24:22¿Por qué lloras?
24:22Oye, ¿es por el accidente?
24:24Dime, no te golpeaste o algo así, ¿verdad?
24:31Está bien.
24:32Ven conmigo.
24:32Vamos a hablar.
24:33Acompáñame.
24:39Si Han es un chico inteligente.
24:41Lo conozco.
24:42Además, sabe que si Esat se queda con toda mi riqueza,
24:46ni un solo centavo nos va a dejar.
24:48Ninguno.
24:49Ay, estás obsesionado con Esat, Zamed.
24:51¿En serio que lo estás?
24:52¿Qué harás cuando Arica y Esat contraigan matrimonio?
24:57¿Ya lo pensaste?
24:58¿A qué te refieres?
25:01No tienen primos con quienes casarse.
25:03La riqueza habrá que compartirla con alguien más, ¿no crees?
25:09Zamed, me ocultas algo, ¿verdad?
25:11Ya, vámonos a desayunar, ¿sí?
25:14Oye, que no somos marido y mujer.
25:16Entre nosotros no hay secretos.
25:17Sumru, te lo diré, pero no quiero que se lo digas a nadie.
25:26Está bien.
25:27¿Quedó claro?
25:29¿Está bien?
25:35Ellos no son primos.
25:38¿Qué?
25:38¡Shh!
25:39¡Bájala vos!
25:40¡Bájala vos!
25:41¡Bájala!
25:42Mira, Sevilay no es hija de Hikmet, es adoptada.
25:47¡Ay!
25:48¡Ay!
25:49¿Y Sevilay ya sabe esto?
25:50No, no lo sabe.
25:52¿Cómo podría?
25:52Mira, no le digas ni una sola palabra o la chica estará devastada.
25:56Sí, pero...
25:57¿Si Jan está enterado?
25:59Sí, claro.
26:01Pero olvídalo, olvídalo.
26:04Ni a tu madre quiero que se lo menciones.
26:06Está bien, está bien.
26:10Ellos no son primos.
26:12Entonces, ¿por qué?
26:13Si Jan se casa con Sevilay, si él no está enamorado de ella.
26:19Ven, siéntate, te lo diré.
26:21¿Recuerdas lo que pasó aquella noche?
26:41Te preguntaré algo, pero no me lo tomes a mal.
26:45¿Cuándo despertaste, estabas desnuda?
26:53No, no, claro que no.
26:56¿Y qué estaba haciendo él?
26:58Estaba durmiendo en el sofá.
27:01¿Pero estaba vestido?
27:02No le presté atención, pero lo habría recordado si hubiera estado desnudo.
27:07Me fui inmediatamente porque mi madre estaba preocupada, no lo recuerdo.
27:10No.
27:15Tengo mucho miedo, ¿no?
27:21Estoy tan aterrada que no aguanto.
27:25Olvédate de mí, mi mamá estará devastada,
27:28mis tíos serán humillados y nadie volverá a mirarme.
27:34Ya, por favor, cálmate.
27:37No puedo decirle a mi mamá, ella me matará.
27:39Y si si Jan lo sabe, será peor, me siento avergonzada.
27:42No tienes que hacerlo, no tienes que decirle a nadie.
27:44Llama a este tipo.
27:47¿A qué te refieres?
27:49Llámalo, dile que le daré el dinero que quiere.
27:51Pero no tengo dinero.
27:54Si tomo al menos algo de regalo de compromiso, lo notará de inmediato mi madre.
27:58Sevilay, harás lo que te pida.
28:02Hazlo.
28:03Necesitan una mesera solo por un día.
28:12Honestamente, este tipo está tratando de hacer méritos por lo que pasó anoche.
28:16En realidad yo...
28:17¿Estuviste de acuerdo, Melek?
28:20¿Qué no te llamaron ladrona esas personas, Melek?
28:23¿Vale la pena ir por dinero nada más?
28:24¿Qué tiene que ver el dinero, eh?
28:26¿Piensas que iré solo por eso?
28:28¿Y entonces?
28:28Porque la presidenta de esta fundación es la señora Nihayet.
28:34Como comprenderás, ella organiza todo.
28:37Ah.
28:38Ah.
28:39Y de inmediato te enojas, aunque no entiendas nada.
28:42Siempre eres así.
28:43¿Cuál es tu intención?
28:44Mi intención es agradecerle a esa supuesta abuela mía.
28:58Hotel Shansalan.
29:02¿Qué está pasando?
29:03¿Qué está pasando?
29:03Jóvenes, no me entusiasma que cargue maletas, pero su padre, su padre me presiona mucho.
29:17Mandó tres empleados al estacionamiento.
29:20Y usted es el único disponible.
29:21Ah, y también está...
29:22Oye, ¿por qué me estás diciendo esto?
29:24No las cargaré, Tufan.
29:26No voy a cargar más maletas.
29:27Jóvenes, cálmese.
29:28Encontraré a alguien que lo haga.
29:29Tranquilo.
29:29Rápido, niña, date prisa.
29:38¿Dónde está Kadir?
29:38Sí, señor, ya voy.
29:45Ah, Zaffer.
29:49Mira, si por alguna razón mi esposa o mis hijos te preguntan, no les digas, el señor Samet está fuera de peligro.
29:57No se preocupen, su salud está bastante bien.
29:59Bien, ¿comprendes?
30:01Diles que el tumor se ha reducido un poco, pero que lamentablemente no al ritmo que estábamos esperando.
30:09También a José, dile lo que te dije.
30:12Asegúrate de que lo sepa.
30:13¿Por qué?
30:14¿Estás loco, Samet?
30:15¿Por qué harías creer a tu familia que estás peor cuando en realidad estás mejor?
30:19A ver, ¿por qué así tiene que ser, Zaffer?
30:22Es un asunto familiar.
30:25Te lo explicaré después.
30:27No lo olvides, ¿entiendes?
30:28Está bien, está bien.
30:30Además, no compartimos la información personal.
30:32Aún así, creo que lo mejor para ti es que digas la verdad.
30:36Papá, ¿podemos hablar?
30:37Hablamos después.
30:39¿Interrumpí algo importante?
30:40No, no, no, no era importante.
30:42Siéntate.
30:43Solo era un amigo.
30:46Estaba molestando.
30:48¿Quieres decirme algo o qué pasa?
30:51Movería esa ata a la cocina.
30:54Papá, se ve devastado.
30:56Claro, claro.
30:57Claro, muévelo a donde quieras.
30:59Si crees que lo convertirás en un hombre siendo blando con él, estás muy equivocado.
31:04Papá, no entiendo por qué estás tan enojado con él.
31:08No te has dado cuenta, ¿verdad?
31:10¿Por qué ni molestia?
31:12Hijo, mírate.
31:14Mira a Isaac, tu hermano.
31:16Estás creciendo y madurando.
31:17Y él sigue siendo un niño.
31:19Y claro, la señora Nijayet también tiene la culpa de esto.
31:24¿Por qué?
31:26¿Solo por mimarlo?
31:27Así es.
31:29Ella lo malcrió.
31:30Los malcrió a ambos.
31:32Pedí a la señora Nijayet demasiada libertad.
31:34Nunca pude hacerle saber cuál era su lugar en la familia.
31:38No pudo criar a mis hijos y el resultado es este.
31:41¿Pasa algo?
31:47¿Por qué me estás mirando así?
31:51Nada.
31:52Como dije, lo moveré a la cocina.
31:54Que tengas suerte.
31:57Sí, Han.
31:58¿Por qué no estudias en un internado en Estambul?
32:01Tu padre está muy ocupado, no puede concentrarse en ti.
32:04Sinceramente, un internado te vendría bien.
32:06Crecerías rápido, te volverías independiente.
32:09Quiero que programes una cita con el rector.
32:20Que sea la próxima semana.
32:22¿Está bien?
32:22Y por favor, que sea en la mañana.
32:24Y ustedes, señoras, tenemos que discutir la situación de las becas para los niños huérfanos.
32:30Me parece increíble como las universidades no quieren ayudar.
32:34Ya no hay compromiso.
32:35Ahora resolvamos el problema principal.
32:39Tomemos un refrigerio mientras esperamos a nuestros amigos, ¿les parece?
32:42No hay nadie que pueda traer...
32:45Aquí estoy, señora.
32:49¿No eres tú la misma chica de anoche?
32:52¿Entonces nos vas a atender hoy?
32:53Así es, señora.
32:55¿Qué sucedió?
32:56¿Acaso tu jefe te pidió disculpas por el incidente de anoche?
33:01¿Eh?
33:02¿O es porque necesitas el trabajo?
33:04Se disculpó.
33:07Bien.
33:08¿Y tú eres...?
33:10Melek.
33:11¿Melek?
33:13No creerán lo molesta que estaba Melek anoche, señoras.
33:16Se los juro, Tulay fue muy irrespetuosa.
33:19No puedo expresar con palabras lo que hizo esa mujer.
33:22A ver, sinceramente, si ella no hubiera estado en mi casa, le habría tomado del brazo y le habría echado a la calle.
33:28Ay, ¿y ella qué hizo?
33:29Ni por dónde empezar, ni decirlo.
33:31Lo que hizo fue algo horrible.
33:42¿Dónde es la reunión de la señora Nijayet?
33:44En el salón Acacia, joven.
33:45Está bien, gracias.
33:46Buen día.
33:46¿Cuál, señor?
33:50Sevilay realmente debe haber hecho perder la cabeza a Sihan.
33:52Seguro Hickman arregló todo.
33:55¿Dónde más encontraría un yerno mejor que Sihan?
33:57Cierto.
33:57Por favor, señoras.
33:59Saben que el compromiso es una cosa, pero ya casarse es algo diferente.
34:03¡Ja, ja, ja, ja, ja!
34:09¡Ay!
34:10Cuidado, señora, se lastimó.
34:12¡Ay, mi tobillo!
34:13¡Me lastimé!
34:14Señora, Nijayet.
34:15¡No puede ser!
34:15¡Me lastimé el tobillo!
34:17¡Ay, me duele!
34:19No sé, golpeó la cabeza, ¿cierto?
34:20¡Ay, no me toques!
34:21Señora, señora, permiso, permiso, permiso.
34:23¡Me duele, me duele el tobillo!
34:25¿Estás bien?
34:26¡Ay, me duele!
34:26Abuela, voy a llamar a una ambulancia y te llevaremos al hospital.
34:29¡Ay, ay, ay, ay!
34:30Ah, no, no, eso no hará falta.
34:33No hay fractura.
34:33Parece que solo es una dislocación.
34:35Estará bien.
34:36¿Cómo sabes eso?
34:37¿Descubres una fractura o una dislocación con solo tocarlo?
34:40Eso no puede ser.
34:41Mire, créame, señora, soy fisioterapeuta.
34:43¿Eres fisioterapeuta?
34:44¿En serio lo eres?
34:45No lo puedo creer.
34:46Así es.
34:46No es nada grave.
34:47No debe tener miedo.
34:49Necesitamos una silla de ruedas.
34:51¿La pueden buscar?
34:51¡Ay, me duele mucho!
34:53¡Ay, cómo pudo haberme pasado esto!
34:56Voy a quitarle el zapato.
Comments

Recommended