- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00АПЛОДИСМЕНТИ
00:00:30А кулинарните шпаги ще звъняат с особена стръф.
00:00:45Смятам, че битката за тази награда ще е много жестока, защото те всичките са професионалисти, даже отгоре.
00:00:53Златка ме взя наградата в Hell's Kitchen, а сега ще взема къла от тях.
00:01:00Апогея на сезона
00:01:13Една крачка напред излизат черешките на кулинарната амбиция.
00:01:17Звездните участници от няколко сезона Hell's Kitchen, България.
00:01:21Желязната амбиция и стомалена воля в тяло на изкусителка.
00:01:26Звездната шампионка на сезон 7.
00:01:28Златка Димитрова.
00:01:30Актьорът с неизменна усмивка и тънко чувство за хумор достигнала на крачка от победата.
00:01:36Даниел Пеев Тънди.
00:01:38Готвачът от когато блика на изчерпаема енергия и интузиазъм.
00:01:42Шампионът от сезон 6.
00:01:45Лъчезар Чоткин.
00:01:46Най-желаната кухнеска плачка.
00:01:49Фугирана върху тяло на съвсем истински мъж.
00:01:52Победителят от сезон 5.
00:01:53Станислав Иванов.
00:01:55И момичето, което все Кирген иска да види с престилка до печката.
00:01:59Победителката от свезни отбор сезон 6.
00:02:03Александра Гърдева.
00:02:04Задачата да блеснеш в тази компания е сложна и разликата ще бъде в детайла.
00:02:09Но има две очи, които обичат да дебнат за детайлите.
00:02:13И те се намират под каскета на шеф Иван Манчев.
00:02:22Здравейте и черешката на тортата отново.
00:02:24Радвам се, че за пореден път имам удоволствието да бъда ваш домакин.
00:02:28Хайде да готвим!
00:02:31Здравей, Злата!
00:02:32Добре дошла отново в черешката на тортата.
00:02:34Този път се надявам наистина си уникална да си си научи уроките от предните участия
00:02:39и сега да сготвиш по най-добрия начин и хората на краято останат супер доволни.
00:02:44Тарам!
00:02:46Ето ме и мен.
00:02:48Днес ви посрещвам в дома на моята първа братовчетка Джили.
00:02:52Тя ме е като сестра.
00:02:53Страхотно семейство са.
00:02:54Много често идвам тук, когато трябва да свърша днес, когато гъжамет към София,
00:03:02тъй като аз живея в моят прекрасен морски град Бургас.
00:03:07И за нищо да света не го осменя.
00:03:09Според мен е златка тази вечер, тъй като ще готвя на чуждо място.
00:03:13Ще си донеси всички талисмани, които имам в кухнята.
00:03:16И аз залагам на някои чини, чаши, може би.
00:03:21Преди да тя и да се набавя абсолютно всички продукти,
00:03:24които са ми необходими за приготвянето на днешнито меню за моите гости,
00:03:27съм си полирала като един педант.
00:03:30И сме да кажа добър домакин, колкото е нескромно да звучи,
00:03:33абсолютно цялата посуда.
00:03:35Като част от нея съм си е набавила тук от Софията,
00:03:38тъй като физически няма как да пренеса цялата къща от Бургат.
00:03:42Затова съм си купила чини,
00:03:44които смятам, че много добре ще си паснат
00:03:47с нещата, които съм приготвила.
00:03:50Ще ви обясня малко, колко късно ще ви разкажа по-скоро моето меню.
00:03:54Абе, не са лоши чиниите.
00:03:57Ама в Бургаска чини има.
00:03:59Въй, един път.
00:04:01Стават и за сервиране, стават и за фризби на плажа.
00:04:05Ама айде, ще направим компромис.
00:04:07Като за един път.
00:04:08Сега събирам посудата и отивам да си набавя абсолютно всички продукти.
00:04:14Днес приготвих меню, което по принцип правя и в къщи.
00:04:21Заложила съм на салата,
00:04:23която е от дана витаминознате салати,
00:04:28с типични зеленчуци,
00:04:31които присъстват през зимата.
00:04:33Заложила съм, разбира се, на разядки.
00:04:35Като едната ми разядка е с меко сирене и с трюфели.
00:04:42Втората разядка, която ще предложа днес на гостите,
00:04:45е тартара от Сьонга.
00:04:48И третата ми разядка е крема сирене с каперси и сушен томат.
00:04:53Основното, на което заложим в моето меню е телешки стекове.
00:04:59Купила съм хляб, но реших и да омеся.
00:05:01Също така за десерт много вкусни лимонови лодки с бишкоти,
00:05:07сиропирани и отгоре с крема с карпони,
00:05:10който също има превкус от самият лимон.
00:05:13Злата, поздравения за менюто.
00:05:15Много ми хареса, с много интересни неща.
00:05:18Тартара от Сьонга, телешки стек.
00:05:20Надявам се да го направиш по най-добрия начин.
00:05:22Да остане леко кървъв, защото за мен телешки стек трябва да е кървъв,
00:05:25а не добре изпечен.
00:05:26Така че очаквам от теб да се справиш по най-добрия начин
00:05:29и гостите наистина да останат супер доволни.
00:05:31Вече съм в Световрачане.
00:05:36Тук се намира една от най-хубавите месарнице,
00:05:39от които ще се набавя телешкото за основното ястие.
00:05:42Хайде с мен!
00:05:48Светле!
00:05:49О, злати!
00:05:50Добро утро!
00:05:51Добро утро!
00:05:52Много ми е драго да те видя!
00:05:53Мене, какво прави ще тук?
00:05:54Много те го обиди, какво се видиш за мен.
00:05:56И аз те, бе!
00:05:57Светле, здраве и много се радна да те видя при нас.
00:06:00Отново съм в черешката на тортата.
00:06:02Така.
00:06:03И реших основното да си го набавя от тук, от твоята месарница.
00:06:08Тъй като днес цял ден почтен съм яло и се подготвям за тази вечера,
00:06:11така на празен спомаг да дойда и да се нахраня зверски.
00:06:15Така че така ми се хапва някакъв телешки мазен хубав стек.
00:06:20Телешко бонфиле, тъй като на моите гости,
00:06:23днес основното ще им бъде точно от това месо.
00:06:27Мисля да ти кажа към него да добавя асперджи.
00:06:30Браво.
00:06:31И крътофно пюре.
00:06:32Макар, че крътофното пюре за някой ще звучи така доста лесно, елементарно.
00:06:37Но пък смятам, че доста добре пасва с телешкото.
00:06:42Надявам се да го направя хубаво, защото всеки се мисли, че е много лесно,
00:06:46но всяко едно ястие си има тънкости, които са много важни.
00:06:53Ама на звездния шампион ще бъде лесно.
00:06:56Ох, надявам се.
00:06:57Хелски Чен за мен ще остане завинаги в моето съзнание и намери място и в моето сърце.
00:07:04Това беше едно невероятно школо за мен.
00:07:07Много научих оттам.
00:07:08Научих тънкости, които ще преложа днес в кухнята.
00:07:15И съм безкрайно благодарна, че бях част от това реалити.
00:07:23Видях и тези маслинки. Ще искам от тези маслини две котики, моля.
00:07:27И мисля, че с месото сме до тук.
00:07:32Златка си я представям с спортен клин, с спортно случерче, с маратонки за бягане.
00:07:42И споребена е така, търчи по целия обикада пазара здраво.
00:07:48Здравейте!
00:07:52Здравейте!
00:07:53Много ми е дряво.
00:07:54И много също.
00:07:55Много хубаво магазинче.
00:07:58Хубаво си го направили, наредили.
00:08:00Най-много обичам да си позарувам отново към магазинчета.
00:08:03Те ме връщат години назад от моето действо.
00:08:06Защото в моето действо такива големи хипермаркети нямаше.
00:08:09И си обичам и тях да си посещавам.
00:08:11Някакси за мен е много важно да се подкрепя този малък бизнес.
00:08:15Вземаме два пакета.
00:08:17Аспержи.
00:08:19Аз мисля, че Златка е разговорлива жена.
00:08:22Така че е със сигурност ще си контактува и с продавачите или продавачките.
00:08:27И грозата ви колко е хубаво.
00:08:28Това е без съемки и е много слабо.
00:08:30Те си опитаме едно.
00:08:33Макар, че се държа много захар.
00:08:35Така е.
00:08:37Много е вкусно.
00:08:39Ако аз пазарувам за два часа, тя го е напазарува за 20 минути.
00:08:42Това цялото нещо.
00:08:42Което аз ще напазарувам за два часа.
00:08:44Ще аз се спирам, говоря си, лафе си.
00:08:48Тя дай това, това, това, това, това, това и изчезва.
00:08:51Вече съм готова с пазара и е време да готвим, защото няма абсолютно никакво време.
00:08:56Хайде.
00:08:57Аз не обичам да готвя.
00:08:59Аз обожавам.
00:09:01Готването е моят страст.
00:09:02Правя го с лекота, която сигурно много малко хора го правят, ако не са шефове.
00:09:09Или готвачи в кухни.
00:09:11Набавих продуктите и е време да запрятаме ръкавите и да започваме да готвим.
00:09:21Нали така?
00:09:21Днес ще готвя с много добро настроение, с хъс, с любов и с усмивка, разбира се.
00:09:30Така, сега започвам с месенето на хляб.
00:09:37Реших днес да посрещна моите гости с домашно приготвен хляб.
00:09:42Смея да кажа, че съм се научила да меся от моята майка, тъй като преди тя доста такава да я реша време за това да ни приготви много вкусни домашни сладки.
00:09:54Сега ти си майка също и ще наложиш твоята традиция от твоята майка към твоето дете.
00:10:00За първи път, между другото, ще меся с толкова малко съставки.
00:10:03Винаги по принцип използвам олио като мазнина за хляба.
00:10:08Използвам прясно мляко някой път, когато правя пита.
00:10:13Този път продукци ми са само четири.
00:10:15Суха мая, захар, примерно по една чайна лъжичка така с връхче захар.
00:10:21300 мл. топла вода и след това пресеято бапите брашно.
00:10:25Слагам сухите съставки.
00:10:28В този съд ще замеся, след това малко ще меся и на самия плод.
00:10:35Имаме две втасвани.
00:10:36Еното втасване е 40 минути, другото е 20 минути, като ще ме втасва в този съд, който е специален за тесто.
00:10:44Това е тензух.
00:10:47Така слагаме и водата.
00:10:48След като сложим на водата, аз обичам да си пресявам вършното поне два пъти, така че в момента това ще направя.
00:11:01Златкаре ми изгледа като женак, когато може да меси хляб.
00:11:04Според Месих купим някаква машина, когато го меси и го пече и да е готово веднага.
00:11:09По велик ден меся кузинак.
00:11:12Миналата година отново месих.
00:11:14Питам много често меси.
00:11:16Това ми е най-честото месене.
00:11:20Хляб много рядко, трябва да бъда честна.
00:11:22Набавям си го от супермаркетите.
00:11:25В нашия дом бял хляб не се купува.
00:11:29О, и аз много си падам по зърнен хляб.
00:11:32Или, както е казал поетът, обичам да зърна един зърнен хляб.
00:11:38Купуваме се друг вид хляб с зърна, пълнозърнест.
00:11:43Займаме си хляб, протеино също.
00:11:46Гледаме да се придържаме към здравословният начин на живота.
00:11:51Ако мога така да се изразя.
00:11:53Митоси ти и личи да ти кажа.
00:11:55Много добре изглеждаш.
00:11:56А сега извързана коса с прекрасна престилка.
00:11:58готви с настроение, със желание.
00:12:01Поздравение, злата.
00:12:02Но пък това да месиш хляб и да го сложиш на трапезата с хубави разядки,
00:12:12каквито аз ще направя днес, смятам, че е доста хубаво.
00:12:18Дано да не изпекла хляб.
00:12:19Аз много обичам и не трябва да ям.
00:12:21Не, че не трябва.
00:12:22Просто много ще изям от него.
00:12:24Ще не блегна на него, ако го има.
00:12:25Аз съм човек, който обича да готви,
00:12:28защото обичам да доставям наслада на рецепторите,
00:12:32на моите любими хора и семейство.
00:12:35Разбира се, наслада и за мен,
00:12:37защото се чувствам някакси полезна за тях,
00:12:44да се погрижа за тях.
00:12:48Така.
00:12:49Ето ми го тестото.
00:12:51След това има 40 минути почивка за таза.
00:12:5440 минути си почива,
00:12:56премесваме отново,
00:12:5720 минути си почива
00:12:58и във фронта.
00:12:59А сега продължавам с моите
00:13:00три разядки и салата.
00:13:02Поздравление, страхотна питка правиш,
00:13:04добре е месеш,
00:13:05ли си си, че доста пъти си е правила,
00:13:07браво!
00:13:07Виждам ръцете как работат.
00:13:08Първата ми разядка е с меко сиране и трюфел,
00:13:16втората ми е с крема сиране, капер си и сушен домат.
00:13:19Също така ще направя и тартар за разядка,
00:13:21само че не с рибатон,
00:13:22а с сиомгата,
00:13:23и като той ми е любим.
00:13:24Надявам се и на гостици тази вечер.
00:13:26Може да има разядка,
00:13:28маслинки,
00:13:30трошия.
00:13:31Аз си залагам на нещо българско,
00:13:33ще видим.
00:13:34Сега, вземам първо меко сиране,
00:13:37изсипвам го цялото.
00:13:40Пасирам си го с вилица,
00:13:41не с нещо друго.
00:13:43Не използвайте в никакъв случай
00:13:45да пасирате с блендер или с пафсатор.
00:13:51Не е нужно.
00:13:52С вилица става много по-хубаво,
00:13:53аз обичам да ми стои малко по-
00:13:56едричко.
00:13:57Спорепен, Златка е
00:13:58перфектния кухненски робот.
00:14:01Тя няма нужда от такъв робот.
00:14:03Аз имам чувство, че би станал дуел
00:14:05между робота, който тя ползва,
00:14:06и Златка.
00:14:07В смысле, тя би му казал,
00:14:08много бавно работиш, беба клук,
00:14:09разкаря се от тук, идиот такъв.
00:14:11Тя това е Златка.
00:14:12Спорепен, тя е като много ръката шива.
00:14:15Значи, готово.
00:14:16Когато роботите завладеят всичко на тази планета,
00:14:19пускаме Златка.
00:14:21Тя ще бъде нашия терминатор.
00:14:26Към мекото сирене
00:14:28си поставям и трофела.
00:14:32Обожавам ме между робото.
00:14:35Само забрах да кажа нещо.
00:14:36Шеп Манчев, да знаете, че
00:14:37преди да започна да
00:14:38да меса, съм си измила ръцете.
00:14:42Виждам Злате, но много трофела слагаш,
00:14:44много наситен в куще стане, да знаеш.
00:14:47Обичам така да си подготвим нещата.
00:14:49Дори в къща съм такъв педант.
00:14:52И някой път
00:14:52майка ми казва, че
00:14:55се измаря.
00:14:57Мой педантичност!
00:14:59Но аз съм кертиплия.
00:15:01Човек,
00:15:02а и пък
00:15:03съм една така
00:15:06много
00:15:07хубава зодия.
00:15:10Да ни кажа най-добрата,
00:15:11аз съм телец.
00:15:12А типичното за зодия телец
00:15:14е, че са чревоугодници
00:15:16и обичат красиво
00:15:18и вкусно
00:15:18приготвената храна.
00:15:21Така, готови сме
00:15:22с едната разядка.
00:15:24Сега пристъпвам към втората.
00:15:26Злате, прекрасна разядка
00:15:28си прави следващия път.
00:15:29По-малко трофел.
00:15:30Винаги трябва да има баланс
00:15:31баланс във вкуса.
00:15:32Така, че внимава е много.
00:15:34Всичко е мисъл,
00:15:35когато готвим.
00:15:36Сигурна съм, че тук ще изпечеля
00:15:37бонус точка.
00:15:39Вземам си и ръкавичките.
00:15:45Не, златка ползва
00:15:48предпазни средства.
00:15:49Аз съм сигурен.
00:15:50Тя ползва.
00:15:51Ръкавици, имам сега да кажа, бе.
00:15:53Ръкавици.
00:15:55Имаме каперси тук
00:15:56и сушен томат.
00:15:59Каперсите трябва да внимават
00:16:01те.
00:16:01Сигурна съм, че всяка една домакиня
00:16:03знае за тях, че
00:16:05те са
00:16:07много
00:16:09соленички.
00:16:12Насетнявам ги.
00:16:14И така, внимавам
00:16:15много
00:16:16да не се порежа.
00:16:19Насетнявам.
00:16:20По същия начин ще насетня
00:16:22и сушения томат.
00:16:25Така.
00:16:26Готови сме.
00:16:27Сега тук изсипваме в развятката
00:16:29каперсите.
00:16:30и сега е ред на доматчето.
00:16:36Не е нужно да блендирате
00:16:38никакъв случай.
00:16:42Шефманчев, дали съм права?
00:16:43Какво ще кажете?
00:16:45Кажете вашето професионално
00:16:46мнение.
00:16:48Злате зависи от развятката.
00:16:50Тази може и да не е блендираш,
00:16:52доматите да останат
00:16:53леко цели,
00:16:54но
00:16:55когато използваме
00:16:56крема сирене,
00:16:57задължително
00:16:57да се блендираме,
00:16:58за да стане
00:16:58хубава,
00:16:59хомогенна смес.
00:17:01Сега започваме
00:17:02и с третата развятка.
00:17:04Тя е тартар.
00:17:06Ще смесе абсолютно всички
00:17:08съставки на тартара тук.
00:17:09И след това,
00:17:10с помощта на ринг,
00:17:13ще го оформи в предназначените
00:17:17за тартара, чинейки.
00:17:18Тъй като златка е морско чедо,
00:17:20лично с пармен тази ще заложи на риба,
00:17:23а в началото може би ще изпъкне
00:17:25с някой интересен амюзбуш.
00:17:27Съмга,
00:17:28имаме кинуа,
00:17:30имаме си и авокадо.
00:17:33Ей, звате,
00:17:34да беше направена една хубава черноморска риба
00:17:36вместо съмгата,
00:17:37но и тартара,
00:17:38който е съмгата,
00:17:39и го приемам,
00:17:40защото аз също много го обичам.
00:17:42Така.
00:17:43Сега, слагаме част от кинуата
00:17:46тук.
00:17:48Ще го изсипя.
00:17:49Кинуата е много често
00:17:51срещен продукт в моята кухня.
00:17:54Най-често си слагам кинуа
00:17:58в салатите.
00:17:59Аз много импровизирам са салати.
00:18:01Знаете ли, някой път
00:18:03не ме е увисън
00:18:04и влизам в интернет
00:18:06и гледам страшно много рецепти.
00:18:09Винаги съм знаел,
00:18:11че интернет е мислен
00:18:12като модерна готварска книга,
00:18:14която просто свети в тъмното.
00:18:16Преди хората брояха агнета,
00:18:18за да заспят.
00:18:19А сега гледат как някой готви
00:18:21агнена пеща в Индонезия.
00:18:23Златка е организиран
00:18:25и много добър готвач.
00:18:27И много добре учащ е готвач,
00:18:28поне аз това знам от Хелса,
00:18:30това, което прекарахме заднем.
00:18:32Много е добра.
00:18:32Авокадото ще го нарежа,
00:18:36ще го сложа в лимонче
00:18:37и когато оформям самия тартар
00:18:40в чиника,
00:18:42тогава ще прибавя и авокадото
00:18:45към сместа за тартара.
00:18:47Тука в тартара можеш да добавиш
00:18:50и малко каперси,
00:18:51които да дадат този вкус,
00:18:52защото авокадото и кинолата
00:18:54нямат вкус.
00:18:55Трябва да търсим нещо балансиращо,
00:18:57което да допринесе за вкуса на сионглета,
00:19:00така че тук каперсите
00:19:01можеш да спокойно да ги сложиш.
00:19:03Не в другата разрядка,
00:19:04а тук.
00:19:05Престъпвам към другата част.
00:19:07Това ми е салатата.
00:19:08Задени ми се отцветят ръцете,
00:19:10тъй като цвеклото страшно много
00:19:13отцветяват ръцете.
00:19:16Една малка скоба отварям,
00:19:18тъй като тук нямахме време,
00:19:21но аз предварително си изпекох
00:19:23това е печно цвеко,
00:19:25не е варен.
00:19:26Като се замисля,
00:19:26Златка е така доста спортна фигура.
00:19:29Струва ми се,
00:19:30че пък може и да заложи
00:19:31на някое фитнес меню, между другото.
00:19:33Относно моите хранителни навици,
00:19:38аз не мога да ги кажа
00:19:40дори хранителни навици,
00:19:41аз просто така съхраня от водини.
00:19:44Винаги съм внимавала
00:19:45каква храна приемам.
00:19:47Представям си,
00:19:48че ако другите деца на площадката
00:19:50едат сладолет,
00:19:51на златия де морков.
00:19:54Сега, особено когато вече имам дете,
00:19:56гледам да го науча
00:19:59на абсолютно същото
00:20:01да внимава с храните
00:20:03и да подбира.
00:20:05Винаги закусва преди училище,
00:20:07като закуската му е
00:20:08пълнозернест, хляб или протеинов.
00:20:11С поешко,
00:20:13може някой път правиме
00:20:15и паста от пасирана авокадо
00:20:17с котич
00:20:18или авокадо с едно яйчеце,
00:20:21му правя на очи,
00:20:23но винаги закусва в къщи.
00:20:25Обяда в училище
00:20:27винаги му се носи.
00:20:28да придържвам да е,
00:20:30примерно, месо
00:20:31с някакъв зеленчук,
00:20:33оризче, картофче
00:20:34и, разбира се,
00:20:36краставичка.
00:20:37Има, разбира се, и десет,
00:20:38който е немоверено нещо сладичко.
00:20:41Но гледам сладкото да го замести,
00:20:43примерно, с някакви
00:20:45протинови браунита,
00:20:46които аз приготвям в къщи.
00:20:48Разбира се, като едно дете
00:20:50аз не мога да го лиша
00:20:52от сладоледа, примерно,
00:20:54или от вафличката.
00:20:55Нямоверено, няма как,
00:20:56виждат други деца.
00:20:58Но гледам да му обясня
00:20:59за добрите и за лошите
00:21:02въглехидрати,
00:21:03за това, кога може да се позволява сладко.
00:21:05Миро е,
00:21:06расте много добро и възпитано дете.
00:21:08Опитвам се
00:21:09не само да го нахраня
00:21:12и да го изпратя
00:21:13на училище
00:21:15и да отида да го взема,
00:21:17аз опитвам се
00:21:19да го изградя като човек,
00:21:21да му създам навици,
00:21:22да го възпитам на добродетели.
00:21:24Не е важно само да им сложиме обяд
00:21:26и вечеря на едни деца,
00:21:29а е важно и да ги изграждаме като личности
00:21:31и да
00:21:32им обясняваме,
00:21:35да говорим с тях като с големи хора.
00:21:37А на времето ни изграждаха
00:21:39като личности с репликата
00:21:41ти на мене няма да ми отговаряш.
00:21:43Затова до ден днешен,
00:21:45като ми звънят роднини по телефона,
00:21:47първо не отговарям.
00:21:49Защото така съм програмиран.
00:21:51За сега, слава Богу,
00:21:53се справяме чудесно.
00:21:55Ние сме един уникален екип двамата.
00:21:58Той ми е приятел.
00:22:00Той ми е нещо,
00:22:01за което живея,
00:22:03за което творя,
00:22:05работя, дишам.
00:22:06Той ми е смисъл на моят живот.
00:22:10Слагам ябълката във вода.
00:22:13Остава още мъничко.
00:22:15И вече,
00:22:16след като приключа с рязането на ябълката,
00:22:19ще стане време
00:22:20да пресея отново
00:22:21моето тесто.
00:22:23Злате, поздравление за салатата.
00:22:25Точно в сезона е.
00:22:27Наистина, използваме цекло,
00:22:28използваме ябълка,
00:22:29все сезонни продукти.
00:22:30Наистина, браво за салата.
00:22:32Само искам да видя и дресинга,
00:22:33как ще овкусиш,
00:22:34защото цеклото е много специфично.
00:22:36какво вкусяваме.
00:22:38Така, ето готови сме.
00:22:39Вижте колко хубаво е станало и мекичко.
00:22:42Още един път
00:22:43го месим,
00:22:47за да стане по-пухка.
00:22:49Месенето е храп.
00:22:50Ще го представям добре,
00:22:51така да меси, да фрлят, удра,
00:22:53да ще ядем един козунак.
00:22:56Хубаво ще го е.
00:22:57Така ще го е била,
00:22:57че ще се разтегля по кончета.
00:22:59Слагам го за още малко.
00:23:02Още 20.
00:23:04И
00:23:04след това
00:23:07слагам във фурната да се пече.
00:23:10Ще го изпика в глинян съд,
00:23:13който имам от майка ми.
00:23:15Като предварително го слагам в фурната,
00:23:17за да не се спука, разбира се.
00:23:19и постепенно да
00:23:20обдигне
00:23:21своите градуси
00:23:23и съответно да се затопли
00:23:25самият съд.
00:23:26Печем на 220 за 20 минути
00:23:28и след това на 180 за още 20 минути,
00:23:31но без капак.
00:23:32Браво, злате!
00:23:33Един път си е премесит питката,
00:23:35след което втори път
00:23:36получите се уникално тестото.
00:23:37Наистина, мама много добре те е научила.
00:23:39А и с капака във фурната,
00:23:41наистина, ще стане уникална питка.
00:23:43Даже аз нямам търпение да пробвам.
00:23:45А сега следва десерта.
00:23:50След рекламите
00:23:51започваме с заканите.
00:23:54Сега ще спечеля, златке.
00:23:56Ще дойде видов ден.
00:23:59Голямата награда в Хелски Чин
00:24:01всички се спечели.
00:24:02Само аз съм втори.
00:24:03Аз съм втората есегулка.
00:24:05А състезанието ще бъде не само по готвяне,
00:24:08а и по радяждане.
00:24:10Тридеши, аз ям, ям, ям.
00:24:11Съпрощам.
00:24:13Чоккин.
00:24:14Чоккин, бе.
00:24:15Той ме не стига, че ме и минава на моменти.
00:24:18Мани, аз мисля, че аз ще бъда пили кана в продукцията.
00:24:21Ама глед, той, той е кът патка, гълта.
00:24:32Този десерт го видях от
00:24:35книгата на шеф Светла.
00:24:38Веднъж съм го правила десерта вкъщи.
00:24:40Това ще бъде моят втори път.
00:24:42Сега, вземам всеки един лимон
00:24:44и с помощта
00:24:48на моите пръщета
00:24:50ще ги издълбая.
00:24:54Честно да ви кажам,
00:24:56с нощ не бих го направила.
00:24:58Почти ми е удобно с ръце.
00:25:00Макар и така, малко повече да се поцапам.
00:25:05Прощавайте,
00:25:07шеф Манчев, ако може би има друг метод
00:25:10за изкарване на самата сърцевина.
00:25:14усмятам, че
00:25:16с моят сателешки и над
00:25:17се справих чудесно.
00:25:19Злата, всеки си има метод.
00:25:21Моя метод е пако по-различен.
00:25:22Режем от двете страни лимона,
00:25:24след което обелваме го,
00:25:25после му вадиме сърцевината,
00:25:27без ципи, без тюзби, без нищо друго.
00:25:29Но, пък се личи, че си една страхотна частица
00:25:32с тези ръкавици,
00:25:33не е важно как го правиш.
00:25:34Въпросът е накрая да се получи
00:25:36по най-добрия начин.
00:25:37и това, което виждам, че си супер чиста,
00:25:39много ми харесва.
00:25:40Ако трябва да бъде честна,
00:25:42не понасем да ми е разхвърлено,
00:25:44не понасем да ми е мръсно.
00:25:46Дори в дните, когато се чувствам изморена
00:25:49или пък си казвам,
00:25:51бе, днес е неделя, ще си полежа по-докъсно,
00:25:53ими не се получава.
00:25:55Не мога аз да лежа докъсно
00:25:57и това за мен е губене на време.
00:26:00Аз предпочвам да стана.
00:26:02Неделя ми е санитарния полуден в къщи.
00:26:04Тогава ме хваща
00:26:07траст. Обича много да се подреждам
00:26:09в градироба. След това
00:26:10отивам ми е си в банята.
00:26:12Така, че съм голям педал. Да, някой път дори това
00:26:15дразни. Обаче, просто
00:26:17съм се такава. И аз съм така в неделя.
00:26:20Виждам колко дрехи
00:26:21имам за подреждане и веднага отивам
00:26:23в банята. Където виждам колко
00:26:25плочки имам за чистене. И тогава
00:26:27отивам в кухнята. Ама вече са
00:26:29стиснати очи, за да не си развалям
00:26:31настроението. За крема слагам
00:26:33250 грама подразахар.
00:26:35Както казах.
00:26:37и корички от лимон. Те придават
00:26:39много хубав
00:26:41аромат
00:26:43на самото маскрапоне.
00:26:45Като и половин
00:26:47лимон слагам
00:26:48към самият крем.
00:26:51Маскрапонето, сигурно повечето от вас
00:26:53правят много десерти
00:26:55с маскрапоне.
00:26:57И трябва да се неясно, че
00:26:58разбиването на самият крем се случва
00:27:01на много миска степен.
00:27:03Сега започваме да го разбиваме.
00:27:04Най-тъпата вечеря шея, ако има мушмули на масата.
00:27:08Въобще е салата с мушмули, нещо с мушмули,
00:27:11мушмули с ориз или мушмули с свинско, нали?
00:27:14Такива неща, аз не обичам.
00:27:16Аз, ако съм една мушмула,
00:27:18така ще ти се обидя,
00:27:20че няма да ти стъпя на театралните постановки.
00:27:23Микак ще ми говориш така.
00:27:25Нали, ние мушмули
00:27:27те душа носим.
00:27:28Или поне костилка.
00:27:30Десет мушмули, не.
00:27:32Ще був мушмуля някой, ако ми го
00:27:34даде това.
00:27:36Ще кажа, че мушмули, мани си, ал.
00:27:37Така, крема вече е готов.
00:27:40И слагам съвсем малко на самата чиния,
00:27:46за да не се хлъзга.
00:27:52И вземам бешкота.
00:27:55Бешкотите ще направя сироп,
00:27:59който е от 250 мл. вода
00:28:01с 250 мл. захар, не мед.
00:28:03Сега вече започвам върху самите бешкоти.
00:28:07които са напоени.
00:28:09Да слагам от крема с
00:28:11маскарпоне.
00:28:14И се получава
00:28:16тази красота.
00:28:19И тук слагаме
00:28:20няколко едливи
00:28:21пеменушки. Много са красиви.
00:28:24Смятам, че придават
00:28:25един страхотен завършък на
00:28:27десерта. Имаме оранжева,
00:28:30лилава и ще сложим и една жълта.
00:28:33И това ще бъде
00:28:35днешният десерт
00:28:36за моите гости.
00:28:37Всичко прекрасно от тук.
00:28:38Направи си ладиката, напълни си
00:28:40с бешкоти, крема маскарпоне, за което
00:28:42те поздравявам.
00:28:43Ма слагай едно в чиния.
00:28:44Много по-естетично, много по-добре
00:28:47следи, отколкото тези две.
00:28:48Пълната чиния, особено за десерт, не е много хубаво.
00:28:51вярваме ни.
00:28:52последното, което стана да приготвя е основното.
00:28:55Телешки стекчета ще направя и към тях, като гарнитура, ще поднеса спержи, които са ми много любими и също така ще направя картофно пюре.
00:29:08Надявам се, златят е сготвила нещо здравословно, диетично, защото съм на режим.
00:29:13И съм си направила и телешки бульон от зеленчуци.
00:29:17Чакай, чакай, как така телешки бульон от зеленчуци?
00:29:21Това е като зеленчуков бульон от месо или мушмула в ръката на дънди.
00:29:26Пълна нонсайенс.
00:29:28Като към него също така ще добавя и част от ципите.
00:29:33С бульона ще направя един със към самото бомфиле, тъй като смятам, че е удачно да,
00:29:41освен на картофното пюре, което ще присъства в самата чини и аспарджите,
00:29:46да има и някакъв вид сос, разбира се, телешки.
00:29:50Според мен основното е убийство второ на паржолите.
00:29:52Те ще бъдат чукани, трепани, мазани, мариновани, печени, варени, сушени.
00:29:57Според мен ще е някакво такова нещо.
00:29:59Сега при махането на ципите винаги остреето трябва да е леко насочено нагоре,
00:30:06защото да не се тълбая към месото.
00:30:11За основно смятам, че може би или риба ще приготви, или нещо телешко,
00:30:17за да бъде така, да почертая нейната сила в кухнята.
00:30:21Овкусявам ги в момента с сол и черен пупер.
00:30:28Първо ще го запечатам отгоре и отдолу пънчетата.
00:30:32Перешкото по принцип като месо не трябва да е много сготвено.
00:30:37Трябва да е well done или medium.
00:30:44Трябва да е medium rare или medium, но не well done.
00:30:48well done.
00:30:49И сега е време да го сложа във фурната на 15-20 минутки,
00:30:55на около 180-200 градус,
00:30:57в зависимост от фурната дали е силна, дали е по-слаба.
00:31:01Разбира се, виненки и включено на вентилатор.
00:31:03И с това за сега сме готови.
00:31:05Преминавам към аспержи и картофно пюре.
00:31:09За гарнитура...
00:31:11Ще си представям един картоф кесоте с копърче и чесън.
00:31:15Ще си представям на деликатна гарнатурка.
00:31:18В момента изчиствам аспержите, като чупя долната част.
00:31:22и след това с помощта на белачка си беля долната част.
00:31:29Тук внимава ти да не нараните.
00:31:31На тиган ги правя като половината от аспержите.
00:31:34Трябва да е покрит с вода.
00:31:36След като малко се отслабира тази вода, прибавям масълце и лимон.
00:31:41Виждате, че са запазили техният свеж и зелен вид.
00:31:46Това е благодарение на лимона.
00:31:49Златка ми взе наградата в Hell's Kitchen.
00:31:51Аз сега ще взема къла от тях.
00:31:54Като взем храната искам да кажа да.
00:31:56Аз съм добро пръсенице, обичам да ям, особено както съм гладен.
00:31:59Сега и цял ден не съм ял специално за да взем храната на Златка.
00:32:02Сега е време за самото къпане на моите стейкове.
00:32:06Смятам, че са получили доста добре.
00:32:08Ще ги окъпя в масло, малко розмарин за аромат хубав и чесън.
00:32:17С това къпане правим самите стейкове още по-вкусни.
00:32:21Завършваме и тяхното готвене.
00:32:24Две-три минути не е нужно повече.
00:32:28И нашите стейкове са изкъпани, напоени с масло, розмарин, чесън.
00:32:37И чакат своите гости.
00:32:41Готова съм с стейковете.
00:32:44Сега е време да си нареждам масло.
00:32:48Златът според мен се справи много добре.
00:32:51Готи с много сърце, с много желание направи прекрасна питка.
00:32:54Изобщо много хубави разядки.
00:32:56Татара ти се получи десерта също.
00:32:58И видях сърце и душа в готвене.
00:33:01За което те потребявам.
00:33:03Ехо!
00:33:08Какво е Ехо?
00:33:09Айде, хора!
00:33:10Айде, че сме годни.
00:33:11Айде, че сме годни, бе.
00:33:13Айде, че сме годни.
00:33:14Здрасте!
00:33:16Здрасте!
00:33:17Мисля, че компанията ще ни бъде много приятна и ще си хортуваме.
00:33:21И така ще бъде една приятна група за растуха, дето се казва.
00:33:24Защото и Станислав, и Чоткин, и Александра, и Златка са хора, с които можеш да си говориш в колата.
00:33:31Има чувство за хумор със сигурност.
00:33:33Виж къде се намираме?
00:33:34Да, и ночь аз за първи път му се качвам в лимузина.
00:33:37Аз също за първи път съм много доволна.
00:33:39Вижте има и шампанско, ми съм някой от вас да бъде най-глемия кавалер на гоалинсита.
00:33:43Чакай, телевизията да...
00:33:45Така, аз той телевизията.
00:33:47Не работи.
00:33:48Не работи.
00:33:49Предноци си по чашите, може?
00:33:51Много шокате аз с лимузината, дълго-дълго като и Карл с такова акордион.
00:33:56Как ли захожда да той човек така с...
00:33:59Като автобусе за това се кара мае с д категория?
00:34:02Нища подобно.
00:34:04Кара се с ч категория.
00:34:06За чE-тири души.
00:34:08В една че-че-че-решка.
00:34:10Иааа, аз съм бил готов рапър, бе!
00:34:13Ой, ой, ой!
00:34:16Купааааааа!
00:34:17Не разля, няма да се кара продължаите...
00:34:19Аа, нее-не, нее.
00:34:21Ай, няде я съм.
00:34:22Тази седмица ще бъде седмица на шампионите от Хелски Чан.
00:34:26Битката ще бъде жестока.
00:34:28И само ви сте шампионите между другото.
00:34:30Нищо, и те ви само прави.
00:34:31Тойто с карирате извечни така, че.
00:34:34Ай, сега ще изпечеля задке.
00:34:37Ще дойде ви до ден.
00:34:40Голямата награда в Хелски Чан всички се изпечели.
00:34:43Само аз съм втори.
00:34:44Аз съм втората сигурка.
00:34:46Тази седмица искам да знаете от мен.
00:34:48Много съм искрена и ще дам точки спрямо това,
00:34:51което ни сервирате.
00:34:53Това очаквам и от вас.
00:34:56И аз мисля, така да го изграя.
00:34:58Смятам, че битката за тази награда ще е много жестока.
00:35:01Защото те всичките са професионалисти.
00:35:05Даже отгоре.
00:35:06Дигам тоз за прекрасните кавалери.
00:35:09И за злати, която нямам търпение да видя какво ни е направено.
00:35:13И нека най-добрият да сте чели.
00:35:16На здраве.
00:35:18Надявам се имам много храна, защото я много.
00:35:21и се надявам тренера ми да не слуша.
00:35:24Аааа, няма такъв шанс.
00:35:27Тренерите развиват всеки орган.
00:35:29Включително и ушите.
00:35:31А когато едно ухо е нацепено,
00:35:33то чува всеки шум от дъвчина на храна.
00:35:36дори от километри.
00:35:39Здравейте, заповядайте.
00:35:41Много ми е здраво да се запознаваме, защото ние с теб не се познаваме, Алекс.
00:35:45Приятно ми е.
00:35:46На мен също ми е много приятно.
00:35:48Много съм счастлива, че най-стетно се познавам с теб на живо.
00:35:50Това е подарък от мен.
00:35:51Това е органит, който защитава, изчиства енергията и същност помага за лъчите от интернет.
00:36:00Страхотен подарък.
00:36:01Много благодаря.
00:36:01Много благодаря.
00:36:03Много е красив.
00:36:04Все си мисля, че не са точно лъчите на интернет опасни,
00:36:09а някои от потребителите.
00:36:11И срещу тях се борим не с органит, а с един хубав дилит.
00:36:16Влизам гладен на куче.
00:36:19Като бездолно куче.
00:36:20Гладно, миличкото.
00:36:21Просто отварям вратата и виждам пълна маса с неща.
00:36:26Това е за мен и също щастие.
00:36:28В този момент Златка имаше вече ореол на главата.
00:36:31Вече виждах Свети Златка.
00:36:33Днес ви приготвих едно меню, което е доста разнообразно.
00:36:37Постарала съм се на всеки един да се хареса по нещо.
00:36:42Готвила съм с много хубава и положителна енергия.
00:36:46Много съм вложила от моята любов към кулинарията.
00:36:52И се надявам това усещане да го предам и на вас.
00:36:57Така че си пожелаваме една хубава, сплутена и приятна вечер.
00:37:03Вау!
00:37:04Да се получил, вау!
00:37:06Сега!
00:37:07Супер седмица ще е.
00:37:08Всички си от Hell's Kitchen, само аз съм от Варна.
00:37:10Нещо много специално, което искам ви да направя за вас, тъй като аз обичам да си посрещам гостите и да показвам уважение към тях.
00:37:17Това, че съм уделила време в кухнята, затова ви приготвих и домашен хляб.
00:37:24Аз не мога да издържа, аз не издържам.
00:37:28Сега ще има реч.
00:37:29Сега няма, ще закратиме.
00:37:32Гладни сме.
00:37:33Много сме, гладни сме.
00:37:34Така, сега, тук аз няма да питам кой на колко години е.
00:37:37Що?
00:37:38Ама аз съм най-голямата от тук.
00:37:39Аз или ти?
00:37:41Годините имат значение само когато вземаш старо телешко.
00:37:45Иначе са просто една цифра, написана с брашно върху кухненския плод на историята.
00:37:51Ами, не знам.
00:37:52Добре.
00:37:53Ами аз съм най-дебелия.
00:37:55Аз съм най-дебелия, мога да...
00:37:56Айде, добре, зами да я разчупиш ти.
00:37:58Айде, най-дебелай.
00:38:00Добре.
00:38:00Аз ще я разчупя питката.
00:38:02Аз казах най-дебелия, но най-бившият е дебел.
00:38:06В същото аз мога съм и най-дебелия, защото никой не е там 95 кг.
00:38:09Аз съм сигурен.
00:38:10Може съм ослаб, но също съм 95 кг.
00:38:12Така че съм най-тежкият.
00:38:14И като най-тежък, буквално и преносно, ще изчупя тази питка.
00:38:18Дънди, ако обича служи, какво си в края, когато и разчупаш да може върху където и служи?
00:38:22Къде докажеш ли служи?
00:38:22И да, съвърнах в Хелс Кичен.
00:38:25Аз бях робота на Златка.
00:38:27Сега и на нейната вечера.
00:38:28Щупя оттам, мине оттам, това, тук, а то и така.
00:38:31Ами аз нямам проблем.
00:38:32Аз мога да бъда роб на Златка.
00:38:34Нямам проблем.
00:38:35Да, могат да останат с мие чините, ако нещо, туалетната мога да тръпна.
00:38:39Няма проблем.
00:38:40Пода да минем, тези хората стъпват.
00:38:42Малко хваме.
00:38:43Да ви е сладко, много се радвам.
00:38:45Благодаря.
00:38:45Не знам ваши вкусови предпочитания.
00:38:49Надявам се, да съм го цирала поне малко.
00:38:51Сега аз не знам, бъдете откровени, бъдете и сънски.
00:38:55Аз съм човек, който по никакъв начин не се притеснява.
00:38:57Тъпия критики.
00:38:59Така че, съмаш, вие да те се радвамете.
00:39:01Салатата беше много фитнес, но малко бесална до мен.
00:39:05А тартара, която съм направила, повечето ресторанти го предлагат с рибатон.
00:39:12Аз направих с моята любима съмга.
00:39:15Тартарът от сънга допадна ми, но някакси не се биеше кинуата с салатата и тартара.
00:39:24Някакси имах чуто, че не беше точно на място.
00:39:27Аз лично бих променил малко рецептата, т.е. в тартара бих сложил нещо друг, друг компонент,
00:39:33но не повтарящ се от салатата.
00:39:37Радно си, че ми корисвам.
00:39:38Аз добре, че не съм ял днеска много.
00:39:40Да.
00:39:41Няма.
00:39:41Няма да едеш.
00:39:43Абе, в принципи, аз обичам да се похапвам, ама и ти ще ми биеш.
00:39:48Бърте.
00:39:49Според мен на Чотки и на Дънди им беше най-вкусно, защото обираха чиниите като гладни дичица.
00:39:56Аз съм чувстват, че съм кътнен дарталес в момента, просто ям.
00:40:01Да.
00:40:01Чи Дънди им...
00:40:02Извиня, много е вкусно, здавайте.
00:40:03Извиня.
00:40:03Извиня, на базятките са по-трето.
00:40:04Да.
00:40:04Ако се оригне на масата, това също е писнак на...
00:40:07Не, не сме в Германия.
00:40:09Германтите го имат този терти.
00:40:11Молете, в България сме.
00:40:13Три дънди, аз ям, ям, ям.
00:40:17И дали всички едат много стравно, обаче в едно аз съм той първият.
00:40:20Дето си изяждам всичко, се обръщам.
00:40:24Чоткин, чоткин бе.
00:40:26Той ме не стига, че ме и минава на моменти.
00:40:29Мани, аз мислиш, че аз ще бъда пиликана в продукцията.
00:40:32Ама гледай той.
00:40:33Той кът падка, гълта.
00:40:35Много не дъвчим ние с него.
00:40:39Чаткаме храната.
00:40:40Мамо, викаме Чаткин.
00:40:41Аз съм човек, който много обича да разговаря
00:40:43и да си прави някакви
00:40:44изследвания, не ме, някакви изводи.
00:40:47И съм си подготвял някакви въпроси.
00:40:50Ме е интересно да ви чуя, примерно
00:40:51коя е случката или събитието
00:40:53или нещо, което се случва във вашия живот
00:40:55и го преобърна. Има ли такава случка до този момент?
00:40:59Заминаването ми
00:41:00всъщност за чужбина
00:41:01по любов
00:41:02беше
00:41:05изцяло бръщаща живота ми,
00:41:07защото започнах да уча там.
00:41:09А къде е?
00:41:10Реших в Испания
00:41:13да замина.
00:41:15И всъщност там се запознах
00:41:16с 7-годишната ми връзка
00:41:19и всъщност
00:41:20това ми решение да замина толкова млада
00:41:23обърна целия ми живот.
00:41:25Но всъщност, благодарение на това ми решение
00:41:27успях да се изуча
00:41:30в хубави университети.
00:41:32В Франция съм завършила
00:41:33клинична психология, тук социална.
00:41:36И съм и хипнотерапевт.
00:41:38ние идваме на сеанс тогава.
00:41:39И хипнотерапевт.
00:41:40Ви бихте ли са подложили на хипнотизация?
00:41:43Аз не.
00:41:44Аз бих поради това, че ме е интересно.
00:41:47Аз не бих страх ме.
00:41:49Мислиш, че може.
00:41:50Аз не вярвам, че толкова може да се хипнотизира,
00:41:53че нещо да...
00:41:54А, то всъщност е наш процес.
00:41:56От 12 до 14 пъти дневно
00:41:57ние изпадаме в хипноза.
00:41:59То не е нещо, което аз правя.
00:42:01Аз просто знам как да се вкарам.
00:42:03По принцип хората изпада в такава хипноза.
00:42:04Всеки ден от 12 до 14 пъти.
00:42:06Това е нормално. Човек се изпада в хипноза.
00:42:07Това е нормално.
00:42:09Аз съм стояно.
00:42:10Чувех ти прово, ако виж някакова е красива жена, е?
00:42:13Е, не.
00:42:14Ето, една хипноза.
00:42:16Важно е само и тя да не изпадне в хипноза,
00:42:19когато и поискаш телефонния номер.
00:42:21Защото тогава ще трябва да проследиш
00:42:23астралното и тяло по целия път до тях.
00:42:27Е, пример.
00:42:28Или хипноза, ако си гладен и виждеш някаква манджа
00:42:31и ти си хипнотизира.
00:42:31И аз сега, ти си кажи твоето.
00:42:34Какво те й проблеми?
00:42:34Тори не се замислях за секунда, Злате,
00:42:36като каза тая история, която...
00:42:38Първото нещо, което ме изкоча в главата,
00:42:39това беше преди 4 години.
00:42:42Ние не сме се познавали тогава.
00:42:44На едно представление в Стара Загора
00:42:46никога няма да го забравя,
00:42:47с моите колеги тогава Невена Базукова
00:42:49и Гъмов, Шайбата, Бена Павлова.
00:42:52Едно много готино представление,
00:42:54където аз за първи път
00:42:56в живота си получих паника така на сцената.
00:42:58Ама за първи път.
00:42:59Аз имам чувство, че по време на представлението...
00:43:01Не искам да я отварям.
00:43:02Именно, да не отваряме.
00:43:03Аз за първи път усетих, че по-скоро нещо...
00:43:06Имам чувство, че се отивам на сцената.
00:43:07А как я уводя?
00:43:09Ем, как? То беше изглючително смешно, страшно.
00:43:11Защото аз отзад викам
00:43:13дайте аспиринчета, нещо кръвно са мери,
00:43:15бият ми шамари, аз ме ще се отивам.
00:43:17То беше нещо човечко.
00:43:18Да, много е неприятно това.
00:43:19И това публиката не го разбра, нали?
00:43:21И последствието се успокоих малко,
00:43:23изиграхме спектакъла,
00:43:24приключи това цялото нещо.
00:43:25И тогава много ми светна една лампа в главата,
00:43:28че може би нещо не е наред.
00:43:30С тялото ми, с психката ми, с физиката ми.
00:43:34Тома, духа и тялото са едно.
00:43:37И поне аз вярвам в това,
00:43:40тогава за първи път се пречупи това в мен.
00:43:42Аз да си обръщам много повече внимание на себе си.
00:43:45На себе си, да заобичам себе си,
00:43:48да поддържам това тяло,
00:43:49защото ще ми служи примерно още 30-40 години
00:43:52поне в това живота.
00:43:53Много малко си дават сметка точно за този момент,
00:43:56че ще трябва да се грижат за тялото си.
00:43:58Не само отвън това да изглеждаш добре физически,
00:44:01а и отвътре.
00:44:02Както и ментално.
00:44:03Ментално е много важно.
00:44:04И според мен, човек трябва да се намери
00:44:06златната среда,
00:44:08в която той да успява да се освободи
00:44:11от товара, който има
00:44:13и някакси да презареди батериите,
00:44:16както се казва.
00:44:17Това е много хубаво,
00:44:20че така се изподелиме такива истории
00:44:22и че създадат такива лични въпроси,
00:44:24защото някакси още първата вечер
00:44:26се чувстваме по...
00:44:28и си почувствахме малко по-така...
00:44:31по-близки.
00:44:31Санислав, ти има ли някакъв ситуатор или още няма?
00:44:34Аз имам две ситуации в живота,
00:44:35които реално ми промениха камерогледа.
00:44:38Първия, няма какво да го говорим.
00:44:40А не е, защото той е малко по-треличен.
00:44:41Става въпрос за баща ми,
00:44:42след като почина преди три години,
00:44:44то там нямаш как просто да не израснеш.
00:44:47Буквално аз израснах за два дена.
00:44:49Тогава си казваш много сериозен проблем тогава.
00:44:53Които те е доставал и виждаш...
00:44:54Да, и си казваш тогава,
00:44:57кое е важно в този живот,
00:45:00реално да бъдеш с хората,
00:45:01които с твоето семейство, нали?
00:45:03И тогава си казваш,
00:45:05колко моменти си пропуснал с тия хора
00:45:08от работа и си казваш,
00:45:10о, не, аз сега не мога, имам работа,
00:45:12не мога са вие, примерно, с нашите,
00:45:14или пък с приятелки,
00:45:15или с приятели, и т.н.
00:45:16Това си си дало сметка,
00:45:17и венеги съм си дало сметка, да,
00:45:19и понеже майкин обащаден дългодин имаха ресторанти по морето,
00:45:23и аз така от малък съм си в кухната,
00:45:25си работя покрай тях,
00:45:26защото ние е така семейен бизнес.
00:45:29И аз бях много избухлив като малък,
00:45:31нали? Постоянно се е някакси
00:45:33някакви нерви в къщи,
00:45:35т.е. в кухнята.
00:45:36Е, момче.
00:45:36Просто със уча така влека трагедийка с мене.
00:45:39Бях си поразвал малко
00:45:41по кофти с един нож.
00:45:44Сързах с тогава някакви си сухожилията, да.
00:45:49И просто тогава си казах,
00:45:50добре, защо трябваше да се случи, нали това нея?
00:45:52И ще и да претърпя, нали няколко операции след това.
00:45:56И просто тогава,
00:45:57някакво се наистина, да,
00:45:58тогава наистина ми се промени виждането,
00:46:00че просто ако нещо се случва,
00:46:03т.е. не се получава,
00:46:04дишай, излез си от кухнята,
00:46:06дишай няколко пъти,
00:46:07влез си витра и се продължи с работа,
00:46:09защото наистина е излишно някоя досва,
00:46:11защото нищо не печелиш от това.
00:46:14И това са ми, нали, някакви такива уроци в живота,
00:46:17които ми променят по някакъв начин мисленето.
00:46:20Да, така е много сиправя за това такова.
00:46:22Чосткин ти, някаква ситуация,
00:46:22имаш ли нещо по-така...
00:46:24когато тръгнах за Италия тогава,
00:46:26когато бях малък,
00:46:27това е, нали, история, която...
00:46:28Ато жили алко в Италия.
00:46:29Да, но днавище бяха в Италия
00:46:31и ни отведоха там с брат ми, нали,
00:46:35бяхме на 12-13 годишни.
00:46:37Да.
00:46:37И това, че когато отидохме,
00:46:41нито знаехме език,
00:46:43нито не разбирахме какво говорят и така нататък,
00:46:47почвахме веднага училище,
00:46:49хора си ти говорят,
00:46:50ти не разбираш нищо,
00:46:51не знаеш какъв да се оправиш,
00:46:53мъчи се,
00:46:53искаш да кажеш нещо, не можеш,
00:46:56говоря ти не можеш да разбереш,
00:46:58нали, и с това, нали,
00:47:01че не можеш,
00:47:04направихме така, че да научим
00:47:06колкото се може повече езикът,
00:47:08да не може да се разбираме,
00:47:09да може да говорим, да учиме,
00:47:11защото ни бяхме в училище и така нататък.
00:47:13И, нали, това ме направи
00:47:15по-силен, нали,
00:47:17по-уверен в себе си,
00:47:18че мога, нали,
00:47:20и не трябва да се притеснявам
00:47:21да се абстрахираам от всичко друго,
00:47:23И това ми е, което е
00:47:24И съм това, което съм днес
00:47:27Това е една много хубава история
00:47:30Нали?
00:47:31Но само ми липсаше малко думата
00:47:33Нали? Вътре
00:47:34Да звънне още повече разказат
00:47:36Явно в Италия, нали?
00:47:38Не се използва толкова често
00:47:40Там предпочитат песто
00:47:42Това, че се преместих на 12 години в Италия
00:47:46Ме промени много като човек
00:47:48И се радвам, че съм отишъл там
00:47:51Благодарение на моите семейства
00:47:53Защото иначе, ако те не ме бяха взели
00:47:56Аз от сега, може би, няма още да съм и тук с вас
00:47:59След рекламите
00:48:03Ще поговорим за подземния свят
00:48:06И по-точно за кореноплодните там
00:48:09Нормалните хора си говорят за новини и нещата от живота
00:48:12Ние сме бутвачи и ще си говорим за картофи
00:48:15И ще отворим открита линия за разговори с фурни
00:48:18Да?
00:48:21Аз ви казвам, че ви пожелавам
00:48:23Дъндина на вашата маза
00:48:25Ало, фурната!
00:48:26Не отговаря!
00:48:33Аз какво да кажа за себе си?
00:48:35Аз се промених като човек много след
00:48:37Раждането на моят син
00:48:39Дарох се сметка за важните неща в живота
00:48:42За това колко е говорна една роля на родителя, на майката във случая
00:48:49Тъй като ние се възпитаваме двамата с него
00:48:52Цялото ми ежедневие всичко се съчетава с неговата програма
00:48:59И това може би така приобърна моите представи за живота, за това како означава да бъдеш родител, майка
00:49:07Още корено различно от момента в който се още в живота ти нямаш едно малко човече на теб и което не разчита на теб
00:49:16И в един момент се даваш сметка, че си вече си родител и че имаш страшно много отговорност и това малко не много те променя
00:49:23Поне при мен е изиграла тази роля на така доста голяма промяна
00:49:27Със сигурност и аз имам такива неприятни ситуации, трудни моменти
00:49:32Също съм живяла извън България, в страна, която нито съм знаела родният език, нито съм работила
00:49:41Аз и в този период и време следва в България економика
00:49:44Също съм имала и моменти, като на Станислав, тези, които разказа с сиростта, с си ядосването, че трябва да се научи да броя до 10
00:49:54Защото аз съм теле, което е един малък подпалвач
00:49:59Аз си мислех, че си лъв
00:50:00Не, нищо общо
00:50:02И честно казано, всеки един човек ма има някакви сходни такива ситуации, които са ми дали урок
00:50:12Да, изграждат абсолютно
00:50:13Хайде да ви кажа на здраве
00:50:16Хайде на здраве
00:50:17Хайде на здраве
00:50:18Хайде на здраве
00:50:19Ей, ще лека, полека се опознаваме
00:50:22На здраве, на здраве съм знам това вода, ле
00:50:25В вечерята връзи супер, аз съм си изял всичко и нетърпеливо чакам основното
00:50:30Искам основното
00:50:33Анекс, заповядай
00:50:35Але, благодаря ви се
00:50:36Телешко, картофельно пюре имаме и асперджи, моите любими асперджи
00:50:41Асперджи
00:50:41Моите любими асперджи
00:50:43Заповядай Дэнди
00:50:44Благодаря
00:50:46Аз как усещах, че тази вечер ще си хапваме телешко
00:50:49Наистина
00:50:50Да, коментирих но си го и...
00:50:51Але, да и знам, че има е много хубаво
00:50:53Око надявам се да е вкусно
00:50:55Силно се надявам
00:50:57Много малко хора знаят как се прави телешко, но със сигурност Златка знае точно как да го приготви
00:51:04Добре, аз искам само да ви покажа перфектно изпечено телешко
00:51:07Наистина
00:51:08На коя камера да гледам?
00:51:09Благодаря
00:51:10Ето, брутално изпечено месо
00:51:12Браво
00:51:14Добре
00:51:15Розаво
00:51:16Да, да, точно е
00:51:17Розаво
00:51:18Браво
00:51:19Месото е добре изпечено
00:51:21Както трябва
00:51:22Добре се справи аз Блатка
00:51:24Така че не трябва да се притеснява за нищо
00:51:27Да
00:51:28Добре, добре
00:51:30Браво
00:51:31Между другото, чотко има една много интересна техника за варене на картофи с сморка сол
00:51:36Чотко може да изкаризиш
00:51:38А защо сморка сол?
00:51:39Сега ще обясня
00:51:40Когато вариш картофи
00:51:42Когато вариш картофи
00:51:44Аз правихте една рецепта с ньоки сега
00:51:48Като казвам, сега ти сетих
00:51:50И тази техника се казва най-талански, не боля си не знам, най-талански се казва
00:51:54Сатурационе салина
00:51:56Това означава, че
00:51:58Италианско звучи
00:51:59Да
00:52:30И детайли при приготвянето на различни вите и сия, за да станат още по вкусни
00:52:34Нормалните хора се говорят за вини и нещата от живота
00:52:38Ние сме готовачи
00:52:40И ще си говорим за картофи
00:52:42Но иначе те краи
00:52:44Аз по принцип се обичам така с повечко сол
00:52:46А този безсолен е тига
00:52:48Дали ти се намирането е малко сол?
00:52:50Да
00:52:52Ти дига мама
00:52:53Няма за какво? Аз се извинявам, че няма сол на маска
00:52:55Реже аз моят стек, вършвам се
00:52:58Шоткин ще е изял стека
00:53:01Той така ли го направя?
00:53:03Аз не го е срам
00:53:07Нищо
00:53:08Що го настигна на десерта
00:53:10Тръгнахме към много така гълбоки лични теми
00:53:12Иска да го питам дали смятате, че определени хора срещваме в определен момент
00:53:19О да
00:53:20И те ни дават нещо
00:53:22Било то положително пак или отрицателно
00:53:25Тая среща на готвачите прилича повече на симпозиум за последователи на Ницше и Фройд
00:53:31А ако това са ви картофите, явно те са се записали на терапевтичен сеанс
00:53:38Ами имало това нещо?
00:53:40Човек привлича такива хора горе-долу на неговото ниво
00:53:43Осъзнавайки го или не, ти се сблъскваш с такива хора, които са горе-долу на твоето ниво
00:53:49Горе-долу на твоята вибрация, на твоето усещане, не знам как да го кажат
00:53:54Аз съм падала лично в много най-различна ситуация
00:53:58Чакай да отвори ли?
00:54:00Не отвори фурната, фурната
00:54:01Чакай да видя хората
00:54:03Да?
00:54:05Едни мои също да
00:54:08Злата, няма никой бе
00:54:11Няма никой
00:54:12И няма
00:54:13И го се ля на масата, дънди
00:54:14А ти се ля на етап си правят много, още ли звънят на звънците и бягат така?
00:54:18Аз ви казвам, че ви пожелавам дънди на вашата маса
00:54:21Ало, фурната!
00:54:22Не отговаря!
00:54:24Я ми кажа ти, кое е най-клумовото, лудо, екстремно нещо, кое сте правили за любимят човек
00:54:29Аз не съм много екстремен човек
00:54:31Няма да скачам с бънджи заради някой
00:54:33Ааа, няма да скачаш
00:54:35Не бе, сигурно ще кочвам
00:54:37Това е екстремно, че са напуснала държавата, заради мъж
00:54:42Но съм не скачал с бънджи
00:54:45Аз си това съм го правил, не заради мъж
00:54:47Мързи го правил заради някой
00:54:49Бънджито не, заради него го направих, заедно скачихме
00:54:52Просто се сме
00:54:54Аз могла ме страх от високо
00:54:56Така че това беше экстремна
00:54:58Спомним си, че един час след това с ръдецето ми беше пълни обороти
00:55:01Беше ме страх
00:55:03Бих искала да ми помоля да се преместиме на меката мебел
00:55:07За да мога да ми отоднесе десерта и моята изненада
00:55:10Вауаааа
00:55:12Благодаря да им десерта
00:55:15Десетта ме ж другото ме е изненада, наистина
00:55:17За кросстота съм сложила ядливи табинушки
00:55:20така че заповядайте
00:55:22на десерта.
00:55:24Ти точно теменушките ли започна?
00:55:27Опитай десерта.
00:55:29Опитай десерта.
00:55:29Много вече на теменушке.
00:55:31Как е? Харесва ли ви?
00:55:33А лимона е дели са?
00:55:36Мила съм го.
00:55:38Не е препоръчително.
00:55:41Десерта, как да коментирам
00:55:42десерта? Сладко, кисъл,
00:55:44уникален. Просто идеята
00:55:46веше много хубава,
00:55:48изпълнението веше много красиво,
00:55:50вкуса домашен.
00:55:52Доста е ефектен
00:55:53поради това лимонче,
00:55:56което се го изпълдава.
00:55:57Усещате ли как му с хрепонето лимона
00:55:59или не се усеща? Да, усеща се, да.
00:56:02Това е вкусно.
00:56:03Много се радвам, че ви харесва всичко.
00:56:05Наистина, вложила съм всичко от себе.
00:56:07Цялото си любов, желание.
00:56:09Както казах, че си позитивна енергия
00:56:11в желанието, което се готвим.
00:56:13Много се радвам.
00:56:15А ти, знам, че съпругата ти,
00:56:18съпругата ти се
00:56:19сгодихте в Hell's Kitchen, не ли?
00:56:21Причто така, да.
00:56:22Да, вие сте се заедно.
00:56:24А тя готви ли?
00:56:25Да, много.
00:56:26Много готви, да.
00:56:27Много вкусно готви, между другото.
00:56:28А двамата се ревновават или са или не?
00:56:31Това е единият победител,
00:56:33другият и той участник,
00:56:34който добре се е представил.
00:56:37Има какво да се научи от камелия.
00:56:39И двамата се учим заимно.
00:56:40Доплъвате се.
00:56:40Да, доплъваме се,
00:56:42което е нещо уникално, нали?
00:56:44И гледаме да се съобразяваме един с друга в кухътта.
00:56:48Когато един е готви,
00:56:49друг е да е в другата страна,
00:56:50когато един е обратно закрайно.
00:56:53Да, е хубаво.
00:56:54Нека да имам взаимственост.
00:56:55Да, трябва.
00:56:56Много е важно.
00:56:57Чудки тази, че ще спи спокоен,
00:56:58така, че няма да има никакъв према.
00:57:00Браво.
00:57:01Да.
00:57:01Днес съм ви подготвила една изненада.
00:57:04Аз бих искала да я разделя на две.
00:57:10Едната е подарък към всеки един от вас.
00:57:15Тук искам да отворя една скоба
00:57:16и пак да кажа,
00:57:17ден-ден и подозирах,
00:57:19че ти ще бъдеш част от моите гости днес.
00:57:21По-малък разметвие.
00:57:22И подаръкът, не.
00:57:25Подаръкът ще го подариш на твоята половинка.
00:57:29Ми, хубаво.
00:57:29Да, за дамите подаръка е
00:57:33ръчно изплетени жилетки от 100% плюш.
00:57:36Подарък е невероятен.
00:57:37Наистина е невероятен.
00:57:38Мек, пухкъв еле,
00:57:40който ме връща в уюта в живота ми.
00:57:44Много съм благодарна за подаръка.
00:57:46Много, много готин.
00:57:48Дънди, това е за...
00:57:50За жилетка, за мен, за мен.
00:57:52Не, за твоята половинка.
00:57:54Емилия, хванай ти подарък.
00:57:56Браво.
00:57:57Обичам те, Емилия.
00:57:58Но така да е, ето,
00:58:00благодаря една златка сега ти спечели.
00:58:03Доволна ли си?
00:58:05Да не ти е тежко на душата.
00:58:07Каза ви, че изненадата и подаръка ги разделям на две.
00:58:11Защото вътре съм ви сложила и един свитък.
00:58:13Да, но няко.
00:58:14Свитък, който е много важен да знаете.
00:58:17И се надявам сигурно не само пред камерите в момента,
00:58:20а наистина, наистина искам да го запазите,
00:58:24държа да го запазите
00:58:25и в много трудни моменти да го отваряте и да го прочитате.
00:58:30Защото това са думи,
00:58:31които сме написала аз.
00:58:32Саморъчно съм написала също така.
00:58:35Пиша много грозно.
00:58:37Не, напротив, това е много, че си го е написано на ръка.
00:58:41Това го прави много по-специално от письмо за трудни моменти.
00:58:44Когато настъпи онзи миг, в който всичко изглежда тежко
00:58:47и силите, ако си тръгват, спомни си, че нищо не е вечно, дори и бурята.
00:58:52И най-яростният вятър един ден отихва
00:58:54и най-дългата нощ свършва с изгрев.
00:58:57А този изгрев винаги носи нещо ново, тъх, посока, смисъл.
00:59:03И този свитък може да си го отваряте в моменти,
00:59:08в които си чувствате по-слаби, в трудни моменти.
00:59:14За мен е много важно, много е важна моралната подкрепа в трудни моменти,
00:59:20защото много банално звучи една реплика, парите не са всичко.
00:59:24Между другото много ми допадна изнаната, даже бих прочел и отказ от нея.
00:59:29Ти вече си победител. Не защото всичко ти се получи,
00:59:32а защото не си се отказал.
00:59:34Защото си преминал през неща, които другите хора не биха издържали.
00:59:38Тези думи са моят горчив опит.
00:59:44В някакви ситуации предаване от най-близки хора,
00:59:49приятели визирам и разбира се силата, с която съм се изправила.
00:59:54Много мило ми стана Златка, като се разкрие пред нас.
00:59:57За мен тя е наистина един истински човек, който е модел за подражание.
01:00:02Да, я го пробвам. Може да го пробвам, бе.
01:00:05То е вече по-модерно.
01:00:07Два-три модера.
01:00:08Не е унисекс.
01:00:09Ама отива ти иначе.
01:00:10Да, да ви така.
01:00:11Да, на мен отива ли мия?
01:00:13Да.
01:00:13Пак намаза Емилия.
01:00:15И на тебе, и на тебе. Браво. Ето.
01:00:16Полека!
01:00:17Ако съм гол, ще ми излезе пътчето.
01:00:19Ето.
01:00:20Опа.
01:00:21Ууу.
01:00:22А?
01:00:22Съм баба Дани.
01:00:24Как Златка не е очаквала мен.
01:00:26Тя и майка ми не е очаквала, че се появи момче между дот.
01:00:28Тя е очаквала момиче.
01:00:30Брат ми е бил момчето, аз съм бил момичето.
01:00:32Така е Златка.
01:00:34Цял живот ми бъркат и пола.
01:00:35Чудесно.
01:00:37И сега Емилия, обичвам те любов му, ти ще носиш то с шал.
01:00:41Пак ти облажиш.
01:00:43Може да те пригърна.
01:00:45Благодаря сърдечно.
01:00:46А няма те какво.
01:00:47А сега е време по жилетки да се отправим към оценяването.
01:00:56Може да те пригърна.
01:00:58Благодаря сърдечно.
01:00:59А няма те какво.
01:01:00А сега е време по жилетки да се отправим към оценяването.
01:01:05За храната давам 9 точки, защото и липсваше сол, а за преживяването 10, защото беше вълшебно.
01:01:14Вечерта за мен мина ювелирно, чудесно. Моята оценка за храната е 10.
01:01:21За изживяването на вечерта на златка, защото тя е много готин домакин, също давам 10 точки.
01:01:27Вечерата мина превъзходно. Бяхме в един наистина домашен уют.
01:01:31Храната беше много вкусна, но аз давам 9 точки, защото кинола имаше и в салатата, и в предиастието.
01:01:38За изживяването давам 10 точки, защото точно както предполагах, така се усещаше домашния уют.
01:01:44И наистина златка се беше постарала доста.
01:01:46За храната днес давам 10 точки, за изживяването давам 10 точки, така че имаш общо 20 точки от мен.
01:01:53Благодаря ти за изживяването и за това, че се постара за нас. И до нови срещи!
01:01:58Много висока летва, още от Поределник!
01:02:01И 78 точки за златка Димитрова!
01:02:05И има още много малко накъде, и това много малко!
01:02:09Нищо чудно да се случи утре, с един участник, който има какво да доказва и пред печката, и пред злати.
01:02:20Вшегли за качки, вечерта приключи.
01:02:23Нахраних се чудесно, но сега е мой ред.
01:02:25И сега аз ще взема купата от златка.
01:02:27Чакай да се извикам астансьора.
01:02:30И от сега почвам да режа, да правя, да струвам, да пека. Що го припека, ако трябва.
01:02:34Чакай сега, кое е копчето ли беше?
01:02:38Ай, чао!
01:02:39Ари, бе!
01:02:40Ари, тръгвай мен!
01:02:42Утре вечер. Гокването е за кефа на една компания, но и за кожата на една награда.
01:02:51Няма да лъжи, че ми боли. Боли ме, че нямам награда.
01:02:58че всички са спечели.
01:03:00Не ви рада, аз нямам.
01:03:01Ще се координираме с баби.
01:03:04Какво ви хръж да направя, маминко?
01:03:06Никак, ма!
01:03:07Може никой да ни направи, прави нички да направи.
01:03:10И ще просълзяваме майки.
01:03:13Мамо, не слушай!
01:03:15Руската ти селата е просто най-вкусната, която се мяло.
01:03:18Верно ли?
01:03:19Да.
01:03:20Много се радва.
01:03:20Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
Comments