- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00АПЛОДИСМЕНТА
00:00:30А гостите са опути в традициален български шик.
00:00:34Тара-ле... Как се казва?
00:00:38Тири-ци.
00:00:39Тара-ле-лици? Тара-лици?
00:00:42Тера-лици.
00:01:00Както и да го смятаме, реално започват петата реалити седмица в Черешката.
00:01:06А нейни главни действащи лица ще бъдат те.
00:01:10Мамаситата на пъстрия живот.
00:01:12Любимката на половин България и над милион последователи в Инстаграм.
00:01:16Нейно братърско благородие Ивоне Рей.
00:01:20Режисионът, който носи още много професионални гривни на ръката си.
00:01:25Мимо Гарсия.
00:01:26Актрисата, която си говори с Дора и следователката на ТИ.
00:01:31Слабата само на килограми участничка от Игли на Волята 7.
00:01:35Наталия Василева.
00:01:37Повелителят на хляба и тестото от Биг Брадър 2025-та.
00:01:42Германецът с българска закваска или може би обратното.
00:01:45Давид Пет.
00:01:47И бългиецът с български корени, който може да надиграе цяла Европа на джудо,
00:01:52а може и да се играе на предатели.
00:01:54Тома Никифоро.
00:01:56Те са под травките, които ще овкусят цялата ни седмица.
00:01:59А дегустаторът на всичко това е той.
00:02:02Неизменният с тожер на вкуса.
00:02:04Шеф Иван Манче.
00:02:06Вчера Мимо Гарсия поигра на Иди ми, дойди ми с компанията на масата
00:02:14понахрани ги с твърда питка и бесол на капама.
00:02:19И това му донесе може би най-низкият резултат до момента.
00:02:23Етва 58 тачки.
00:02:24Както се казва, някои кулинарни черешите първа има да зреят.
00:02:29А какъв плод ще вкусим днес, зависи само от днешната домакиня.
00:02:34Здравейте, аз съм Наталия и днес съм домакин в черешката на тортата.
00:02:51Намираме се в село Багренци.
00:02:53Селото на баба ми и дядо ми.
00:02:55А сега ще ви заведа и в нашата къща.
00:02:57Здравей, Наталия. Добре дошла в черешката на тортата.
00:03:00Много странно те ви да при нас.
00:03:02В Игри на волята изненадах хората с това, което си.
00:03:05Сега чакам от теб наистина в кухни да им скриеш шапката и да си най-добрата.
00:03:10И накрая хората да се усмихват от това, което си направят.
00:03:14И да им е много вкусно.
00:03:18Наталия, разбира се, я познавам от Игри на волята.
00:03:22И всъщност това беше човека, който изненада всички.
00:03:27В началото дори и аз малко я подцених.
00:03:30А дях, че на арената беше наистина изтиска машина.
00:03:37За Наталия също разбрах от още койлата вечера, че е кукляна актриса.
00:03:42Намираме се в Дедогоневата къща и тази вечер ще посрещна своите гости тук на вечеря,
00:03:53защото много голяма част от моето детство е минала точно тук, в тази къща и този двор.
00:03:59Обожавам тази къща, обожавам това място. Тук има невероятна енергия.
00:04:10Намираме се в собата, където семейството е спало.
00:04:15Нареждали се се от едната страна на нарове децата, а от другата страна възрастните.
00:04:20Всичко е запазено от такова, каквото е било някога.
00:04:25Значи, тази вечер черешката е като машина на времето, на която горилото е свършило някъде в Кюстендилския край.
00:04:33Има нещо, което се носи във въздуха.
00:04:37Има един аромат на мечти, на щастие, на веселост и на вкусност.
00:04:46И когато става въпрос за черешката на тортата, как да не ги поканя тук?
00:04:56А пък ето тук виждам едни сушени чушки, които съм ги подготвила специално за Ивоне Рей.
00:05:07Мисля, че ще отгива един към гердан, не от перли, а от сушени чушки.
00:05:11Отлична идея!
00:05:13Може по една чушка за всяка пикантна история от живота на Ивоне.
00:05:17Така като се замислих, дали да не вземем всичките нанизи от чардака.
00:05:22Дали ще има чушки?
00:05:24Ме не, не мисля.
00:05:26Тя е човек, който е повече по манджи, така наречени.
00:05:31Тип някакво ястие, което да е типично от Кюстендил.
00:05:37Обичам българската кухня, обичам тази българска къща и за това съм решила днес менюто да ми бъде изцяло българско.
00:05:47Трета вечер, подречте ден българска кухня.
00:05:49Надявам се днеска да е нещо по-различно, да е нещо по-вкусно, нещо, което до сега не сме виждали.
00:05:55Иначе, пълните чушки на дзизги ги гяхме, сега вече наистина искам да е нещо, а вау, вау от този регион.
00:06:02Менюто ми днес включва салати, които са торшия и салата с варени картофи.
00:06:08На масата ще нарежа домашен суджук и сланинка.
00:06:14До тук много различно.
00:06:16За преди асти е кюстендилска баница, зелник, основното ще бъде кисело зеле с свинско, посното основно ще бъде сърми, зелеви сърми, но съм се съобразила и с Давид, защото той не яде свинско, затова за него ще има пилешка паржола.
00:06:37А за десерт, любимото ми, печена тиква и печени ябълки.
00:06:41Очаквах нещо да бъде по-различно, нещо да бъде по-кретинно, но все пак готвиш твоето меню.
00:06:46Сега очаквам от теб наистина да го сготвиш по най-добрия начин и в сърмите да не забравиш Джоджан.
00:06:52Няма да ходя на пазар днес, защото ще си взема всичко домашно от тази къща и по-точно от Баба Фифа.
00:07:00Баба Фифа!
00:07:01Ето, това се казва супер пазар, защото Фифа отговаря за световния футбол, а Баба Фифа за световно добрата продукция.
00:07:10Храната, която ще сготвят днес, ще бъде само с домашни продукти и то нашите домашни продукти.
00:07:19Баба Фифа!
00:07:21А това, което нямам, ще си го взема от съседката Баба Фидана.
00:07:26Баба Фифа!
00:07:28Да!
00:07:28Ей, здравей! Радвам се да те видя!
00:07:33Аз се радвам да ви видя!
00:07:35Ау!
00:07:36Добър ден!
00:07:37Добре, дошли!
00:07:38Добър ден, Баба Фифа! Много се рада да те видя! Прекрасно изглеждаш!
00:07:42Сега очакваме и продуктите ни си на са уникални!
00:07:45Заповядай, това е всичко домашно!
00:07:47Суджук, сланина, месо, всичко домашно!
00:07:50Това, което исках!
00:07:52Добре! А тази шарена сланинка изглежда много-много вкусна!
00:07:55И много обичам! Абе, да се пазвате малко и за мене!
00:07:59Много ти благодаря!
00:08:00И аз ви благодаря за това, че дойдете!
00:08:04Да, отивам да готвя!
00:08:06И ти пожелавам успех във всичко!
00:08:09Желая ти приятно прикарване!
00:08:11Всичко да е добра!
00:08:13Добре, отивам да готвя, че ме чака и месене, и кълцане, и бъркане, и всичко!
00:08:18И всичко, всичко еми така!
00:08:21Айде, оставям те!
00:08:23Минише много вкусно!
00:08:24И ще се видим!
00:08:25Добре!
00:08:26Всичко добро ви желая!
00:08:28Чао!
00:08:29Айде към в кощи!
00:08:33Наталия е артистична не само защото професията й е на актриса,
00:08:38но и самата тя в подхода си, в отношението си, в манерите си, забавлява другите.
00:08:43Тя е човек, който така създава весела атмосфера около себе си.
00:08:48Е, като всички хора, аз също имам всякакви настроения и емоции.
00:08:53Освен, че съм постоянно охилена, о, понякога мога да бъде и буреносен облак.
00:08:58Но, гледам бързо да ми минава.
00:09:00Той вазов го е казал, лудите, лудите, те да са живи!
00:09:05Е, какво като съм луда! Всички сме леко луди, просто някой не го показват.
00:09:12Вече се намираме в нашата кухня, в нашата къща, където започвам с приготовлението на моето меню.
00:09:19Ще започнем с нещото, което ще ми отнеме най-много време, а това е традиционният кюстендилски зелник.
00:09:26Зелник?
00:09:28Един апаратос, в който трябва да мезиш зелето.
00:09:31Може би такова стъргачо от какова нещо.
00:09:34Това ли е зелник?
00:09:35По принцип, зелник може да е и зелен автобус.
00:09:39Но аз би го паркирал в чинията си редом с два аериана.
00:09:43Но, шеф Манчев, няма как да го омеся сама, за това съм поканила най-големия специалист по зелници, най-големия специалист по месене на кори, най-големия специалист в кюстендилска област и в България, баба Краса.
00:09:59Баба Краса, я викам, защото тя е жената, която омеси най-най-най вкусните зелници.
00:10:06И има толкова много награди. Наградата на Hell's Kitchen, награда ЮНЕСКО. Тя е едно живо съкровище.
00:10:12Браво, Наталя! Това очаквах от теб да видя.
00:10:15Ето, това е баба Краса и мисля, че вече сме готови да започваме месенето на зелника, нали?
00:10:20Да.
00:10:21Да, шеф Манчев, гледай и се учи. И сега и аз ще си сложа очила, за да приличам повече на теб.
00:10:29Прекрасно, ще видим наистина автентичен зелник, с много награди. И аз ще се науча нещо.
00:10:34Първото нещо, което се подготвя е празия лук, да се упържи и да е готов.
00:10:43След това маята се слага да шупне.
00:10:46Да шупне.
00:10:46След това брашното се пресява и в брашното се слага една равно супена лъжица сол.
00:10:54Аз ти предлагам да започваме. Какво да правя сега?
00:10:57Маята я сипвам в купичката.
00:10:59Слагаш в купичката маята.
00:11:01Готово.
00:11:02300 мл. вода слагаш.
00:11:04Така. От високо или от ниско?
00:11:07От ниско.
00:11:07От ниско.
00:11:08От ниско.
00:11:09От ниско.
00:11:11Зелникът ще стане като за награда за черешката на тортата.
00:11:16Бабо Красо Ями, разкажи сега този зелник жабократския с какво точно е известен?
00:11:22Ами нашия зелник е известен не само в Жабократне, в Кюсенбил, и не в България, и извън България.
00:11:32Защо?
00:11:33Еми защото получихме награда от ЮНЕСКО.
00:11:36Аааа, Шестманчев!
00:11:40Прекрасно, че имаме награда и то от ЮНЕСКО. Поздравления да запазиме традициите. Това е най-важното.
00:11:45И какво сега? Излиза, че Боянската църква и Жабокръсткият зелник са на едно ниво и на бас, че от двете зелникът е посочен.
00:11:54Аз мисля, че Ивоне ще е много щастлива, че ще яде такъв зелник с такава висока титла.
00:12:01И може да го презентира в Дубай и да спечели една дубайска награда.
00:12:07Няма да има само дубайски шоколад, може да има и дубайски зелник.
00:12:11Нека да кажем защо го наричат зелник. Не го казват зелник, защото се прави с зеле, а защо го прави с нещо зелено, а ли?
00:12:22Може всякакъв вид зеленина.
00:12:25Да.
00:12:26Значи според сезона така се слага зеленината в зелника.
00:12:31Пролета се слага лапът, пресен кромет, а сега е вече сезона на празия лук.
00:12:37И за това праз лук с сухи чушки.
00:12:38Аз също много обичам зелник, но хора наистина се бъркат, че се прави с зеля.
00:12:42То не се прави, прави се с нещо, което е според сезона, така че поздравения.
00:12:46А праза лука и сушените чушки, умирам за тях.
00:12:50Бабо, кресо, аз бях в едно предаване за сила и мускули.
00:12:53Има много мускули, затова реших, че мога да се справя с този зелник.
00:12:58Аз се знам още от малка, че си силна.
00:13:01Силна и дива.
00:13:03Да.
00:13:04Да.
00:13:04Готово вече, събира се с ръката тестото.
00:13:07Сега това ще го таковаме.
00:13:09Сложи в купичката там и почвай да месеш.
00:13:13Почваме. Е, това месене чаках.
00:13:15А, също с една ръка първо.
00:13:17А, първо с една.
00:13:18В месенето си иска много-много майсторлък.
00:13:21Изглежда много просто.
00:13:23Е, така с едно на ти искаш.
00:13:25Но то си изисква някакъв челъм, дори някаква грация.
00:13:29Не толкова сила и мускули.
00:13:31Наталия я помня още от малка.
00:13:35Луда.
00:13:36И на няколко пъти я виждам по улицата, там, дето живея.
00:13:43Тя сама си говори.
00:13:46И казвам, а беби, а бе, леля Надя, тук има едно момиче,
00:13:50което ходи по улицата и самичко си говори.
00:13:54Сгурно съм пяла.
00:13:55И казвам, ама това е моята внучка. Тя учи за артистка.
00:14:01Мале, сега пак ще стана куковицата на сезона.
00:14:04Но да се оправдая.
00:14:06Сигурно съм репетирала нещо. Или съм си пяла.
00:14:09Значи, след като умесено тестото, трябва да го ударим 30 пъти.
00:14:14За да се отпусне по-бързо.
00:14:16Ще го отпуснем.
00:14:2030 пъти никак не са малко.
00:14:22Да го вдигнеш, да го свалиш и пак, и пак.
00:14:26Ами наистина, мисля, че една тренировка мога да пропусна.
00:14:30Със сигурност не е задължително толкова много да го ударам.
00:14:32Въпросът е преди това да сме го умесили много добре.
00:14:35Ударенето си е традиция във България, която не винаги е задължителна.
00:14:40Хора, месете!
00:14:41Стига сте гласкали по залите.
00:14:43Пипни сега да видиш какво е меко.
00:14:45Значи за All Stars аз ще се подготвям със смесене.
00:14:50Така.
00:14:50Добре!
00:14:52Така.
00:14:52Меко е.
00:14:52Сега го правиш на фитилче, така.
00:14:56И тук го късаме на такъв определен брой парчета, нали?
00:15:01Нож вземем.
00:15:02Нож взимаме.
00:15:03Да.
00:15:04Браво, бабе!
00:15:05Ето това са годините.
00:15:07Опита и многото награди си казват резултата.
00:15:09Така го пипаш тестото.
00:15:10Ни си не цена, цял живот си го прави в това.
00:15:12Браво!
00:15:13Ето кака хващаш.
00:15:16И с пръсите придърпаш накъм теб.
00:15:19Е!
00:15:21Е, за всяко нещо си трябва челъм.
00:15:25Мале!
00:15:26Старая се да правя всичко, което баба Краса ми казва.
00:15:29Обаче тези нейните ръце, тя и на сън сигурно може и тия движения.
00:15:34Аз както и да правя, каквото и да правя,
00:15:36моето топче никога не получи тази съвършена форма,
00:15:40която не е едното топче.
00:15:42Като навъртиш едни 200-300 зелника,
00:15:44тогава по същия начин е теже се случи с ръката.
00:15:47Бабо Краса, като се готови тия топчета,
00:15:49сега го покриваме и го оставяме да в таза за половин час.
00:15:53След това ги взимаме тия неща и започваме да точиме горите от таз.
00:15:58Сега точенето по новото, по модерен начин се казва точене.
00:16:03Некога старите баби са казвали сукаме.
00:16:08Тогава, че го сукаме.
00:16:10Добре, приготвили сме си праз.
00:16:12Трябва да си запържим и праз за плънката.
00:16:16И след това започваме да го правим, нали?
00:16:18Да.
00:16:18Добре, айде да го втасваме.
00:16:20Специфичното в плънката на зелника, защото сме зима,
00:16:27е това, че освен праз лук се слагат и малко сухи чушки.
00:16:31Но чак след като праза така повече се е позапържил.
00:16:36А бабо Красу, като го правиме с сирене, нали?
00:16:39Сиренето се слага по това...
00:16:41По корите.
00:16:41По корите, да.
00:16:42По корите некои слагат сирене и в зеленината.
00:16:47Когато започваме да редим зелника,
00:16:50много е важно точно посредата да сложим глинина купичка.
00:16:54И корите ги нареждаме около глинината купичка.
00:16:58За да може след като я махнем и постелим последната кора,
00:17:02там в мястото, където се образувало като гнездо,
00:17:06да сложим нашата плънка.
00:17:08И след това много внимателно, с така леко въртеливи движения,
00:17:13покриваме като едно игло да стане плънката.
00:17:17И сега, вече 20 минути трябва да чакаме и да се пече.
00:17:24Страхотта на зелника наистина се направи с много любов,
00:17:27с много желание, с много сърце.
00:17:29Лично на мен ни хареса много браво.
00:17:32Ах, бабо Красу, нямам търпение да видя дали на моите гости ще им хареса.
00:17:35на теб много ти благодаря и ще се видим в следващото предаване.
00:17:41И аз ти благодаря, че бех част от твоето предаване.
00:17:47Добре, ще ти кажа дали имаме награда и от черешката на тортата,
00:17:51да си я пишеш в това, в сивито.
00:17:54Много ми хареса, баба Краса.
00:17:57Аз лично ще изпратя една книга от мен за подарък.
00:18:01Започвам да приготвям основното за месоядните.
00:18:05Имаме свинско месо, дафинов лист, черен пипер, чубрица, сол и кисело зеле,
00:18:10което е от нашето прекрасно зеле.
00:18:12Основното го избирам, защото когато се върна тук, в бащината къща,
00:18:18винаги се сещам и винаги ме чака точно това.
00:18:22Кисело зеле с свинско месо или сърми.
00:18:25Така, нарязваме си месото, но не на много дребно,
00:18:28защото, както обича да казва татко, да не се разклюмбоса.
00:18:33Разклюмбоса означава да се разложи.
00:18:35Тук имаме много хубав цветен български язик.
00:18:38Обожавам да се прибирам тук и да хапвам точно тези неща,
00:18:42които съм приготвила за моите гости.
00:18:46Много обичам да готвя, но обичам да готвя за себе си.
00:18:50Много си притеснявам, когато се налага да готвя за някой друг,
00:18:54защото искаш да го годиш на вкуса му,
00:18:57но е много трудно да знаеш какво обича той.
00:19:01Ууу, потече!
00:19:04Зелевия сок!
00:19:05Шеф Манчев, потече, вместо да го изпи, ем.
00:19:10Директно в тавичката може да отиде да даде още по-хубав вкус.
00:19:13Слагаме чубрица.
00:19:15Дафинов лист.
00:19:17Много е важен този вкус на дафиновия лист.
00:19:21Слагаме.
00:19:22Обичам да ми мириша на дафинов лист.
00:19:25Не! Това е много!
00:19:27Нали е много?
00:19:28Не е нужно да слагам толкова много.
00:19:31Ох, преграх!
00:19:32Пресолих манджата, както се казва.
00:19:35Дафиновият лист е като кукляният театър за възрастни.
00:19:39Не на всеки му харесва и не на всеки му понася.
00:19:42Иначе като идея е симпатично.
00:19:45Добре, затваряме.
00:19:47Да се съсредоточи, да се убера малко.
00:19:49Ще сложим черен пипер.
00:19:52Наталя, винаги съм казала, че подправката отваря аромата на самото ястие.
00:19:56Не е необходимо да слагаме толкова много подправки вътре в едно ястие.
00:20:00Те само дават леко нюанса и почертават вкуса на основата.
00:20:05Зелето, свинското и всичко останало.
00:20:07А не да едем чубрица и дафинов лист после.
00:20:10Защото много силни аромати.
00:20:11Щях да забравя.
00:20:15Ще сложим и червен пипер.
00:20:16Какво е киселозеле без червен пипер?
00:20:19И този път ще използвам и лъжичка.
00:20:22Извинете за превъзбудата, обаче то вече времето минава.
00:20:28Ох, така.
00:20:30Мой да не изтигне времето.
00:20:32Може би ще има малко проблеми, ама в крайна сметка ще успя да сготвя всичко.
00:20:37И го слагаме във фурната да се пече на 180-200.
00:20:41градуса за час, час и нещо.
00:20:44За Давид, понеже не яде свинско, ще приготвя една пилешка паржола.
00:20:49А нея ще я приготвя непосредствено преди гостите, за да бъде топла и вкусна.
00:20:53Ще имам още едно основно, защото аз не ям месела, искам и аз да си хапна, много обичам да хапвам.
00:21:02И това ще бъдат любимите ми сърми.
00:21:04И за тази цел ни трябва ориз, чубрица, прас лук, който е от нашата градина и разбира се, разкошните кисели и зелки на мама.
00:21:13Постните сърми ми е любимото, любимото ядене.
00:21:17И баба на времето, тя ме ги правеше.
00:21:19И когато аз се прибирам, винаги ме чакат.
00:21:22И знам, че са ми направени с толкова много любов.
00:21:25Така, че как да не направя постни сърми и за моите гости, ако някой реши да ги опита?
00:21:31Боже, оле, кърви ми пръста, хора.
00:21:35Да, кърви ми пръста.
00:21:40Оле, оле, мисля, че от вълнение и жертва ще стана вече от притеснение, шеф Манчев.
00:21:52Виждам, че пръста ми кърви, но това няма да ме спре.
00:21:55За такъв случай, винаги в кухнята трябва да имаш гумена ръкавица, това е задължително,
00:21:59и да имаш лепенка, порежеш да се по този начин, никога не кървиш и венага спира крафта.
00:22:04Защото ръкавицата оплътнява хубаво порязаното.
00:22:08В Игри на волята, ако знаете какви мазоли, какви рани, какви хематоми съм имала,
00:22:17но не се предадох и сега няма да се предам.
00:22:22Ще го накълцам този праз.
00:22:25Виждате как хвърчат празове около мен, да.
00:22:28Нямам техника, но имам воля и ще се справя.
00:22:33Ами, порязала съм се, но то е бързане, то е...
00:22:37не стига времето. Заготвянето си трябва наистина много време.
00:22:41Ами, аз като започна да съм бърза и не знам защо. Аз съм ги гледала там по телевизията.
00:22:46Так, так, так, так, так, так, так. Пробвах, но не ми се получи и да, резултатът е малко нараняване.
00:22:53Плънката ни е готова и сега е време на най-интересната част да видим дали ще се справя.
00:22:59Така, трябва да си напълним нашите зелеви листа с част от плънката и след това да ги загънем.
00:23:08Не е трудно да се завиват зелеви сърми. А пък и нашите не са като тези и другите.
00:23:14Те са малко по-едри, по-грубовати, но пък са много вкусни.
00:23:20След като сме наредили всичките сърмички, ги оставяме да се варят близо час, а може и повече.
00:23:28Зависи кога зауври зелето.
00:23:32Наталя е един безплатен съвет от Чеф Манчев. Нарежи си много ситно зелето, овкуси го с червен пипер и го сложи отдолу на тенджерката.
00:23:39След това си подрежи сърмите, по този начин няма и да ти загурят. Ей, ще с овкусът още по-добре.
00:23:45Дори може малко да сложиш чесън, че става много вкусно.
00:23:49За десертът ми трябва тиква от нашата градина, която аз съм поливала.
00:23:57Тиква цигулка.
00:23:59Така, няма сега да я обезглавявам по-късно.
00:24:05А ябълки, които също са от нашата градина, трябва ми мед, сусамов тахан и орефи.
00:24:11Започваме с тиквата, която я нарязваме на шайбички.
00:24:17Обожавам печена тиква, обожавам ябълки и много-много искам всички от тях от моите гости да ядат тези неща,
00:24:26защото това са най-сладките ябълки и най-сладките тикви.
00:24:31Кюстендил е овощната градина на България и някога майстора се е преместил да живее тук,
00:24:39когато е видял колко красива и плодородна е природата на Кюстендил.
00:24:48И много от картините си той е рисувал точно ето такива прекрасни, вкусни, истински сладки ябълки.
00:24:59Аз мятам да направя ябълките, да ги изпека леко и след това да ги залея с мед и отгоре да ги поръся с орехи.
00:25:10Много обикновен и прост десерт.
00:25:14Ето, това не е десерт. Печени ябълки. Не, искам шоколад, искам сметана, искам сладолед.
00:25:21Е, не дей така. Печената ябълка е досущ като мелбата.
00:25:25Само без сладоледа, бишкотите, шоколадовите порички и топинга.
00:25:29Всичко друго обаче съвпада.
00:25:31Аз съм участвала също в отглеждането на тези ябълки да станат толкова вкусни, да пораснат, да озреят.
00:25:40Това лято моя син също се включи в помощта за земеделието, с което родителите ми се занимават.
00:25:51С Иван, моя син, наложи се той да си научил житейските уроци по трудния начин.
00:26:01И мисля, че тези неща, тези пътища, които се наложи да изминем заедно с него,
00:26:10ни сближиха и ни направиха много по-силни.
00:26:14Като мен, така и него.
00:26:17И предполага ми мама и татко,
00:26:20които винаги са заедно с нас във всяко едно приключение.
00:26:25Най-важното нещо на света според мен е семейството да е сплутено.
00:26:28Ако не бяха моите роднини, моето семейство, нямаше да бъде това, което съм.
00:26:35Прекрасно за семейството, това е най-важното, но в момента се опасявам да не се порежеш,
00:26:39защото държиш ножа и може да ти отплесне да отиде навътре и да се порежеш много жестоко.
00:26:43Свет рекламите.
00:26:51По традиция ще събудим пантерата в компанията.
00:26:54Мама Ситка ще удари, може би, едно шоча.
00:26:57Само, че аз ставам опасна.
00:27:00Не знам тома как ще издържи, че там аз не знам дали пантера ще бъда.
00:27:05Ама и в Белгия няма да се връщаш.
00:27:07И ще оставим да тръгне по следите на пикантерията.
00:27:13Видиш, тази къща има голяма история, 200 години.
00:27:16Аз искам да знам твоят история от малка.
00:27:19Да скажи ми, някоя тайна, някоя...
00:27:22Първото ти гаджи, първото ти целувка.
00:27:34Нарязала съм си ябълките.
00:27:36Сега остава само да ги сложим да се изпече.
00:27:41Ето така с хартията за печене.
00:27:43И когато се готови, ще ги залея с мед и орехи.
00:27:48Десертът ми вече е във фурната.
00:27:50И сега остава да се захвана с моята картофена салата.
00:27:53Салатата ще ми бъде много, много обикновена.
00:27:56Ще си нарежем ето този лук, ашлама.
00:27:59Сварила съм си вече предварително картофите.
00:28:02И като си нарежа лука, ще объркам и ще подправя с оцет, олио и сол.
00:28:06Бих си взел малко пресен чесън от пазара.
00:28:09Да си нарежа пресен чесън става още по-вкусно.
00:28:13От лука така се плаче.
00:28:15Усещам как сълзите напират.
00:28:22Мале, мале.
00:28:23По нашия край не зная дали и по другите места го има, но казва, че така плачеш за свекърва.
00:28:29Това е единствения начин да се разплачеш, ако бели шук.
00:28:34В черешката колко пъти са помагали и тъщи и свекърви.
00:28:39За тия святи жени трябва чешми да се изсидат, а не сълзи да се леят.
00:28:43Кълна се в корите на всички точени баници и умесени питки.
00:28:47Салатата ми вече е готова. Всичко ми е готово.
00:28:51Оставя да се освободя от това зайче, да се облека в някакъв по-приличен вид
00:28:56и да подредя моята маса и да очаквам моите гости.
00:29:01Наталия, благодарите за цялото представане.
00:29:03Върнани в твоите корени, върнани в къщата на баба и дяло, за което те поздравявам.
00:29:07Показа страхотни баби, които направиха една истинска, автентична кухня от твой регион.
00:29:13За което те поздравявам.
00:29:14Сега очаквам и гостите да станат доволни, така както и аз.
00:29:17Следващия път обаче малко повече готване, малко повече енергия
00:29:21и да не се порязваме толкова много.
00:29:23Момчета! Здравейте, здравейте!
00:29:31Мойто бете, как си?
00:29:33Супер!
00:29:34Много изглеждаш добре!
00:29:36Охаеш!
00:29:37Здравейте!
00:29:38Здравейте, здравейте!
00:29:39Здравейте, здравейте!
00:29:40О, ете ли сега!
00:29:41О, как си?
00:29:42Мимо?
00:29:43Си еш, здравейте!
00:29:44О, Томашо!
00:29:45Къде си, бе?
00:29:46Абе, ладата чукам!
00:29:51Айде се, квартиранта имаме дълъг път.
00:29:53Да, имаме дълъг път, отиваме към Кистен Дио.
00:29:55Да не закъснем?
00:29:56Айде, първо дамата!
00:29:59Никога не съм бил в Кистен Дио.
00:30:01Може би малко както влада, я си го представям, някакво малко местенце.
00:30:05Като шишенци, такова нещо.
00:30:07Много се лънувам и силно изненадата ще е нещо общество.
00:30:11Айде, приятели, претуваме към...
00:30:13Към Кистен Дио!
00:30:14Към Кистен Дио!
00:30:15Да видиме Нати!
00:30:16Да видиме Нати!
00:30:17Тя сигурно сега е милата.
00:30:19Търчи наляво, меси хляб.
00:30:21О, да.
00:30:22Подполагам, подготвя.
00:30:24Сигурно в двора една голяма маса.
00:30:28Ако има и една домашна ракейка, може би...
00:30:31Но маситка ще удари, може би едно шоча, е?
00:30:35Грейна.
00:30:36Грейна.
00:30:37Само, че аз ставам опасна.
00:30:39Още това лише?
00:30:40Не знам, Тома, как ще издържи, че там аз...
00:30:43Не знам дали пантера ще бъде, ама...
00:30:45Е, черна?
00:30:47Пума.
00:30:48Да, може да е от тези към...
00:30:49В Кистен Дио, не в Шумен.
00:30:50Да не в Шумен.
00:30:51Към черната пантера, да, да.
00:30:53Нищо, нищо.
00:30:54Ние ще намерим и в Кистен Дио.
00:30:55И в Кистен Дио може да дойде пантерата.
00:30:57Е, е.
00:30:58Пътува тя.
00:30:59Ма и в Белгия няма да се връщаш.
00:31:01Ди, ди, ди.
00:31:02Днешната ме настройка е пак весела, луда, штура.
00:31:07Със сигурност Натали ще успее да ни усмихне, да тя е иронична като мен.
00:31:17Така че със сигурност ни очаква една весела вечер.
00:31:21Здравей.
00:31:22Да си пожелаем добър път.
00:31:23Здравей.
00:31:24Здравей.
00:31:25И ананати.
00:31:26Успех.
00:31:27Идваме.
00:31:28Успех.
00:31:29И успех.
00:31:35Масата ми готова.
00:31:36Изглежда точно така, както си представях.
00:31:39И сега остава само да дойдат моите гости от дългия път.
00:31:45Ох, предните вечери бяха толкова забавни и надявам се и днес да продължим така.
00:31:50Много ми е приятно с моите гости и ще се постарая и над тях да им бъде добре.
00:31:55Али, каква хукаща.
00:31:58Ето ги.
00:32:00Добре дошли.
00:32:02Добре дошли в моето село Багренци.
00:32:05Заповядайте.
00:32:06Много красиво, леле.
00:32:08Алишки.
00:32:09Не чукани, а сушени чушки.
00:32:12Алишки.
00:32:13Заповядайте, заповядайте.
00:32:15Вау, каква хубава ви сте.
00:32:17Здравейте.
00:32:18Чакайте да видим какво са ни подготвили.
00:32:20Настанете се здравейте.
00:32:21Здравейте.
00:32:22Здравейте, Наталя.
00:32:23Наталя ни посреща с естествено огромна усмивка и в двора виждам дечица и цял народен ансамбъл с тапанджия и веднага ми се стопля душата.
00:32:37Гърябе.
00:32:52При момент, суперново се изненадах и суперново се зарадих.
00:32:57Самата култура на народната музика и танците много ми харесват.
00:33:01Това в Дубай ли го научихте, Ивана, я в Дубай.
00:33:31По мои данни, в Дубай е по-популярна ръченицата.
00:33:35Танцува се на бас-крак, върху последни пясъци.
00:33:39Дава много по-добър отскок на ходилото.
00:33:42Много ми хареса тяхното представане.
00:33:45Аз дори се втурнах да пея с тях, да танцувам.
00:33:50То просто ми идва отвътре.
00:33:53Просто бяха наистина чудесни.
00:33:55Много хубава изненада.
00:33:56Юра, юра, юра, юра.
00:34:01Браво!
00:34:02Чудесни!
00:34:04Това е моята изненада за вас.
00:34:07И сега ще помоля Миленка сама да представи кой виждате пред нас.
00:34:12Ние сме самодейците на Народно читалище Съгласие, село Жавокрът.
00:34:17Това е женската фалклорна група и танцов състав Жива вода.
00:34:22Чудесни си!
00:34:22Браво!
00:34:23И сега имате още един танц да ни покажете.
00:34:28Ще кажеш ли какъв е този танц?
00:34:30Той не е обикновен.
00:34:31Да, това е автентичен танц, който е разработен от нашия ръководител Димитър Иванов.
00:34:39На Мегдана се казва.
00:34:40На Мегдана.
00:34:41О, аз много обичам да ходя на Мегдана.
00:34:43Най-налите за правиланство са на Мегдана.
00:34:46А, така.
00:34:47С някой юнак.
00:34:49Точно.
00:34:50С някой момък.
00:34:51Момък.
00:34:51Да.
00:34:52Тяхното представяне, така разбрах, че съм много известна така асамбълна група с много български и международни награди спечелили.
00:35:04И това още повече ма радво.
00:35:06Ивони, като чу музиката, сърцето ѝ заигра.
00:35:23Тук, на Мегдана, то си беше като една сватба.
00:35:27Не, не, аз не много истина.
00:35:28Айде, ивони.
00:35:28Айде, ивони.
00:35:32Айде, ивони.
00:35:36Айде, ивони.
00:35:40Аз не мога да танцувам хоро, но по едно време се включих с Ивони и покрай мен и другите хора, колеги, се фанаха с мен и всички бяхме заедно на хорото.
00:35:54Идем много ти отиват, айде, ивони, пища, каченица.
00:35:58Много е хубаво, когато видиш как българските ритми успяват да накарат всички българин да се танцува от най-маничкия до най-най-грамадния, като тома.
00:36:15И за едно беше толкова хубаво, че наистина се забавлявах.
00:36:26Просто беше като едно връщане назад в епохата, когато носията и хорото е било нещо от ежедневието.
00:36:38Много ви благодарим. Чудесни сте, невероятни сте.
00:36:44И аз от сърце ви благодаря, че ми помогнахте да затопля и да посрещнем толкова топло моите прекрасни топли гости.
00:36:54А сега ще тръгваме, защото аз съм много гладна и мисля, че и те са гладни.
00:36:57След това хоро, още повече гладна. А нали знаете, гладна мечка хоро не играе.
00:37:03Прекрасно беше преживяването. Изненадата на Нати беше чудесна.
00:37:10Заповядайте. Заповядайте.
00:37:14Благодаря.
00:37:15Но, да, ах, да чуем тези прекрасни.
00:37:20Ах, къня.
00:37:22Лизайки вътре в къщата, ми направя по-почетление камината, установката, просто много автетично.
00:37:29Тъй като тази къща е на 200 години и не ходим обути, получавате пледни търлици, които са оплетени от Баба Гина.
00:37:38Да, и моля да се ги обуете и така ще се чувствате още по-добре от дома.
00:37:45Заповядайте.
00:37:46Това беше една уникална изненада.
00:37:48Това са от Баба Гина и когато разбра, че ще участвам в черешката на тортата, сама изглежи желание да изплете за всеки един от вас по едни топли търлици, както ги наричаме тук в нашия край.
00:38:03Супер.
00:38:04Тара-ле... как си казвах?
00:38:08Търлици.
00:38:08Тара-ле-лици?
00:38:09Тара-лици?
00:38:11Тара-лици?
00:38:12Тирлици.
00:38:13Тирлици.
00:38:13Тара-лици.
00:38:15Тара-лици.
00:38:16Ехе, Давид, Давид, имаш много да наваксваш в българските традиции, но нищо.
00:38:24Потера-лици, потера-лици и ще извървиш дългия път на познанието.
00:38:29А вътре в тези чувалчета имате и посладко от бели череши, което черешите са от нашата градина и чубрица, която също е от нашата градина.
00:38:43Ааа, страхотно е.
00:38:45Супер, чек.
00:38:46Обожавам.
00:38:47Не съм мял сладко от бели череши, поне по спомен.
00:38:51И с радост не просто ще го опитам, а ще го изявам.
00:38:55Мисля, още ще бъм се прибера в Софи от тук.
00:38:58Ааа, хора, толкова се вълнувам и много се радвам, че сте тук при мен и че мога да споделя тази къща с вас и с широката публика.
00:39:08Защото тази къща е много-много специална.
00:39:11Тя не е лична моя къща, но тук съм прекарала детството си.
00:39:15Моята къща е съседната къща и там готвих днес.
00:39:19Но, когато чух запоканата за черешката на тортата, аз моментално си представих къде ще бъде и как ще изглежда моята вечеря.
00:39:29Натали е една много добра домакиня.
00:39:31Чувствам се много уютно.
00:39:33Това, по-особно в тази къща, в компанията, тя е такъв позитивен човек.
00:39:37Няма как да не се чувстваха.
00:39:39И така, както казах, всичко е от нашите градини.
00:39:43Това е торшия, която мама е направила.
00:39:45Това е картофена салата с червен лук.
00:39:48Ние му казваме ашлама.
00:39:50И пак всичко е от нашата градина.
00:39:53И там има от баба Фидана домашен суджук и домашна сланина.
00:39:57Много красива в мази.
00:39:58Много-много-много любим и мое добре.
00:40:00То шок ти задавите.
00:40:01Мезетата, домашен суджук и домашна сланина бяха превъзходни.
00:40:06Аа, здраве!
00:40:07Много е вкусна картофенната салата.
00:40:15Тя ми е любима с червен лук.
00:40:19По принцип аз я права така.
00:40:21Но излагаме едно и ценно.
00:40:22Знам, че в някой по вашия край го правя точно така.
00:40:28И много ми харесва.
00:40:29И във момента да хапнеме салатата.
00:40:32Само, че тя не беше нито без сол, нито оцет.
00:40:36Нито ольо.
00:40:39Аз си я направих по моят вкус, но си я хапнах изцяло всичката.
00:40:44Миличка, тази къща има голяма история.
00:40:46200 години.
00:40:47Аз искам да знам твоята история от малка.
00:40:49Какви споменни имаш тук в този хубав двор?
00:40:53Разкажи ми някоя тайна.
00:40:55Някоя първото ти гаджет, първата ти целувка.
00:41:00Да си дойдем на думата.
00:41:02В крайна сметка Ивоне присъства ли на тази маса или какво?
00:41:06Как на душа, че са били точно тук в това село.
00:41:12Не знаеш, че аз съм нюх.
00:41:15Нюх има.
00:41:16Да, точно така се случи.
00:41:18Детството ми преминаваше тук.
00:41:20Тук ми бяха наистина първите влюбвания, първите трепети.
00:41:24Да, по едно момче.
00:41:26И той имаше коза.
00:41:28И помня, че толкова го харесвах и аз реших, че трябва и аз да имам коза,
00:41:32за да мога да вижда момчето.
00:41:34И като се тръщнах и като казах на баба, бабо, искам коза.
00:41:38А нашите гледаха овци.
00:41:40Нямахме кози до този момент.
00:41:42Но те ми се навиха и взеха коза.
00:41:44Обаче козата беше толкова дива.
00:41:46Неговите кози е дни послушни, моята дива, дива.
00:41:50И ако исках да го виждам, тя на моята коза все ме дърпаше някъде.
00:41:53И така и не се навсяках.
00:41:54И някакът казва, че животните са като стопаните.
00:41:58Може, ти си била дива като малка.
00:42:00Тоже ми файска да кажа и аз.
00:42:01Дива, да.
00:42:02Тя ни е разказва за нейното детство.
00:42:05Детство, бурно детство.
00:42:07Тя очаквала всичките си ваканси за да дойде тук на село.
00:42:12Защото за нея най-хубавите моменти са този край.
00:42:17И това много ме трогна.
00:42:19Като малки тук се събирахме с братовчетките.
00:42:23И аз правих така, че си режисирахме нещо като представления.
00:42:28И след това събирахме бабите на...
00:42:32отвън пред двора на пейки и играй в метеатър.
00:42:36Тук са започнали моите изяви.
00:42:39Така е.
00:42:40В Америката от ливите младежи си имат Дисни,
00:42:43а ние си имаме бабите в махалата.
00:42:46Па доброто Дисни и по-обективната публика.
00:42:49Шватически ти си си родила вече артист.
00:42:52Мисля, че да.
00:42:53Аз мисля, че това човек или се ражда, или...
00:42:57Да, защото нищо не ме е сломи да стана това, което искам.
00:43:01Беше ми трудно.
00:43:02Няколко години съм кандидатствала в академията.
00:43:06И то...
00:43:07Аз бях единствената студентка,
00:43:09която имаше дете на три години.
00:43:11и я приеха в академията.
00:43:14И паралелно с това, нали...
00:43:16Бях и майка, и студент.
00:43:19А там много трудно.
00:43:21Да, беше трудно.
00:43:23Има много кандидати, много кръгове.
00:43:26И помня, че в годината, когато мен ме приеха,
00:43:29избираха само девет жени.
00:43:30Вау.
00:43:31Да, и аз бях една от тези девет.
00:43:33Това е много...
00:43:34Браво на тебе, Нати.
00:43:36Всичко, което чух за живота на Наталя,
00:43:38всичко това много ме впечатли.
00:43:40Наистина, тя е много голем пример,
00:43:42защото още, когато е било студентка,
00:43:44беше и майка едновременно.
00:43:46Но, въпреки, че всичко това и се случи в живота,
00:43:50тя много добра се справи.
00:43:51Отговорът с този позитивизъм, от къде я идва?
00:43:54Как си го изградива в себе си?
00:43:56Като качество, като вътрешна сила?
00:43:59Изобщо.
00:44:00Не знаю. Мога само като чувство да ти го обясня.
00:44:03Защото, когато някой те нападя,
00:44:05и ти започваш да се чувстваш недобре.
00:44:07Да.
00:44:08Не ми е хубаво да се чувствам така.
00:44:10Много по-добре се чувствам, когато съм усмихната.
00:44:13Да. Когато подхожа си добро.
00:44:15Да. Пакъсват и, че усмивката лекува.
00:44:18Даже има такава терапия.
00:44:21Да.
00:44:22С смехотерапия.
00:44:23С смехотерапия.
00:44:23Да, да, да.
00:44:24Това пио.
00:44:24Да.
00:44:25Браво, да.
00:44:26Много е по-хубаво така да се лекуваме със смях.
00:44:30Абсолютно.
00:44:31Това казваме една усмивка е безплатна и...
00:44:34А струват пак много.
00:44:36Да.
00:44:37Да.
00:44:37Но им струват на българина да се усмихне.
00:44:40Изглежда, че му струва над един милион.
00:44:43Не мога да го разбера.
00:44:44А тя е безплатна.
00:44:45Това е достатъчно да се усмихнеш и наистина ти казваме може да ти се оправи, Даня.
00:44:50Какво толкова трудно нещо искаме.
00:44:54А това тук няма.
00:44:55Не, няма го.
00:44:57Със съжаление.
00:44:57И ето, затова сме се събрали на една маса, защото ние сме малко, но...
00:45:03Усмихнати.
00:45:04Усмихнати.
00:45:04Усмихнати.
00:45:06Хайде още един инчинчин за успехата на бабат.
00:45:10Винаги се задим.
00:45:11Когато това сега ще налеем, само да налеем.
00:45:15Аз виждам ежедневието много намръщени хори.
00:45:20А това не е хубаво.
00:45:22А една усмивка е безплатна.
00:45:24Стига да се усмихнеш и дедна ти е еплезир.
00:45:29О, сокъ!
00:45:30Аба.
00:45:31Дави, съмеш съдове.
00:45:33Така.
00:45:34Този сок.
00:45:35Оле, оле.
00:45:36Това могна ли?
00:45:37Няма, това се отпуши.
00:45:38Кремене се отпушна всичко.
00:45:40Заповядайте.
00:45:41Ако може, една чашка сок.
00:45:42Може, разбира се, заповядайте, Давид.
00:45:45Тези ябълки са от нашите градини, от нашите дравчета.
00:45:50Да, но не знам дали знаете, че майстор е творил тук, е рисувал.
00:45:54И точно тези ябълки той ги рисува.
00:45:56Това няма, гряза сахар.
00:45:58Е, не, това са само ябълките.
00:46:00Да, и ми нарисва.
00:46:01Супер е.
00:46:02Супер е, да.
00:46:03Да.
00:46:03Знаете ли, за първи път пия толкова много, почти един литър изпих сок от натурални ябълки.
00:46:14Не мога да ви кажа каква вкус отия.
00:46:17Истински нектах.
00:46:19Хапнахте си салатките.
00:46:21За това сега ще ви представя моето предястие.
00:46:27След рекламите, ще нагазим в дълбоките води на куклиния театър.
00:46:37Искам да завършем основното с един последен въпрос.
00:46:42Дали в твое личен живот има някой, което да ти даде една ласка?
00:46:47Или да си поиграе с теб, като куклиния театър?
00:46:51И ще потърсим кандидати за вниманието на домакинята.
00:46:54А, не, това беше ужасно.
00:46:56Е, не, това беше много зле.
00:46:58Не, не, не, не, не.
00:47:01Не, не, не.
00:47:03Моля, не ми търсете.
00:47:07Не.
00:47:08Хапнахте си салатките.
00:47:18За това сега ще ви представя моето предястие.
00:47:28Ето тук, под тази бухча, се крие звездата на тази вечер.
00:47:36Това е хюстендилска баница или хюстендилски зелник.
00:47:43Чакайте сега.
00:47:44Универиятен е.
00:47:45Оле човек.
00:47:46Да, не съм го месила сама.
00:47:49Помогна ми баба Краса.
00:47:51Много е страхот, мали.
00:47:53Нейната рецепта и зелниците, които тя меси,
00:47:56са печелили награда на ЮНЕСКО и награда на Хелс Кичен.
00:48:02Така ли?
00:48:03Да.
00:48:03Този прекрасен зелник, той беше толкова красив.
00:48:06Той беше наистина произведение на изкуството,
00:48:09че не се сдържах и извадих телефона да го снимам.
00:48:11Наистина истински шедевър.
00:48:13Браво на нея за старанието и тази красота.
00:48:16Характерната на тази баница е, че плънката не е вътре в самите кори,
00:48:22а е вътре като гнездо.
00:48:24Да.
00:48:25С момента тя е посна заради мен.
00:48:28Но в оригинална рецепта се слага сирене, което е в корите, не е вътре в самата плънка.
00:48:34Да, да, знам, аз знам и ще се рада много да я опитам.
00:48:38Името на баницата зелник не идва от зеле, а идва от зелено.
00:48:43От зелено, от прас лук.
00:48:44Хръс лук, коприва, спанак, цвекло.
00:48:48Да, спанак, цвекло.
00:48:49Да, зависи какво е, какъв е сезона.
00:48:53Но тъй като сега сме зимния сезон, в плънката има сухи червени чушки.
00:48:59А, а чукани ли са?
00:49:00Само и сушени.
00:49:01Само и сушени.
00:49:02Съжалявам.
00:49:04Те отбук висот.
00:49:05Да, това са герданите на Ивоне Рей.
00:49:07Да, тя вече няма да носи диаманти, а ще носи сушени червени чушки.
00:49:13Добре, чукани чушки.
00:49:15Зелника е вид баница с прас лук.
00:49:20Само, че тя, нали, пости и нямаше сирене.
00:49:24И тази част беше малко по-сухичка, и ни че под плънката беше невероятно.
00:49:30Но, може би, аз сега пропочитам с сирене.
00:49:33Ивоне.
00:49:34Да.
00:49:35Не мога да не те короня, аз съм за царицата на чуканите чушки.
00:49:41Мисля, че ще ти стои по-добре от някакви диаманти.
00:49:45Ти само диаманти ли носиш?
00:49:48И чушки вече.
00:49:51Много ми харесна този гердан.
00:49:52Дори ще си го взема за спомен в къщи.
00:49:56И като някакъвто земец.
00:49:57Ивоне, обожавам те.
00:50:03Ти си една такава пиперлива, като тези червени чушки.
00:50:08Чушки.
00:50:09Една доста.
00:50:11От днеска ми казвате нейно величество.
00:50:15Чушка.
00:50:16Отива ти, ходя ти, ходя ти.
00:50:18Чушка.
00:50:20Тя за това се казва Ивоне Рей.
00:50:22И Рей означава на испански май кралица.
00:50:26За това Ивоне, да, може да е кралицата и на чушките.
00:50:29Опитвали ли сте друг път такава баница?
00:50:32Да.
00:50:33Да.
00:50:34Божествено вкусно.
00:50:35Това е наистина много вкусно.
00:50:37Уникален е.
00:50:38Аз никога не съм ял такова нещо за първ път ям.
00:50:41Наистина много ми харесва.
00:50:44Бих го включил в пекарната ми живота и здравя яла плотвора с кола една.
00:50:48Ма по-добре гаджета ми трябва го готвиш, защото много ми е трудно да правя баница.
00:50:53Аз знам колко работата си трябва за такова нещо.
00:50:55Направо шапка свадам.
00:50:57Уникален беше според мене.
00:50:58Много вкусно.
00:51:00Спокоен съм.
00:51:01Давид най-накрая разбра какво е зелникът.
00:51:03А така като гледам, скоро и гаджето му ще го научи.
00:51:07И то по трудния начин.
00:51:09Давид мога да те уредя с учител, който да те научи как да правиш това нещо.
00:51:15Баба краса.
00:51:16С удоволство ще дойда.
00:51:18Да.
00:51:19Много е добра, но и много критична.
00:51:22Ако не се справяш...
00:51:23Ще я беш бой с туягата.
00:51:27Критична.
00:51:28Мисля, че по-воше се уча от баба ми, от гаджето ми.
00:51:31как да правят такия неща.
00:51:33И вече, както съм напред много, ще отида тук в големата лига да ме учат.
00:51:38Моето основно е за месоядните, свинско с зеле, за постещите, постни зелеви сърми, а за Давид, за Давид.
00:51:49Извинявай, специално има пилешка пържола, защото разбрах, че не обичаш свинско и от постните сърмички.
00:51:56Много ти благодаря.
00:51:57Малей, по лично отношение към всеки, мерси много.
00:52:01Моля, мимо.
00:52:02Много ти благодаря.
00:52:03А сега да видим какво сме направили.
00:52:09Основното беше много вкусно.
00:52:12Томатично, без да искам, го сравних с вчерашното меню.
00:52:16И това е истинско хубаво свинско месо.
00:52:19Аз дори не го вкусих.
00:52:20Беше просто наистина божествено.
00:52:22Зелето беше перфектно.
00:52:23и дори си хапнаха една или две сърми.
00:52:26Комбинацията беше перфектно.
00:52:28Не едеш месо, но топи се направо.
00:52:31Просто...
00:52:31Ами да, нарязах го на по-големи парчета.
00:52:36Защото тапко така казва, че ако е на малки, може да се разклюмбоса.
00:52:41Знайки, че тя не консумира месо, но да го направи така, че то да се топи,
00:52:45просто това е наистина магия като изпълнение.
00:52:49Искам да завършем основното с един последен въпрос.
00:52:53както бе ни, знаеш, това ми е патента моя.
00:52:59Дали в твое личен живот има някой, което да ти даде една ласка?
00:53:05Или да си поиграе с теб като куплен театър?
00:53:09Ами, не знам кой ще си играе с мен, но аз също обичам да си играя.
00:53:13Да, с твак ли?
00:53:14Затова си позволи.
00:53:16Да, затова те питам, бувкавички.
00:53:18Ле, но в момента не, нямам никого до себе си, но...
00:53:22Но?
00:53:22Никога не с...
00:53:23Чакам.
00:53:24Чакам.
00:53:25И съм етка отворена.
00:53:28Гледам към камерата.
00:53:30Не, не, не.
00:53:31Официално изявление.
00:53:32Не.
00:53:33Българи.
00:53:34Смени мъже.
00:53:35Не, не, не всички.
00:53:36Моля ви си.
00:53:37Не, моля ви си, не.
00:53:39Трябва да й намераме приятел с който да се играе на кукли.
00:53:44Да го очакваме.
00:53:45Аз съм.
00:53:46Моля ви си, направете нещо.
00:53:48Да намерим един годиник на Натали.
00:53:50След черешката ти давам гаранция, че вече си намерал имаш.
00:53:55О, не, това може ли да го изрежем?
00:53:58Моля.
00:53:58Няма, гото стика, то не е хубавото.
00:54:03А, не, това беше ужасно.
00:54:05Е, не, това беше много зле.
00:54:08Не, не, не, не, не.
00:54:10Не, не, не.
00:54:13Моля, не ми търсете.
00:54:15Ивоне да не търси.
00:54:17Аз ще си намеря.
00:54:19Който търси, намира.
00:54:21Не.
00:54:22Ако може да го изрежем, защото и без това пишат всякакви...
00:54:26О, ма те нека да пишат.
00:54:27Не, моля, сериусно.
00:54:28Вижте сега.
00:54:31Аз ще ви кажа наистина какво казваше моят дядо.
00:54:36Важното да си в хората в устата, отколкото в краката.
00:54:41Какво?
00:54:42Ти не го не знаеш.
00:54:44По-добре да си в устата, да не си в краката на хората.
00:54:49Ами, Демет, да говорят за тебе.
00:54:50Да говорят за тебе.
00:54:51Ама да не си между в хората.
00:54:55Има един стар български февер лах.
00:54:58Той, Давид, не може да разбере по-добре в устата, отколкото в краката.
00:55:05Ама, как така?
00:55:08По-добре да си в устата, отколкото да си в краката.
00:55:12Научи ли нещо, Давид?
00:55:13Радвам се.
00:55:14Всеки ден научава нещо.
00:55:15Откото, като това, да.
00:55:17Може би трябва утре да пробвам да му кажа, тук имам една.
00:55:21Що ме гледаш като прицицало мъче.
00:55:23Как ще реагира, не знам.
00:55:24Драги, мили, мои прекрасни гости, сега е време за десерта.
00:55:32Ами, то е доста семпъл.
00:55:34О, не е тиквична.
00:55:36Печена тиква, която е домашна от нашите градини, които са по-надолу.
00:55:40Полята е с смет и тахан.
00:55:43И печена ябълка с смет и орехи.
00:55:47Печена ябълка.
00:55:48Това е рахия спорта.
00:55:51Ябълките вече ги опитахте в суров вариант.
00:55:53Десертът много ми допадна.
00:55:56Аз обожавам тиква, но никога не съм се сетил, че отгоре може да се сложи тахан.
00:56:02Много добро заключение на вечерта.
00:56:04Аз запред път пробвам тиква с тахан.
00:56:07Яс.
00:56:07Яс, между другото, да.
00:56:08С мед, с канела, с такава захар, кафява съм го пробвала с къс, така никога.
00:56:19Не съм впечатлена, защото аз по-точно съм свикнала да ям с орехи и мед или с мърскапоне.
00:56:27Не е моето, но го пробвах все пак.
00:56:33Аз обичам тиква.
00:56:34Как се е почувствал синъти, когато те е гледал такава в Игри на волята?
00:56:38Гордееш ли с теб?
00:56:39С моя син имахме...
00:56:43Той беше много добро и много спокойно дете.
00:56:46Аз успях да си го откледам абсолютно сама.
00:56:49Но когато порасна, малко се откони по пътя.
00:56:53И близките години се наложи да минем по един така доста страмен и нехубав път за всички нас.
00:57:02Стараем се да изравним този път, да балансираме нещата.
00:57:07Но е много-много трудно, защото той вече е голям човек.
00:57:11И не мога аз да се хвърля в боя вместо него.
00:57:14Трябва той сам да се пребори.
00:57:16И може би за това избрах и да отиде в това шоу, защото наистина се хванат за тази дума воля.
00:57:24Тъй като когато търсих помощ да се опитам някакси да му помогна.
00:57:30Един човек ми каза, че е много трудно на хора, които са си загубили волята.
00:57:35Или по-скоро, че те нямат воля.
00:57:38Те просто нямат воля.
00:57:40Е много трудно.
00:57:42И аз си мислях, че отивайки и справяки се с това място, където абсолютно не ми е мястото.
00:57:50Ага, бе.
00:57:51Там ти е.
00:57:51И показах много воля и така аз си го нарочих за него да види, че независимо на какъвто и да си път, ако имаш воля, можеш да издракаш.
00:58:04Браво.
00:58:04Браво.
00:58:05Браво.
00:58:07Мимо.
00:58:10Благодаря.
00:58:11Децата много по-трудно ги приемат нещата от родителите.
00:58:15И тя просто не е искала да каже на детето си, виж, това е възможно, направи това.
00:58:21Тя просто го показа и го показа по прекрасен начин.
00:58:25И знаете ли, спорта мисля, че много ми помогна, защото с тези проблеми, които имах, можех да се срина, можех и аз да тръгна по някакъв хороши пътища, да.
00:58:38Но мисля, че спорта е много добро лекарство срещу депресия, агресия.
00:58:45Спорта е най-доброто лекарство.
00:58:48За абсолютно всичко помага.
00:58:49И аз обишам да тренирам.
00:58:51Къпорта ли межат теги?
00:58:53О, добре, не я пите.
00:58:55Не знам какво тренира Ивоне, просто предполагам какво, нали, щеше да отговори и затова спрях Наталия с този въпрос.
00:59:10Идея си нямам какъв е спортът на Ивоне, но съм чувал, че някои практикуват креватна атлетика, чаршафна йога, все модерни спортове.
00:59:20А, бе, важното е да се спортува.
00:59:22Най-добре бе там да върши.
00:59:27Бещах аз да му отговоря на това, само ще му го кажа насаме.
00:59:32Ами сега, аз не мога отличен опит да кажа, но от статии, които съм чел, да, така, в сексуалната активност се горят калории, така че смятам Ивоне имаше предвид да подчертая по какъв начин поддържа своята перфектна форма.
00:59:55Дава съвет на зрителите, така че нека се безползва.
00:59:59Нати, аз сега така предполагам, че ти обижаш и да разказваш някои стихотворения, обижаш да рецитираш с теб самата.
01:00:10Би ли ни не дал това удоволствие тук, като вече края на вечерта и нас така да ни отпусниш, да си тръгнеме наистина с много хубав пълен спомен от теб?
01:00:22О, да.
01:00:23Ами добре, нещо маничко, първото за което се сещам, то е свързано, защото днес така заговорих на тази тема и се върнах към моята баба, която се казваше Надежда.
01:00:33Пак аз съм кръстена на нея, ще кажа ето това малко стихче.
01:00:40Ако можех да имам едно магазинче с две полички, бих продавал.
01:00:46Познайте какво? Надежда, надежда за всички.
01:00:50О, прекрасно.
01:00:52И за рецитирането на Джани Рудари от страна на Наталия беше един много голям подарък за всички ние.
01:01:02Много ми стопли душата това стихотворение и така, тъй като моята баба ми е чела именно приказки по телефони Джани Рудари, в този момент носталгично се сетих и за нея.
01:01:15Нати, ти наистина даваш надежда на хората, независимо от препятствия по пътя, че винаги има надежда и една широка усмивка.
01:01:25Благодарим ти.
01:01:27Благодарим ти много. Прекрасна вечер.
01:01:30Аз ви благодаря, мили гости. Надявам се, че всичко, което беше на масата, ви било вкусно, защото беше специално за вас.
01:01:38Да, и ми го усетихме много специално.
01:01:41Нямам представа какво са очаквали моите гости да видят, идвайки тук на това село, но много-много се надявам да им е харесало и да са усетили, изпитали това, което аз изпитвам, когато идвам тук.
01:01:57А сега, както сме по търлици, неха по търлици да влязат и оценките.
01:02:08Прекрасна вечер.
01:02:12Аз ви благодаря, мили гости. Надявам се, че всичко, което беше на масата, ви било вкусно, защото беше специално за вас.
01:02:20Беше суперкало.
01:02:21И ми го усетихме много специално.
01:02:24А сега, както сме по търлици, неха по търлици да влязат и оценките.
01:02:29На Наталия за храната давам 10 точки. За преживяването също 10 точки. Общо 20 точки.
01:02:37Всичко беше прекрасно. Изкарах си чудесно.
01:02:41И ви пожелавам и на вас някой да ви покани толкова хубаво.
01:02:46За храната давам 8 точки, защото салатите за мен трябва да бъдат овкусени.
01:02:52И десерта на тиквата беше с тахан. Аз ни ми харесва.
01:02:57За преживяването давам 10 точки, защото Наталия е един усмихнат, позитивен и силен човек.
01:03:06Пък изнената беше вълшебна. И аз се прекарах на изнената страхотна.
01:03:13Общата ми оценка е 18 точки.
01:03:15За храната давам 8 точки. Всичко беше уникално.
01:03:19Само картофената салата и срамите ни ми допазаха чек толкова много.
01:03:26За преживяването давам 9 от 10. Общата ми оценка за Наталия тази вечер е 17 точки.
01:03:33За храната ще дам 8 точки, защото не ми хареса десерта.
01:03:39И мисля, че за зелника може да направи половин зелник с сирене, другата половина без.
01:03:45За преживяването ще дам 9 точки, защото беше почти перфектно.
01:03:50И общата ми оценка е 17 точки.
01:03:5472 точки за Наталия Василева и нейната традиционна вечер в кюстендилски стил.
01:03:59А утре нотките сигурно ще са германски, защото Наход е участник от страната на кнедлите, вурстовете и пирата.
01:04:09Това беше вечерята на Наталия.
01:04:12Всичко беше уникално, но аз сега трябва да тръгвам, защото още от сега трябва да почна да готвя.
01:04:22Утре вечер. Атмосферата ще е българска, но стандартът ще е немски.
01:04:27Какво е твой мнение?
01:04:30Ди, ди!
01:04:32До сега бяхме в скромни кръщички и като влязох от дома на Давид.
01:04:38Една широчина, мрамори, високи тавани, стълби.
01:04:41В тази къща може да съберем поне четири апартамента на Мимо Гарсия.
01:04:47Домакинат ще се държи свайски, доколкото е възможно за един победител в Брадъра.
01:04:52Надуха?
01:04:53Аз се надух, аз ставах фалшив вече, аз съм, парите ме пламениха.
01:04:57Да.
01:04:59Аз ни повярвах.
01:05:02Не.
01:05:03А вицовете ще са много смешни, но трудни за разбиране от непрофесионалисти.
01:05:10О, Дави да ти разкаже виц е не.
01:05:13Твоеионужас, голям смех.
Comments