Skip to playerSkip to main content
  • 4 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00The most important thing is that people are afraid of
00:05...
00:06...
00:07...
00:08...
00:09...
00:10...
00:11...
00:14...
00:17...
00:19...
00:20...
00:22...
00:23...
00:25...
00:28...
00:29...
00:30...
00:31...
00:32...
00:33...
00:34...
00:35...
00:36...
00:37...
00:38...
00:39...
00:40...
00:42...
00:43...
00:44...
00:46...
00:47...
00:48...
00:49...
00:50...
00:52...
00:54The final result of the moment of the image is the end.
00:57I will not allow the right image to take the right image.
01:03How do you think this is all?
01:07No matter what it is, the end of the end of the end.
01:10The end of the end of the end of the end of the end of the end of the end of the end of the end of the end of the end.
01:14The moon will fly to the fire.
01:22The human will die and will die.
01:26This is the same size of the universe.
01:30This is the same.
01:31This is the same.
01:33This is the same.
01:44Oh, my God, what the world is going to do?
02:15O-0!
02:16Again a giant ship!
02:17We can go!
02:18I'll go to the specials, too!
02:28The ship!
02:29The ship!
02:30The ship is in the air!
02:31The ship is ready!
02:32The ship is ready!
02:34The ship is ready!
02:35This is the final柱!
02:39The giant ship is on the ship's mission!
02:41The ship is on the ship!
02:43I'm sorry
02:49I'm sorry
02:51I'll leave you all alone
02:53I'll leave you alone
02:55I'll leave you alone
02:57I'll leave you alone
02:59I was shocked when I was at the first time
03:01I was surprised by the big stone
03:03I was surprised by the fact that
03:05I was shocked by the end of the day
03:13The storm is going to be a disaster.
03:15The storm has become a disaster.
03:20The war will be completely destroyed.
03:23The last major crash of the war was arrived.
03:26We will also have a great disaster.
03:28We are going to do it.
03:30We will continue to do it.
03:32The 8th of the fire, go!
03:34The 8th of the fire, go!
03:36The 8th of the fire, go!
03:38上野拾魔法
03:46高尾攻め
03:48ガーッ
03:50焦らずに
03:51隊員の指示に従って避難を
03:55人体発火
04:01狩り 大丈夫か
04:03悪い 油断した
04:05I'm saying that you're saying that you're saying that you're saying that you're saying that you're not alone.
04:11That's why you're saying that you're bad.
04:13Let's go!
04:22Scale Barricade!
04:29How... How... How... How...
04:31How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How... How
05:01I'm going to go ahead and get that giant monster out there!
05:04I'm going to do this!
05:06I'm ready!
05:10Super-Zeptic Cannon!
05:12I'm going to go ahead!
05:17I'm going to turn on the light of the day of the day!
05:22I'm going to go to work, and I'm going to return home to my family!
05:28And it was a good day in the海洋 mode!
05:34That day will be tomorrow, and it will continue!
05:40Let's go!
05:44Let's go!
05:49This is the巨人, and the柱 will still be black.
05:54What will happen from this?
05:56Let's go!
05:58Let's go!
06:04Honda大隊長!
06:07Honda大隊長!
06:14Honda大隊長!
06:16Honda大隊長!
06:21Honda大隊長!
06:53Dive, Dive, Dive, Dive
06:55Kusufu wasse no yidane
06:58Kaubosu na mida no hate
07:01Kibou o mune ni saite go
07:05Raise the field up
07:07Hasse ta imeige wa koete
07:11Tsumugi desu seki wa only why, why, why, why
07:16It's time it! High fever!
07:18Assunto!
07:19Yuura no nina ni na me ni
07:23Yuhuji hibaku kami-okushkazi
07:28Ooooooh!
07:31Mane-agari-te-prace it!
07:34Ooooooh!
07:36Yuhuji hibaku kami-okushkazi
07:38Ooooooh!
07:42HONDA DUN LOST!
07:46HONDA DUN LOST!
07:47Ah
07:49Oh your mother
07:51第二の大隊長の攻撃が効かないと
07:54もう無理でしょう
07:56撤退しましょう
07:58あんな怪物放っておいてどこに逃げる場所がある
08:02上段で言ってませんよ
08:04あのホンダの頭突き
08:07冗談みたいな攻撃ですが威力は本物
08:11それが効かないとなると
08:14お前の意見など興味ない
08:16なんとかしろと言っている
08:21施設で子供と遊ぶのと化け物退治が同じ給料って
08:25おかしくないですか
08:27それがサラリーマンってやつだ
08:33実は転職を考えているんです
08:36明日までこの国があればな
08:39ほら行け
08:44こちら多摩湾では消防隊が巨人の迎撃と
08:48炎人の鎮魂に当たっています
08:50日が沈み夜戦になるようです
08:53月も一層不気味に笑っています
08:56日が沈み大災害はすぐそこに
09:06世界の法則が変化する
09:10絶望しろ希望的観測を捨てよ
09:16集合的無意識を正しい結末に
09:20次回予告
09:26見てみろあれ
09:27カメラマン ゼム ゼム
09:29もうやってるよ
09:31俺は
09:37ロフルスン
09:41この世界の異変に救いを与えるためにご降臨された
10:00ラートン
10:01ラートン
10:07この世界の異変に救いを与えるためにご降臨された
10:11ラートン
10:19なぜです ラフルス様
10:33ラフルス様はお怒りになられている
10:36愚かな我々に
10:38これは天罰
10:40天罰だ
10:42お許しください ラフルス様
10:45これだから強い奴は
10:52お母さん 大丈夫か
10:56立てるな
10:57ただのかすり傷だろ
10:59ほら立てよ
11:00こんな大事な時に炎人になりやがって
11:06最後まで使えねえ奴だな
11:08報道するのにいい加減なキャスターなんていらねえ
11:12カメラさえあれば十分だ
11:15あれは
11:17鳥か
11:19飛行機か
11:21大災害止めるもんだ
11:24スーパーヒーロー
11:26あれか
11:29広告の父
11:31ザ・ファーザー
11:33あれが
11:35ラフルス一世
11:37人類の希望の芽を摘む
11:43希望的観測を捨て
11:44絶望的観測をせよ
11:46観測しろ
11:49どちらが本当の救世主か
11:52救世主か
12:02シンガー
12:03炎人の人口はこちらに任せて
12:05巨人の大社に注力しろ
12:07了解
12:09ふん
12:10ふん
12:11ふん
12:12ふん
12:13ふん
12:14大八
12:15逆底がここに何の用だ
12:17こんな緊急時代
12:18そんなこと言ってる場合か
12:20何をする気だ
12:21勝手な場合をするな
12:23シンガーくん
12:24援護するよ
12:26俺一人で十分だ
12:28アドラーが近くなって
12:30発火能力が強くなっている
12:32今なら自力で高速まで到達できる
12:35大陸で鬼を倒した
12:37あの高速キック
12:39シンガー
12:41シンガー
12:42ここにかまうな
12:43行け
12:44このまま受けてたら殲滅だ
12:47カリン
12:48俺たちの役目は防御の構築だ
12:50海岸沿い全てを覆うシールドを張るぞ
12:53全部ですか
12:54バフを全部カリンに集中させる
12:56次の砲撃が来る前にやるんだ
12:59やってみます
13:05スケールシールド
13:06全力全開
13:09さすが大隊長
13:15カリンもすげえぞ
13:17当たり前だ
13:19ダイオン魂
13:22巨人の砲撃来るぞ
13:24よくやったカリン
13:29はい
13:30俺たちダイオンは
13:32誰も見捨てない
13:33生存者を守れ
13:35カリンのくせにやるじゃねえか
13:38俺がやるべきことは
13:42巨人ラフルス一世の鎮魂
13:44一世の鎮魂
13:45何だ?
13:46急に体が重くなった
13:51お前一人では巻きは落ちない
13:52どうだ?
13:53蹴り下ろされて空へ落ちていく気
13:57どうだ?
13:58蹴り下ろされて空へ落ちていく気持ちは
14:03潮消消毒
14:06ころ鎮火
14:07燃火
14:13鎮火
14:15右衆
14:16お前ひとりでは巻きは落ちない
14:18どうだ蹴り下ろされて空へ落ちていく気持ちは
14:21no
14:49Ah!
14:51You're just kidding!
14:53Oh!
14:55What?
14:57You're doing?
14:59You're doing that?
15:01You're going to be able to hit you.
15:03I don't know what you're doing.
15:05I'm not sure.
15:07I'm not mistaken.
15:09I'm going to go to the next one.
15:11I'm going to go to the next one.
15:13I'm going to do my safety.
15:16I'm going to go...
15:18Sure!
15:20What are you doing here?
15:22Are you okay?
15:23What are you doing here?
15:26The story is after.
15:28The actors are all together.
15:31My role is here.
15:34I've done all my hope.
15:39What are you doing here?
15:41Honey.
15:42The pandemic is a human image.
15:45For the work of humans,
15:49your vision will be able to make the world's progress.
15:54O …
15:55...
15:56...
15:57...
15:58...
16:00...
16:01...
16:03...
16:04...
16:05...
16:06...
16:08...
16:10...
16:11...
16:12I'm a hero!
16:15I'm a hero!
16:17I'm a hero!
16:19I'm a hero!
16:22I'm a hero!
16:34Roughton
16:37What?
16:39I'm a hero!
16:41I'm a hero!
16:42I'm a hero!
16:43I'm a hero!
16:44I'm a hero!
16:45I'm a hero!
16:50At the top of the enemy, there's another attack!
16:52There's another attack!
16:59I've got a laser!
17:01The light...
17:02The light...
17:04The enemy...
17:05The enemy...
17:06The enemy...
17:07The enemy...
17:10Wonder who?
17:15The enemy...
17:16The enemy...
17:18The enemy...
17:20I've lost my body, and I've lost my power!
17:24It's a demon!
17:29It's a demon!
17:31It's hard to get into it, but it's hard to get into it!
17:35I'm not sure...
17:49And the
17:50we're at the fighting
18:15I'm going to get into it!
18:18Hey!
18:20I'm going to get into it!
18:24If you look at the top of the
18:25high-speed kicker,
18:27you might be able to get a hit!
18:30That's why...
18:34...
18:35タイヤの力をどこにも使えた…
18:45皆様をどうか…
18:52迷える我々に太陽の加護を…
18:57え…
19:00どうか お授けください
19:05It's... it's... it's Iris!
19:13This light is...
19:14Pan,隊隊長! Burst!
19:16No, I don't...
19:19It's...
19:20It's... it's the Adra Burst!
19:26This is...
19:27It's... it's a奇跡...
19:35シスターが八代目に目覚めた
19:39兄、衝撃派の心配はいらないようだ
19:42シスターの献身と祈り、心強いぜ!
19:49東京公国の民たちよ
19:52救済の道を示しましょう
19:55延々の炎に帰り、死すべき時が来たのです
20:02ワフルス様…
20:04そんなの救済じゃない!
20:06救世主は、世界を救うから救世主なんだ!
20:19シンラ君のタッチが変わった
20:21ようやく悪魔を乗り越えたか
20:24兄は本物の、ヒーローだ
20:28ヒーローは、一撃で決める!
20:32行け!シンラ!
20:34シンラ君、頑張れ!
20:35シンラー!
20:36シンラー!
20:37行って来い、シンラー!
20:40行け!頑張れ!
20:42シンラー!
20:44まさか…
20:45行って来ます!
20:46もらう。
20:47ニン!
20:52ミニン!
20:53イヤサキを生きて来るぞ!
20:55光沢!
20:56ノーパレー!
20:57マラー!
20:58昇撃者が来るぞ!
20:59I'm going to kill you!
21:18Rathom.
21:21It's not too bad.
21:25You're really a hero!
21:27Yeah, I did.
21:29Yes, the隊長.
21:31It was just a moment.
21:33You did it, hero!
21:35You're all strong.
21:41Wow, that's a bomb.
21:47That's a bomb!
21:49What?
21:51That's a bomb!
21:53What?
21:55I hope that the hope is done.
21:59This is how human beings will be.
22:03The St. Racket is a hero.
22:07Sayonara.
22:09I am a demon!
22:11I am a demon!
22:13I am a demon!
22:15You are a demon!
22:17I am a demon!
22:19I am a demon!
22:20I am a demon!
22:22I am a demon!
22:23I am a demon!
22:25I am a demon!
22:26I am a demon!
22:28What was that?
22:30The gods...
22:32The gods...
22:33The gods...
22:34...消えた?
22:53The gods...
22:54The gods...
22:55If there's a way we try to make this fight
23:04If there's a way to truly question why
23:07Then we never have to look inside ourselves
23:11Cause fate or choice is a destiny
23:13Who will ever find the best in me
23:15If we're living how we're supposed to be
23:17Where there is reason, the answer changes everything
23:21So don't be jaded, just frustrated
23:24Then we won't find a way to live in harmony
23:28Oh yeah, this misery loves company
23:31When they all try to see the least of me
23:35Three steps forward, two steps back in time
23:39Your gravity was meant to pull me down
23:44But you keep blaming everyone
23:47But yourself, God, is it here anymore?
23:51The devil's miles on your wall
23:53Your gravity was meant to pull me down
23:59But you keep blaming everyone
24:00But yourself, God, is it here anymore?
24:04The devil's miles on your wall
24:07God, is it here anymore?
24:11God, is it here anymore?
24:14Don't even know
24:15The devil's miles on your wall
24:16I can't believe you
24:17Everything
24:18Look, the devil's miles on your wall
24:23On the way, God, is it here anymore?
24:24You can find the light for the planet
24:26Lord, God, is there anymore?
24:27And there's no way to do it
24:29The devil's miles on your wall
24:30He says, God, will stay in love
24:31And we'll be here
24:32You have it right now
24:33He says, God, it doesn't matter
Comments

Recommended