Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00You
00:00:05Ljubia.
00:00:10Ljubis.
00:00:13Ljubi.
00:00:16Ljubim.
00:00:19Ljubite.
00:00:21Ljubi.
00:00:24Ljubi.
00:00:25Ljubil sem.
00:00:27Ljubil si.
00:00:29Ljubil e.
00:00:30Ljubilis mu.
00:00:34Ljubilis mu.
00:00:35Ljubilis te.
00:00:37Ljubilisa.
00:00:40Ljubilis mu.
00:00:42Ljubilis mu.
00:00:44Ljubilis mu.
00:00:45Ljubilis mu.
00:00:46Ljubilis mu.
00:00:47Ljubilis mu.
00:00:49Ljubilis mu.
00:00:51Ljubilis mu.
00:00:52Ljubilis mu.
00:00:53Ljubilis mu.
00:00:54Ljubilis mu.
00:00:55Ljubilis mu.
00:01:00Ljubilis mu.
00:01:01Ljubilis mu.
00:01:02Ljubilis mu.
00:01:03Ljubilis mu.
00:01:04Ljubilis mu.
00:01:05Ljubilis mu.
00:01:06Ljubilis mu.
00:01:07Ljubilis mu.
00:01:08Ljubilis mu.
00:01:09Ljubilis mu.
00:01:10Ljubilis mu.
00:01:11Ljubilis mu.
00:01:12Ljubilis mu.
00:01:13Ljubilis mu.
00:01:14Ljubilis mu.
00:01:15Ljubilis mu.
00:01:16Ljubilis mu.
00:01:17Ljubilis mu.
00:01:18Ljubilis mu.
00:01:19Ljubilis mu.
00:01:20Ljubilis mu.
00:01:21Ljubilis mu.
00:01:22Ljubilis mu.
00:01:23Ljubilis mu.
00:01:24I'm going to take a look at it.
00:03:26This call
00:03:31We'll do it.
00:03:32We'll do it.
00:03:33Let's do it.
00:03:34Let's do it here.
00:03:35Let's do it.
00:03:36Let's do it.
00:03:37Let's do it.
00:03:36Don't walk in the way they're gonna fall.
00:03:38They can wear.
00:03:39They're here.
00:03:40Sure, everyone.
00:03:41Goodbye.
00:03:41I don't know.
00:03:43I don't know.
00:03:45I don't know.
00:03:46I don't know.
00:03:48I don't know.
00:03:50Marmarike.
00:03:51There.
00:03:52I don't know.
00:03:53You
00:03:58All right.
00:04:03So...
00:04:05There is 500 TL.
00:04:08We'll take 400, and 100.
00:04:13It's not a bad guy, my friend.
00:04:18I'm sorry.
00:04:20I'm sorry.
00:04:22I'm sorry.
00:04:23Let's go!
00:04:28You
00:04:33Let's see.
00:04:36All right.
00:04:38Huh?
00:04:43Na, na, či ti kopi štuka.
00:04:48Beret ck
00:04:50v bălgărsko
00:04:52părvii отдел.
00:04:54Beret ck je znaš, k'o znači?
00:04:56Ne.
00:04:57Bălgărski
00:04:58Revolucionan Centralen Komitet.
00:05:00E naviș, k'o izобразeno dole na pecată.
00:05:04Văruntă vă cuci.
00:05:05Tak vă.
00:05:08Văruntă vă cuci.
00:05:13Hai să păc, k'o izобразeno dole na pecată?
00:05:18Văruntă vă cuci.
00:05:21Lef.
00:05:22Bra-
00:05:23Văruntă vă!
00:05:25Văruntă.
00:05:26Văruntă.
00:05:27Văruntă.
00:05:28Văruntă.
00:05:28Văruntă.
00:05:29Văruntă.
00:05:31Văruntă.
00:05:32Văruntă.
00:05:33Topi, văruntă ne preličea na lev.
00:05:36E desi deete deades reosebit.
00:05:37Turi!
00:05:38Let's keep going.
00:05:39But let's keep going, let's keep going, let's keep going.
00:05:42That's why I want to go.
00:05:43Let's keep going.
00:05:45Let's keep going, let's keep going.
00:05:48Let's keep going, let's keep going.
00:05:50Let's keep going.
00:05:52Let's keep going.
00:05:53Let's keep going.
00:05:55Let's keep going.
00:05:57Let's keep going.
00:05:58Let's keep going.
00:06:00Let's keep going.
00:06:02Let's keep going.
00:06:03Let's keep going.
00:06:04Let's keep going.
00:06:05Why are you buying?
00:06:07Let's keep going.
00:06:08Do you have a good armour?
00:06:09Do you have a good armour?
00:06:11Do you need something to use?
00:06:12I don't have a it's good.
00:06:13I don't know.
00:06:13No, that's what I'm saying.
00:06:18The question is that it will happen soon, and maybe later in the next year.
00:06:23How do you take care of your money?
00:06:26How soon?
00:06:27Like nothing!
00:06:28Matoška, Rusija!
00:06:29Samo ko odčaka?
00:06:30Bratata, Srbi, i te!
00:06:32Dignem li...
00:06:33Matoška li bese? Baboška li bese?
00:06:36Matoška je.
00:06:38Ate!
00:06:39Dignem li, sedi!
00:06:40Tuka, vikam!
00:06:44Slušaš li ma?
00:06:45Ej, tu i v oči ti si me gledaši, kak говоря.
00:06:48Znači, dignem li se ni tuka?
00:06:52Rusija!
00:06:53I v Srbi ja objeljad wojna nad Turcia!
00:06:55Rusacite vnizetno v Srbi!
00:06:57Srbi tolča...
00:06:58Rusija!
00:06:59Rusija se presidirame, insano preminame, cretate la Balcana!
00:07:03O tam vršem korebe knižlej!
00:07:05Znači!
00:07:06Znači!
00:07:08Matoška, kakva šir, brat, e?
00:07:11Kakva svetlina ima tuka?
00:07:13I don't think that's it.
00:07:15It's not a problem.
00:07:17It's not a problem.
00:07:18It's the end.
00:07:20Every single thing you say.
00:07:22You're free!
00:07:23It's the end.
00:07:25It's the end.
00:07:27It's the end.
00:07:28It's the end.
00:07:32It's the end.
00:07:33It's the end.
00:07:38Time is the end.
00:07:40Time is the end of the end.
00:07:42It's the end.
00:07:44And for you five parts.
00:07:49You
00:07:54the beginning of a new life.
00:07:56We'll do a little work,
00:07:58and then we'll be happy next week.
00:07:59We'll be happy next week.
00:08:03See you next week.
00:08:04We'll be happy next week.
00:08:06We'll be happy next week.
00:08:09We'll be happy next week.
00:08:11We'll be happy next week.
00:08:13We'll be happy next week.
00:08:14We'll be happy next week.
00:08:16We'll be happy next week.
00:08:18We'll be happy next week.
00:08:19We'll be happy next week.
00:08:21We'll be happy next week.
00:08:23We'll be happy next week.
00:08:24We'll be happy next week.
00:08:26We'll be happy next week.
00:08:28We'll be happy next week.
00:08:29We'll be happy next week.
00:08:31We'll be happy next week.
00:08:33We'll be happy next week.
00:08:34We'll be happy next week.
00:08:36We'll be happy next week.
00:08:38We'll be happy next week.
00:08:39We'll be happy next week.
00:08:41We'll be happy next week.
00:08:43We'll be happy next week.
00:08:44We'll be happy next week.
00:08:46Bye.
00:08:49Bye.
00:08:51Bye.
00:08:53Bye.
00:08:54Bye.
00:08:56Bye.
00:08:58Bye.
00:08:59Bye.
00:09:01Bye.
00:09:03Bye.
00:09:04Bye.
00:09:06Bye.
00:09:08Bye.
00:09:10Bye.
00:09:12Bye.
00:09:09Bye.
00:09:11Bye.
00:09:13Bye.
00:09:14Bye.
00:09:16Bye.
00:09:18Bye.
00:09:20Bye.
00:09:22Bye.
00:09:19Bye.
00:09:24Bye.
00:09:26Bye.
00:09:28Bye.
00:09:29Bye.
00:09:31Bye.
00:09:33Bye.
00:09:34Bye.
00:09:36Bye.
00:09:38Bye.
00:09:39Bye.
00:09:41Bye.
00:09:43Bye.
00:09:44Bye.
00:09:46Bye.
00:09:48Bye.
00:09:49Bye.
00:09:51Bye.
00:09:53Bye.
00:09:55Bye.
00:09:57Bye.
00:09:54Bye.
00:09:56Bye.
00:09:58Bye.
00:10:00Bye.
00:10:02Bye.
00:09:59Bye.
00:10:01Come on up with you.
00:10:03Bye.
00:10:05Bye.
00:10:07Bye.
00:10:09Bye.
00:10:11Bye.
00:10:13Bye.
00:10:15Bye.
00:10:17Bye.
00:10:19Bye.
00:10:23Bye.
00:10:27Bye.
00:10:28For more information visit www.fema.gov
00:10:33You
00:10:38You
00:10:44Oh
00:10:46Oh
00:10:49You
00:10:50You
00:10:51You
00:10:52You
00:10:53You
00:10:53You
00:10:54You
00:10:55You
00:10:56You
00:10:57You
00:10:58You
00:10:58You
00:10:59You
00:11:00You
00:11:01You
00:11:02You
00:11:03You
00:11:03You
00:11:04You
00:11:05You
00:11:06You
00:11:07You
00:11:31You
00:11:08What is it? I don't know what it is.
00:11:13I don't know what it is.
00:11:16So, I...
00:11:18I don't know what it is.
00:11:20I don't know what it is.
00:11:22I don't know what it is.
00:11:23I don't know what it is.
00:11:24I don't know what it is.
00:11:25If you're talking,
00:11:26you should call me the COSTRO CELL ONIC,
00:11:27if you're in the house.
00:11:29That's a great trip.
00:11:33I don't know if you want to call the COSTRO CELL ME.
00:11:35You know what I mean.
00:11:37And when you call the COSTRO CELL ME.
00:11:39You can call me the COSTRO CELL ME.
00:11:42A LOCAL.
00:11:44I will call you the COSTRO CELL ME.
00:11:46I will call you the COSTRO CELL ME.
00:11:48If you want to call me the COSTRO CELL ME.
00:11:51It's a serious job.
00:11:55Did you understand?
00:11:57Hmm?
00:11:58There's brak te baciukicza.
00:12:01Can I do it?
00:12:05I've seen.
00:12:07What can I do?
00:12:09What can I do?
00:12:13Sorry.
00:12:17I'm gonna let myевara cook.
00:12:24I love you.
00:12:26I'm just kind of impressed by
00:12:28Did you choose to see today?
00:12:33Good luck!
00:12:38First of all, I'm going to tell you who is going to see today.
00:12:43It's a mar solo.
00:12:46But before she was pregnant!
00:12:48How many times they took care of the committee from the Lovchanskih committee?
00:12:52Ah!
00:12:53I'm sorry!
00:12:55I'm sorry!
00:12:57I'm sorry!
00:12:58...
00:13:00...
00:13:01...
00:13:02...
00:13:03...
00:13:06...
00:13:07...
00:13:08...
00:13:08to get rid of the foreign committees on Bulgarian.
00:13:12Ah!
00:13:13And if you can't get two thousand dollars, I'll take five dollars.
00:13:16That's good.
00:13:18But then they have to figure out how to pick them up and how to pick them up and how to pick them up.
00:13:23So then they have to take them up and pick them up and pick them up, and then they will get them up and pick them up.
00:13:28according to the amount of money.
00:13:30Who is more expensive, more money.
00:13:32And others say, let's go!
00:13:33Let's go!
00:13:35Let's go!
00:13:37Let's go!
00:13:38Let's go!
00:13:44Bae, Dimitrae, ti što si to imočiš?
00:13:47Ne de imo čaka!
00:13:48Let's go!
00:13:49Let's go!
00:13:50Let's go!
00:13:51Let's go!
00:13:53Let's go!
00:13:54Let's go!
00:13:55Let's go!
00:13:56Let's go!
00:13:57Let's go!
00:13:58Ot narola, za narola!
00:14:04Narola, pašta danat si na turskata hazna.
00:14:06Nelite!
00:14:08A vi sa tori danak iskate da go obložite tost pët za bõlgarskoto privremeno pravitelstvo.
00:14:13Tš!
00:14:14A ma kak?
00:14:15Ne ime či iskave.
00:14:18A ma njava drug način.
00:14:19Takk da njava, we?
00:14:21Nei treba samo da oberem turskata hazna.
00:14:24Da zemem parite na naroda
00:14:26i da ghi vrnem za njegovo to blago.
00:14:28I da go obloždene.
00:14:30Ot naroda?
00:14:32Za njava!
00:14:33Za narola!
00:14:35Ot naroda!
00:14:37Za narola!
00:14:38Raši si, ja!
00:14:41Za sivla!
00:14:43and it will be the Orchannic Hazna.
00:14:45It's a letter, a letter, a letter and everything.
00:14:48I'll see you next time.
00:14:50I'll see you next time.
00:14:53Otaro da!
00:14:55Saro da!
00:14:58I'll see you next time!
00:15:00I'll see you next time!
00:15:02I'll see you next time!
00:15:03I'll see you next time!
00:15:05I'll see you next time!
00:15:07I'll see you next time!
00:15:08I'll see you next time!
00:15:13Bye-bye!
00:15:18I'll see you next time!
00:15:20I'll see you next time!
00:15:22Bye-bye!
00:15:23Bye-bye!
00:15:28I'll see you next time!
00:15:30I'll see you next time!
00:15:32I'll see you next time!
00:15:33Bye-bye!
00:15:35I'll see you next time!
00:15:37I'll see you next time!
00:15:38I'll see you next time!
00:15:40I'll see you next time!
00:15:42I'll see you next time!
00:15:43Bye-bye!
00:15:45I'll see you next time!
00:15:47I'll see you next time!
00:15:48I'll see you next time!
00:15:50I'll see you next time!
00:15:52I'll see you next time!
00:15:53I'll see you next time!
00:15:55I'll see you next time!
00:15:57I'll see you next time!
00:15:58I'll see you next time!
00:16:00I'll see you next time!
00:16:02I'll see you next time!
00:16:03I'll see you next time!
00:16:05I'll see you next time!
00:16:07I'll see you next time!
00:16:08I'll see you next time!
00:16:10I'll see you next time!
00:16:12I'll see you next time!
00:16:13I'll see you next time!
00:16:15I'll see you next time!
00:16:17I'll see you next time!
00:16:18I'll see you next time!
00:16:20I'll see you next time!
00:16:22I'll see you next time!
00:16:23I'll see you next time!
00:16:25I'll see you next time!
00:16:27Bye-bye!
00:16:28Bye-bye!
00:16:30I'll see you next time!
00:16:32I'll see you next time!
00:16:33I'll see you next time!
00:16:35I'll see you next time!
00:16:37I'll see you next time!
00:16:38I'll see you next time!
00:16:40I'll see you next time!
00:16:42I'll see you next time!
00:16:43I'll see you next time!
00:16:45I'll see you next time!
00:16:47Bye-bye!
00:16:48I'll see you next time!
00:16:50I'll see you next time!
00:16:52I'll see you next time!
00:16:53Bye-bye!
00:16:55I'll see you next time!
00:16:57I'll see you next time!
00:16:58Bye-bye!
00:17:00Bye-bye!
00:17:02Bye-bye!
00:17:03Bye-bye!
00:17:08Bye-bye!
00:17:10Bye-bye!
00:17:12Bye-bye!
00:17:13Bye-bye!
00:17:15Bye-bye!
00:17:17Bye-bye!
00:17:19Bye-bye!
00:17:21Bye-bye!
00:17:23Bye-bye!
00:17:25Bye-bye!
00:17:27Bye-bye!
00:17:29Bye-bye!
00:17:31Bye-bye!
00:17:33Bye-bye!
00:17:35Bye-bye!
00:17:37Bye-bye!
00:17:39Bye-bye!
00:17:41Bye-bye!
00:17:42Bye-bye!
00:17:18I'm not going to do it!
00:17:23And everything is done by the plan!
00:17:28I'm going to take a look at the top of the top of the top.
00:17:33Hey, G. Dimitri, where are you going to see me?
00:17:38Hey, G. Dimitri, where are you going?
00:17:43Hey, G. Dimitri, where are you going to see me?
00:17:48Hey, G. Dimitri, where are you going to see me?
00:17:51Hey, G. Dimitri, where are you going to see me?
00:17:53Hey, G. Dimitri, where are you going to see me?
00:17:55Hey, G. Dimitri, where are you going to see me?
00:17:57Hey, G. Dimitri.
00:17:58Hey, G. Dimitri, where are you going to see me?
00:18:03Hey, G. Dimitri, where are you going to see me?
00:18:08Hey, G. Dimitri.
00:18:13Hey, G. Dimitri, where are you going to see me?
00:18:18Yeah.
00:21:26It was the inter-unitial war.
00:21:29Cold!
00:21:31No, you're ready.
00:21:32Yeah, right?
00:21:33I don't know.
00:21:34You don't have to go there.
00:21:36Eh, whoo, she don't talk us, Dr. Sish.
00:21:41Uzbekmi! Uzbekmi!
00:21:46Hehehehe
00:21:51Click. How are you going to do it?
00:21:53I'm going to do it.
00:21:55I'm going to do it.
00:21:56I'm going to do it.
00:21:58I'm going to do it!
00:22:00I'm going to do it!
00:22:01I'm going to do it!
00:22:03I'm going to do it!
00:22:06I'm going to do it.
00:22:08Now we have a little bit of the cake.
00:22:10It's something like that.
00:22:12I'm going to do it.
00:22:14I'm going to do it.
00:22:16I'm going to do it.
00:22:18Pick it up.
00:22:20Pick it up.
00:22:22Pick it up.
00:22:24Pick it up.
00:22:26Pick it up.
00:22:28Pick it up.
00:22:30Pick it up.
00:22:32Pick it up.
00:22:34Show it up.
00:22:35Okay.
00:24:07Hey.
00:24:08Hey!
00:24:09Hey!
00:24:10Come on with another guy.
00:24:11This guy...
00:24:12What?
00:24:12You know?
00:24:17Is there a lot of people?
00:24:22All of them have to do the rest of the revolution, let's go!
00:25:29Yeah, hello
00:25:34Yeah, hello
00:25:39Yeah, hello
00:25:41Look at this
00:25:44Красто Италия, Министерство на войната
00:25:46Служебен номер 4777
00:25:49На Димитрийс Космополит
00:25:51Той ще рече общи
00:25:53Допуснат
00:25:54Да бъде доброволец
00:25:55Поради кралска заповед
00:25:57От 6 марта
00:25:59До 20 септември 1866
00:26:03Участваме
00:26:04Във военни походи
00:26:05При 1866
00:26:07Награден с правото да носи
00:26:09Сребарен медал
00:26:10Комендатор на Италия
00:26:12С лента
00:26:13М?
00:26:14Медалът проделах в Белгар
00:26:19Медалът
00:26:21В колко места са ли обая общите?
00:26:23И в леглите!
00:26:24Медвете съм бил
00:26:25И в Сърбия, и в Черна гора
00:26:27А че сега съм в Българско
00:26:29Защо са вас общите на всички народи, а?
00:26:34Медвете може на таков
00:26:36Стея жилащ
00:26:39Медвете съм бил
00:26:44Медвете съм бил
00:26:46Медвете съм бил
00:26:49Медвете съм бил
00:26:51Медвете съм бил
00:26:53Медвете съм бил
00:26:54Димитър общите е голям револуционер
00:26:58Левски назад
00:26:59and it's all good to know.
00:27:01I told you, but you didn't believe.
00:27:04I don't know what to do, I don't know.
00:27:09I don't know what to say.
00:27:11I don't know what to say.
00:27:13I don't know what to say.
00:27:14I don't know what to say.
00:27:16I don't know what to say.
00:27:18I don't know what to say.
00:27:19I think it's hard to say.
00:27:21But I don't know what to say.
00:27:23I don't know what to say.
00:27:24I don't know what to say.
00:27:26I don't know what to say.
00:27:28I don't know what to say.
00:27:29I don't know what to say.
00:27:31I don't know what to say.
00:27:33I don't know what to say.
00:27:34I'm wrong.
00:27:36I don't know.
00:27:38I see.
00:27:39I don't know.
00:27:41idea.
00:27:43because I don't know what to say.
00:27:46But then what I see is it.
00:27:48I'm not sure...
00:27:50I hope I have any personal care
00:27:52All right.
00:27:53I don't know what to say.
00:27:55And then what I tellole about.
00:27:58It's my lastime.
00:28:00I saw one more person.
00:28:01I told my scarves.
00:28:02And then how he backfecidos my urine.
00:28:03Is there any consult?
00:28:06No.
00:28:08No, I will believe it.
00:28:13No, I will believe it.
00:28:18I will believe it.
00:28:23No, I will believe it.
00:28:53No, I will believe it.
00:28:55No, I will believe it.
00:28:57No, I will believe it.
00:28:59No, I will believe it.
00:29:01No, I will believe it.
00:29:03No, I will believe it.
00:29:05No, I will believe it.
00:29:07No, I will believe it.
00:29:09No, I will believe it.
00:29:11No, I will believe it.
00:29:13No, I will believe it.
00:29:15No, I will believe it.
00:29:17No, I will believe it.
00:29:19I will believe it.
00:29:21No, I will believe it.
00:29:23No, I will believe it.
00:29:25No, I will believe it.
00:29:27I will believe it.
00:29:29No, I will believe it.
00:29:31No, I will believe it.
00:29:33No, I will believe it.
00:29:35No, I will believe it.
00:29:37No, I will believe it.
00:29:39No, I will believe it.
00:29:41No, I will believe it.
00:29:43No, I will believe it.
00:29:45No, I will believe it.
00:29:47Who has to have known.
00:29:50This poem is from me, Zalewski, not from the committee.
00:29:55It's my own.
00:29:57You understand?
00:29:59I want to find him.
00:30:00I want to find him personally.
00:30:05I understand, Dmitry.
00:30:07He's going to do everything with his hands.
00:30:10You'll find him until you find him.
00:30:15It may be nice.
00:30:17It may be very difficult.
00:30:18It depends.
00:30:21You'll find him.
00:30:22You'll find him.
00:30:23You'll find him.
00:30:24You'll find him.
00:30:25You'll find him.
00:30:27Let's go.
00:30:30Let's go.
00:30:31Let's go.
00:30:32Let's go.
00:30:33Let's go.
00:30:35Let's go.
00:30:36Let's go.
00:30:37Let's go.
00:30:38Let's go.
00:30:39Let's go.
00:30:40Let's go.
00:30:41Let's go.
00:30:42Let's go.
00:30:43Let's go.
00:30:44Let's go.
00:30:45Let's go.
00:30:46Let's go.
00:30:48Let's go.
00:30:49Let's go.
00:30:50Let's go.
00:30:51Let's go.
00:30:53Let's go.
00:30:54Let's go.
00:30:55Let's go.
00:30:57Let's go.
00:30:58Let's go.
00:30:59Let's go.
00:31:00Let's go.
00:31:01Let's go.
00:31:02Let's go.
00:31:03Let's go.
00:31:04Let's go.
00:31:05Let's go.
00:31:06Let's go.
00:31:07Let's go.
00:31:08Let's go.
00:31:09Let's go.
00:31:10Let's go.
00:31:11Let's go.
00:31:12Let's go.
00:31:13Let's go.
00:31:14Let's go.
00:31:15Let's go.
00:31:16Let's go.
00:31:17Let's go.
00:31:18Let's go.
00:31:19Let's go.
00:31:20Let's go.
00:31:21Let's go.
00:31:22Let's go.
00:32:23And then, let's call it a Frenyce.
00:32:25It's like a revolution.
00:32:26It's a revolution.
00:32:27It's a revolution.
00:32:28No, no, no, I'm going to go to the house.
00:32:33And then we'll go back to Dядo Yvonne.
00:32:37Dядo Yvonne?
00:32:38Drandom, perecuma li ti?
00:32:40Senčo!
00:32:41Hai de ne dostarži na koni ko...
00:32:43and without this big deal.
00:32:45Ah, no.
00:32:46He's so proud of it.
00:32:48What do you mean?
00:32:50The animal wants to love him.
00:32:53It's very hard to see.
00:32:58Good night.
00:33:03Wrahajni tërgovët së ohtaki karajs kaki.
00:33:18I'll see you next time.
00:33:23I'll see you next time.
00:33:28So, you have something for me?
00:33:30Yes, we have.
00:33:32What do you think?
00:33:34Okay.
00:33:38Okay.
00:33:40Okay.
00:33:42Okay.
00:33:44Okay.
00:33:48Okay.
00:33:50Okay.
00:33:52Okay.
00:33:59Okay.
00:34:01Okay.
00:34:03Okay.
00:34:05Okay.
00:34:06Okay.
00:34:07Okay.
00:34:08Okay.
00:34:09Okay.
00:34:10Okay.
00:34:11Okay.
00:34:12Okay.
00:34:13Okay.
00:34:14Okay.
00:34:15Okay.
00:34:16Okay.
00:34:17Okay.
00:34:18Okay.
00:34:19Okay.
00:34:20Okay.
00:34:21Okay.
00:34:22Okay.
00:34:23Okay.
00:34:24Okay.
00:34:25Okay.
00:34:26Okay.
00:34:27Okay.
00:34:28Okay.
00:34:29Okay.
00:34:30Okay.
00:34:31Okay.
00:34:32Okay.
00:34:33Okay.
00:34:34Okay.
00:34:35Okay.
00:34:36Okay.
00:34:37Okay.
00:34:38Okay.
00:34:39Okay.
00:34:40Okay.
00:34:41Okay.
00:34:42Okay.
00:34:43Okay.
00:34:44Okay.
00:34:45Okay.
00:34:46Okay.
00:34:47Okay.
00:34:48Okay.
00:34:49Okay.
00:34:50Okay.
00:34:51Okay.
00:34:52Okay.
00:34:53Okay.
00:34:54If you tell them to go to Lafranca street, they start to go to Lafranca street.
00:34:59They start to go to Lafranca street, they start to go to Lafranca street, they start to go to Lafranca street.
00:35:04They start to go to Lafranca street, they start to go to Lafranca street, they start to go to Lafranca street.
00:35:09They start to go to Lafranca street.
00:35:14Where did you go to Lafranca street?
00:35:19Sheepkova should be there.
00:35:22Go to Lafranca street.
00:35:24Go to Lafranca street.
00:35:29Ah, ugh.
00:35:34Ah, be.
00:35:36Dacham Osmani на гробчо ни, бе.
00:35:38Направа Тълдрия в косата, че...
00:35:39Как да премества?
00:35:43Даре е болен?
00:35:44Не от болест някоя, ами просто тъй си смърди.
00:35:47Да не е гладен, бе.
00:35:49Не е гладен.
00:35:51Глеба, гача ли над разходка?
00:35:54Тук е излязал и природа се разгледва.
00:35:58Това дядо Иван Мидина...
00:35:59Някой клон да го обеся.
00:36:01Ти на клон можеш да го обеся.
00:36:03Ще се шупи към.
00:36:04Хома, тогава с теб ще обеся.
00:36:08Не, не поможеш.
00:36:09Но защо?
00:36:10Заде ти на хулитост, порочни икон.
00:36:13Нищо.
00:36:14Акото му няма.
00:36:15Добре си и до битъка.
00:36:16А ско тогас не върви, бе?
00:36:17Ще тръгне.
00:36:20Да, он да се земе, сука.
00:36:23Не, муе, муе.
00:36:24Може би ти приятно те от време на време да се пира и да се оглежда.
00:36:29Знаеш ли го, що му минава през ума?
00:36:34Знам ли, не знам.
00:36:37Аз живота не съм.
00:36:39Аз живота не съм.
00:36:39Аз живота не съм.
00:36:44Благодаря.
00:36:49I did it!
00:36:54I did it!
00:36:59I did it!
00:37:04I did it!
00:37:06I did it!
00:37:08I did it!
00:37:09I did it!
00:37:10I did it!
00:37:11I did it!
00:37:12I did it!
00:37:14I did it!
00:37:15I did it!
00:37:16I did it!
00:37:17I did it!
00:37:18I did it!
00:37:19I did it!
00:37:22Huh?
00:37:24Uh-uh!
00:37:29I did it!
00:37:32I did it!
00:37:33I did it!
00:37:34I did it!
00:37:34I did it!
00:37:35I did it!
00:37:38Mmm!
00:37:40Huh?
00:37:41Do you know you're nice to have it with Danny?
00:37:44I did it!
00:37:46I did it!
00:37:47Just the way I took my clothes out
00:37:47程度...
00:37:48I did it!
00:37:49I thought it would be a lot to go there.
00:37:50But not the reason to have my clothes,
00:37:53it was so rent on.
00:37:57My gosh...
00:37:59Haha!
00:38:00Now the first time!
00:38:02So the last night!
00:38:03I haven't my clothes!
00:38:05I probably have..."
00:38:07Hey look!
00:38:09Actually look!
00:38:11Theseàyplats,
00:38:12you get all the time!
00:38:13and from the lake, where it will be the rest of the lake.
00:38:18I'm going to tell you what I'm going to tell you about.
00:38:21I'm going to tell you what I'm going to tell you about.
00:38:23I'm going to tell you what I'm going to tell you about.
00:38:25I'm going to tell you what I'm going to tell you about.
00:38:28And how did you tell us?
00:38:30What did you say?
00:38:32What did you say?
00:38:33Everything is in Paris.
00:38:35There are a lot of people in Paris.
00:38:38Ah, you?
00:38:42My favorite girl?
00:38:43It's the first part of the book.
00:38:45It's a word.
00:38:46If you don't know the words, you don't know the words.
00:38:49Look.
00:38:51The examples of the word?
00:38:53It's a love.
00:38:54It's not working like a man.
00:38:56It's a small job.
00:38:58I mean, it's love you, huh?
00:39:00Right.
00:39:04Love you.
00:39:05Love you.
00:39:06Love you.
00:39:07Love you.
00:39:08Love you.
00:39:09Love you.
00:39:10Love you.
00:39:13Love you.
00:39:14Love you.
00:39:15Love you.
00:39:16Love you.
00:39:18Love you.
00:39:19Love you.
00:39:20Love you.
00:39:21Love you.
00:39:22Love you.
00:39:23Love you.
00:39:24Love you.
00:39:25Love you.
00:39:26Love you.
00:39:28Love you.
00:39:33Love you.
00:39:35Love you.
00:39:36Love you.
00:39:37Love you.
00:39:38Love you.
00:39:39Where am I got to get the head Nose Oco,
00:39:40save my부 футбол.
00:39:41What's with you here?
00:39:42It's a все-
00:39:43I love you.
00:39:45I love you.
00:39:47It will be so much for you.
00:39:48I love you.
00:39:50I love you.
00:39:52I love you.
00:39:53I love you.
00:39:55I love you.
00:39:57I love you.
00:39:58I love you.
00:40:00I love you.
00:40:02What?
00:40:03I love you.
00:40:05I love you.
00:40:07I love you.
00:40:08I love you.
00:40:10Check, check.
00:40:13I love you.
00:40:15I love you.
00:40:17I love you.
00:40:18He's showing you.
00:40:20He's showing you.
00:40:22He's on the French.
00:40:23The first finger symbolizes the top of the army, which means that it is in the end.
00:40:28May that happen.
00:40:33You
00:40:38You
00:40:43You
00:40:48You
00:40:53You
00:40:55You
00:40:56You
00:40:57You
00:40:58You
00:40:58You
00:41:00You
00:41:01You
00:41:02You
00:41:03You
00:41:04You
00:41:05You
00:41:06You
00:41:08You
00:41:08It's a good one.
00:41:11We'll keep him in the middle.
00:41:13It's good for him and it's good for him.
00:41:16See you later.
00:41:18Let's take a look at him.
00:41:23Let's take a look at him.
00:41:27Let's take a look at him.
00:41:28Let's take a look at him.
00:41:30Let's take a look at him.
00:41:32Let's take a look at him.
00:41:33Let's take a look at him.
00:41:36Let's take a look at him.
00:41:38Let's take a look at him.
00:41:40Let's take a look at him.
00:41:42No.
00:41:43Let's take a look at him.
00:41:45Let's take a look at him.
00:41:47Let's take a look at him.
00:41:48Mmmmmmm.
00:41:50Mmmmm.
00:41:53You
00:41:58You
00:42:03You
00:42:05You
00:42:07You
00:42:09You
00:42:11You
00:42:08You
00:42:10You
00:42:12You
00:42:14You
00:42:16You
00:42:18You
00:42:20You
00:42:13You're a junkie, you're a junkie!
00:42:15There it is!
00:42:17It says...
00:42:18...
00:42:20...че ако искаш да не страдаш от такви сработи...
00:42:23...трябва да дашь месо!
00:42:25Ученин Хиртъл установил, че червата на Ония...
00:42:27...коги еднат по...
00:42:28...мъчно смилаема храна...
00:42:30...биват по-дълги от червата на тия...
00:42:32...кои еднат по-лесо смилаема храна!
00:42:33За таз една цел...
00:42:35...той хранил в разстояние на една година две кота...
00:42:38...коги еднат е само с месо...
00:42:40...а другата е само с растителна храна!
00:42:42И ето...
00:42:43...что си е случило!
00:42:45Той ги убил!
00:42:46И като ги разправил, намерил, че...
00:42:48...червата на Ония котка, що хранил той само с растителна храна...
00:42:51...били с около два...
00:42:53...рупа...
00:42:54...по-дълги от червата на Ония, що хранил само с месо!
00:42:57Чули бе?!
00:42:58Чух!
00:42:59Абе...
00:43:00...вие овчарите през половината година само после...
00:43:03...и...
00:43:03...как ви йодете?
00:43:04Хляб и сирене не набиват!
00:43:05Месо?
00:43:06Никво!
00:43:07Ти...
00:43:08...можеш да ти от запек да страдаш!
00:43:10Кой знае червата ти колко по-дълги са станали?!
00:43:13Ах!
00:43:14Два рупа, той са нищо!
00:43:16Няма една педя!
00:43:18Ти...
00:43:21От тук казват в ясен ден си я виждала ч...
00:43:23...ч...
00:43:23Чакрила!
00:43:25Чудно...
00:43:26Коя ли ще е?!
00:43:28Ти...
00:43:29Ти...
00:43:30Ти...
00:43:31Ти...
00:43:32Ти...
00:43:33Ти...
00:43:34Ти...
00:43:35Ти...
00:43:36Ти...
00:43:37Ти...
00:43:38Ти...
00:43:39Ти...
00:43:40Ти...
00:43:41Ти...
00:43:42Ти...
00:43:43Ти...
00:43:44Ти...
00:43:45Ти...
00:43:46Ти...
00:43:47Ти...
00:43:48Ти...
00:43:49Ти...
00:43:50Ти...
00:43:51Ти...
00:43:52Ти...
00:43:53Ти...
00:43:54Ти...
00:43:55Ти...
00:43:56Ти...
00:43:57Ha ha ha ha ha ha ha!
00:44:02He'll, Chara, Todor...
00:44:07I love you.
00:44:09I love you.
00:44:11Bye.
00:44:12I love you.
00:44:17I love you.
00:44:19Good evening.
00:44:21I love you.
00:44:22I love you.
00:44:24I love you.
00:44:26I love you.
00:44:27I love you.
00:44:29I love you.
00:44:31I love you.
00:44:32I love you.
00:44:34I love you.
00:44:36I love you.
00:44:37I love you.
00:44:39I love you.
00:44:41I love you.
00:45:01You
00:44:42After they met Maschar Pasha and Daskal Todor Peev, our chelag, Fetro...
00:44:47They talked about the French, and Pasha liked him a lot.
00:44:52And Daskal Todor Peev, they left the chelag, that the chelag is taken by the power of power.
00:44:57And some of them said, in the sense of Bulgarian, they don't know the other people.
00:45:02They went to Vlasco, took the house and went to Vlasco again.
00:45:07They went to Vlasco.
00:45:12They went to Vlasco.
00:45:17They went to Vlasco, took the house and went to Vlasco.
00:45:22They went to Vlasco.
00:45:26They went to Vlasco.
00:45:27They went to Vlasco.
00:45:29They went to Vlasco.
00:45:30They went to Vlasco.
00:45:32Listen, they went to Vlasco.
00:45:34They went up to Vlasco.
00:45:36The sound of Vlasco gone.
00:45:37I'm going to go down the road.
00:45:40I'm going to go down the road.
00:45:42I'm going to go down the road.
00:45:42I'm going to go down the road.
00:45:44I'm going to go down the road.
00:45:46I'm going to go down the road.
00:45:47I'm going to go down the road.
00:45:51I'm going to go down the road.
00:45:52I'm going to go down the road.
00:45:54I'm going down the road.
00:45:56I'm going to go down the road.
00:45:57I'm going to go down the road.
00:45:59I'm going to go down the road.
00:46:01I'm going to go down the road.
00:46:02I'm going to go down the road.
00:46:04I'm going down the road.
00:46:07I'm going down the road.
00:46:09I'm going down the road.
00:46:11I'm going down the road.
00:46:12I'm going down the road.
00:46:14I'm going down the road.
00:46:16I'm going down the road.
00:46:18I'm going down the road.
00:46:20I'm going down the road.
00:46:22I'm going down the road.
00:46:24I'm going down the road.
00:46:26I'm going down the road.
00:46:28I'm going down the road.
00:46:30I'm going down the road.
00:46:32I'm going down the road.
00:46:34I'm going down the road.
00:46:36I'm going down the road.
00:46:38I'm going down the road.
00:46:40Hmm.
00:46:45That's a good job.
00:46:50Don't go after me and think about it.
00:46:55I don't know.
00:47:00I don't know.
00:47:00I don't know what I mean.
00:47:02I don't know what I mean.
00:47:05I don't know.
00:47:06I don't know.
00:47:07I don't know.
00:47:09I don't know.
00:47:10I don't know.
00:47:13Hello, Mr.
00:47:15I don't know.
00:47:16I don't know.
00:47:17I don't know.
00:47:19I don't know.
00:47:20I don't know.
00:47:21I don't know.
00:47:22I don't know.
00:47:23I don't know.
00:47:25I don't know.
00:47:26I don't know.
00:47:27I don't know.
00:47:28I don't know.
00:47:30I don't know.
00:47:31I don't know.
00:47:32It doesn't matter,
00:47:33I don't know.
00:47:34Pshelp!
00:47:35And Pascal.
00:47:35who are you and what do you want?
00:47:40Do you want me to play?
00:47:44I want you to play?
00:47:45You want me to play?
00:47:47You want me to play?
00:47:49Yes.
00:47:50You want me to play?
00:47:52That's it.
00:47:54You want me to play?
00:47:55You can play?
00:47:56It's just all types!
00:47:58What чтобы я тебе не смогу?
00:48:00What do you need for our revolution?
00:48:03I don't have any money.
00:48:06Check it, check it.
00:48:08To all my is cost to put it.
00:48:10I don't have any money.
00:48:12You don't have any money.
00:48:14You don't have any money.
00:48:15You don't have any money.
00:48:17This is for our revolution.
00:48:19Oh, yeah.
00:48:20What do you mean?
00:48:22Oh, I don't have any money.
00:48:25I don't have any money.
00:48:26I don't have any money.
00:48:28I don't have any money.
00:48:30I don't have any money.
00:48:31Revolution.
00:48:34Re-vo-
00:48:36Lucia.
00:48:38Derek, monsieur.
00:48:39That's the French word.
00:48:40You don't have any money.
00:48:42I'm going to see you with you, brother.
00:48:46We're not going to get any money.
00:48:48We're not going to get any money.
00:48:50We're not going to get any money.
00:48:51J'ai affaire, messieurs.
00:48:53Je vous remercie.
00:48:55Unp principals on YouTube.
00:48:57Our first page is not a sitter
00:49:05complete.
00:49:06It's much a fun place to have dressed so exists.
00:49:12You can read different colors, too.
00:49:14So that's how you're reading Men.
00:49:16You never have a question.
00:49:19You look at your rules, events.
00:49:21Bye.
00:49:22Bye.
00:49:25Bye.
00:49:26Bye.
00:49:31Bye.
00:49:32Bye.
00:49:33Bye.
00:49:35Bye.
00:49:36Bye.
00:49:38Bye.
00:49:39Bye.
00:49:40Bye.
00:49:41Bye.
00:49:42Bye.
00:49:43Bye.
00:49:47Bye.
00:49:48Bye.
00:49:49Bye.
00:49:50Bye.
00:49:51Bye.
00:49:53Bye.
00:49:55Bye.
00:49:57Bye.
00:49:58Bye.
00:49:59Bye.
00:50:00Bye.
00:50:01Bye.
00:50:06Bye.
00:50:07Bye.
00:50:08Bye.
00:50:092 желтици.
00:50:10200 гроша.
00:50:11You got some trouble oh my boy?
00:50:13I got some point in, I could have sent a call for the entire market.
00:50:16I don't know if I'm alive, but I don't know if I don't know if I'm alive.
00:50:21You're not going to die.
00:50:23You're not going to die.
00:50:25You're not going to die.
00:50:26You're not going to die.
00:50:30You're not going to die.
00:50:31You're not going to die.
00:50:33You're not going to die.
00:50:35You're not going to die.
00:50:36You're not going to die.
00:50:38You're not going to die.
00:50:41You're not going to die.
00:50:43You're not going to die.
00:50:45You're not going to die.
00:50:46You're not going to die.
00:50:48You're not going to die.
00:50:50You're not going to die.
00:50:51You're not going to die.
00:50:53You're not going to die.
00:50:55You're not going to die.
00:50:56We're going to die.
00:50:58And how to find this man?
00:51:00Let me go.
00:51:01He's gone! He's gone!
00:51:03He's gone!
00:51:05He said to him, I'm going to go with him!
00:51:06That's what you have to hide.
00:51:09You're right, man.
00:51:11Why don't you cry,
00:51:13my mother will tell you.
00:51:16I'm not sure what you're doing.
00:51:18I'm not sure what you're doing.
00:51:20I'm not sure what you're doing.
00:51:21I'm not sure what you're doing.
00:51:25I'm not sure what you're doing.
00:51:26I'm not sure what you're doing.
00:51:31I'm not sure what you're doing.
00:51:35I'm not sure what you're doing.
00:51:36I'm not sure what you're doing.
00:51:38I'm not sure what you're doing.
00:51:40I'm not sure what you're doing.
00:51:41I'm not sure what you're doing.
00:51:43I'm not sure what you're doing.
00:51:45I'm not sure what you're doing.
00:51:46I'm not sure what you're doing.
00:51:48I'm not sure what you're doing.
00:51:50I'm not sure what you're doing.
00:51:51I'm not sure what you're doing.
00:51:53I'm not sure what you're doing.
00:51:55I'm not sure what you're doing.
00:51:56What are you doing?
00:52:01Well, let's see what you're talking about.
00:52:03Well, let's go.
00:52:05Let's go.
00:52:06and your mother and mother and mother,
00:52:08you know how much time it is!
00:52:11Hey, hey, hey!
00:52:16Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
00:52:20Hey, set your set your...
00:52:21Hey, hey, hey, hey, hey!
00:52:22We're now going to take a go!
00:52:23Hey!
00:52:24Here we go.
00:52:25He's coming to me the way.
00:52:27Hey.
00:52:28Hey.
00:52:26Let's get rid of them!
00:52:28Let's go!
00:52:30Let's get rid of them!
00:52:31Hey!
00:52:34Awe, Bългария ми я намеря е много съмнителен!
00:52:37България на слаба душа!
00:52:40Слуга е из...
00:52:41Не е зависник!
00:52:42Не е чуждо поклонник!
00:52:44Аз като е те,
00:52:45Що го осмахам?
00:52:46Що го освобождаваме?
00:52:48Ами яйте тъйна!
00:52:49Освобождаваме го!
00:52:50Той не иска да...
00:52:51Но ние го освобождаваме!
00:52:52Ще бъде свободен на сила!
00:52:55Той като е свободен...
00:52:56Пак постаново си живей!
00:52:58Но тогава вечер наши хора са господарите!
00:53:00Българи!
00:53:01Не, Турчуля!
00:53:03Хоръкът Демитръл общей!
00:53:04Такви са хора!
00:53:05Достойни възвисери!
00:53:06Тогава ще го фара тост народ и ще му помогнат да се възвиси!
00:53:11Отпървам с добро!
00:53:13Ако от не иска с добро,
00:53:14Сбой ще се възвиси!
00:53:16Ай!
00:53:17Да се възвесят!
00:53:18Не и как сме се възвесили!
00:53:21Абонирайте се възвиси!
00:53:26Абонирайте се възвиси!
00:53:31Еее!
00:53:32Еее!
00:53:33Еее!
00:53:34Еее!
00:53:35Еее!
00:53:36Еее!
00:53:37Еее!
00:53:38Еее!
00:53:39Еее!
00:53:40Еее!
00:53:41Еее!
00:53:42Еее!
00:53:43Еее!
00:53:44Еее!
00:53:46Еее!
00:53:47Еее!
00:53:48Еее!
00:53:49Еее!
00:53:51Еее!
00:53:52Еее!
00:53:53Еее!
00:53:54Еее!
00:53:56До кога ще го делим и бря мага,
00:53:59а баряне Общите личи тукът го намерите!
00:54:01You
00:54:06I'm going to put it in a little bit.
00:54:11You
00:54:16You
00:54:21You
00:54:23You
00:54:25You
00:54:26You
00:54:28You
00:54:30You
00:54:32You
00:54:34You
00:54:36You
00:54:38You
00:54:40You
00:54:42You
00:54:44You
00:54:46You
00:54:48You
00:54:50You
00:54:52You
00:54:54You
00:54:55You'll be the same.
00:54:57I'll be the same.
00:55:00Oh, hey!
00:55:02Let's go!
00:55:03I'll play a song with you!
00:55:05I don't know.
00:55:10All right.
00:55:15All right.
00:55:20All right.
00:55:22All right.
00:55:24All right.
00:55:26All right.
00:55:28All right.
00:55:32All right.
00:55:34All right.
00:55:36All right.
00:55:38All right.
00:55:40All right.
00:55:42All right.
00:55:44All right.
00:55:46All right.
00:55:48All right.
00:55:50All right.
00:55:52All right.
00:55:54All right.
00:55:56All right.
00:55:58All right.
00:56:00All right.
00:56:02All right.
00:56:04All right.
00:56:06All right.
00:56:08All right.
00:56:10All right.
00:56:12All right.
00:56:14All right.
00:56:16All right.
00:56:18All right.
00:56:20All right.
00:56:22All right.
00:56:24All right.
00:56:26All right.
00:56:28All right.
00:56:30All right.
00:56:32All right.
00:56:34All right.
00:56:36All right.
00:56:38All right.
00:56:40All right.
00:56:42All right.
00:56:44All right.
00:56:46All right.
00:56:48All right.
00:56:50All right.
00:56:55All right.
00:57:00All right.
00:57:05All right.
00:57:10All right.
00:57:15All right.
00:57:20All right.
00:57:25All right.
00:57:30All right.
00:57:32All right.
00:57:34All right.
00:57:36All right.
00:57:38It's for baby
00:57:41In October
00:57:43Muchas
01:00:11You can't hear me.
01:00:13We're hearing you.
01:00:15But you can hear me.
01:00:16You can hear me.
01:00:17You can hear me.
01:00:18You can hear me.
01:00:19You can hear me.
01:00:21You can hear me.
01:00:25You can hear me.
01:00:29You can hear me.
01:00:31You can hear me.
01:00:35God bless you.
01:00:37God bless you.
01:00:40Let's go together!
01:00:45You can't hear it.
01:00:47You can hear it.
01:00:49You can't hear it.
01:00:50You can hear it.
01:00:51No!
01:00:52We don't have to do it.
01:00:55I don't want to hear it.
01:01:03Let's write a letter.
01:01:05Something like that.
01:01:07It's in their own way.
01:01:08to the people of the population.
01:01:10What?
01:01:14What are you saying, Niki Peri?
01:01:16I'm talking to you.
01:01:18We'll read it.
01:01:23What are you saying, Niki Peri?
01:01:28I'm talking to you.
01:01:33What are you saying, Niki Peri?
01:01:38I'm talking to you, Niki Peri.
01:01:40I'm talking to you.
01:01:43I'm talking to you, Niki Peri.
01:01:45I'm talking to you, Niki Peri.
01:01:48Let me know you.
01:01:49I'm talking to you.
01:01:50Theme's talking to her wasp
01:01:53What does our many people do when it comes to time?
01:01:58I was like a kid, he was a kid, and he was a kid, and he was a kid and he was a kid.
01:02:03in a way, in a way.
01:02:08But a person who doesn't have freedom,
01:02:12he doesn't exist anymore.
01:02:13He doesn't exist.
01:02:18He doesn't exist anymore.
01:02:23He doesn't exist anymore.
01:02:25He doesn't exist anymore.
01:02:28It's been a long time since our nation was free to have a dream.
01:02:33and she was a little bit of a
01:02:35a
01:02:37a
01:02:39a
01:02:41a
01:02:43a
01:02:45a
01:02:47a
01:02:49a
01:02:51a
01:02:53a
01:02:55a
01:02:57a
01:02:59a
01:03:01a
01:03:02a
01:03:04a
01:03:06a
01:03:08a
01:03:10a
01:03:12a
01:03:14a
01:03:16a
01:03:18a
01:03:20a
01:03:22a
01:03:24a
01:03:26a
01:03:28a
01:03:30a
01:03:32a
01:03:34a
01:03:36a
01:03:38a
01:03:40a
01:03:42a
01:03:44a
01:03:46a
01:03:48a
01:03:50a
01:03:52a
01:03:54a
01:03:56a
01:03:58a
01:04:00a
01:04:02a
01:04:04a
01:04:06a
01:04:08a
01:04:10a
01:04:12a
01:04:14a
01:04:16a
01:04:18a
01:04:20a
01:04:22a
01:04:24a
01:04:26a
01:04:28a
01:04:30a
01:04:32a
01:04:34a
01:04:36a
01:04:38a
01:04:40a
01:04:42a
01:04:44a
01:04:46a
01:04:48a
01:04:50a
01:04:52a
01:04:54a
01:04:56a
01:04:58a
01:05:00a
01:05:02a
01:05:04a
01:05:06a
01:05:08a
01:05:10a
01:05:12a
01:05:14a
01:05:16a
01:05:18a
01:05:20a
01:05:22a
01:05:24a
01:05:26a
01:05:28a
01:05:30a
01:05:32a
01:05:34a
01:05:36a
01:05:38a
01:05:40a
01:05:42a
01:05:44a
01:05:46a
01:05:48a
01:05:50a
01:05:39a
01:05:41a
01:05:43a
01:05:44a
01:05:46a
01:05:48a
01:05:50a
01:05:52a
01:05:54a
01:05:56a
01:05:58a
01:05:49a
01:05:51a
01:05:53a
01:05:55a
01:05:57a
01:05:59a
01:06:01a
01:06:03a
01:06:05a
01:06:07a
01:06:09a
01:06:11a
01:06:13a
01:06:15a
01:06:17a
01:06:19a
01:06:21a
01:06:23a
01:06:31a
01:06:32No!
01:06:37Oh!
01:06:42Come on!
01:06:47Ah!
01:06:52Come on!
01:06:57Oh!
01:07:02Come on!
01:07:07Come on!
01:07:13Where are you going, man?
01:07:15I don't know how to stay.
01:07:17Come on!
01:07:18Come on!
01:07:19Come on!
01:07:20Come on!
01:07:21Come on!
01:07:22Come on!
01:07:23Oh!
01:07:27Come on!
01:07:29Come on!
01:07:30Come on!
01:07:31Come on!
01:07:32Come on!
01:07:33Turcите са разбрали за обира.
01:07:35Шумата ги тръщи.
01:07:37И ти, братья Ташеви.
01:07:42Довидваха при мен и ми поискаха 20 000 гроши.
01:07:47Инак заплашиха да ни обадят накъйма камена.
01:07:50Аз га замотех един-два пъти.
01:07:52Ви консиднема да посмеят.
01:07:56Ама ти си изполнеш.
01:07:57Ви обидваха обещанието и обадили с всичко на камена канена.
01:08:01Сега мене ме тире...
01:08:02Тихо.
01:08:03Тихо.
Comments

Recommended