- vor 2 Tagen
Hallo zusammen!
Ich teile manche Videos in Teile auf, weil ich auf Dailymotion keine Videos hochladen kann, die länger als 2 Stunden sind.
Deshalb werden längere Filme entweder aufgeteilt oder bei den Endcredits leicht gekürzt, damit sie in einem Stück bleiben.
Wenn Videos von meinem Kanal verschwinden, liegt das immer daran, dass Dailymotion sie gelöscht hat – ich lösche niemals bereits hochgeladene Inhalte!
Ich bitte um euer Verständnis.
Wer mich und meinen Kanal unterstützen möchte – ich freue mich über jede Hilfe!
Alle Zahlungsinformationen findet ihr unten.
Vielen Dank im Voraus für eure finanzielle Unterstützung! 🙏
💳 Unterstützungsmöglichkeiten:
PayPal: sahof@i.ua
USDT (TRC20): TCGsvZUkEJNu2QSAWs95GaaATtrf5xBQAT
BTC: 19Umk6NDJqbSK3e1b4yZYVPRYdWf5SvHdf
ETH (ERC20): 0xc0ac6877ef2d9a5ab53a0a5e3cffdbc49ca7a7f7
Wenn ihr Wünsche, Vorschläge oder Fragen habt – schreibt mir gerne an:
📧 sahof8619.1@gmail.com
Ich teile manche Videos in Teile auf, weil ich auf Dailymotion keine Videos hochladen kann, die länger als 2 Stunden sind.
Deshalb werden längere Filme entweder aufgeteilt oder bei den Endcredits leicht gekürzt, damit sie in einem Stück bleiben.
Wenn Videos von meinem Kanal verschwinden, liegt das immer daran, dass Dailymotion sie gelöscht hat – ich lösche niemals bereits hochgeladene Inhalte!
Ich bitte um euer Verständnis.
Wer mich und meinen Kanal unterstützen möchte – ich freue mich über jede Hilfe!
Alle Zahlungsinformationen findet ihr unten.
Vielen Dank im Voraus für eure finanzielle Unterstützung! 🙏
💳 Unterstützungsmöglichkeiten:
PayPal: sahof@i.ua
USDT (TRC20): TCGsvZUkEJNu2QSAWs95GaaATtrf5xBQAT
BTC: 19Umk6NDJqbSK3e1b4yZYVPRYdWf5SvHdf
ETH (ERC20): 0xc0ac6877ef2d9a5ab53a0a5e3cffdbc49ca7a7f7
Wenn ihr Wünsche, Vorschläge oder Fragen habt – schreibt mir gerne an:
📧 sahof8619.1@gmail.com
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:05Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:10Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:15Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:25Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:40Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:50Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:55Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:05Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:10Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:15Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:25Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:40Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:50Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:55Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:05Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:10Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:11Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:13Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:15Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:21Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:22Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:23Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:24Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:25Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:26Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:27Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:28Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:31Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:32Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:33Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:34Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:36Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:37Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:39Und sie erreichten ihren Zweck, die Kapitulation.
00:02:44Nach weiteren zehn Tagen besetzten japanische Einheiten Manila.
00:02:49Am 9. April eroberten sie.
00:02:54Die Japaner war tan, trotz des verzweifelten Widerstandes der Amerikaner.
00:02:58Die 11. Armee...
00:02:59Sie war einfach zu geschwenkt, um noch weiter zu kämpfen.
00:03:01Einige Widerstandsnester, die sich verbissen zur Wehrung...
00:03:04...undersetzten wurden von der feindlichen Übermacht überrollt.
00:03:06Es blieb kein anderer Weg.
00:03:09...als die Kapitulation.
00:03:10Jeder weitere Widerstand hätte den sinnlosen Tod unzähliger Männer...
00:03:14...und Frauen und Kinder bedeutet.
00:03:16Damit begann für tausende von Soldaten und Zivilisten...
00:03:19...der Marsch in die Gefangenschaft.
00:03:21Sechs Tage lang schleppte sich der endlose Zug im Glüh...
00:03:24...und der Hitze dahinten.
00:03:25In panischer Angst versuchte die Zivilbevölkerung den Schrecken des Krieges...
00:03:29...zuentgehen.
00:03:31Mehr als 5,000 Amerikaner...
00:03:34...und an equal number of Filipinos had lost their lives.
00:03:39Frauen und Kinder wollten in kopfloser Flucht wenigstens das lachende Leben retten.
00:03:44Wohin wusste keiner.
00:03:49Bis zum nächsten Mal.
00:03:49excuseziov
00:03:54Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:59Nirgends offenbart sich das ganze Grauen des Krieges deutlicher als an den Leiden unschuldiger Kinder und Frauen.
00:04:04Sie sind die wahren Opfer eines jeden Krieges.
00:04:07Die Überreste der Elften...
00:04:09Die Infanteriedivision hofften immer noch auf ein Wunder, was nie eintrat.
00:04:12Ich war damals Lieutenant und hatte daher einen, wenn auch sehr fragwürdigen, fahrbaren Untersatz.
00:04:17Untertitelung des ZDF, 2020
00:04:22Untertitelung des ZDF, 2020
00:04:27Untertitelung des ZDF, 2020
00:04:32Endlich treten die Flugzeuge ab.
00:04:36Aber sie würden wiederkommen.
00:04:37Das stand fest.
00:04:42Untertitelung des ZDF, 2020
00:04:47Ja, wohl können.
00:04:49Ja.
00:04:51Ja, das werden wir veranlassen.
00:04:52Danke, Sambi, auch nötig.
00:04:56Wieder den Gefangenschaften.
00:04:57Wieder sind in Gefangenschaft, warum?
00:05:00Wir kapitulieren.
00:05:01Kapitulieren?
00:05:02In Gefangenschaft gehen?
00:05:05Das ging mir irgendwie gegen den Strich.
00:05:07Wie wär's, Cooper?
00:05:11Haust du mit ab?
00:05:12Das ist mir zu riskant.
00:05:12Ich setze lieber mit heilen Knochen in Gefangenschaft.
00:05:15Wir haben schon vorgesorgt.
00:05:17Das geht Ihnen mit diesen weißen Lappen entgegen.
00:05:20Falls Sie trotzdem weiterschießen sollten,
00:05:22werde ich am Ende...
00:05:22im G bleiben.
00:05:25Die Gefangenschaft...
00:05:27Ah.
00:05:27Das ist nichts für mich.
00:05:28Das schmeckt mir überhaupt nicht.
00:05:30Glaubst du, dass du durchkommst?
00:05:32Ich versuch...
00:05:32Ich versuch's wenigstens.
00:05:33Ich versuch's wenigstens.
00:05:37Ich versuch's wenigstens.
00:05:38Ich versuch's wenigstens.
00:05:40Ich versuch's wenigstens.
00:05:42Ich versuch's wenigstens.
00:05:47Ich versuch's wenigstens.
00:05:52Ich versuch's wenigstens.
00:05:57Ich versuch's wenigstens.
00:06:02Die Hügel boten einen grauenhaften Anblick.
00:06:05Der Boden war übersät mit Leichen.
00:06:07Und wer noch ein Fünschenleben in sich hatte,
00:06:09der lief weiter.
00:06:11Genau wie ich.
00:06:12Eins wurde mir klar,
00:06:13als ich den Hügeln hinaufkörschte.
00:06:15Es gab für mich nur zwei Möglichkeiten.
00:06:17Entweder es im Alleingang zu versuchen
00:06:19oder gefangen genommen zu werden.
00:06:22Das Gelände gab mir eine winzige Chance,
00:06:24durchzukommen.
00:06:25Zerkrüftete Felsen und Büsche boten tausend
00:06:27Menschen.
00:06:27Möglichkeiten, sich zu verstecken.
00:06:30Also lief ich weiter.
00:06:31Von einem einzigen Gedanken.
00:06:32Gedanken getrieben.
00:06:33Nur weiter.
00:06:34Weiter.
00:06:35Irgendwohin.
00:06:36Wohin?
00:06:37Das wusste ich selbst nicht.
00:06:40Bei jedem Schritt sagte ich mir,
00:06:41nicht aufgeben.
00:06:42Du darfst nicht aufgeben.
00:06:44Irgendwie musst du durchkommen.
00:06:46Irgendwie.
00:06:47Weiter gehen.
00:06:50Weiter gehen.
00:06:51Weiter gehen.
00:06:52Und ich ging weiter.
00:06:54Ganz automatisch.
00:06:55Ich wusste nur,
00:06:56dass dies Weitergehen immer noch besser war.
00:06:57als die zweite Möglichkeit.
00:06:59Lieber ein freies Leben in Dschungel und Bildnis
00:07:02als ein freies Leben in Dschungel.
00:07:02als ein dahinvegetierend hinter Stacheldraht.
00:07:06Ich hatte das seltsam.
00:07:07Gefühle als sei ich der letzte überlebende Mensch auf dieser Welt.
00:07:12Es heißt, dass der stärkste menschliche Trieb der selbst...
00:07:17Haltungstrieb sei.
00:07:19Jetzt verspürte ich ihn am eigenen Leib.
00:07:22Freie.
00:07:25Toll.
00:07:26Abahnen Sie wieder.
00:07:27Hören Sie denn nie auf uns zu jagen?
00:07:32contraceptEM Lange in Dschungel.
00:07:34Feria.
00:07:35Sulcel kilometern.
00:07:36Aber natürlich,
00:07:38schon lange noch nicht so fahr lautet.
00:07:41Schaffort nicht wirklich haben 예.
00:07:51Ja.
00:07:51Ich hoffe,
00:07:51dass man einezeit liebt.
00:07:55Er concur man
00:07:56es kommt stammt 품ig,
00:07:58dann Laughs
00:07:59dass das quer?
00:08:00Ja.
00:08:00Als sie ging, war ich am Ende...
00:08:05Ich war durstig und erschöpft.
00:08:10Dieser Gruppe flüchtender Eingeborener ging es sicher genau wie mir.
00:08:16Auch sie wussten nicht, wohin sie ging.
00:08:18Sie gingen eben.
00:08:20Und irgendwann würden sie einfach aufhören zu gehen.
00:08:25Das war's.
00:08:27Das war's.
00:08:28Das war's.
00:08:30Das war's.
00:08:33Das war's.
00:08:34Das war's.
00:08:35Das war's.
00:08:37Das war's.
00:08:38Das war's.
00:08:39Das war's.
00:08:40Das war's.
00:08:43Das war's.
00:08:44Das war's.
00:08:45Das ist ein bisschen wasser.
00:08:48Das ist ein bisschen wasser.
00:08:50ARD Text im Auftrag von Funk
00:08:55ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:00ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:05ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:10ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:15ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:20ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:25ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:30ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:35ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:36ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:40ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:43ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:45ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:47ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:48ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:50ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:53ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:55ARD Text im Auftrag von Funk
00:09:58ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:00ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:03ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:05ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:06ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:07ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:08ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:09ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:10ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:11ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:12ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:13ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:14ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:15ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:16ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:17ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:18ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:19ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:20ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:21ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:22ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:23ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:24ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:25ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:26ARD Text im Auftrag von Funk
00:10:27und fängt.
00:10:29Eine Sache, ich wusste, ich konnte nicht
00:10:31mit ihr.
00:10:32Ich war überrascht.
00:10:37Untertitelung des ZDF, 2020
00:10:42Was ist es?
00:10:44Ich weiß nicht, ich muss nachdenken.
00:10:47Ich fühle mich.
00:10:51Ich weiß nicht, ich fühle mich.
00:10:52Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht.
00:10:57Maybe, maybe it's malaria.
00:11:02So cold.
00:11:07Oh, my God.
00:11:12Oh, my God.
00:11:17I don't know how long I slept.
00:11:22I don't remember anything after that.
00:11:26When I came to, she was...
00:11:27Still there.
00:11:32I don't know how long I slept.
00:11:37I don't know how long I slept.
00:11:42Oh, my God.
00:11:47I'm weak.
00:11:49I think I'm going to live.
00:11:51Who's going to have a party?
00:11:55You?
00:11:56Oh.
00:11:57I found those things in some burned out house down the road.
00:12:02How long we've been here?
00:12:04Oh.
00:12:05About three days.
00:12:07I have something for you.
00:12:11What?
00:12:12Rice soup.
00:12:13Very good.
00:12:14I have something for you.
00:12:15You're not quite the gardener.
00:12:16You have something for me.
00:12:17You're not too good.
00:12:18Yeah.
00:12:19You were quite good.
00:12:20Yeah.
00:12:21I think I feel good.
00:12:23Als ich sie für die Züge verwendet habe, konnte ich nicht mehr denken über die Kindheit, die Menschen zu einem anderen zeigen können.
00:12:29Warum könnte es nicht so sein für alle?
00:12:32Warum hat Gott nicht so gemacht?
00:12:33Es war so gut und andere so brutal und schlecht.
00:12:36Es macht nicht Sinn.
00:12:38Her arms around me gave me the first decent feeling of comfort I had known for a long time.
00:12:43After a while, I felt strong enough to walk again, so I plotted on.
00:12:48She led the way.
00:12:51Soon we came to a water pond.
00:12:53Boy, to...
00:12:53I like that.
00:12:58Sure feels good to have a bath again.
00:13:02Doesn't seem possible there's a war on.
00:13:03I like it.
00:13:08I'll stay this way for days.
00:13:13Get behind this rock.
00:13:18Come on.
00:13:18Hurry up.
00:13:18Oye.
00:13:21You have to do it.
00:13:23Ah, go.
00:13:23Was ist das?
00:13:25Das ist eine Frau.
00:13:28Das ist eine Frau.
00:13:30Das ist eine Frau.
00:13:32Das ist eine Frau.
00:13:33Das ist eine Frau.
00:13:35Das ist eine Frau.
00:13:37Das ist eine Frau.
00:13:38Das ist eine Frau.
00:13:40Das ist eine Frau.
00:13:42Das ist eine Frau.
00:13:43Das ist eine Frau.
00:13:45Das ist eine Frau.
00:13:47Das ist eine Frau.
00:13:48Das ist eine Frau.
00:13:50Das ist eine Frau.
00:13:52Das ist eine Frau.
00:13:53Das ist eine Frau.
00:13:58Das ist eine Frau.
00:14:00Das ist eine Frau.
00:14:02Das ist eine Frau.
00:14:03Das ist eine Frau.
00:14:05Das ist eine Frau.
00:14:07Das ist eine Frau.
00:14:08Ich musste nur eine Person schauen, aber auch zwei.
00:14:12Ich habe es eher genutzt.
00:14:13Ich habe meine Gedanken aus mir.
00:14:16Ich war mit einer Person zu verabschieden.
00:14:18Untertitelung des ZDF, 2020
00:14:23Amen.
00:14:28Amen.
00:14:33Amen.
00:14:38Amen.
00:14:39Amen.
00:14:40Amen.
00:14:42Amen.
00:14:43Daniel, my darling, I didn't know what happened to you, darling.
00:14:48Don!
00:14:53American?
00:14:55It is not safe for you to be here.
00:14:57Come inside.
00:14:58Amen.
00:15:00Amen.
00:15:03Her father gave me shelter in a raised home.
00:15:08I putt in the back.
00:15:09The bed of straw felt mighty comfortable.
00:15:11But I couldn't shake off enough.
00:15:13There was another attack of malaria.
00:15:14The End
00:15:18The End
00:15:23The End
00:15:27Oh.
00:15:28No, no.
00:15:29No.
00:15:30Chill's gone now.
00:15:32I'm
00:15:33The End
00:15:34Must have fallen asleep.
00:15:35I'm burning up now.
00:15:37It's hot.
00:15:38It's hot.
00:15:39It's hot.
00:15:40It's hot.
00:15:41It's hot.
00:15:42It's hot.
00:15:43It's hot.
00:15:44It's hot.
00:15:45It's hot.
00:15:46There you go.
00:15:48It's hot.
00:15:49It's hot.
00:15:50It's hot.
00:15:51It's hot.
00:15:52It's hot.
00:15:53Delia, can't we move back from the fire a little bit?
00:15:55It's too hot.
00:15:56No.
00:15:57It's hot.
00:15:58It's hot.
00:15:59It's hot.
00:16:00It's hot.
00:16:01It's hot.
00:16:02It's hot.
00:16:03Oh.
00:16:03Oh.
00:16:04Oh.
00:16:05Oh.
00:16:06Oh.
00:16:07Oh.
00:16:08Oh.
00:16:08Oh.
00:16:09Oh.
00:16:10Oh.
00:16:11Oh.
00:16:12Oh.
00:16:13Oh.
00:16:13Oh.
00:16:14Oh.
00:16:15Oh.
00:16:16Oh.
00:16:18Oh.
00:16:19Oh.
00:16:21Oh.
00:16:22Oh.
00:16:23Oh.
00:16:24Oh.
00:16:25Oh.
00:16:26Oh.
00:16:27Oh.
00:16:28Oh.
00:16:29Oh.
00:16:30Oh.
00:16:31Oh.
00:16:33Oh.
00:16:35Oh.
00:16:36Oh.
00:16:37Oh.
00:16:38Oh.
00:16:39Oh.
00:16:40Oh.
00:16:41Oh.
00:16:43Oh.
00:16:45Oh.
00:16:46Oh.
00:16:47Oh.
00:16:48Oh.
00:16:48Oh.
00:16:49Oh.
00:16:50Oh.
00:16:51Oh.
00:16:53Oh.
00:16:53Untertitelung des ZDF, 2020
00:16:58Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:03Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:08Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:10Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:12Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:17Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:19Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:24Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:28Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:33Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:37Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:39Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:41Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:46Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:48Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:50Wir beide wussten, dass wir uns nie wiedersehen würden.
00:17:53Das war eine tragische Zeit der Krieg.
00:17:55Oder you leave behind someone you could love.
00:18:00Next day her young brother, the Dring Guerrero, escorted me to a place where he said there was a river camp.
00:18:05Led by a girl.
00:18:08By certain rules of war, this in itself was unique.
00:18:10She didn't seem tough, and yet the whole group followed her loyally.
00:18:15I knew they were prepared to die if she but gave the command.
00:18:19I was fascinated as they...
00:18:20They pushed through the thick foliage.
00:18:23I found myself following with the same degree of loyalty.
00:18:25The men were inspired by an ideal.
00:18:29This was the quality this girl was...
00:18:30They were able to bring out the true sign of a leader.
00:18:35We had reached...
00:18:35It was just a Jap encampment.
00:18:37We surrounded them and caught them off guard.
00:18:40I found...
00:18:40I found myself doing just what the others did.
00:18:43I was one of them now.
00:18:45I found myself doing just what the others did.
00:18:46I found myself doing just what the others did.
00:18:50I found myself doing just what the others did.
00:18:55Thank you.
00:18:55Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:05Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:10Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:15Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:25Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:40Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:50Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:55Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:05Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:10Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:15Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:25Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:40Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:50Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:55Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:05Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:10Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:15Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:18Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:25Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:26Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:28Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:31Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:40Welcome to High Mountain Country.
00:21:45Thank you.
00:21:45We, uh, we greatly appreciate your hospitality.
00:21:50I take...
00:21:50Thank you to High Mountain Country.
00:21:52That's good.
00:21:53Very good.
00:21:54We walk five days.
00:21:55Maybe they can find some of my Filipino buddies up there.
00:22:00I had a few Iphergal boys in my battalion.
00:22:03American Army.
00:22:04I take you there safe.
00:22:05Then, you'll find jobs.
00:22:08Bruno, right now all I want to do is...
00:22:10Hold up and stay away from the chaps.
00:22:12Get you good food.
00:22:14Get you...
00:22:15Pretty girl.
00:22:16Maybe.
00:22:18You rest up good.
00:22:20Then...
00:22:20You fight jobs.
00:22:24Good luck, America.
00:22:25Good luck, soldier.
00:22:28And thanks.
00:22:30Thank you.
00:22:35Amen.
00:22:40Amen.
00:22:45Something is happening in Village.
00:22:50Amen.
00:22:51Amen.
00:22:55I don't see any Japs.
00:23:00Come on, let's go.
00:23:05Friends, I have something important to tell you.
00:23:08Corregidor has fallen.
00:23:10Corregidor is taken by the Japs.
00:23:15Wainwright is a prisoner.
00:23:19What's this?
00:23:21Mr. Mayor, I have come from the lowlands.
00:23:24They get news by...
00:23:26Corregidor has been taken by the Japs.
00:23:28But I'm sure the Americans will...
00:23:30I have come back.
00:23:33You are American?
00:23:35Yeah.
00:23:37Yeah, Lieutenant.
00:23:40Where did you get your information?
00:23:44Where did you get your information?
00:23:46From a priest in the lowlands who has a shortwave radio.
00:23:49He heard a broadcast...
00:23:50He is from Honolulu.
00:23:56And it's true.
00:24:00The new...
00:24:00The news was quite a shock.
00:24:02Everything seemed hopeless now.
00:24:05It meant that 7,000 Americans and an equal number of Filipinos...
00:24:08Were prisoners of the Japanese.
00:24:11The war is not lost, Lieutenant.
00:24:13I was with the constabulary.
00:24:15The sergeant...
00:24:17We are your friends.
00:24:20Remember, we are a people accustomed to sorrow.
00:24:23We have one American among us...
00:24:25who will help us continue the fight.
00:24:28What do you say, Lieutenant?
00:24:31Mr. Mayor.
00:24:34The news about Corregidor...
00:24:35is a shock to all of us.
00:24:38I believe we do not push the Lieutenant to answer to...
00:24:40today.
00:24:41We all need time to think.
00:24:43Let the Lieutenant get his feet on the ground.
00:24:45What do you say, Lieutenant?
00:24:46If these simple peasants and village folk...
00:24:48could find this much courage in their hearts...
00:24:50there had to be only one answer.
00:24:53I translated it next day into action.
00:24:56All right, men.
00:24:59Raise your right hand.
00:25:00I hereby declare you duly sworn members of the Armed Forces of the United States...
00:25:05and now the induction papers.
00:25:10Just sign on the...
00:25:14Just sign on the...
00:25:15to the bottom.
00:25:17Well, I hope the Army's back by payday.
00:25:19Otherwise...
00:25:20you boys will have to take an IOU.
00:25:22We're not worried.
00:25:24That's good.
00:25:25You know, this place isn't going to be safe until we get some kind of a...
00:25:30warning system.
00:25:32How about the telephone line?
00:25:33Telephone line?
00:25:34Sure.
00:25:36Dama put in the...
00:25:38Lumber Company phone system to the logging stations.
00:25:41Well, that's great.
00:25:43Let's get going.
00:25:44What about wire?
00:25:45We can use barbed wire.
00:25:48Barbed wire?
00:25:49For a telephone system?
00:25:50Sure.
00:25:51It will work.
00:25:53Don't worry.
00:25:56Okay, Francisco.
00:25:58You and Gamma, take off right now.
00:26:00I want to make...
00:26:00this place safe...
00:26:01as fast as possible.
00:26:06The young and village had a sari sari...
00:26:08or the equivalent of a small town grocery...
00:26:10store where the Japanese soldiers would come in...
00:26:12and help themselves with supplies without paying for them.
00:26:15Hilflos und bekümmerlos musste der Besitzer Diyad mit seiner Frau zusehen,
00:26:19wie man ihn ausplünderte.
00:26:20Die Japaner waren kaum mit ihren LKWs verschwunden,
00:26:23als Bruno und ich dort ankamen.
00:26:25city council.
00:26:30dissolgängeros acting theskyoine t dix hos alais.
00:26:32Margari, t阳ades.
00:26:33Dix hos alais,
00:26:35vorwatching我是 Gesson's from Wendell para Penny
00:26:40board,
00:26:42借ery有EMEVIC.
00:26:45How new are you?
00:26:47Matthew from Mix us,
00:26:50HisPlaces to Injustice?
00:26:52Aber wir bezahlen. Das heißt, die amerikanische Amt bezahlt.
00:26:55Es kommt bestimmt raus.
00:26:57Und die Japaner sperren uns dafür ein.
00:27:00Augenblick mal.
00:27:02Ihr habt mich um Hilfe gebeten.
00:27:02Dann müsst ihr mich auch unterstützen.
00:27:06Bitte. Ich möchte nicht...
00:27:07dass wir uns falsch verstehen.
00:27:09Er würde es gerne geben.
00:27:12Nur...
00:27:12Er hat Angst.
00:27:15Aber wir sind ihre Freunde.
00:27:17Wir werden...
00:27:17Wir werden helfen.
00:27:19Können.
00:27:20Wir bezahlen das Doppelte fürs Risiko.
00:27:22Geben Sie uns Lebensmittel für 50 Pesos.
00:27:27Hier ist ein...
00:27:27Arme-Schuldschein über 100 Pesos.
00:27:30Und ich gebe Ihnen mein Wort darauf.
00:27:32Dass die Armeen eines Tages wirklich einlösen.
00:27:37Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:27:42Jetzt hatten wir wenigstens erstmal Lebensmittel.
00:27:47Der Bau der behelfsmäßigen Telefonleitung ging programmgemäß vor sich.
00:27:52Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:27:53Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:27:57Das geht ja gut voran.
00:28:02Wo ist die Kammer?
00:28:04Der ist da hinten.
00:28:05Danke.
00:28:07Das geht ja gut voran.
00:28:12Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:28:17Das geht ja gut voran.
00:28:22Das geht ja gut voran.
00:28:27Präsent.
00:28:28Präsent.
00:28:29Dankeschön.
00:28:30Daher ist da.
00:28:32Ich habe gesehen, wie die Guerillas mit dem Amerikaner Leitungen liegen.
00:28:36Wo denn?
00:28:37Wo?
00:28:37Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:28:42Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:28:47Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:28:52Ich führe Sie.
00:28:57Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:29:02Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:29:07Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:29:12Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:29:17Sie sind drei Freiwillige.
00:29:19Aber es sind auch mehr unterwegs.
00:29:21Gut.
00:29:22Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:29:23Das ist die Philippinische Polizei.
00:29:28Luis Sinder, früher 5. Kompanie der Philippinischen Armee.
00:29:33Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:29:34Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:29:38Freut mich.
00:29:40Wir können hier jeden Mann gebrauchen.
00:29:43Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:29:44Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:29:46Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:29:48Frauen?
00:29:51Was soll ich denn mit Ihnen?
00:29:53Sie können zum Kundschaften eingesetzt werden.
00:29:55Das können Männer nicht.
00:29:57Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:29:58Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:29:59Ich führe Sie, wenn Sie zahlen.
00:30:00Hört mal zu.
00:30:01Ihr wisst alle, was gestern passiert ist.
00:30:02Ich hätte nicht geglaubt, dass uns danach noch jemand helfen würde.
00:30:07Wie ich sehe, habe ich mich geirrt.
00:30:09Ich werde Euch so führen, wie es bei uns in der Armee üblich ist.
00:30:12Was ist denn los?
00:30:13Ich werde mit den Amerikanern!
00:30:14Was ist denn los?
00:30:15Ich werde mit den Amerikanern!
00:30:17Lass mich los!
00:30:21Sie sind der Amerikaner.
00:30:22Und jetzt!
00:30:23Ja, wir tunen sie schon schwer genug!
00:30:24Und jetzt tun sie und machen alles noch schlimmer!
00:30:26Wer sind sie?
00:30:27Mann!
00:30:27Der Bruder würde noch leben, wenn sie nicht wären!
00:30:29Er musste ihre verfluchte Telefonleitung klingen!
00:30:32Wenn sie nicht gekommen wären, lebt er heute noch!
00:30:35Gebrauchen sie nicht!
00:30:36Gehen sie doch!
00:30:37Halt den Mund!
00:30:38Müssen wir uns auch noch untereinander streiten?
00:30:42Immer mit der Ruhe!
00:30:44Lassen Sie mich los!
00:30:45Immer mit der Ruhe!
00:30:46Sie!
00:30:48Jetzt!
00:30:49Aber Schluss!
00:30:50Hör sie zu!
00:30:52Das mit ihrem Bruder tut mir leid!
00:30:55Sehr leid sogar!
00:30:57Herr Ring, wer hat uns verraten?
00:31:02Sehen sie sich mal um!
00:31:05Das sind alles freiwillige...
00:31:07...die ich nicht gebeten habe, zu kommen!
00:31:09Jeder von ihnen trägt seine Haut zu machen!
00:31:12Keiner von ihnen weiß, wer morgen an der Reihe ist!
00:31:17Also beruhigen sie sich!
00:31:23Jetzt gehen sie wieder nach Hause!
00:31:24Ich hab keins!
00:31:26Ich hatte niemals außer...
00:31:27...meinem Bruder!
00:31:32Sind da Frauen in der Gruppe?
00:31:35Ja.
00:31:37Welcher ist Kundschafterin?
00:31:39Dann möchte ich auch bleiben.
00:31:40Und ich werde Ihre beste Spion.
00:31:42Ich kann alles...
00:31:42Ich kann alles, was ein Gold nackt.
00:31:44Ich kann alles.
00:31:46Hallo, Sie!
00:31:47Ja, Sie!
00:31:51Müssten Sie mir bitte einen Eimer, was?
00:31:52Das ist ein Eimer.
00:31:57Da kommen Sie schon.
00:31:59Sie können doch alles.
00:32:02Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:07Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:12Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:17Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:19Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:21Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:22Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:24Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:26Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:27Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:31Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:33Ha ha ha ha ha!
00:32:38Titulky vytvořil Jirka Kováč
00:32:43Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:48Ich habe lange nicht mehr so gut gegessen.
00:32:52Das Einzige, was noch fehlt, ist...
00:32:53Das wäre ein Brot mit Bastrami.
00:32:55Was ist Bastrami?
00:32:57Wie ist...
00:32:58Wie soll ich das erklären?
00:33:01Sowas wie ein Steg, das man unterm Sattel weich reitet.
00:33:03Das ist ein Brot mit Bastrami.
00:33:08Wie soll ich dir was sagen?
00:33:12Was?
00:33:13Ich habe dich beobachtet.
00:33:14So.
00:33:16Ich höre so viele verschiedene...
00:33:17Und manchmal bist du hart, streng.
00:33:22Und manchmal ganz nachdenklich.
00:33:27Und um alle...
00:33:27Und dann kannst du so unbekümmelt sein...
00:33:32Wie ein übermütiger kleiner Junge.
00:33:35Es wäre mir am liebsten, wenn ich immer so sein könnte.
00:33:37Das ist mein erstes Picknick seit meiner Schulzeit.
00:33:41In Tampa.
00:33:42Stell dir mal vor, ein Picknick mitten im Krieg in der Wildnis.
00:33:47Danke.
00:33:47Aber man muss es auch mal vergessen.
00:33:52Eine kleine...
00:33:52Deine Freude braucht jeden.
00:33:55Sonst würde das Leben ja gar nicht mehr lebenswert.
00:33:57Weißt du, ich...
00:34:00Ich habe noch nie ein Mädchen...
00:34:02So eine...
00:34:02Überzeit zählt nur das Heute.
00:34:05Niemand weiß, was morgen geht.
00:34:07Ich lebe nur dem Augenblick, ganz bewusst.
00:34:12Es ist vielleicht schon 10 Uhr und wenn es 11 Uhr ist...
00:34:15Leben wir vielleicht nicht mehr.
00:34:17Oder wir sind in Gefangenschaft.
00:34:22Also, lass uns jetzt leben.
00:34:26Für diesen Augen.
00:34:27Der Geist.
00:34:30Der Geist.
00:34:30Der Geist.
00:34:32Der Geist.
00:34:32Ein Mädchen hatte etwas Rührendes, das mich einfach überbeldigte.
00:34:36Sie war so frisch.
00:34:37So natürlich.
00:34:39Der Krieg mit all seinen Schrecken und Grauen war plötzlich vergessen.
00:34:43Die ganze Welt war auf einmal wieder hell und fröhlich.
00:34:46Es gab wieder Lied.
00:34:47Und ich hatte sie gefunden.
00:34:52Untertitelung des ZDF, 2020
00:34:57Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:02Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:07Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:12Die Brücke darf auf keinen Fall fertig werden.
00:35:17Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:19Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:21Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:22Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:26Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:27Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:31Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:33Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:37Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:41Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:42Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:46Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:48Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:50Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:52Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:54Untertitelung des ZDF, 2020
00:35:55Musste als Köder dienen, um die japanischen Wachen abzulenken, während wir an der Brücke unsere Sprengladung...
00:36:00Es war eine heikle Sache. Seine Gedanken waren ständig bei ihr.
00:36:05Würden die Japaner auf den Trick hereinfallen, wie es geplant war?
00:36:10Würden sie Pilar durchschauen und sie kurzerhand als Spionen erschießen.
00:36:15Sprengladung
00:36:20Sprengladung
00:36:20Sprengladung
00:36:22Sprengladung
00:36:25Sprengladung
00:36:26Sprengladung
00:36:27Sprengladung
00:36:28Sprengladung
00:36:29Sprengladung
00:36:30Sprengladung
00:36:31Sprengladung
00:36:32Sprengladung
00:36:33Sprengladung
00:36:34Sprengladung
00:36:35Sprengladung
00:36:36Sprengladung
00:36:37Sprengladung
00:36:38Sprengladung
00:36:39Sprengladung
00:36:40Sprengladung
00:36:41Sprengladung
00:36:42Sprengladung
00:36:43Sprengladung
00:36:44Sprengladung
00:36:45Sprengladung
00:36:46Sprengladung
00:36:47Sprengladung
00:36:48Sprengladung
00:36:49Sprengladung
00:36:50Sprengladung
00:36:51Sprengladung
00:36:52Sprengladung
00:36:53Sprengladung
00:36:54Sprengladung
00:36:30Gehen!
00:36:31Gehen!
00:36:32Gehen!
00:36:33Gehen!
00:36:34Gehen!
00:36:35Gehen!
00:36:36Gehen!
00:36:37Gehen!
00:36:38Gehen!
00:36:39Gehen!
00:36:40Gehen!
00:36:40Gehen!
00:36:41Gehen!
00:36:42Gehen!
00:36:43Gehen!
00:36:44Gehen!
00:36:45Gehen!
00:36:46Gehen!
00:36:47Gehen!
00:36:48Gehen!
00:36:49Gehen!
00:36:50Gehen!
00:36:51Gehen!
00:36:53Gehen!
00:36:54Gehen!
00:36:55Gehen!
00:36:56Gehen!
00:36:57Gehen!
00:36:58Gehen!
00:36:59Gehen!
00:37:00Gehen!
00:37:01Gehen!
00:37:02Gehen!
00:37:03Gehen!
00:37:04Gehen!
00:37:05Gehen!
00:37:05Gehen!
00:37:06Gehen!
00:37:07Gehen!
00:37:08Gehen!
00:37:09Gehen!
00:37:10Gehen!
00:37:11Gehen!
00:37:12Gehen!
00:37:13Gehen!
00:37:14Gehen!
00:37:15Gehen!
00:37:16Gehen!
00:37:17Gehen!
00:37:18Gehen!
00:37:19Gehen!
00:37:20Gehen!
00:37:21Gehen!
00:37:22Gehen!
00:37:23Gehen!
00:37:24Gehen!
00:37:25Gehen!
00:37:26Gehen!
00:37:27Gehen!
00:37:28Gehen!
00:37:29Gehen!
00:37:30Gehen!
00:37:31Gehen!
00:37:32Gehen!
00:37:33Gehen!
00:37:34Gehen!
00:37:35Gehen!
00:37:36Gehen!
00:37:37Gehen!
00:37:38Gehen!
00:37:39Gehen!
00:37:15Untertitelung des ZDF, 2020
00:37:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:37:25Untertitelung des ZDF, 2020
00:37:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:37:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:37:40Untertitelung des ZDF, 2020
00:37:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:37:50Untertitelung des ZDF, 2020
00:37:51Untertitelung des ZDF, 2020
00:37:55Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:01Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:05Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:06Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:10Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:15Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:25Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:26Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:28Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:32Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:34Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:36Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:38Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:40Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:42Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:44Untertitelung des ZDF, 2020
00:38:49ZDF, 2020
00:38:54ZDF, 2020
00:38:56ZDF, 2020
00:38:57ZDF, 2020
00:38:58ZDF, 2020
00:38:59ZDF, 2020
00:39:00ZDF, 2020
00:39:01ZDF, 2020
00:39:02ZDF, 2020
00:39:03ZDF, 2020
00:39:04ZDF, 2020
00:39:05ZDF, 2020
00:39:06ZDF, 2020
00:39:07ZDF, 2020
00:39:08ZDF, 2020
00:39:09ZDF, 2020
00:39:10ZDF, 2020
00:39:11ZDF, 2020
00:39:12ZDF, 2020
00:39:13ZDF, 2020
00:39:14ZDF, 2020
00:39:15ZDF, 2020
00:39:16ZDF, 2020
00:39:17ZDF, 2020
00:39:18ZDF, 2020
00:39:19ZDF, 2020
00:39:20ZDF, 2020
00:39:21Untertitelung des ZDF, 2020
00:39:26Untertitelung des ZDF, 2020
00:39:31Untertitelung des ZDF, 2020
00:39:36Untertitelung des ZDF, 2020
00:39:41Untertitelung des ZDF, 2020
00:39:46Untertitelung des ZDF, 2020
00:39:51Untertitelung des ZDF, 2020
00:39:56Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:01Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:06Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:11Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:16Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:21Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:26Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:31Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:36Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:41Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:46Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:47Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:48Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:49Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:50Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:51Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:52Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:53Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:54Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:55Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:56Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:57Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:58Untertitelung des ZDF, 2020
00:40:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:41:04Untertitelung des ZDF, 2020
00:41:09Untertitelung des ZDF, 2020
00:41:14Untertitelung des ZDF, 2020
00:41:19Untertitelung des ZDF, 2020
00:41:24Untertitelung des ZDF, 2020
00:41:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:41:34Untertitelung des ZDF, 2020
00:41:39Untertitelung des ZDF, 2020
00:41:44Untertitelung des ZDF, 2020
00:41:49Untertitelung des ZDF, 2020
00:41:54Untertitelung des ZDF, 2020
00:41:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:04Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:09Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:14Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:19Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:24Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:32Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:34Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:36Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:38Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:40Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:42Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:44Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:46Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:48An unschuldig, unschuldige Auftrag.
00:42:53Männer, Frauen, halbzüchsige.
00:42:58Und Kinder.
00:43:03Keiner war an der Brückensträngung beteiligt.
00:43:05Trotzdem mussten sie sterben.
00:43:07Ich muss euch etwas gestehen.
00:43:08Zu Anfang, als ich hierher kam, da wollte ich nichts weiter als...
00:43:13...verschwinden und meinen eigenen Kopf retten.
00:43:15Aber dann kamen ihr zu mir.
00:43:17Mit der Bitte, euch zu helfen.
00:43:18Und eine organisierte Guerillatruppe gegen die Japaner aufzubauen.
00:43:22Ich nahm nur an, weil ich...
00:43:23...euch nicht enttäuschen wollte.
00:43:25Aber ganz offen gesagt, ich...
00:43:28...tat es gegen meine Überzeugung.
00:43:32Ich wollte nicht noch mehr Blut vergeben.
00:43:33Aber seit gestern denke ich anders darüber.
00:43:38Emilio, Kiosho, Belaben, Dalmen.
00:43:43Ich kann die Verantwortung in Zukunft nicht mehr alleine tragen.
00:43:47Und bitte jeden von euch...
00:43:48...ab heute die Funktion eines Lieutenants zu übernehmen.
00:43:51Jawohl.
00:43:52Käpt'n.
00:43:53Käpt'n?
00:43:55Ich denke gar nicht daran, wie ich...
00:43:56Ich bitte Sie, wo wir doch alle jetzt, Lieutenant...
00:43:58...wählen Sie.
00:43:58Applaus
00:44:00Applaus
00:44:01Applaus
00:44:02Applaus
00:44:03Vielen Dank.
00:44:08Vielen Dank.
00:44:13Je stärker wir wurden, desto rücksichtloser wurden die Methoden der Gegner, uns auszuschalten.
00:44:18Sie schicken Kommandos von Stadt zu Stadt, die den Einheimischen die härtesten Stadt...
00:44:23...und die Strafen androhten, wenn sie uns unterstützen.
00:44:28Vielen Dank.
00:44:33Vielen Dank.
00:44:38Vielen Dank.
00:44:43Vielen Dank.
00:44:48Vielen Dank.
00:44:53Vielen Dank.
00:44:54Vielen Dank.
00:44:59Vielen Dank.
00:45:04Vielen Dank.
00:45:09Vielen Dank.
00:45:12Vielen Dank.
00:45:17Vielen Dank.
00:45:18Vielen Dank.
00:45:19Vielen Dank.
00:45:20Vielen Dank.
00:45:21Vielen Dank.
00:45:22Vielen Dank.
00:45:23Vielen Dank.
00:45:24Vielen Dank.
00:45:25Vielen Dank.
00:45:26Vielen Dank.
00:45:27Vielen Dank.
00:45:28Vielen Dank.
00:45:29Vielen Dank.
00:45:30Vielen Dank.
00:45:32Vielen Dank.
00:45:34Vielen Dank.
00:45:35Vielen Dank.
00:45:36Vielen Dank.
00:45:37Vielen Dank.
00:45:38Vielen Dank.
00:45:39Vielen Dank.
00:45:40Vielen Dank.
00:45:44Vielen Dank.
00:45:45Vielen Dank.
00:45:46Vielen Dank.
00:45:50Vielen Dank.
00:45:51Ich werde alles tun.
00:45:52Ich werde alles tun.
00:45:53Sehr gut.
00:45:54Ich habe ge...
00:45:56gehört von einem amerikanischen Offizier.
00:46:01Das organisiert Gerilderkämpfer.
00:46:03Das organisiert Gerilderkämpfer.
00:46:04Das organisiert Gerilderkämpfer.
00:46:06Irgendwie in diese Gegend.
00:46:09Du wirst denn es...
00:46:11was du sagen?
00:46:12Hä?
00:46:13Nein, nein.
00:46:14Ich weiß nichts.
00:46:15Du musst den finden.
00:46:16Das höchste Befehl.
00:46:18Ja.
00:46:19Jawoll, Major.
00:46:20Ich werde das tun.
00:46:21Das ist ein...
00:46:22Zum Abschluss.
00:46:23Ich werde das tun.
00:46:24Ich werde das tun.
00:46:25Ich werde das tun.
00:46:26Auf geht's!
00:46:31Untertitelung des ZDF, 2020
00:46:36Untertitelung des ZDF, 2020
00:46:41Untertitelung des ZDF, 2020
00:46:46Untertitelung des ZDF, 2020
00:46:51Untertitelung des ZDF, 2020
00:46:56Untertitelung des ZDF, 2020
00:47:01Untertitelung des ZDF, 2020
00:47:06Untertitelung des ZDF, 2020
00:47:11Untertitelung des ZDF, 2020
00:47:13Untertitelung des ZDF, 2020
00:47:14Untertitelung des ZDF, 2020
00:47:19Untertitelung des ZDF, 2020
00:47:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:47:21Untertitelung des ZDF, 2020
00:47:22Untertitelung des ZDF, 2020
00:47:24Untertitelung des ZDF, 2020
00:47:26Untertitelung des ZDF, 2020
00:47:28Untertitelung des ZDF, 2020
00:47:30Vielen Dank.
00:47:35Wir müssen ja selbst wissen, was wir tun, wie und wie.
00:47:40Ganz besonders aber Bürgermeister.
00:47:45Geht.
00:47:48Kannst du es finden?
00:47:50Wir verlassen diese Gegend heute Nacht.
00:47:52Der Nachricht liegt die Übrigen.
00:47:53Ich überlasse es Ihnen.
00:47:55Auch Sieg mit uns gehen oder nicht.
00:48:00Bruno, du gehst raus und siehst, wo wir runterkommen.
00:48:05Wo der Bürgermeister und die Bevölkerung uns weiterhelfen.
00:48:10Untertitelung. BR 2018
00:48:15Ich habe gehört, dass hoch oben in den Bergen ein Dorf der Kopfjäger sei.
00:48:21Zunächst kam mir die Idee reichlich absurd vor, mich mit Halbbilden zu verbinden.
00:48:24Aber der Krieg zwingt uns zu vielen Maßnahmen, die man im ersten Augenblick für und
00:48:29in den Bergen gehst.
00:48:30Zuf Dr.
00:48:31Musik
00:48:32Untertitelung. BR 2018
00:48:37Ich bin glücklich.
00:48:42Das ist Hörping Timmy Pfau.
00:48:45Willkommen in meiner Stadt. Danke, Timmy Pfau.
00:48:47Wir haben eine große Kaniare für dich. Bitte mir folgen.
00:48:52Untertitelung. BR 2018
00:48:57Untertitelung. BR 2018
00:49:02Untertitelung. BR 2018
00:49:07Untertitelung. BR 2018
00:49:12Untertitelung. BR 2018
00:49:17Untertitelung. BR 2018
00:49:22Untertitelung. BR 2018
00:49:27Untertitelung. BR 2018
00:49:32Untertitelung. BR 2018
00:49:37Untertitelung. BR 2018
00:49:42Untertitelung. BR 2018
00:49:47Untertitelung. BR 2018
00:49:52Untertitelung. BR 2018
00:49:57Untertitelung. BR 2018
00:50:02Untertitelung. BR 2018
00:50:07Untertitelung. BR 2018
00:50:12Untertitelung. BR 2018
00:50:13Untertitelung. BR 2018
00:50:17Untertitelung. BR 2018
00:50:22Untertitelung. BR 2018
00:50:27Untertitelung. BR 2018
00:50:32Untertitelung. BR 2018
00:50:37Untertitelung. BR 2018
00:50:38Untertitelung. BR 2018
00:50:42Untertitelung. BR 2018
00:50:43Untertitelung. BR 2018
00:50:47Untertitelung. BR 2018
00:50:50Untertitelung. BR 2018
00:50:51Untertitelung. BR 2018
00:50:52Untertitelung. BR 2018
00:50:53Untertitelung. BR 2018
00:50:55Untertitelung. BR 2018
00:50:57Untertitelung. BR 2018
00:51:02Untertitelung. BR 2018
00:51:07Untertitelung. BR 2018
00:51:08Untertitelung. BR 2018
00:51:12Untertitelung. BR 2018
00:51:17Untertitelung. BR 2018
00:51:22Untertitelung. BR 2018
00:51:27Untertitelung. BR 2018
00:51:30Untertitelung. BR 2018
00:51:31Untertitelung. BR 2018
00:51:32Wir alle sehr schnell. Wir arbeiten gut. Wir kämpfen gut.
00:51:37Untertitelung. BR 2018
00:51:38Untertitelung. BR 2018
00:51:40Untertitelung. BR 2018
00:51:42Untertitelung. BR 2018
00:51:43Untertitelung. BR 2018
00:51:47Untertitelung. BR 2018
00:51:52Untertitelung. BR 2018
00:51:53Untertitelung. BR 2018
00:51:57Ich hasse alle Feinde.
00:52:00Die schicken Männer in alle Dörfer.
00:52:02Und melden, dass ich die mich brauche, Häuptling der Kopfjäger, dafür Birken...
00:52:07...dass niemand dich und deine Leute verrät.
00:52:10Du sei mein Freund.
00:52:12Danke, Mann.
00:52:12Nach diesen Worten gab es kein Zurück mehr.
00:52:17Mit Feuereifer machten wir uns daran, die Kopfjäger mit den Grundbegriffen der amerikanischen Infanterie...
00:52:22...Ausbildung vertraut zu machen.
00:52:25Seltsamerweise schien ihm sogar der dabei unerlässliche...
00:52:27...Drillspaß zu machen.
00:52:30Das war wirklich das so.
00:52:32Da saßen wir...
00:52:32...und in den Bergen und weiten diese Menschen, die noch in grauer Vorteil bläbten...
00:52:37...und in die Pechnik der Gäden-Labe.
00:52:42Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:52:47Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:52:52Hey, Kip, Kip, viele Männer kommen!
00:52:57Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:53:02Hey, Kip, Kip!
00:53:07Hey, Kip, Kip, Kip!
00:53:12Hey, Kip, Kip, Kip!
00:53:17Kip, Kip, Kip, Kip!
00:53:20Kip, Kip, Kip, Kip!
00:53:22Das sind zwei andere Häuptlinge.
00:53:24Das ist die Maillon.
00:53:25Das ist der Mayo.
00:53:27Dappere Krieger.
00:53:28Aber nicht so dapper wie Tim McBow.
00:53:31Wenn ich...
00:53:32Das sind die jetzt hier.
00:53:33Wir kommen später.
00:53:34Zwei hundert mehr.
00:53:35Schön.
00:53:36Danke.
00:53:37Meine Männer sind für uns eine große Hilfe, Kimaillon.
00:53:39Die Samajos Krieger.
00:53:41Mehr Männer kommen nach.
00:53:42Meine Männer.
00:53:43Drei hundert gute Krieger.
00:53:45Kopfjäger sind gute Krieger.
00:53:47Und wir freuen uns über jeden, der kommt.
00:53:49Kimaillon, in deinem...
00:53:52In diesem Dorf machen wir Lager zwei.
00:53:53Und Lager drei wird dein Samajos.
00:53:55Kommt heute Abend immer ein Dorf.
00:53:57Heute Abend feiern kann ich auch.
00:53:58Viel Musik und Tanzen.
00:54:02Auf Wiedersehen.
00:54:03Auf Wiedersehen.
00:54:04Auf Wiedersehen.
00:54:05Auf Wiedersehen.
00:54:07Auf Wiedersehen.
00:54:08Auf Wiedersehen.
00:54:12Auf Wiedersehen.
00:54:13Auf Wiedersehen.
00:54:17Auf Wiedersehen.
00:54:18Auf Wiedersehen.
00:54:20Auf Wiedersehen.
00:54:22Auf Wiedersehen.
00:54:25Auf Wiedersehen.
00:54:26Auf Wiedersehen.
00:54:27Auf Wiedersehen.
00:54:28Auf Wiedersehen.
00:54:30Auf Wiedersehen.
00:54:32Auf Wiedersehen.
00:54:33Auf Wiedersehen.
00:54:35Auf Wiedersehen.
00:54:37Auf Wiedersehen.
00:54:38Auf Wiedersehen.
00:54:42Auf Wiedersehen.
00:54:43Auf Wiedersehen.
00:54:45Auf Wiedersehen.
00:54:47Auf Wiedersehen.
00:54:48Auf Wiedersehen.
00:54:52Auf Wiedersehen.
00:54:53Auf Wiedersehen.
00:54:54Auf Wiedersehen.
00:54:55Auf Wiedersehen.
00:54:57Auf Wiedersehen.
00:54:58Auf Wiedersehen.
00:55:00Auf Wiedersehen.
00:55:02Auf Wiedersehen.
00:55:07Auf Wiedersehen.
00:55:08Auf Wiedersehen.
00:55:10Auf Wiedersehen.
00:55:12Auf Wiedersehen.
00:55:17Auf Wiedersehen.
00:55:18Auf Wiedersehen.
00:55:20Auf Wiedersehen.
00:55:22Auf Wiedersehen.
00:55:23Auf Wiedersehen.
00:55:27Auf Wiedersehen.
00:55:28Auf Wiedersehen.
00:55:32Auf Wiedersehen.
00:55:33Auf Wiedersehen.
00:55:37Auf Wiedersehen.
00:55:38Auf Wiedersehen.
00:55:40Auf Wiedersehen.
00:55:42Auf Wiedersehen.
00:55:47Die USA versorgen Philippinen-Gerillas aus der Luft.
00:55:52Auf Wiedersehen.
00:55:53Auf Wiedersehen.
00:55:54Auf Wiedersehen.
00:55:55Auf Wiedersehen.
00:55:57Neue Guerilla-Übertälle auf den Philippinen.
00:56:02Auf Wiedersehen.
00:56:03Auf Wiedersehen.
00:56:04Auf Wiedersehen.
00:56:05Auf Wiedersehen.
00:56:07Auf Wiedersehen.
00:56:08Auf Wiedersehen.
00:56:09Auf Wiedersehen.
00:56:10Auf Wiedersehen.
00:56:12Auf Wiedersehen.
00:56:13Auf Wiedersehen.
00:56:15Auf Wiedersehen.
00:56:17Sabotageakte demoralisieren Japaner auf den Philippinen.
00:56:22Auf Wiedersehen.
00:56:23Auf Wiedersehen.
00:56:25Auf Wiedersehen.
00:56:26Auf Wiedersehen.
00:56:27Drei Jahre Guerillakrieg schwächt japanische Streitkräfte.
00:56:32Camp Victor auf Tobias.
00:56:34Camp Victor auf Tobias.
00:56:36Camp Victor auf Tobias.
00:56:37Hier ist Tobias.
00:56:38Hier ist Tobias.
00:56:39Hier ist Tobias.
00:56:40Hier ist Tobias.
00:56:42Geollen Sie mich, Victor?
00:56:43Hallo dann.
00:56:44Bist du es?
00:56:45Ruff.
00:56:46Grüß dich alter Freund.
00:56:47Natürlich bin ich.
00:56:48Was geht...
00:56:47Ach, nicht viel. Übrigens, wie macht nicht deine Galilea-Truppe?
00:56:52Oh, wir haben eine Menge Männer und Waffen. Wir haben drei Lager. Was werden noch mehr?
00:56:57Umso besser. Ich habe eine Verbindung mit einem unserer Kriegsschiffe.
00:57:02MacArthur hat befohlen, den Norden von Muson einzunehmen. Koste es, was es wolle.
00:57:07Das heißt Apari, den Hauptstützpunkt der Japaner. Ich habe hier an der Westküste alle Hände voll zu tun.
00:57:12Also musst du Apari übernehmen.
00:57:17Apari? Sag mal, weißt du, da ist das mindestens 100 Meilen von dir?
00:57:22Und die Hälfte ist ganz flaches Land.
00:57:25Ach, du wirst es doch schaffen.
00:57:27Übrigens waren doch...
00:57:27Viele von deinen Leuten vor dem Kriege bei der 11. Infanterie.
00:57:30Du bist ermächtigt, das Regiment wieder neu aufzustellen.
00:57:32Halt zum Beinbruch und halt mich auf dem Laufenden.
00:57:37Brust?
00:57:39Brust, hör mal.
00:57:41Ken Fichtor, Merlin, Ken Fichtor.
00:57:42Brust, hör mal.
00:57:45Brust, hör mal.
00:57:46Brust, hör mal.
00:57:47Dann sind wir also wieder die 11. Infanterie.
00:57:51Offiziell.
00:57:52Na, was ist...
00:57:52Worauf wartest du noch?
00:57:53Wir haben eine Menge zu tun.
00:57:57Am nächsten Tag besprachen wir alle Einzelheiten für dieses Unternehmen.
00:58:02Selbstmord, wie es heimlich nannte.
00:58:05Die Japaner waren uns 10 zu 1 überlegen.
00:58:07Der Tag hat ihn.
00:58:11Der Tag hat ihn.
00:58:11Der Tag hat ihn.
00:58:12Back on.
00:58:17War's gut auf sich auf.
00:58:23Okay, Captain.
00:58:25Du brauchst bestimmt keine Angst zu haben um uns.
00:58:27Wir wachsen auf dich an diesem Fluss umher.
00:58:30Abends ist zwei Tage.
00:58:32Wir werden...
00:58:32Sehr gut.
00:58:34Okay.
00:58:35Okay.
00:58:37Uno.
00:58:40Sieg gestanden.
00:58:41Abteilung.
00:58:42Kett.
00:58:42Untertitelung.
00:58:47Untertitelung.
00:58:52Sei vorsichtig, hörst du.
00:58:57Mir war alles andere als wohl in meiner Haut, als ich mit meinen lächerlich kleinen Häuflein...
00:59:02...das noch dazu völlig unzulänglich ausgerüstet war talwärts Zug.
00:59:07Das einzige...
00:59:07Sieg aber auch wirklich das einzige, was sie dem Haushoch überlegenen Feind entgegenzusetzen hatten, war...
00:59:12...das sie für ihr eigenes Land und ihre persönliche Freiheit kämpften.
00:59:17Sie wussten alle, dass ihnen eine schwere Aufgabe bevorstand.
00:59:21Für viele von ihnen vielleicht...
00:59:22...die letzte.
00:59:24Aber ihre Bereitschaft war bedingungslos.
00:59:27Untertitelung. BR 2018
00:59:32Untertitelung. BR 2018
00:59:37Untertitelung. BR 2018
00:59:42Untertitelung. BR 2018
00:59:47Untertitelung. BR 2018
00:59:52Untertitelung. BR 2018
00:59:57Untertitelung. BR 2018
01:00:02Untertitelung. BR 2018
01:00:07Untertitelung. BR 2018
01:00:12Sehr viel Deckung.
01:00:14Sehr viel Deckung gibt's jetzt nicht mehr.
01:00:17Flaches Land nicht gut für Kopfjäger.
01:00:20Es sind etwa 20 Kilometer bis...
01:00:22...zu den Wäldern am Kagaian-Fluss.
01:00:26Wir bleiben hier, bis es ungerissen ist.
01:00:27Untertitelung. BR 2018
01:00:30Untertitelung. BR 2018
01:00:32Untertitelung. BR 2018
01:00:37Untertitelung. BR 2018
01:00:42Untertitelung. BR 2018
01:00:47Untertitelung. BR 2018
01:00:52Untertitelung. BR 2018
01:00:57Untertitelung. BR 2018
01:01:02Untertitelung. BR 2018
01:01:07Untertitelung. BR 2018
01:01:08Untertitelung. BR 2018
01:01:12Untertitelung. BR 2018
01:01:17Untertitelung. BR 2018
01:01:18Untertitelung. BR 2018
01:01:22Untertitelung. BR 2018
01:01:26Untertitelung. BR 2018
01:01:27Wir können dringend Verstärkung gebrauchen. Wir sollen einen verdammt schweren Auftrag ausführen. Allein können wir es unmöglich machen.
01:01:32Sie meinen Apari? Ganz recht, Apari.
01:01:37Kurzer Rast brachen wir auf. Wir wussten, dass wir auf halbem Wege nach Apari noch einen feindlichen Stützpunkt haben.
01:01:42Wie das zu bewerkstelligen war, konnte ich aber erst entscheiden, nachdem ich mir das...
01:01:47...das Gelände genauer angesehen hatte.
01:01:52Untertitelung des ZDF, 2020
01:01:57All right, man.
01:01:58Gather it out here!
01:02:02All right!
01:02:03All right!
01:02:05All right!
01:02:06All right!
01:02:07Es ist gut!
01:02:12Major Belau hat etwas zu sagen.
01:02:17Ich sage es Ihnen.
01:02:22Men, we are going to take a party.
01:02:27It will go down in history that the 11th Infantry and...
01:02:32Army of Filipinos took all of Northern Luzon back from the jobs.
01:02:37It will go down in the memories of your children and grandchildren.
01:02:42That you took part in the battles...
01:02:48That broke the Japanese.
01:02:50We have trained and toughened our...
01:02:52ourselves in smaller battles.
01:02:55We have captured thousands of...
01:02:57...triples.
01:03:00At last...
01:03:02We are ready now.
01:03:05God be with you.
01:03:08Two months ago...
01:03:11I promised you that we would...
01:03:12take a party.
01:03:15Now I am ready to keep that promise.
01:03:18So, on to a parry, men.
01:03:20And good luck.
01:03:22And good luck.
01:03:23And good luck.
01:03:24And good luck.
01:03:25And good luck.
01:03:27And good luck.
01:03:29And good luck.
01:03:30And good luck.
01:03:31And good luck.
01:03:33Good luck.
01:03:34Third chance to receive...
01:03:36and good luck.
01:03:37Hoffentlich war auch diesmal das Böcke auf ihrer Seite, so wie es bisher immer der Fall war.
01:03:42Bis zum nächsten Mal.
01:03:47Untertitelung des ZDF, 2020
01:03:52Untertitelung des ZDF, 2020
01:03:57Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:02Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:07Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:12Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:17Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:22Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:27Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:32Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:37Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:42Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:47Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:47Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:52Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:57Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:00Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:02Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:03Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:05Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:06Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:08Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:10Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:12Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:14Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:16Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:18Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:20Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:22Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:26Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:29Bruno ist tot.
01:05:31Die Japaner werden über den Fluss kommen.
01:05:33Ich habe sie gesehen.
01:05:35Bruno ist tot.
01:05:37Haben Sie irgendwas von euch?
01:05:38Du musst dich erstmal ausruhen.
01:05:43Da drüben ist mein Zelt.
01:05:43Bringen Sie sie bitte hin.
01:05:45Alles fertig machen.
01:05:46Wir müssen weiter.
01:05:46Alles fertig machen.
01:05:48Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:05:53Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:05:58Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:06:03Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:06:08Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:06:10Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:06:12Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:06:14Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:06:16Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:06:18Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:06:20Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:06:22Untertitelung des ZDF, 2020
01:06:27Untertitelung des ZDF, 2020
01:06:32Untertitelung des ZDF, 2020
01:06:37Untertitelung des ZDF, 2020
01:06:42Spira!
01:06:47Was ist passiert?
01:06:50Die Pfanne hat mich gefangen!
01:06:52Wer ist die...
01:06:52Na komm, wir wollen nicht davon sprechen!
01:06:56Bitte wein dich!
01:06:57Es geht mir eben...
01:06:57Wir wollen verhüten, dass noch mehr unschuldige sterben!
01:07:02Ich danke dir für Alstor!
01:07:06Du gabst mir ein Zuhause!
01:07:08Durch dich hat mein Leben einen Sinn bekommen!
01:07:12Und damit...
01:07:12Dafür bin ich dir dankbar!
01:07:14Also, Kopfhopf, Gelach!
01:07:16Das Leben geht weiter!
01:07:17Man erträgt viel mehr als man ahnt!
01:07:21Ich weiß doch!
01:07:22Ich weiß auch, wie ich euch helfen kann!
01:07:25Aber dazu muss ich für euch sofort nach Apari!
01:07:27Und bin ich!
01:07:31Na gut!
01:07:32Du musst es wissen!
01:07:36Aber sei vorsichtig!
01:07:37Ja, ich erst 10 Jahre altевog,
01:07:43das ist doch hinter Sabine...
01:07:44Ich versuchepekt in!
01:07:45Ich versuche mal bei euch...
01:07:46Wir müssen es beim nach чистigen
01:07:53Gemeinsam ruhig auf diesen Weg gespannt!
01:07:55Ich versuche機fe!
01:07:57demo
01:07:57Lθη
01:07:58warm
01:08:00das
01:08:03Amen.
01:08:08Amen.
01:08:13Leb wohl.
01:08:16Leb wohl doch.
01:08:18Das japanische Hauptquartier traf inzwischen alle Maßnahmen und seinen warmen...
01:08:23Empfang zu bereiten.
01:08:25Sehen Sie her.
01:08:28Blackburns Guerilla-Truppe hat uns jetzt schon wieder eine ganze Provinz abgenommen.
01:08:33Darum hat mich das kaiserliche...
01:08:38Oberkommando herbeordert, die die Dillertruppe auszurocken.
01:08:43Also...
01:08:48Sie wissen worum es geht.
01:08:51Um die Rückeroberung Nord-Luzon.
01:08:53Und wenn wir das nicht erreichen...
01:08:58So werden sämtliche Offiziere dieses...
01:09:03Kommandos.
01:09:04Auf der Fehl des Tenno.
01:09:06Sehen Sie her.
01:09:08Bis zum nächsten Mal.
01:09:10Harakiri.
01:09:13Da wir durch Bila wussten, dass die Japaner den Fluss überschreiten wollten, um uns zu überrumpeln...
01:09:18Und dann waren wir auf der Hut.
01:09:19Bila hatte sich wieder hinter ihre Linien geschlichen...
01:09:23Um uns über die Bewegungen des Feindes zu informieren.
01:09:28Bis zum nächsten Mal.
01:09:29Bis zum nächsten Mal.
01:09:33Bis zum nächsten Mal.
01:09:34Bis zum nächsten Mal.
01:09:35Bis zum nächsten Mal.
01:09:36Bis zum nächsten Mal.
01:09:37Bis zum nächsten Mal.
01:09:38Ich bin so gut, ich bin so gut.
01:09:43Soka!
01:09:48Soka!
01:09:53Als die Japaner in die Boote stiegen, lagen wir gut getarnt am anderen Ufer und erwarteten sie.
01:09:58Langsam kam sie näher.
01:10:03Pilar sollte auf ihrem Beobachtungsposten bleiben.
01:10:08Das ist der Kampfer-We-Robot.
01:10:13Soka!
01:10:14Soka!
01:10:15Soka!
01:10:18Anni!
01:10:19Anni!
01:10:20Anni!
01:10:21Anni!
01:10:22Anni!
01:10:23Anni!
01:10:24Anni!
01:10:26Anni!
01:10:27Anni!
01:10:28Anni!
01:10:29Anni!
01:10:30Anni!
01:10:31Anni!
01:10:32Anni!
01:10:33Anni!
01:10:34Anni!
01:10:35Anni!
01:10:36Anni!
01:10:37Anni!
01:10:38Anni!
01:10:40Anni!
01:10:41Anni!
01:10:42Anni!
01:10:43Anni!
01:10:44Anni!
01:10:46Anni!
01:10:47Anni!
01:10:48Anni!
01:10:49Anni!
01:10:51Anni!
01:10:52Anni!
01:10:53Anni!
01:10:55Anni!
01:10:56Anni!
01:10:57Anni!
01:10:58Anni!
01:10:59Anni!
01:11:01Anni!
01:11:02Anni!
01:11:03Anni!
01:11:04Anni!
01:11:05Anni!
01:11:08Anni!
01:11:09Anni!
01:11:10Anni!
01:11:11Anni!
01:11:12Anni!
01:11:13Anni!
01:11:14Anni!
01:11:15Anni!
01:11:16Anni!
01:11:18Anni!
01:11:19Anni!
01:11:20Anni!
01:11:21Anni!
01:11:22Anni!
01:11:23Anni!
01:11:24Anni!
01:11:25Anni!
01:11:26Anni!
01:11:27Anni!
01:11:28Anni!
01:11:29Anni!
01:11:30Anni!
01:11:31Anni!
01:11:32Anni!
01:11:33Anni!
01:11:34Anni!
01:11:35Anni!
01:11:36Anni!
01:11:37Anni!
01:11:38Anni!
01:11:39Anni!
01:11:40Anni!
01:11:41Anni!
01:11:42Anni!
01:11:43Anni!
01:11:44Anni!
01:11:45Anni!
01:11:46Anni!
01:11:47Noch nicht feuern.
01:11:511.15.
01:11:521.50 Meter.
01:11:54Blackman gibt das Signal.
01:11:57Warten auf Zeichen, nicht feuern.
01:12:02Ja, 50 Meter.
01:12:071.50 Meter.
01:12:121.50 Meter.
01:12:171.50 Meter.
01:12:221.50 Meter.
01:12:271.50 Meter.
01:12:271.50 Meter.
01:12:321.50 Meter.
01:12:33Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:12:38Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:12:43Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:12:48Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:12:53Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:12:58Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:13:03Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:13:08Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:13:13Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:13:18Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:13:23Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:13:28Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:13:33Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:13:35Ich wiederhole den Plan nochmal
01:13:38Hier sind wir
01:13:39Da ist der Fluss
01:13:40Und hier ist Paris
01:13:41Major Bullard
01:13:43Sie nehmen mit Ihrer Haubitze
01:13:45Das Zentrum von Apari unter Feuer
01:13:46Das japanische Hauptstadt
01:13:48Quartier
01:13:49Am weißen Tor
01:13:50Timmy Pau
01:13:51Du überschreitest den Fluss mit einem
01:13:53Kopfjäger in Ober- oder Unterhalb der Stadt
01:13:55Alle übrigen überqueren den Fluss in Baden
01:13:58Akas
01:13:59Zum direkten Angriff
01:14:00Sie haben
01:14:03Wir geben uns zwei Minuten
01:14:05Und dann etwa zehn Minuten lang Sperrfeuer
01:14:07Okay
01:14:08Das wär's
01:14:10Hat noch jemand
01:14:13Fragen
01:14:13Keine Fragen
01:14:14Keine Fragen
01:14:14Nein
01:14:14Dann kann's ja losgehen
01:14:16Viel Glück
01:14:18Genau
01:14:19Bis zum nächsten Mal
01:14:20Bis zum nächsten Mal
01:14:24Ich habe eine Frage
01:14:26Wo ist Pilar
01:14:27Ich nehme an in Apari
01:14:32Und Sie lassen trotzdem die Stadt beschießt
01:14:36Ich habe
01:14:37Ich weiß
01:14:38Und glauben Sie mir
01:14:39Es trifft mich selbst am schwersten
01:14:42Aber was soll ich tun
01:14:43Aber was soll ich tun
01:14:47Bis zum nächsten Mal
01:14:49Bis zu diesem Mal
01:14:50Bis zum nächsten Mal
01:14:51Bis zum nächsten Mal
01:14:52Entdeult
01:14:52Untertitelung des ZDF, 2020
01:14:57Du, ein Spion!
01:15:02Du, ganz genau wissen, was ein Spion erwartet!
01:15:07Du, ein Spion!
01:15:12Du, ein Spion!
01:15:16Du, ein Spion!
01:15:17Du, ein Spion!
01:15:18Du, ein Spion!
01:15:20Wenn du nicht lügst!
01:15:22Ich mich nicht gerne vergleifen an einem...
01:15:25Du, ein Spion!
01:15:26Du, ein Spion!
01:15:28Du, ein Spion!
01:15:29Du, ein Spion!
01:15:30Du, ein Spion!
01:15:31Du, ein Spion!
01:15:33Du, ein Spion!
01:15:35Du, ein Spion!
01:15:36Du, ein Spion!
01:15:37Ein Spion!
01:15:38Du, ein Spion!
01:15:39Du, ein Spion!
01:15:40Du, ein Spion!
01:15:41Ich hab nie ane.
01:15:42Du ane!
01:15:43Du, ane!
01:15:44Du doch ane!
01:15:45Wo ist es blöcke?
01:15:46Ja, ja, ja, ja.
01:15:51Ja, ja, ja, ja.
01:15:56Ja, ja.
01:16:01Ja, ja, ja.
01:16:06Ja, ja, ja.
01:16:11Ja, ja, ja.
01:16:16Ja, ja, ja.
01:16:21Ja, ja, ja.
01:16:26Ja, ja, ja.
01:16:31Ja, ja, ja.
01:16:36Ja, ja, ja.
01:16:41Ja, ja, ja.
01:16:46Ja, ja, ja.
01:16:51Ja, ja, ja.
01:16:56Ja, ja, ja.
01:17:01Ja, ja, ja.
01:17:06Ja, ja, ja.
01:17:11Ja, ja, ja.
01:17:16Ja, ja, ja.
01:17:21Ja, ja, ja.
01:17:26Ja, ja, ja.
01:17:31Ja, ja, ja.
01:17:36Ja, ja, ja.
01:17:41Ja, ja, ja.
01:17:46Ja, ja, ja.
01:17:51Ja, ja, ja.
01:17:56Ja, ja, ja.
01:18:01Ja, ja, ja.
01:18:06Ja, ja, ja.
01:18:11Ja, ja, ja.
01:18:16Ja, ja, ja.
01:18:21Ja, ja, ja.
01:18:24Ja, ja, ja.
01:18:26Ja, ja, ja.
01:18:31Ja, ja, ja.
01:18:36Ja, ja, ja.
01:18:41Ja, ja, ja.
01:18:46Ja, ja.
01:18:47Ja, ja.
01:18:49Ja, ja.
01:18:51Ja, ja.
01:18:54Ja, ja.
01:18:56Ja, ja.
01:18:59Ja, ja.
01:19:00Ja, ja.
01:19:01Ja, ja.
01:19:04Ja, ja.
01:19:05Ja, ja.
01:19:06Ja, ja.
01:19:10Ja, ja.
01:19:11Ja, ja.
01:19:12Ja, ja.
01:19:13Ja, ja.
01:19:14Ja, ja.
01:19:15Ja, ja.
01:19:16Ja, ja.
01:19:19Ja, ja.
01:19:20Ja, ja.
01:19:21Ja, ja.
01:19:26Ja, ja.
01:19:27Ja, ja.
01:19:29Ja, ja.
01:19:31Ja, ja.
01:19:35Ja, ja.
01:19:36Ja, ja.
01:19:41Ja, ja.
01:19:42Ja, ja.
01:19:43Ja, ja.
01:19:44Ja, ja.
01:19:46Ja, ja.
01:19:47Ja, ja.
01:19:49Ja, ja.
01:19:51Ja, ja.
01:19:52Ja, ja.
01:19:54Ja, ja.
01:19:56Ja, ja.
01:19:57Ja, ja.
01:19:58Ja, ja.
01:19:59Ja, ja.
01:20:01Ja, ja.
01:20:02Ja, ja.
01:20:03Ja, ja.
01:20:04Ja, ja.
01:20:06Ja, ja.
01:20:06Gewiss, der Krieg ging zu Ende, aber er hatte Tausende und Abertausende verschlungen.
01:20:11Schuldige und Unschuldige. Warum hatte er mich verschont? War ich nicht auch schuldig?
01:20:16Muss ich nun mein Leben lang dies Gefühl der Schuld denen gegenüber im Herzen tragen, die ihr Leben haben?
01:20:21Werde ich je eine Antwort finden auf die Frage nach dem Leben?
01:20:26Nach dem Sinn dieses kleinen Wörtchens Krieg?
01:20:31Vereinigte Staaten entsenden Marine und Luftfahrt.
01:20:36Einheiten nach den Philippinen.
01:20:41Amerikaner landen in Lethe auf den...
01:20:46Einheiten nach den Philippinen.
01:20:51Einheiten nach den Philippinen.
01:20:56Amerikanische...
01:21:01Schlage auf Iwo Jima gehisst.
01:21:06General MacArthur verkündet Befreiung der Philippinen.
01:21:11Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:21:16Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:21:21Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:21:23Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:21:24Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:21:26Das war's für heute.
01:21:31Congratulations.
01:21:35Thank you.
01:21:36You are directed now to relinquish your command to Major Balao.
01:21:40Yes, sir.
01:21:41Major Yoloho Balao.
01:21:46Thank you.
01:21:52Take command of the troops.
01:21:53There's a nucleus for the new Philippine Army.
01:21:56Yes, sir.
01:22:01When I first came to the Philippines...
01:22:06I knew little about the people.
01:22:10But as one Filipino after another...
01:22:11He saved my life at the risk of his own.
01:22:14I learned to love another...
01:22:16Another race.
01:22:19Another race.
01:22:21There can be no people on the earth as friendly and...
01:22:26No people more loyal to America.
01:22:27No people more ready to defend justice.
01:22:31And freedom that we believe in.
01:22:34This truly is, then, my second home.
01:22:39Goodbye.
01:22:44And thank you.
01:22:48From the bottom of my heart.
01:22:51Thank you.
01:22:51Thank you.
01:22:51Thank you.
01:22:52Thank you.
01:22:53Thank you.
01:22:53Thank you.
01:22:54Thank you.
01:22:55Thank you.
01:22:56Thank you.
01:22:57Thank you.
01:22:58Thank you.
01:22:59Thank you.
01:23:00Thank you.
01:23:01Thank you.
01:23:02Thank you.
01:23:03Thank you.
01:23:04Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:09Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:14Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:19Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:29Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:34Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:39Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:44Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:49Untertitelung des ZDF, 2020
Kommentare