- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00The
00:04The
00:10The
00:14The
00:18The
00:20The
00:22The
00:24The
00:26The end of the day.
00:28The end of the day.
00:30Now I will see what I have done.
00:34You are good.
00:38You are good.
00:40Shif Toto!
00:42I have a lot of fun to Toto.
00:44We didn't expect pizza and beer.
00:46We are looking for you for your holiday.
00:48I'm not going to put the cake on the cake.
00:50You are going to put the cake on the cake now.
00:52The cake is to make it a way to make it a way to make it.
00:54How many years ago you have?
00:56Yes.
00:58Yes.
01:00Yes, I have a bad idea.
01:02It's not a bad idea.
01:04We have no work.
01:06We have a good job.
01:08We have a good job.
01:10Good.
01:12You are a good job.
01:14It's a special job.
01:16For special reasons.
01:18You have a good job.
01:22You have to take care of the cake.
01:24You are better.
01:26You have to take care of the cake.
01:28I'll try to make it more.
01:30I'll take care of the cake.
01:32It's a cake and we'll take a cake.
01:34Let's take a cake on the cake.
01:36Let's take a cake.
01:37It's like this.
01:38Toto is more than talking about the pizza, isn't it?
01:40Yes, we'll see you with Valeria.
01:43No problem.
01:45At the time, you know how many pizza and burgers are you taking care of?
01:48Yes, in the years, they're not taking care of them.
01:50They're not taking care of them anymore.
01:52Because then Toto is missing this crazy thing.
01:56How do you know, I don't know, I don't know.
01:58And I'm going to try it.
01:59I'm going to tell you, I'm going to tell you, I'm going to try it.
02:03It was the most fun and fun bohemian.
02:05It was, but in the past.
02:08Because now, bohemian has been turned into a crazy idiot,
02:11who is constantly lying on the couch and is in the kitchen.
02:14I'm going to take care of Valeria.
02:16Good morning.
02:17Good morning.
02:18Good morning.
02:19Good morning.
02:19I'm going to try it.
02:21I'm going to try it down.
02:22Don't stop it.
02:23But you're going to try it again.
02:25Look at the years.
02:27Don't be like an exclusive.
02:28Don't be like a little music.
02:30Bye.
02:32I'm going to tell you.
02:35Bye.
02:36Bye.
02:37Bye.
02:38Bye.
02:39Bye.
02:40Bye.
02:41Bye.
02:42Bye.
02:43Bye.
02:44Bye.
02:45Bye.
02:46Bye.
02:47Bye.
02:48Bye.
02:49Bye.
02:50Bye.
02:51Bye.
02:52Bye.
02:53Bye.
02:54Bye.
02:55Bye.
02:56Bye.
02:57Bye.
02:58Bye.
02:59Bye.
03:00Bye.
03:01Bye.
03:02Bye.
03:03I don't like it.
03:05I don't like it.
03:07I don't like it.
03:09I don't like it.
03:11I don't like it.
03:13I don't like it.
03:15I love it.
03:17I love it.
03:19I don't like it.
03:21Why?
03:23It's weird.
03:25I have my show 10 years.
03:27I have five weeks in the show.
03:29They will try to get out of the show.
03:31Me?
03:32No, it's funny.
03:33It's true.
03:35You're right.
03:37Do you call the film directly?
03:39Or you don't want to see the time?
03:41This is a joke.
03:43I'm going to drink wine.
03:45I'll drink wine.
03:51I have time for you, baby.
03:55Either you're mine or you're not.
03:59Take up your mind, sweet baby.
04:01Right here, right now, so we got you.
04:09Твоя колега, на който ме прехвърли, нищо не свърши.
04:12Предупредихте?
04:13Това, което искаш е нелегално.
04:15Обикновена сдайлка с земи.
04:16Нищо работа за опитни брокери, като вас.
04:18Много добре. Знаеш, че не е така.
04:20Нищо не се притеснявай.
04:22Без това рамката беше стара.
04:26Без тази.
04:28Без тази.
04:30Без таза.
04:31Без таза не убише никого.
04:53.
04:55.
04:57.
04:59.
05:01.
05:03.
05:05.
05:07.
05:09.
05:11.
05:13.
05:15.
05:19.
05:21.
05:23.
05:25.
05:27.
05:29.
05:31.
05:33.
05:35.
05:37.
05:39.
05:41.
05:43.
05:45.
05:47.
05:49.
05:51.
05:53.
05:55.
05:57.
05:59.
06:01.
06:03.
06:05.
06:07.
06:09.
06:11.
06:13.
06:29.
06:31.
06:33.
06:35I don't know.
07:05I don't know.
07:35I don't know.
07:37I don't know.
07:40I don't know.
07:41I don't know.
08:13I don't know.
08:14I don't know.
08:15I don't know.
08:16I don't know.
08:17I don't know.
08:18I don't know.
08:19I don't know.
08:21I don't know.
08:22I don't know.
08:23I don't know.
08:24I don't know.
08:25I don't know.
08:26I don't know.
08:27I don't know.
08:28I don't know.
08:29I don't know.
08:30I don't know.
08:31I don't know.
08:32I don't know.
08:33I don't know.
08:35I don't know.
08:36I don't know.
08:37I don't know.
08:38I don't know.
08:39I don't know.
08:40I don't know.
08:41I don't know.
08:42I don't know.
08:44I don't know.
08:45I don't know what I'm learning.
08:46They're talking about logs.
08:48Rihela!
08:49Stop, Luba!
08:50Sofía!
08:51No, don't you think he'll protect me?
08:52He'll protect me.
08:53He'll always protect me.
08:54We love him.
08:55Rihela!
08:56I don't have a place for love.
08:58I'll protect you and let you go for love.
09:16When's the rules?
09:18Yes, they're coming soon!
09:20We will see.
09:22What do you know with Lyubomir Alexiiev?
09:30I'm in a school. He's in a higher class.
09:35What are you talking about?
09:37Gage me.
09:38Is it true that you are supposed to take your father to the party with her?
09:42I don't understand.
09:44I've talked about the new jeep of my father.
09:47Did you use alcohol?
09:52Yes, there was a luisque in the car.
09:54I thought it was a cup of tea.
09:56She said it.
09:57What did you do during the incident?
09:59I'm going to tell you.
10:01I'm going to tell you.
10:03Did you leave the incident?
10:05I'm going to call you.
10:07I'm going to call you 112.
10:10I saw a man.
10:12I'm in shock.
10:14Why did you take your friends?
10:16I was looking for help.
10:18I didn't see myself.
10:20I didn't see myself.
10:21I didn't see myself.
10:22How is he now?
10:23How is he now?
10:24How is he now?
10:25How is he now?
10:26Do you have a passport?
10:27I don't know.
10:28I don't know.
10:29I don't know.
10:30I don't know.
10:31Who is the car on Alexiiev?
10:32Who is the car on Alexiiev?
10:34Who is the car on Alexiiev?
10:35Lyubomir.
10:36Myhaela Arnoldova.
10:38She is the car on the car.
10:40Can't stop.
10:41My, come to stop.
10:42You're the car on Alexiiev.
10:43You're the car.
10:44I'm the car on Alexiiev.
10:46I'm running away.
10:47I'm not going to go.
10:49I don't care about things.
10:53I told you that they are in the car.
10:55But you're in the car.
10:57Now I'm not sure.
10:59Stop!
11:01We're not sure about it.
11:03Why?
11:04They're not sure about it.
11:06How to be sure?
11:07It's a problem.
11:08I'm not sure.
11:09I'm not sure about it.
11:10I'm not sure about it.
11:12And now?
11:13How are we going to do it?
11:15We need to tell you that Михayla
11:17she's not sure about it.
11:19She'll do everything possible.
11:21But...
11:26If they're in a different way,
11:28Михayla doesn't have a chance.
11:30Do you see it?
11:31Not only.
11:33She can get in the car.
11:47She can take in the car.
11:53I've lost my training and I'm very much time.
11:58I got out of training and I didn't have a lot of time.
12:12Why did you say that I am in the firm?
12:16It's the best for everyone.
12:18For everyone or for you?
12:22You're going to put me in the door, Lyovo.
12:25Nobody is going to walk in the door.
12:27You're going to put me in the door.
12:29Those are juridical tricks, which you don't understand.
12:34I'm thinking, you're holding me.
12:38I'm going to do it so that there are no one who died.
12:42Who is Peter Lyovo?
12:44Who?
12:45Peter Lyovo, Lyovo.
12:47He's a man who's now in the coma.
12:49He's now in the coma and says that there are no one who died.
12:52I don't think so.
12:53He's going to do it.
12:54He's going to do it.
12:56He's going to do it.
12:57He's going to do it.
12:59He's going to do it.
13:00He's going to do it.
13:01He's going to do it.
13:02He's going to do it.
13:03He's going to do it.
13:04He's going to do it.
13:05He's going to do it.
13:06He's going to do it.
13:07He's going to do it.
13:08He's going to do it.
13:09I don't know.
13:10'
13:38My daughter has no idea about the catastrophe.
13:41The technical expert is to make something different.
13:44How did you do everything that was?
13:47I can tell you how much I was doing on my daughter.
13:50Ten years of break.
13:51Everyone will have the consequences.
13:53Then you will be a man and learn to get your own.
13:58Listen, my lady.
14:01If you leave me or my family,
14:05I don't know what you are saying, I'm not sure what you are saying.
14:08Is it what you are doing, baby?
14:10It's not a child that's why you are not in a way.
14:12I'm going to decide who is in a way and who is not.
14:35How is it going to happen?
14:40I want to talk about it.
14:52Misha?
14:55Where did you go?
15:02I went to the hospital.
15:06I wanted to see how I was going to die from the hospital.
15:10But I was scared.
15:13But I thought it was a lie.
15:16I wanted to understand why it was a lie.
15:19He told me that he was going to do something.
15:24But it was a lie.
15:27I'm sorry.
15:29I saw my daughter.
15:32They are clearly doing the expertise.
15:34I'm sorry.
15:35You're not a lie.
15:36I'm sorry.
15:37You're not a lie.
15:38I'm sorry.
15:39I'm sorry.
15:41I'm sorry.
15:43I'm.
15:44I'm not a lie.
15:45I'm not a lie.
15:46I'm not a lie.
15:47I'm not a lie.
15:49Mom, I'm sorry.
15:51It's a spa.
16:21Do you know how to go to Alexiev?
16:25I can't do it.
16:28I'm going to understand it.
16:31I've achieved a lot of success.
16:34And you?
16:36What did you do to help you?
16:38You know what I told you about.
16:42We're going to calm down.
16:44She's an advocate, she's thinking something.
16:46And when we wait,
16:48other parents are going to take care of her.
16:51He's going to take care of us.
17:18How are you doing?
17:23It's a lot.
17:25It's hard for us.
17:27It's all.
17:28It's absurd.
17:30It's as always as we are.
17:32The truth is on the side of us.
17:34The truth is on the side of us.
17:36We need to make something successful.
17:38There are many problems and bad relationships.
17:40You say it?
17:41No, I'm a realist.
17:42The system is a criticism.
17:44So I have to find relationships.
17:46I have to think.
17:48I know what I'm saying.
17:51I always have to act according to law.
17:54I have to see the law.
17:55I have to make it.
17:58I have to make it.
17:59Are you aware of the way?
18:03Is this new life?
18:05Is this a more, whoever?
18:06Is this something to help?
18:08No.
18:09It's a simple way.
18:10It's a lot.
18:11It's a simple way.
18:42Какво правите? Не може да стоите тук.
19:02Той ще умре ли?
19:03Не даваме такава информация. Моля, напуснете Венера.
19:12И спускаме го.
19:29Донесох ти круасан за кафето.
19:32Мерси.
19:32Добре.
19:35Няма ли да ме питаш как мина при лекаре?
19:37Какъв лекар?
19:39Гинеколога.
19:41Нали за това излязох толкова рано?
19:43А, да. Как мина?
19:45Зле.
19:46Казва ми, че яичниковият ми резерв е почти на нула.
19:50Не се тревожи толкова.
19:52И без това няма да раждаш.
20:00Каква е тази физиономия сега?
20:02Нали сме го обсъждали?
20:04Без деца сме си супер.
20:07А, не, не, не.
20:09Няма да си промяна мнението.
20:11Хиляда пъти сме го обсъждали.
20:12Децата са проблем, ангажмент и разход.
20:14Да?
20:22Разбирам, благодаря.
20:27Лоши новини за Михаела.
20:30Шофьорът на автомобила е починал стринта.
20:34Това как ще промени делото?
20:37Михаела няма шанс.
20:44В рамките на програмата работят десетки специалисти,
20:49които влагат сърцето си за интегрирането на младежите
20:52в неравностойно положение.
20:55Много е дълго.
20:56Секрати го.
20:57Десет минути почивка.
21:01Подраних.
21:03Ти какво репетираш?
21:04Водещ съм на едно събитие под патронажа на вице-президента.
21:08Много ми е близък и не можах да му откажа.
21:10Исках да поговорим на четири очи.
21:13Измисли ли нещо по малъв въпрос?
21:15Да.
21:16Имам правилният човек в прокуратурата.
21:19Да действаме тогава.
21:20Ще трябва да надсакаш уния богаташи.
21:22Изтеглям всичко, което имам.
21:24Не ми пука.
21:26Каква е сумата?
21:28Чакам да ми кажат.
21:30Още малко търпени.
21:36Едно, две, три.
21:38Проба.
21:38Проба.
21:44Може ли да влязе?
21:47Може ли да влязе?
21:47Не биваше да ходиш в пълницата.
21:59Как ти хруна въобще, не?
22:02Кой изобщо те допусна там?
22:05Има ли някакво значение?
22:06Не можем да върнем времето назад.
22:14Защо изнощо ми го казваш това?
22:17Аз не съм карала колата.
22:18И ти ли не ми вярваш?
22:19Е, вярвам.
22:20Ти просто искам да те подготвя.
22:22За какво?
22:22За затвора?
22:23Не, нямах това предвидно.
22:25Махи се.
22:25Просто искам да...
22:26Не, махи се.
22:27Чуй ме.
22:27Не искам.
22:28Махи се.
22:28Махи се.
22:58Ти предсени.
23:04Видях се с прокурора.
23:07Вече става дума за убийство.
23:09Искате един милион лева.
23:11Един милион?
23:14Нямам толкова пари.
23:15Няма откъде да ги събера.
23:17Помниш ли за онази изделка с земите?
23:20Да.
23:21Това е измама.
23:23Огромна измама.
23:24Може да се погледне като огромна възможност за теб.
23:27Ако станат нещата с този Гюркан Халил,
23:30снимаме парите и делим на две.
23:31Не, не.
23:33Този човек иска да инвестира в проект за над 60 милиона евро.
23:37Търси голям парсел около Панчаревското езеро.
23:40Иска да строи луксозен комплекс с страхотна гледка.
23:42Да, но дори и да купи земите, никой няма да му разреши да строи.
23:45Това са защитени територии.
23:47Точно така.
23:48Аз и ти ще му гарантираме, че може да му издействаме разрешително за строяши.
23:53По другия начин.
23:54Срещу скромната сума от...
23:58Шест милиона.
24:03А за какво съм ти аз?
24:04Как за какво?
24:05Ти като брокер гарантираш, че няма да има никакъв проблем с купуването на земите.
24:10Той знае, че има няколко собственника там.
24:12Виж, план е много прост.
24:14Искаме му парите предварително.
24:16Той си мисля, че ги дава на човек от министерството.
24:18А ги взимаме аз и ти, делим на две, готово.
24:22Това е престъпление, Шанто.
24:24Престъпление.
24:25И той да не е някакъв глупак, нали? Ще си търси изделката.
24:27Той не са най-страшен бълморник.
24:29Има толкова много пари, че се чуди какво да ги прави.
24:31Взимаш три милиона, оправиш проблемите на Михаева и заминават.
24:35Не.
24:39Ти избирай.
24:41Дъщеря ти в затвора.
24:44Или шанс да я спасиш.
24:47Абсурд. Трябва...
24:49Трябва да има и друг начин. Не съм такъв човек, знаеш.
24:52Всеки може да е всякакъвина.
24:55Моят професор в НАТВИС казваше...
24:57Аз в предлагането обстоятелство.
25:04Хубаво помисли.
25:06Ти е шанс.
25:07Ти е шанс.
25:16Ти е шанс.
25:18I don't know.
25:48I don't know what to do.
25:53We'll do it again.
26:00Misha,
26:04I'm going to ask you again.
26:07Did you show me the car?
26:09No.
26:10And you didn't know me.
26:12No, I didn't know what to do with you.
26:15It's the most important thing in my life.
26:20Mama,
26:22do you help me?
26:29I'll ask you.
26:45I'll ask you the case of the sheriff's attorney,
26:51I'd like you to make a statement about the amount of wine.
26:54This is not a lie.
26:56The client is not a lie.
26:58She has to admit nothing.
27:00She was offered in a car accident from a car accident
27:02and she proposed a car accident
27:05with a lethal threat for a man.
27:08All this is proven from the technical expertise, from Yvomir, from Alexiev, from the witnesses.
27:13We will seek further expertise and new results.
27:17What would be the case if the child claims to be a victim?
27:22If he claims to be, he has a chance to get a better job.
27:26Is it possible?
27:28It is effective, but it is not necessary.
27:30It may be the case for 5 years.
27:32If he claims to be a victim?
27:34Then 10-15 years ago he killed a man.
27:37He will seek further expertise.
27:40I think it is good for the assumption.
27:43We are in a long-term production and we would have been able to do it.
27:47But in the moment, when he brings the documents to the court...
27:52She is a son and a sinner.
27:54And you are like a criminal criminal.
27:57The laws are for all of you, Mrs. Arnoldova.
28:01But some sins are useless.
28:04The 윤 is a victim to the court.
28:08The attorney has to be taken.
28:09It's not a crime.
28:10It's not a crime.
28:12It's been a crime to the court.
28:13It's a crime.
28:14It's been aù it's not been a crime.
28:15It's been a crime to the court.
28:17Alexia, you have to buy the freedom of his son.
28:20I? My brother is not a man.
28:24I'm not sorry.
28:27I'm going to take you a way to save your life.
28:38I'll do it.
28:41We take the money to Turchin,
28:43We're going to kill you, and we're going to kill you, and we're going to kill you.
28:48We're going to kill you, and we're going to kill you.
29:09Здравей, Гюркан.
29:10Мерхаба.
29:11Това е Инна Арнудова, брокерката, за която ти споменах.
29:14Да. Приятно ми е Гюркан Халил.
29:17Говорите отлично български.
29:19Родая съм в Турция, но имам баба и дядо тук.
29:22Колко лета изкарах при тях.
29:24Обичам България.
29:26Ще я заобичаш още повече, когато всичко това бъде твое.
29:31Точно тук ще построя най-луксозният комплекс на Балканите.
29:35Чудесно.
29:36Валери ми каза какво сте обсъждали.
29:38Проучих собствениците.
29:40Готови са да продават.
29:42Но територията на брега е защитена.
29:44Трябва ми разрешително.
29:46Ще го издействаме.
29:48Имам човек в Министерството.
29:49Той може да озакони всичко.
29:52И колко ще ми струва това удоволствие.
29:55Трябва да съм абсолютно сигурен.
30:09В документа.
30:11Едва тогава ще купя зимите.
30:14Разбира се. Още утре може да направим среща.
30:18Добре.
30:22Пиши ми кога и къде.
30:24Трябва да тръгвам.
30:31Нямаш такъв човек в Министерството, нали?
30:33Имам, но не издава разрешителни.
30:35Само може да гарантира за тях.
30:37Таноди е достатъчно до пара катиор.
30:40Най-колкото мен, но ще се справи.
30:42Пак ли не излизат сметките, питч?
30:44Пак...
30:45Верзи, че дей кава.
30:46Занемирил си бара...
30:48Ти не ничо не приличаш.
30:50Ара, бе.
30:52Yes.
30:56Is it again you can't get into the piss?
30:58Yeah, again.
31:00I'm sorry, I'm sorry.
31:02That's the car.
31:04I'm sorry.
31:06And you don't know what you mean.
31:08Yes.
31:10You've asked me for compliments.
31:14But I'm helping you with the revisions.
31:16Yes.
31:18Okay.
31:20What do you want to do with one beer?
31:22What do you want to do with one beer?
31:24Maybe one beer?
31:25And the next time, you get a real lawyer.
31:28I'm a financial consultant.
31:31I'm a good lawyer.
31:33You're a good lawyer.
31:35And you're a good lawyer.
31:37And you're a good lawyer.
31:39So, a little bit and we'll see the old guy.
31:42My brother, so I'm going to kiss Michael,
31:44that's a surprise.
31:47I don't know what to do.
31:50Only the review should be.
31:52Okay.
31:54I'll see you in the bar.
31:56Thank you, Ursula.
31:58Tell me now about Michael.
32:02Thank you, man.
32:04What do you want to do?
32:06What do you want to do?
32:08What do you want to do?
32:10What do you want to do?
32:16There is a law that in certain conditions
32:18In certain conditions, it may be a state of the territory.
32:21Okay.
32:22We will have everything in the official documents.
32:27What do you say? What position do you have in the ministry?
32:30It's a state of the ministry.
32:32Is it close to the ministry?
32:34I don't know if that is interested.
32:37But you don't work with him, so?
32:39It's not a relationship to the ministry.
32:42It's important to you.
32:44Valery, can we do something with you and brokerage?
32:51We'll leave it. We'll be on a situation.
32:58That's not what it is.
33:00Why?
33:01I'm not sure.
33:02I can guarantee it.
33:03Even if it hurts.
33:05It's not a problem.
33:06It's not a problem.
33:14It's not a problem.
33:18It's normal to be Khalil to use more and more guarantee.
33:21There is no other person in ministry.
33:27You...
33:30You aren't friends with the president?
33:32You don't have to use the scheme to address, only to protect your insurance.
33:38It's a much more guarantee guarantee.
33:40Yes.
33:42Good.
33:44We are going to get 10 million.
33:46Why are you so much?
33:48Why are you so much?
33:50Why are you doing this?
33:52He's got money.
33:54He's got to be a good guy.
33:56It's not funny.
33:58We're still in the evening.
34:00We're on a cocktail.
34:02It's a event, which we've been on the day.
34:04But you should have to be active.
34:10Ladies and gentlemen,
34:18thanks to the engagement of the institutions,
34:22over 5,000 young people
34:24have successfully integrated
34:26both in the labor market
34:28and in the educational system.
34:30Congratulations.
34:34Now, the 10th forum for integration
34:38of the president of the vice president
34:40Svetoslav Tsankov.
34:42He's going to continue
34:44with a complimentary cocktail.
34:46I want everyone who has the opportunity
34:48and the desire to help our cause.
34:50Be strong.
35:02You're very beautiful.
35:06I get here.
35:08I'll see you again.
35:09This is great.
35:10I'll see you again.
35:15I'm part of our business coaching.
35:16I would like to see you again.
35:22Yes, I would like to see you again.
35:24I would like to see you again.
35:26That's the idea.
35:31It's the best one.
35:33Bravo, you've done perfect.
35:35You can also decide on me.
35:37You too, Valery.
35:39Mr. Cankov is the president.
35:41Yes.
35:42With Valery, we are good friends.
35:44I would like to see you again.
35:46I would like to see you again.
35:48I would like to see you again with my friend from Turkey.
35:52He's a key investor for Bulgaria.
35:54Of course, there is a place to be.
35:56Yes.
35:58He's been to the Bulgarian government,
36:00but they are not administratively.
36:04You can see him with me, Mr. Cankov.
36:07I'm a big business plan for us.
36:10We'll start the procedure.
36:14In fact, with respect to us,
36:15we are going to solve problems.
36:17I'm a key investor in Turkey.
36:19You're a key investor in Turkey.
36:21Very nice, Mr. President.
36:23I'm gonna say,
36:24I'm a small business plan for you.
36:25...
36:26I'm happy to welcome you to go on in time.
36:27A small business plan for you.
36:29I'm a slow position for Bulgaria.
36:31And the shop.
36:33I'm happy to get them.
36:35And the problem is that you are not being made.
36:38The problem is yours!
36:39You can see it's over.
36:40It's so much about it.
36:41I'm going to tell you how to tell you.
36:42I'm going to explain it to you.
36:43I'm going to wait for one interview.
36:44It's good to see you.
36:45I'll see you later.
36:46I'll have two more questions.
36:47I'll see you later.
36:48Do soon.
36:51F- h-
36:53Deloza-
36:55I'm impressed.
36:56Did you have a guarantee?
36:58I'm ready to stop with the deal.
36:59Do you have a guarantee?
37:01Yes, but the price is still under the deal.
37:03The price is because of the price.
37:0810.
37:14Let's go.
37:16You're crazy.
37:18No, I'm not sure.
37:20Everything is worth it.
37:22But if you want...
37:24I'm thinking and I'll give you a sign.
37:32What?
37:33I'm ready. I'm going to see you.
37:35But I'm sure that it's your own.
37:38Not your own, but your own.
37:40I'm loving to the game.
37:49You're too fast.
37:52You're ready.
37:53You're a little bit of a drink.
37:55I'll give you some money.
37:57I'll give you some money.
37:59I'll give you some money.
38:01I'll go.
38:03Well, good.
38:05I'll tell you an entire thing.
38:09Inna!
38:40Къде беше?
38:44Добър вечер първо.
38:46И знаеш, че ненавиждам тези въпроси.
38:48А знаеш ли, че дъщерияния е в депресия?
38:51Тогава защо не си при нея?
38:52Ти защо не си?
38:54Имах оглед.
39:08Що правя всичко, Миша?
39:11Вярваш ли ми?
39:13Ще направя всичко.
39:16Всичко възможно да не те осъдят.
39:20Няма да позволя да влезеш в затвора.
39:23Обещавам ти.
39:24Съема да се правя на тези.
39:35Више славо.
39:36Всичко...
39:37How much is the plan now?
39:59This is our secret. How much do you turn off of the garage?
40:04Two, two and one more.
40:07I'm sure you don't have access to it, right?
40:13So, today we take the money.
40:16After that we go to the office to make the office.
40:19But first, you go to the office with Halilov.
40:22And what do I want?
40:24Ten. How did we understand?
40:35Valery says that the things are done.
40:38I'm waiting for you when you're ready.
40:42The money will be in two small fitness bags.
40:47You take the bags and take them in the garage.
40:50You leave them in the trunk of the car.
40:54And we're already rich.
40:57I don't know.
40:58It doesn't seem to come mate
41:00You have a problem.
41:10We need to be in the office.
41:12It's OK.
41:13Are we going to meet you?
41:15We have a problem. You are going to try again.
41:18Is that a procureur or something?
41:20There, where we were going.
41:22Are we going to take care of it?
41:24No, no need. Just go ahead. I'll wait for you.
41:27I'll wait for you.
41:43I'll wait for you.
42:01I'll wait for you.
42:07Oh, I, I looked the devil in the eye.
42:29Oh, I, I, I couldn't tell you why.
42:33But I saw deep down in the dark you were some feeling you could not imagine.
42:44Alo.
42:45Здрасти.
42:46Какво ще правите тази вечер?
42:48Нямаме планове.
42:49Чакам Валерий да се прибере.
42:51И значи го няма.
42:52Да, защо?
42:54Нищо.
42:56Нищо.
42:57Ще се чуем утре, Хайде.
42:59Слаю.
43:00Сл ます
43:09Мир Пав Sitкан
43:17I don't know what to do.
43:36Ine Arnaudova?
43:38Yes.
43:39You're arrested for the murder of Valery Giendov.
43:42You have a lawyer. If you don't have a lawyer,
43:45then you'll be a lawyer.
43:47I'm going to follow you.
Comments