- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Девушки отдыхают
00:31Странна работа.
00:33Кое?
00:36Много ми е хубаво.
00:39Да, бе, странно. Никога не съм си представила, че...
00:43Ти си паднеш по пожарни карли. Знам.
00:47Нищо не знаеш ти.
00:49Знам, знам.
00:52Знам, че си зием беля с теб.
00:57Не стига да е.
01:05Обаче не е толкова за леприте.
01:07Ти какво очакваш пожарникарите да живяме в пестерали?
01:14Добре, сори, дарлинг.
01:20Дарлинг...
01:21Голуба не е български, бе.
01:25И ти като ж, Даник?
01:28А, да.
01:31Баста ти.
01:32Баста ти.
01:39Нещо за куска?
01:40Не, поне, за куска заслужива си.
01:54Ай, щана ти помоги.
01:57Добей.
01:58Мај.
02:00Мај.
02:28Мај.
02:44Добро утро, Баша, ми.
02:47Добро щешите, ако си бях видял паритет.
02:57А?
02:58Добре.
02:59Са по-добре ли?
03:02А сега, ако обичаш, искам си дяла и то веднага.
03:07Знаеш ли, не съм изненадан от липсата ти на интелигентност.
03:11Аз просто съм адски разочарован от този факт.
03:13Може да съм бил пожирникът, обаче всички преди съм си ги изкарал с труд и път, а ти какво правиш? Чакаш всичко наготово, някой да ти го донесе на типсия.
03:25Ако е наготово, ви бъждави, аз се успокоен малко. Който произвежда и продава цялата етала трова, а?
03:30Я ви кажи. Айде, спокойно можете.
03:33Не съм забелязвал парите от тази трова да ми решат.
03:38Абе, ти що не хванеш своя собствен бизнес?
03:42Принам да гледаш лалета и ги изнасяш в Холандия.
03:51Не да ми хленчеш тук за някакви имагинерни дялла.
03:54Имагинерни дялла, а? А три милиона всяка година в джобът и чисти парички. Това имагинерно ли ти звучи?
04:02Искам си дял, защото съм си го заработил и го искам веднага.
04:05Ти си страшен провал. Провали ми опитите да накарам Люго и Рай да си оттегля джобата срещу теб.
04:12Да облечем и една армянска тиква Арман заедно с главорезите си. Ей! Ще те вкарат в съда.
04:19Никой няма да не вкарат в съда и ти от Арман ли се оплаши? Спокойно много те моля. Аз ще се оправя с него.
04:26Ти ли ще се оправяш?
04:27Да. Не искам неприятности с хора да му чули.
04:32Така. Аз те разбрах добре. Ще внимавам. Искам да те питам с Ирина. Как си ти плановете?
04:41В смисъл?
04:43Буквана.
04:44Ако ще праеш да я?
04:51Уау! Много яко изглежда.
04:53Уау!
04:54Баба ти ти калиши като ти Машев или...
04:57Кога знаеш може да била американка.
04:59Башната е от Чикаго Файрс, не ли?
05:03Оф, той сега ще ме разпитва къде съм била. Що не съм се приберала.
05:07Кво ще му кажеш?
05:09Е, това което му казах и сноши, че съм била при Лизи и съм заспала там.
05:14Добро, защото так му я върна на работа.
05:16Много се радвам.
05:18И аз се радвам, но това означава, че повече не му да ти бъде блоггард.
05:25Аз ще тренирам. Ще тазвам супер як.
05:30Ти си аз си супер як.
05:32Категория връпче. Аре и аз.
05:34Връпче си ти.
05:35Освен това бъщата на Боян и Боян казаха, че повече нямаме за качат.
05:38Така че?
05:40Вярваш ли?
05:41Е, ти какво предлагаш да живея в страх?
05:45Не, мова да не забравям, че това са престътници.
05:47Нищо да е. Аз ще тренирам, че станеш много яка.
05:52Ще имам най-якият персонален фитнес тренер.
05:56Аре, трябва да тръбва, че баща ми ще ме убие.
05:59И аз трябва да тръбвам.
06:00Имаме годишни изпите за годността.
06:03Ще го вземеш.
06:06Ще го взема, къде е Хида.
06:08Ти да не би да я харесваш?
06:12Не. Аз спия с нея.
06:14Е, аз кого ти преча?
06:15Не знам. Чува се, дали нещо не ми пречеш.
06:18Слушай, знаеш, че Ирина работи за мен в редакцията.
06:22Аз Фирики ще започва ли я ти прави?
06:25Това си моя работа.
06:27Не бе, това е моя работа.
06:28Защото, както казах, спия с нея.
06:29Искам да разбере дали стигнахме до времето, в което ти започваш да ми вземаш гаджетата.
06:33Всичко, което касава бизнесът ми е на първо място. Това го запомни.
06:36Ама аз съм го запомнил. И го знам много добре.
06:38Преумял съм го. Разбирай, защото се учи от теб.
06:41Знам, че всичко в бизнеса е на първо място.
06:43И затова те предупреждавам да стоиш далеч от Ирина. Нали?
06:49Ирина е моя служителка и ще правя с нея. Поцеш.
06:55А, не ти ли е малко неудобно, бе, баща ми?
06:58Не. Аз се уча от най-добрите.
07:01Меднал съм се над теб.
07:03Запомни го това.
07:05Ще го запомня и аз.
07:07Най-добрите.
07:09Вече го забравих.
07:11Ще ти го припомня.
07:15Моето момче.
07:17Провожай да следиш Буян.
07:18Провожай да следиш Буян.
07:19Провожай да следиш Буян.
07:21Провожай да следиш Буян.
07:23Провожай да следиш Буян.
07:29Провожай да следиш Буян.
07:31Провожай да следиш Буян.
07:49Провожай да следиш Буян.
07:52Доброе утро.
07:54Цяла ночь не съм мигнал.
07:56Притесних се, че си е случило нечто.
07:58Не стига, дай.
08:00Какво да ми се случило?
08:02И си казах, че съм прилизил.
08:04Не знаю, с какви хора си имаш работа.
08:06Добре, зажалявам.
08:08Заспавал си на дивана.
08:10Нема нечто.
08:12Не знаеш с какви хора си имаш работа.
08:14Добре, зажалявам.
08:16Заспавал си на дивана.
08:20Нема нещо.
08:22Обещавам, че следващия път в мига,
08:24в който ми се успиш, ти се обадя.
08:28Също дяло, че си като майка си.
08:30И тя ми ведеше душата с памука.
08:32Не ми се говори за нея.
08:34Когато си готова, ще ти разкажа много неща, които досигурно не знаеш.
08:38Не ми се говори за това сега.
08:40Добре.
08:42Добре.
08:44Мислиш ли пари?
08:46Ми...
08:48Може.
08:50Може са ти да ми даваш, аз ще си намеря работа.
08:53Само толкова им съжалявам.
08:56Сега трябва да вървя.
08:58Ема за какво да съжаляваш, ще си намеря работа.
09:04Ай.
09:06Ай.
09:08Ай.
09:10Ай.
09:12Ай.
09:14Ай.
09:16Ай.
09:18Ай.
09:20Ай.
09:22Ай.
09:24Ай.
09:26Ай.
09:28Ай.
09:30Ай.
09:36Ай.
09:38Ай.
09:40Ай.
09:42Ай.
09:44Здравствуйте, Ваня.
09:51Здрасти, Ширин.
09:53Как сте у вас? Как е семейството?
09:55Нещо моите са се разсополивили.
09:58А, ма иначе сме добре.
10:02А дъщеря ти как е?
10:04Има ли сигач?
10:06Тя такива неща не споделя с мен.
10:09Имаш ли всичко от рецептата?
10:11Ира, то всичко си споделя с мен.
10:13Слава Богу.
10:14Добре, че е така.
10:16Щото така се бях претеснила
10:18за тая връзка с Георги.
10:24Моята дъщеря, ако имаше гаджет като Жоро,
10:28банкет ще тях да дам.
10:29Чак пък банкет. Не дай така.
10:34Ето, 30 лева.
10:36Тя иска да прави по-сериозна кариера.
10:40Направиха е главен редактор в София онлайн.
10:43Ммм, браво.
10:45Поздравления.
10:47По-важното е,
10:49че си има ново гаджет.
10:51Браво.
10:52Чиститов.
10:53И то не кой да е.
10:55На ангел Генчев сина,
10:57Боян.
10:57Много се радвам.
10:59Само, че бързо му за работа.
11:01А, да?
11:01Да.
11:04Благодаря, че.
11:05Айде.
11:06Айде.
11:06Айде.
11:07Създраве.
11:08Чао.
11:08Ирина, к'во правиш тук?
11:21Здравейте, господин Генчев.
11:25Какво мога да ви бъда полезен?
11:27Обретен.
11:27Аз съм новия собственик на сайта София онлайн.
11:32Разбрах, че е купен, но не знах, че вие сае новия.
11:34Купува честито.
11:36Благодаря.
11:36Вече знаете.
11:37Надявам се, няма проблеми с хората, които работят в този сайт.
11:48Макар, че не знам какво прави тук човек, който аз вече съм уволнил.
11:56Сега ще ви кажа.
11:59Господин Герданова държи в ръцата си две заповеди.
12:01Първата заповед е за неудово означаване за главен редактор на София онлайн.
12:05И втората заповед, която лично тя ще ти връчи, е заповед за доживотен неплътен отпуск.
12:27По местата!
12:32Готови?
12:34Старт!
12:35Алисона, дай!
12:36Куресо!
12:37Дай!
12:39Браво!
12:39Браво, Борсино, браво!
13:00Браво!
13:01Браво!
13:01Браво!
13:01Звук более легко.
13:13Я с разкарай, бе.
13:15Та энергия, шо не в карте тренировки.
13:17Я по кротко, бе.
13:19Эй!
13:31Музбори цирану, да вземете мястото в офиса си.
13:55Алекс!
14:01Ве.
14:05Ве.
14:11Ве.
14:13Георги.
14:22Браво, Жоро. Браво.
14:27Ве, ва лабрат, ты токен гурси.
14:29Ве, ва лабора с печеля, че е право да се пръсне.
14:33Не е по-страшно.
14:41Браво, бе.
14:43Би го.
14:44Ими съм го убил светая.
14:46Никой не изказва с печеля.
14:47Саши из лъжески.
14:49Шефе, чебак скочи по-далече от Георги, нали?
14:53Георги.
15:01Колеги, здравейте.
15:03Знам, че може би сте изненадани от дастеглите съобстоятельства, но искам да ви уверя, че с господин Генчев имаме много високи цели за нашата редакция.
15:12в профессионал, так и в финансово отношение.
15:18Но, чтобы достигнуть эти цели, нужно
15:21чтобы выведать некоторые правила.
15:27Ризи?
15:29Да?
15:31Накъв проблем с нами?
15:33Нет, нет. Против.
15:35Даже много радовам, че отново ще работим заедно.
15:38И аз радовам, че ще работим заедно.
15:42Утре ви чаквам точно в девет.
15:44Точно в девет.
15:47И не искам закъснели, ясно?
15:49И косвик повече сте панталони, да не съм те видяла.
15:52А мължегите...
15:53Няма мължеги, няма меги, има климатика.
15:55От климатика настивам.
15:56Не ме интереса, че настиваш. Ако настиваш си, търси друга работа, ясно?
16:00Много се изменявам.
16:03Ира, повече няма да идвам на работа по този начин.
16:08Така те искам.
16:12Свободни сте.
16:28Здравей!
16:29Здрасти, Светле.
16:31Какво има, как си?
16:33Аз съм добре, само че исках нещо да ти кажа.
16:36Бях в аптеката и се видях със звания.
16:40И?
16:41Да не ти е говорила пак за Георгия и за Ирина да се събирате?
16:46Напротив, точно обратното. Всъщност много държеше да ми кажа, че Ирина си имала ново гаджет.
16:52Чудесно.
16:53Много държеше да знам кое е гаджето ѝ.
16:56И кое?
16:57На Ангел Генчев сина му, Боян.
17:00Но по-важното е, че баща му е купил стайта и е направила Ирина главен редактор.
17:09Благодаря ти, че ми казах.
17:10Виж какво не се ядосвай.
17:12Няма смисъл да се нервираш за тия.
17:14По-хубаво става, че Жор се раздели с твала меча.
17:18Не, не се ядосвам. Разбира се, че е по-добре.
17:22Сега ще затварям. На тия дни ще минал да те видя. Чао.
17:25Айде, чао.
17:40Айде, чао.
17:58Жан Базов, ага, стига.
18:12Стига, стига.
18:13Няма на кого ты скажешь врача.
18:17Бив всички рекорди.
18:20Така, результатите са следните.
18:24Василе,
18:25ти не покри нити един норматив, бе, моето момче.
18:32Третият Алекс,
18:34живака е втори,
18:36Георги, ти си на първо място.
18:39Какво е живака?
18:40Нищо. Твоя любимец, нали е пръв?
18:42Не прекалявай, момче.
18:43Бе, какво прекалявам, бе? Аз такива нагласени състезания
18:45по-че не участвам.
18:47Наказвам те за нарушение на етичния кодекс.
18:50Утре съдне това при мене, ясно ли е?
18:55И какво стана?
19:03Що не го видя вчера?
19:06Не бях на кеп.
19:08Ти е луда ли си?
19:10Първо ми извъниш на пожар,
19:11после ми пиша, че няма да дължи какво ти става.
19:14Просто ми писа, да нямам кините твари.
19:16Хванете си работа.
19:18Не, да, ще трябва.
19:19Искаш ли да питам, дали в барът още търсите сервитърки?
19:22Не, Лиза, благодаря ти.
19:23Добре, само питам.
19:25Искам работа, която да е свързана с това, което обичам,
19:28което работи, както е при теб.
19:30Закуше ми ходиш по кастинги, намери си агенция.
19:34Това не става, но това не става.
19:35Не може хем да нямаш пари, хем да имаш такива претенции.
19:38Държи се към някакво бебе.
19:40Ще видиш към стана известна как Хрис.
19:41А, не знаю.
19:42Ама първо си намери работа или богато гаджет?
19:46Това с гаджетто няма стане.
19:48А и защо?
19:49Вечера бях за Жоро.
19:56Ах ти, това било приятелка.
19:59И какво?
20:00И какво и какво?
20:01Но такова разказвай.
20:03И какво да разказвам? Бях от тях.
20:05Сдобрихме се. Беше супер.
20:07Той е много готин.
20:10А ти май си влюбена, а?
20:12Не, не съм.
20:13Да, бе, да. По очите ти виждам.
20:15Ничо ми няма на очите.
20:16Сега не само баща ти е пожирникар, ами и гаджетто.
20:19Браво!
20:20Много смешно е. Затова не ти казах.
20:22Добре, да е. Просто ти беше тая, която се заречеш.
20:24И никой няма да има нищо общо с пожирникар.
20:26Не ми напомни.
20:27Добре, да.
20:54Добре, да.
21:24Добре, да.
21:54Добре, да.
22:24Добре, да.
22:25Добре, да.
22:43КОНЕЦ
23:13КОНЕЦ
23:43КОНЕЦ
23:45Гли зи
23:46КОНЕЦ
23:48КОНЕЦ
23:49КОНЕЦ
23:51КОНЕЦ
23:52КОНЕЦ
23:53КОНЕЦ
23:54ИНИСКА МОНОВАЖНО
23:55ИНИ ИСКАМ ОНОВАКЪАРКА
23:56КАТАСЛУЖА
23:57Ияснате. Подавай ПАРВОТИ
24:02Значи, че бях наказан
24:07Но въпреки, че не бях на служба, си позволих да направя разследване на пожара от този ден
24:11Кыщата в центре?
24:13Същата.
24:14И?
24:16Открик много интересен предмет и вспомнил, че си ми казвала за същия.
24:21В связи с случая с мощами.
24:25Пробито бутилка от солна киселина.
24:29Първо си помисли, че е непосъвпадение с ученицами.
24:35Но после разбрах, че къщата е на Ангел Генчев.
24:40И двамата знаем какво означава това.
24:47Вече нямам никаква съмнение, че той е отговорен за смъртта на бъжта ми.
24:54Някой друг знае ли за това?
24:56Не.
24:57Молете, не казвай на никой друг.
25:00Няма, казах само на шефа и на теб.
25:10Няма, казах.
25:12Няма, казах.
25:13Няма, казах.
25:15Няма, казах.
25:18Няма, казах.
25:20ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
25:50ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
26:20Моя тут смет. Много се радвам да те видя.
26:36Здрасти.
26:39Както е много време, а?
26:40ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
26:41Нямам време за празни приказки, искам си парите.
26:47Ще си ги получиш.
26:52Ти подиграваш ми с Ангелем.
26:55Защото ти кво очакваш?
26:56Очаквам всичко, което ми дължиш.
26:59Нищо повече от това не ти дължа.
27:01Ири, какво?
27:02Да не бие затвора да се ти промили мозъка.
27:04ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
27:05Искам парите, заради които лежах.
27:07Затвора сега съм вълмо с Ангелем.
27:08Не ми повишавай, Тон.
27:11Взимай си изкапаните пари и се разкарай оттука,
27:13преди да съм повеснял.
27:15Айде.
27:23Мамето ти.
27:23Ако не ми върнеш всичко, като ми дължиш,
27:45ще отида първо в полицията и после в медиите.
27:47Забашваш ли ме?
27:48Бог забави, Ангеле, но никога не забравя.
27:55Майната ти!
28:07Казвай.
28:09Не знам от къде е започна.
28:11Ирина е станала главен редактор на Софи Онлайн.
28:15И хубняваш.
28:16Радом се с ней.
28:18Получила е поста за връзки.
28:19Айде са.
28:22Новият ти приятел се казва Боян Генчев.
28:24А собственик на сайта е баща му.
28:31Сигурно ли си?
28:33Ваня се е похвалила пред Ширин, така че...
28:40Иди.
28:43Освен да пожелаваме късмет на Ирина с семейство Генчеви.
28:46И виждам това.
28:47Както и дай.
28:48Радвам се, че ме сте заедно.
28:51Предполагам, разбрали са, че...
28:53е бивша твоя приятелка.
28:55Намерили са начин да се свържат с ней и са организирали всичко.
28:57За статята ли им шпридите?
29:04Да.
29:07Не звучи като да е случайно.
29:09Ангел, не прави нищо случайно.
29:12Това няма никакво значение, мама.
29:23Не мога да ми направят нищо.
29:24Не бъде толкова сигурен.
29:29Добре, а за хво има всичко това?
29:32Не съм им дал нито повод, нито причина.
29:34Не съм, че не бих боял два пъти.
29:38Ангел не навиждаше въщата ти.
29:41Ето ти основателна причина.
29:43Айде, сега тревожи. Всичко ще върят.
29:53Георгий.
30:07Пази се.
30:08И ти.
30:13Ако не спре, тогава ще го мисли.
30:41Ти само за това не ме извик?
30:46Да, ми е един от твоите хора.
30:48За кво ти?
30:49Де следи за пове.
30:53Ангеле, моите хора са охранители.
30:55Не копои.
30:56Я не мисли проявам толкова принципен.
30:58Познавам те добре.
31:01Да, познаваме се прекалено добре.
31:02Това.
31:14Това.
31:14Това.
31:15Това.
31:18Това.
31:38Това.
31:39Здравствуйте, Света.
31:51Здравия, удобно ли?
31:54Тренирова в зала.
31:55Браво на тебя.
31:57Радом се, да тебя чуя.
31:59Как си?
32:00Притеснена.
32:03Видях с Георгия и той ми разказа
32:05за бутилката, която е открил
32:09по пожарената къща.
32:11Да, и?
32:12Можем ли да се видим
32:13извън пожарната и да поговорим?
32:18Разбира се, че може.
32:19Само кажи кога.
32:21До вечера можеш ли?
32:22Мога, разбира се.
32:23Добре, ще те чакам някъде.
32:25Ще доеда да те взема от вас.
32:28На стария адрес е още, нали?
32:30Мога да те чакам някъде навън.
32:32Ще доеда да те взема от вас.
32:33Добре, до до вечера.
32:37До скоро.
33:02Ирина.
33:03Ирина, чакай.
33:06Ирина.
33:07Хвоя искаш?
33:09Да поговори.
33:11Няма за който говорим.
33:12Ирина, Бояна е много опасен човек.
33:14Знам, че те заедно не искам да ти се бъркай.
33:16Мине, се бъркай тогава.
33:17Ирина, моля, те спри.
33:19Слушайте.
33:21Този човек ще те използвай ще те на рани.
33:24Ти ги направи двете неща.
33:26И откога си толкова загрижен за мен.
33:28А, той е който ще ми използва и това беше другото.
33:40Дойде.
33:42Извини.
33:42Ти ги направи.
34:12Това досажда ли ти нещо?
34:19Не.
34:20Само на поздрави за ново тралството това е.
34:22Ако ти досаждаш и ми кажеш, нали?
34:24Да, разбира се.
34:26Новия кола.
34:29Електрическа.
34:30Захи поднавим само да я пробвам, а аз ще си я купя.
34:34Да, купувай.
34:35Нали?
34:36Накъде сега?
34:37Греб, какво стая.
34:39Можеш ли да чуеш, че е запалива?
34:40Вау.
34:41А, бе, греб, какво стая, бе.
34:42Вау!
34:49Да.
34:51Здравейте, Светля.
34:52Здравейте, чово.
34:53Какво ще правиш тази вечер?
34:54Ало, Светля.
34:58Чуваш ли, бе?
35:00Какво извинявай на те, чух?
35:02Канете на вечеря.
35:03Събвълна ли си?
35:05Ами, не мога тази вечер.
35:09Айде, даде.
35:10Подари ми тази вечер.
35:12Съжалявам, имам ангажимент.
35:15Ясно тогава по-утри или в други ден.
35:17Да, да, ще се чуем.
35:18Лека вечер.
35:19И на тебе.
35:20Приятел, изкървам.
35:21Лека вечер.
35:51Много е интересно това.
36:13Ме харесвел ти?
36:15Ми да.
36:16Супер е.
36:17Ами, и ти си супер.
36:19Тогава ли?
36:19Да, даже имам подозрение, че ми харесваш.
36:24Ай, имаш подозрение.
36:31Пойма.
36:33Ове, баща ми е поразбере.
36:37Ами, да му кажем.
36:40Ари, даде, ще чакам още малко.
36:47Ама за това няма да чакам.
36:48Ам, да му кажем.
37:08Спасибо.
37:19Супер.
37:28Ай, стига, дай.
37:32Можкинбе не едешь ли?
37:33Не сам уж и не я можкинбе, мрази чесан.
37:35Можкинбе е чесан.
37:37Можкинбе е чесан, е.
37:39Все едно жоро без рая.
37:41И сигурно аз съм чесан.
37:43Не бе супер хапка си проснена за столове и това е.
37:45Ара ли, както не мога.
37:47Абсурд. Ще спиш само?
37:49Не, ще си мириш и не заедно.
37:53Здравей.
37:55Здравей.
37:57Благодаря.
37:59Прекрасна.
38:01Абсурд.
38:05Да тръгвам?
38:07Да.
38:08Ресторанта е си съм наближа, ако искаш пеша.
38:10Чудесно, такма ще се разходи.
38:12Абсурд.
38:14Абсурд.
38:16Абсурд.
38:18Абсурд.
38:19Абсурд.
38:20Абсурд.
38:21Абсурд.
38:22Абсурд.
38:23Абсурд.
38:24Абсурд.
38:25Абсурд.
38:26Абсурд.
38:27Абсурд.
38:28Абсурд.
38:29Абсурд.
38:30Абсурд.
38:31Абсурд.
38:32Абсурд.
38:33Абсурд.
38:34Абсурд.
38:35Абсурд.
38:36Абсурд.
38:37Абсурд.
38:38Абсурд.
38:39Абсурд.
38:40Абсурд.
38:41Абсурд.
38:42Абсурд.
38:43Абсурд.
38:44Абсурд.
38:45Продолжение следует...
39:15Продолжение следует...
39:45Продолжение следует...
40:15Продолжение следует...
40:45Продолжение следует...
Comments