#SeriesHub #MysteryThriller #FullMovie2026 #DramaLovers #BingeWatch #4KVideo #FullEpisode
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59It's my friend, I'm my friend.
00:04:02I'm my friend, I'm my friend.
00:04:06No one else.
00:04:07No one else can do it.
00:04:10No one else can do it.
00:04:14No one else can do it.
00:04:16We're in trouble, everyone will be angry.
00:04:18If anyone who has been I'm going to come out of love with you.
00:04:23No one else can do it.
00:04:25No one else can do it.
00:04:27Is that what you have to do?
00:04:29No, no, no, no.
00:04:30No, no, no.
00:04:31You're done.
00:04:36This is aNOU.
00:04:37See you next time.
00:04:39See you next time.
00:04:41You are too angry, right?
00:04:43You are too angry with my father.
00:04:49Okay, you should go to my миллиon.
00:04:51I'm sorry, it's a waste of my money.
00:04:55I don't care about you anyway.
00:04:57It's not true.
00:05:00But we can't believe in that.
00:05:02We can't believe in that.
00:05:04Everyone talks about this.
00:05:05I'm a very big fan of this.
00:05:06I'm a fan of this.
00:05:08I'm a fan of this.
00:05:10I'm a fan of this.
00:05:12I'm a fan of this.
00:05:14I'm a fan of this.
00:05:16I'm not a fan of this.
00:05:18Hello?
00:05:22What?
00:05:27Bu da böyle tat tat tat tat.
00:05:30Rezil olduk rezil.
00:05:36Tabii.
00:05:37Herkes yoklama çekiyor şimdi.
00:05:39Onca ölü insandan bahsediyoruz anne.
00:05:42Düşüneceğin en son şey rezil olup olmamamız şu an.
00:05:51Bakmaya korkuyorum valla.
00:05:53Eyvah eyvah.
00:05:58Oh!
00:05:59İşte.
00:06:05Asıl.
00:06:06Asıl.
00:06:07Asıl.
00:06:08Asıl.
00:06:09I can't do it anymore.
00:06:29I can't do it anymore.
00:06:34I can't do it anymore.
00:06:37I'm still a struggle.
00:06:40I have no idea of it.
00:06:42You know what I can do to the police.
00:06:45You killed my son.
00:06:46You killed my son.
00:06:47You mean you are all the very things you got, everything you got.
00:06:49You are an akıllo advocate, you are an avigant, you are a sass.
00:06:52You are still a footballer.
00:06:55You are...
00:06:57They were just a doll of my father's love.
00:07:00They have a fight.
00:07:02We are not hurt.
00:07:04We are happening with me.
00:07:05You will see my father's
00:07:14miracle.
00:07:15You will see my father's
00:07:20a man.
00:07:23No.
00:07:24No.
00:07:25No.
00:07:26No.
00:07:28No.
00:07:29No.
00:07:30No.
00:07:31No.
00:07:32No.
00:07:33No.
00:07:34No.
00:07:35No.
00:07:35...you can't catch him.
00:07:38I will be able to provide you with other people.
00:07:41If you think that's true, I'll be the first person I'll be the first person.
00:07:46But you're the only one you want to do?
00:07:49Do you want me to do it?
00:07:50I will do it myself.
00:08:05You don't have to stay here, maşallah.
00:08:26Get a mola.
00:08:27There's no need to go.
00:08:28You don't have to stay here, you don't have to stay here, energy bomb.
00:08:32I'm sorry.
00:09:02Berat, my brother.
00:09:04He's a good friend.
00:09:06He's a good friend.
00:09:08That's right.
00:09:10I don't play a game.
00:09:12I just thought I'd be able to play.
00:09:18I'm giving you value.
00:09:20I need to get you to get you.
00:09:22It will help you.
00:09:26Let's go.
00:09:28Where will you go?
00:09:32How is it?
00:09:34How was it?
00:09:38How did you not see anything?
00:09:40It was my fault.
00:09:42It was my fault.
00:09:44It was my fault.
00:09:46It was my fault.
00:09:48We were looking at it.
00:09:50It was my fault.
00:09:52It was my fault.
00:09:54This is a nice family.
00:09:58They were looking at it.
00:10:00But don't worry about it, we'll find something we'll find.
00:10:09You can see it in the list, of course.
00:10:13What do you mean by the list?
00:10:15What do you mean by the list?
00:10:20What do you mean by the list?
00:10:22What do you mean by the list?
00:10:24What do you mean by the list?
00:10:25What do you mean by the list?
00:10:29What do you mean by the list?
00:10:31What do you mean by the list?
00:10:33What do you mean by the list?
00:10:35We don't understand them.
00:10:48About the list of things you can't be finished.
00:10:50It was a little bit.
00:10:52It was a little bit of a day,
00:10:54but I was still here.
00:10:57I was still here,
00:10:59but I could do it.
00:11:07It was a year old.
00:11:10I could go to my home and say hello.
00:11:15I was able to get away from my heart.
00:11:20It was the last time I was able to get away from my heart.
00:11:29It was the last day I was able to get away from my heart.
00:11:37We waited for a few hours.
00:11:42We waited for a few days.
00:11:43He came in, he came in...
00:11:47...and his father came in.
00:11:50He came in the man who came...
00:12:05They came to me and took a fight.
00:12:08So I left my head.
00:12:12I left my head.
00:12:16I left my head.
00:12:25I left my head.
00:12:27A few days later, Haydar came to the house and took us to the house.
00:12:42We got to the house and we got to the house.
00:12:51How did my mother and father have been killed?
00:12:54How did my mother and father have been killed?
00:12:59When you were a child, what was going to happen?
00:13:03You were a man.
00:13:09You were a man like that, and I didn't know what was going on.
00:13:21...andemlerine mezarını açtıracağım...
00:13:29...Eylül'ünde.
00:13:51It's not bad.
00:13:53He gave me a mess.
00:13:55We had to be a mess with him.
00:13:57We were going to be a mess with him.
00:13:59We should be here to go.
00:14:01No way, he's not.
00:14:03I can't see him.
00:14:05He has to be a mess with him.
00:14:07I will be here.
00:14:09What?
00:14:11What will happen to him?
00:14:13What will happen to him?
00:14:15I will have to go.
00:14:17I'm not sure what you're doing.
00:14:19You're doing something for me, okay?
00:14:21Okay.
00:14:23Okay, you want me to do that.
00:14:25Just let's go.
00:14:27Let's see if we can only do this Rıza,
00:14:31if we can only do this other thing?
00:14:33I'll find it.
00:14:37Avukat.
00:14:39Hello?
00:14:41Heydar Bey, I've done this.
00:14:43You can go and give me a statement.
00:14:45What do you mean?
00:14:50We'll go to the house.
00:14:52We'll give you a better picture.
00:14:54Okay, I'll go.
00:14:56I'll go.
00:14:59Oof!
00:15:11Sen şimdi git ekibi topla.
00:15:14Mezarları açtırıp otopsi yaptıracaksınız.
00:15:16Artık kendi yöntemlerimizi daha yeteceğiz.
00:15:24Tamamdır.
00:15:26My name is my name.
00:15:29I got my daughter's face since I was trying to get a bit of a bit.
00:15:39I need them to be done if we can't have a chance.
00:15:45I have a lot of to be in the middle of this.
00:15:48I need to learn my own, Zeya and I.
00:15:50I've gone up for a while.
00:15:52I've gone up for a while.
00:15:54But now I've gone up for a while.
00:15:57I've gone up for a while.
00:15:59But now,
00:16:05it's fine.
00:16:12But if I have a house,
00:16:15...annemle babam değilse?
00:16:26...ya annemler...
00:16:29...Eylül ölmediyse?
00:16:31Well, what would you do if you would be able to help you?
00:16:52The children will be able to learn how to learn how to learn how to learn how to learn how to learn.
00:17:01You were always strong, Ateş.
00:17:11Now you're strong.
00:17:14We're always behind you.
00:17:16I want Haydar to kill you.
00:17:20Yeter ki ailem yaşasın.
00:17:34Hadi baba.
00:17:49Telefonumu salonda bıraktım galiba.
00:18:02İyi misin?
00:18:15Bir sefer de önüne bak.
00:18:26Sen de baksan biraz mesela etrafına başka insanlar da var bu evde.
00:18:32Onların da bir hayatları, sıkıntıları, dertleri var.
00:18:35Ne yapıyorsun sen?
00:18:46Bir sefer de önüne bak.
00:18:58Canım, haberi duydum. Nasılsın?
00:19:11Canım, haberi duydum. Nasılsın?
00:19:24Aklımız sende kaldım Ercan. Duramadık.
00:19:30Bir felaket daha.
00:19:33Sanki birisi dokundu da hayatımız rayından çıktı.
00:19:46Hadi gelin içeri geçelim.
00:19:47Hadi gelin içeri geçelim.
00:19:48Hadi gelin içeri geçelim.
00:20:01Nermin teyzeciğim, böyle bir saçmalık yüzünden üzülme lütfen.
00:20:15Tabii canım. Eninde sonunda ortaya çıkacak bir hata oldu o.
00:20:35Senin ne işin var yine evimde?
00:20:37Senin anlamayacağı şeyler birader.
00:20:49Dostluk, ahbaplık. Zor günlerimizde birbirimize yardımcı oluruz.
00:20:53Döndüğümde gitmiş ol.
00:21:11Haydar'ın kızı işte. Ne bekliyorsun ki? Bunların hepsi suçlu.
00:21:23Hepsi çürümüş. Babasının ne mal olduğunu bilmesine rağmen nasıl da rahat rahat inkar ediyor.
00:21:33İnsan biraz utanır.
00:21:45Sizin de sınavınız bu adam oldu.
00:21:47Neyse, bu da geçer.
00:21:57Nezir, senden bir şey isteyeceğim.
00:22:00Lütfen.
00:22:01Şu çıkan haberi araştırır mısın benim için?
00:22:08İstenin aslı var mıymış? Oradaki isimlere ne olmuş?
00:22:12Tahir'in anne babasının ismi de vardı listede.
00:22:18Öldüler mi, yaşıyorlar mı? Hepsini öğrenmek istiyorum.
00:22:22Tamam, sen merak etme.
00:22:24Ne dedim ben sana? Sen isteyeceksin, ben yapacağım.
00:22:28Her zaman yanındayım.
00:22:30Araştırıp döneceğim ben sana.
00:22:31Teşekkür ederim.
00:22:32Şu işi kimseye yakalanmadan halletsem iyi olacak.
00:22:50Müziyen anne, nereye gidecekseniz çocuklar götürsünler.
00:22:52Yok, yakın zaten gideceğim yer.
00:22:53Biraz hava alıp döneceğim.
00:22:54Peki.
00:22:58Tamam, işte hızlandırın bu işi dediğim gibi.
00:23:00Bak, bu iş önemli.
00:23:02Bir an evvel haber verin bana.
00:23:05Mezakla ilgilenen çocuk.
00:23:06DNA örneği alabilir miyiz hemen?
00:23:07Adli tıptan birini buldum.
00:23:08Biraz pahalıya patladı ama halledecekler.
00:23:09Verdiğin örneği de yolladım onlara.
00:23:10İçimden bir ses inanmıyor bana.
00:23:12Ama zihnim durduruyor hemen beni.
00:23:14Ama duramıyorum Cemal.
00:23:16Ama duramıyorum Cemal.
00:23:17Her şeyin iyi olabileceğine dair ufacık bir umut doğdu içimde.
00:23:18O ufacık umut o kadar güçlü ki.
00:23:19O ufacık umut o kadar güçlü ki.
00:23:20Sanki sıkıca tuttu beni.
00:23:21Bırakmıyor.
00:23:22Sanki sıkıca tuttu beni.
00:23:23Bırakmıyor.
00:23:27Peki.
00:23:28İçeriden ben?
00:23:29Böyle bir anı EVELDİ tıptan birini buldum.
00:23:30Biraz pahalıya patladı ama halledecekler.
00:23:31Verdiğine önüyle de yolladım onları.
00:23:32İçimden bir ses inanmıyor bana.
00:23:34Ama zihnim durdurun hemen beni.
00:23:36Ama duramıyorum Cemal.
00:23:40Her şeyin iyi olabileceğine dair ufacık bir umut doğdu içimde.
00:23:43O ufacık umut o kadar güçlü ki.
00:23:45Sanki sıkıca tuttu beni.
00:23:47Bırakmıyor.
00:23:48It's not true.
00:24:18Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:24:22I mean, you know, I think it's just a little bit of a um or something.
00:24:26She'll be right there.
00:24:29I think she was is me, you know?
00:24:38What happened can I do?
00:24:40I think she was like, you know, that is not a little bit.
00:24:45Thank you very much.
00:25:15What did you do?
00:25:28I'm going to die.
00:25:45Let's go.
00:26:04Oh, that's a good one, little girl.
00:26:06Let's go.
00:26:08Let's go.
00:26:10Let's go.
00:26:12Let's go.
00:26:14Let's go.
00:26:16What's going on?
00:26:18What's going on?
00:26:20I'm working.
00:26:22I'm working.
00:26:24I'm working.
00:26:26If you don't have any problems,
00:26:28my heart will fall off.
00:26:30If you're right,
00:26:32you're right.
00:26:34Let's go.
00:26:36All right.
00:26:42...
00:26:44...
00:26:46...
00:26:50...
00:26:54...
00:26:56...
00:27:00...
00:39:02We're right back.
00:45:02We're right back.
Comments