#SeriesHub #MysteryThriller #FullMovie2026 #DramaLovers #BingeWatch #4KVideo #FullEpisode
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:02Transcription by CastingWords
01:04Transcription by CastingWords
01:06Transcription by CastingWords
01:38Transcription by CastingWords
01:40Transcription by CastingWords
01:42Transcription by CastingWords
01:44Transcription by CastingWords
01:46Transcription by CastingWords
01:48Transcription by CastingWords
01:50Transcription by CastingWords
01:54Transcription by CastingWords
01:56I can't believe it.
02:02I can't believe it.
02:06I can't believe it.
02:11But I think it's a real thing.
02:16I don't believe it.
02:17I do not believe it.
02:22Sorry about that.
02:23That's funny.
02:24I wonder if you've talked about that.
02:27I don't have a burden to give you a lot of your friends.
02:33You're so funny.
02:38I'll give you a gift, mom.
02:47If you're a son of a bitch, you're a son of a bitch.
02:51You're a son of a bitch.
02:53If you're a bitch, you're a bitch.
02:57Then you will be a bitch.
03:01I'll never live your mom.
03:05I'm not going to die.
03:09I'll be there.
03:15You're wrong.
03:17You're wrong, man.
03:19Because you're wrong.
03:25You're wrong.
03:31You're wrong.
03:35Let's go.
04:05Don't worry about it.
04:12Don't worry about it.
04:16Don't worry about it.
04:18What's wrong with you?
04:23Oh, my God.
04:53I'm going to go.
05:23If you don't have any money, I'll be able to help you.
05:26Really?
05:27Hi.
05:52Hello?
06:03Junseo.
06:07Hi.
06:08Hi.
06:09Hi.
06:11Hello?
06:22Hello, I'm 백아진.
06:32Hello, I'm 윤준서.
06:35I'm the future of the future.
06:38I don't care about anything else.
06:41I don't care about anything else.
06:44I don't care about anything else.
06:47I don't care about anything else.
06:50You don't care about anything else.
07:03Just wait for me to take a look at your money.
07:06You can take a look at him.
07:08He's going to get money.
07:11You can only sell it on the border.
07:14He can be able to hire me here.
07:19You know what was that?
07:22I said, that's right.
07:24I'm going to go home.
07:27I'm going to go home and go home.
07:28And if I don't, I can't keep my daughter here.
07:33I think I'm a little bit better.
07:37I'm going to make my daughter in my face.
07:42Why don't you do that?
07:44Why don't you do that?
07:46Why don't you do that?
07:48Why don't you do that?
08:09There's a tip.
08:13This is a place where it's been.
08:18So well, she'll go to my home.
08:23Divide me.
08:25Don't you do it?
08:26Why don't you go?
08:28You're not supposed to go to my house.
08:31You have to deal with me.
08:34You're an old lady.
08:35You're a kid with me.
08:36You have to trust me.
08:38Amen.
08:39Let's go.
08:40I will trust you.
08:41You'll trust me.
08:42I'll try you to get it.
08:44I know.
08:45I'll worry about it.
08:46I think that's a cool thing.
08:47Why are you doing so many times?
08:49She was a kid-tonger.
08:51She's a young sister.
08:53She's a young sister, where she was.
08:55Good girl!
08:59I just said...
09:01She was just a kid in court.
09:03She was a young girl.
09:05She said that she was a young girl.
09:07She said that she's a young girl.
09:09She said that she's not a young girl.
09:13She's a young girl.
09:15Your family's health.
09:17You can't leave it.
09:18You can't leave your parents in your family.
09:23You can't leave it alone.
09:25You can't leave it alone.
09:29I'm sad.
09:31I am so upset about this.
09:41I'm not saying what I'm saying, it's not until you get the truth of me.
09:46It's a lot of weird words.
09:51Hello?
09:55No, you're my dad.
09:57Who?
09:59You're my dad.
10:01You came here.
10:02You're my dad.
10:04I'm a guy who's going to get to the court.
10:05I'm a guy!
10:07I'm going to get to the court!
10:11That's why I'm so scared.
10:16Where are you?
10:17I'm scared.
10:18I'm scared.
10:19I'm scared.
10:20You're a bit late.
10:21Come on.
10:24A진!
10:27A-B-A-D!
10:28A-B-A-D!
10:33A-B-A-D!
10:34A-B-A-D!
10:35A-B-A-D!
10:36A-B-A-D!
10:37A-B-A-D!
10:38A-B-A-D!
10:39A-B-A-D!
10:40A-B-A-D!
10:41A-B-A-D!
10:42A-B-A-D!
10:43A-B-A-D!
10:44A-B-A-D!
10:45A-B-A-D!
10:46A-B-A-D!
10:47A-B-A-D!
10:48A-B-A-D!
10:49A-B-A-D!
10:50A-B-A-D!
10:51A-B-A-D!
10:52A-B-A-D!
10:53A-B-A-D!
10:54A-B-A-D!
10:55A-B-A-D!
10:56A-B-A-D!
10:57A-B-A-D!
10:58A-B-A-D!
10:59A-B-A-D!
11:00A-B-A-D!
11:01A-B-A-D!
11:02Where is this?
11:05I'm not going to go.
11:06Where is this?
11:07I'll go.
11:12I'll give you a call.
11:17A brother.
11:18A brother!
11:20A brother, I don't know him.
11:22When you're in a house, a dog eat his way, he's all.
11:27You're not an heir.
11:29He's a brother!
11:30Garamda!
11:32Garamda, will you leave me?
11:33Just go ahead and get it.
11:42What did he do?
11:46What did he do?
11:49What is he doing?
11:51What a skeletons.
13:00네가 만나지 마세요 한다고 끊을 수 있는 게 아니라고, 이 새끼야.
13:05그러실 줄 알고 반만 넣었어요.
13:15졸업할 때까지 아진이 앞에 안 나타나면 반 더 드릴게요.
13:20아진이가 나 닮아가지고 얼굴 반반한 거 알지?
13:24어지간 난 술주에 팔아도 큰 거 두 장은 챙긴다.
13:28아무튼 약속은 지키고.
13:32야, 근데 넌 뭘 그렇게 그녀 때문에 이렇게까지 하냐?
13:36어?
13:37따지고 오면 너희 둘 다 남이잖아.
13:39아무튼 뭐, 피는 안 섞였어도 한때 온 의위였으니까.
13:42야, 이렇게 서로 의지하면서 사는 거 아주 보고 좋아.
13:45네 애매하고는 다르게 의리도 있고.
13:47하신 말씀이 그게 다예요?
13:50하신이한테 미안한 마음은 없어요?
13:53에이씨, 모르는 거예요?
13:56네 애매하고요.
14:06또 보셨다, 련아?
14:26백아진 학생?
14:36누구시죠?
14:41롱스타 엔터 서미리 대표예요.
14:47넌 예인할 생각 있어요?
14:54우리 회사 알죠?
14:57내가 배우를 잘 키워보고 싶은데.
15:00아니요.
15:02죄송해요.
15:06저기.
15:10혹시 다른 회사랑 얘기 되고 있나?
15:15이렇게 단박에 거절하는 이유를 알고 싶은데.
15:18전 그런 거 안 해요.
15:24형아 어디야?
15:34빨리 와!
15:36아!
15:38아!
15:40아!
15:42아!
15:43아!
15:44아!
15:45아빠!
15:46아빠!
15:47아빠!
15:48아빠!
15:49사탄아.
15:50내 아들이 몸을 지게 하려고 괴력을 꿇는 사악한 악마야.
15:58썩!
16:00어떡해!
16:03어떡해!
16:04나 지금!
16:05아빠!
16:06사탄아.
16:07나한테.
16:08나한테.
16:09오케이.
16:10쒸!
16:11왜!
16:12왜!
16:13제발!
16:14이만해!
16:15야!
16:16야!
16:17야!
16:18야!
16:19아빠 제발!
16:20아빠 제발!
16:21아빠!
16:22아빠!
16:23야!
16:24야!
16:33야!
16:35야!
16:36야!
16:37야!
16:38야!
16:39I love you.
17:09I love you.
17:39I love you.
17:40당분간 안 나타날 거야.
17:41그렇겠지, 당분간은.
17:45너무 걱정하지 마.
17:49내가 다 할게.
17:51옛날처럼 당하고만 있는 일은 절대...
17:55절대 안 만들 거야.
17:58네 아버지 일은 신경 쓰지 마.
18:00돈만 주면 고분고분해지는 인간이라 쉽더라.
18:06그나저나 심성이는 너네 아빠 어떻게 알고 학교까지 데려온 거야?
18:16괜히 학교까지 노출됐잖아.
18:18그냥 내가 해결했어.
18:28뭐하냐?
18:30내가, 내가 돈 줄게.
18:36야, 씨발 우리가 돈 뺏는 걸로 보여?
18:42이거 뭐냐?
18:43너 설마 나대는 거 여전하다.
18:45중학교 때 쳐 맞은 걸로 정신 못 차렸지.
18:47나 왜?
18:48누가 저 천민이야?
18:50너 물어, 병신아.
18:51너 설마 못 산다는 거 아니야.
18:53씨발연이.
18:54안 되겠다.
18:55이리 와, 이리 와.
18:56너는 지지.
18:57그러면 분명으로 실현 살 수도 있어.
18:59왜?
19:00왜 저 이상 조평선에 들어가 있어.
19:01안 돼.
19:02깨려야지.
19:03그럼 나 그냥 죽여버리고 자살하고.
19:06그러면 됐지?
19:07못 산 이 집구석 기회가 없다고.
19:09이 씨발연아.
19:11빨리 같이 깜짝인가 봐.
19:21아니, 그만.
19:22야, 김재호.
19:24이 시간에 다짜고짜 애를 보내면 어쩌자는 거야.
19:27택시비가 6만 원이나 나왔다.
19:30네 고무부랑 나랑 얼마나 놀랐는지 알아?
19:34그리고 왜, 꼴은 또 왜 이래?
19:36내가 얼마나.
19:37같이 병원 좀 데려가주라.
19:41보호자가 필요할 텐데 아마 다 안 될 거라서.
19:46뭐야?
19:47대체 무슨 일인데?
19:52어, 재훈이.
19:59우리 재훈이 좀 잘 보살펴주라.
20:04많이 막기도 했고 봐선 안 될 걸 봐버려가지고 많이 놀랐을 거예요.
20:11아, 또 그 인간 사고 쳤니?
20:13야, 네 고무.
20:15나 용서하지 마.
20:20대신 내가 지은 죄값은 내가 꼭 들을게.
20:26제호야?
20:27대체 무슨.
20:36무슨 일이야?
20:41What's your fault?
20:50I'm sorry.
20:52I'm just going to try it again.
20:56What's your fault?
20:58I killed him.
21:00What?
21:04I killed him.
21:10You're not a bad guy.
21:13You're a bad guy?
21:15You're a bad guy.
21:18Is it a bad guy?
21:20You're a bad guy.
21:22But you know I'm not a bad guy.
21:24You're a bad guy.
21:27You're a bad guy.
21:29Why?
21:35If you're a victim, you're going to be a long time for me to go to jail?
21:40Kimseon...
21:48If you go to jail, you're going to go to jail.
21:54The only thing is now.
21:57You're going to be a victim before you were a victim.
22:00You're going to appeal.
22:02Don't worry about it, you know what I'm saying?
22:07Do you know what I'm saying?
22:11I'm sorry.
22:15You're so funny.
22:20I'm sorry.
22:24I don't know what I'm saying.
22:28I'm sorry.
22:30You still have to take my hand out with my hand so you don't lie.
22:36But it's so different.
22:44No.
22:47You're not talking.
22:49You're staying at work.
22:50You're staying at work.
22:55He's the only one who is the most responsible for him.
23:06You are all good.
23:08I am...
23:25I'm sorry, I'm sorry.
23:55It was like a calmness of the world.
24:08There were several seasons of the past.
24:16He came to the Korean War of the Korean War.
24:25He came to the Korean War.
24:32He came to the Korean War.
24:44What do you want to do now?
24:46What do you want to do now?
24:50I don't want to go anywhere else.
24:54Why?
24:56I want to go?
25:00Then you can't go anywhere else.
25:04You're going to be a better person.
25:08You're going to be a better person.
25:12At least...
25:14What's the reality that I can tell that?
25:18Why can't I today have a chance?
25:20I think the mother took care of her...
25:22She wasn't in the same way.
25:25I don't have enough time for that.
25:28Maybe she's going to come back to me.
25:32She's a victim of a crime in my relationship.
25:34I'll be doing that later.
25:36And we're gonna have a better time.
25:38The crime, the crime, is confirmed.
25:42In the last three years, the last five years.
25:47I don't know what to do.
26:17Oh
26:28Welcome
26:32I'm going to go
26:34I'm going to go to the website
26:35I'm going to go to the website
26:37I'm going to go to the website
26:39It's 4,500 yen
26:47Oh, my God.
26:57Oh, my God.
26:58Oh, my God.
27:04Oh.
27:05You pay me a dollar.
27:07I'm a friend.
27:14I have a lot of money.
27:17I'm not going to do it.
27:19So you'll know how to pay for the money?
27:25No, I'll pay you.
27:27If you don't pay for the money,
27:29if you pay for the money,
27:31if you pay for the money,
27:33I'll pay you.
27:36You can't pay for the money.
27:38You'll pay for the money.
27:40You'll pay for the money from the money.
27:42I saw more money than that.
27:44You'll pay for it.
27:46I've got a need for the money to get you.
27:48So you'll find a more place to get cash.
27:50Your money is going to pay for the money.
27:54My job is going to take care of a price.
27:58If you need to pay for less,
28:00you must get it before a work.
28:02You can't figure it out, but you can't figure it out.
28:07So you can't figure it out.
28:08I'm going to go to you.
28:11I'm going to go to you.
28:14I'm going to go to you.
28:18I'm going to go to you.
28:22I'll go to you later.
28:25Okay.
28:26Thanks, my uncle.
28:31What's your name?
28:36Nice shot!
28:39It's a lot of smell.
28:41You look pretty.
28:42What are you doing here?
28:47I'm a 백성규.
28:52There's a room for you.
28:55What are you doing?
28:57What are you doing here?
29:01You're living in the life of New York.
29:03What are you doing here?
29:05Why are you talking to me?
29:07Why did you ask me to ask you to ask?
29:09You were already at school?
29:12Really?
29:13You are already there.
29:15I can't understand you.
29:17You didn't know how many years ago.
29:19You got some time working out.
29:21You were born with the young boy?
29:23You got some time to make?
29:25You haven't taken care of at the beginning.
29:27I'll tell you what you're doing.
29:29I'll tell you what you're doing.
29:31I'm still living in a house for the time.
29:34I'll tell you what you're doing.
29:36Don't you find me.
29:38Don't you find me.
29:40I'm an American school.
29:42I'm a fan of my family.
29:57Thank you very much.
30:27What's that?
30:28I'm going to be your name for the exam.
30:31It's like it's stuck.
30:33Wow.
30:35Yeah.
30:36It's amazing.
30:39You're going to be your father.
30:44You're right.
30:46You're the first one.
30:47You're the first one.
30:49You're the first one.
30:50You're the first one.
30:51You're the first one.
30:56Good to see you.
30:59You're the first one.
31:00You need to get your father first?
31:02You need your father.
31:04You need your father.
31:07You need to get your father first.
31:09I've got my father.
31:10You need your father first.
31:15If you have my daddy Enzo,
31:18the best for you.
31:20But I'm even nervous today.
31:22I've noticed that when you're going to leave,
31:23you're going to come on your dreams.
31:24We'll have to think about it.
31:26We'll have to think about it.
31:28We'll have to think about it.
31:30Okay?
31:32Eat it.
31:34It's delicious.
31:54We'll have to think about it.
32:05It's not bad.
32:07I can't.
32:09I can't.
32:11I can't.
32:13You can't.
32:15I can't.
32:17What the hell is she thinks about the family?
32:21What?
32:22She doesn't want to get some other things out of it.
32:25She's going to break it.
32:29She'll give an pun.
32:32Why don't you pay?
32:34There's no more money.
32:36You don't pay for his number.
32:39Here's a good deal.
32:42What's up?
32:44What's up?
32:46What are you doing here?
33:02What are you doing here?
33:04What are you doing here?
33:10Why don't you take a lot of money?
33:16What do you do?
33:18I'm going to get up!
33:23I'm not going to get up...
33:25Cut!
33:28Cut!
33:28Cut!
33:46I don't know what to do.
34:16What?
34:17What?
34:18What?
34:19What?
34:20What?
34:21What?
34:22I can't do it.
34:23It's so bad.
34:25I'm so bad.
34:26I'm sick.
34:27You think you're gonna talk to my mom?
34:29I said I was talking to my mom.
34:30I was talking to her.
34:33I don't care.
34:35I'm going to go.
34:36I'm going to go and get a drug.
34:38I'm going to get a drug.
34:46You can't find me.
34:48I'll be back.
34:50I'll be back.
34:52I'll be back.
34:54I'll be back.
34:56I'll be back.
34:58Thank you, my sister.
35:00Thanks, my sister.
35:02I'm sorry.
35:04You're not a girl.
35:06You're not a girl.
35:08No.
35:10Wait a minute.
35:12Wait a minute.
35:16This guy is a girl who lives in.
35:18This is a girl.
35:20Oh, you are a girl?
35:22This tagline says.
35:24What's your name?
35:26Who is this girl?
35:28Ah, she's a girl.
35:30She's a girl in the car.
35:32She's a girl in the car.
35:34She'll be back.
35:36She's a girl.
35:38She goes.
35:40She's a girl.
35:42I won't cry.
35:46I'm going to go to the hospital, and I'll go to the hospital, and I'll go to the hospital.
35:58Yes.
36:00Let's go.
36:16So, I'm going to die from the back of my house.
36:23I'm going to say I was going to go to the hospital.
36:27What?
36:31I don't want you to go.
36:35I can't see you.
36:37I'm sorry.
36:39But you've got to see him.
36:43But you've got to see him.
36:47Why did you go to the other side?
36:51I thought I was wrong.
36:53You're wrong.
36:59You...
37:01What did you say?
37:03What did you say?
37:05Who's that?
37:07What did you say?
37:09Why?
37:11She's so sad that she's so sad to be funny.
37:15She's just a joke.
37:17She's just a joke.
37:19You're not a brother,
37:21he's a brother.
37:23You're a brother.
37:25You're a brother.
37:27You just said you were just a joke.
37:31I don't know.
37:33But if you're a brother,
37:35if you're a brother,
37:37you know what?
37:39You know what?
37:41You know what?
37:43You never had a friend.
37:45What the fuck?
37:47What about you?
37:49You're a brother.
37:51You're a brother.
37:53Why are you making aнулкat?
37:55You're a brother.
37:57You're a brother.
37:59I don't know if you're going to go out there, but I don't want you to go out there.
38:07I need my clothes.
38:11I'm going to get my clothes first.
38:15I'm going to get my clothes.
38:24How are you?
38:27Do you want me to wear it?
38:29Yes, I'm pretty.
38:35What's your dress?
38:37I'm pretty.
38:41Why are you doing this?
38:45I want to go out and go out.
38:49I want to go home.
38:52I'm sorry.
38:53I don't want to go out.
38:56Do you think you're a mom?
38:59You don't want to go out.
39:02You don't want to go out.
39:04You don't want to go out.
39:07Why are you doing this?
39:10You're a mom.
39:13You're a bitch.
39:17You're a bitch.
39:20하나뿐인 아들이 누가 아프다 하는데도 아무런 관심도 없으시지.
39:26널 밤새 지키는 건 나잖아.
39:31진아.
39:33엄마가...
39:36날 사랑하지 않아?
39:38그래.
39:42널 사랑하지 않으니까.
39:45화조차 내지 않는 거야.
39:48어이, 엄마.
39:50네 편이 아니야.
39:52언제쯤 너랑 나 버릴 고민만 하고 있을걸?
40:01배가 준 당신 딸 완전 걸었어.
40:04어린 게 날 아주 갖고 놀더라.
40:07왜 건드려서 일을 귀찮게 만들어요.
40:10좀만 참으라니까.
40:13됐고.
40:15나 이제 당신 딸이랑은 더 이상 같이 못 살아.
40:17당장 데려가든지 고아원에 맡기든지 해.
40:19그 전에는 혼인신고 꿈도 꾸지 마.
40:22지금 가고 있으니까 이딴 문자 보내면 애나 조용히 데리고 나와요.
40:26절대 눈치 못 채게.
40:34뭐예요?
40:44또 감시?
40:46내가 분명 말했죠.
40:48준서랑 억지로 떼어놓으면 다 말할 거라고.
40:52걔 또 혀 박질이네.
40:55니년 까부는 것도 오늘이 마지막이야.
40:57아줌마가 집안에 꽁꽁 숨겨놔서 세상 물적 몰라서 그렇지.
41:02걔도 은연중엔 다 알고 있을걸?
41:06자기 엄마가 쓰레기라는 거.
41:11아악!
41:12불쌍!
41:12불쌍!
41:13불쌍!
41:14불쌍!
41:15불쌍!
41:20아악!
41:22아악!
41:23아악!
41:24아악!
41:25아악!
41:26아악!
41:27아악!
41:28아악!
41:29아악!
41:30아악!
41:31아악!
41:32아악!
41:59I don't know.
42:29I don't know.
42:59I don't know.
43:29I don't know.
43:39I don't know.
43:41I don't know.
43:45I don't know.
43:47I don't know.
43:57I don't know.
43:59I don't know.
44:01I don't know.
44:03I don't know.
44:05I don't know.
44:07I don't know.
44:09I don't know.
44:11I don't know.
44:13I don't know.
44:15I don't know.
44:17I don't know.
44:19I don't know.
44:21I don't know.
44:23I don't know.
44:25I don't know.
44:27I don't know.
44:29I don't know.
44:31I don't know.
44:33I don't know.
44:35I don't know.
44:37I don't know.
44:41I don't know.
44:43I don't know.
44:45I don't know.
44:47I don't know.
44:49I don't know.
44:51I don't know.
44:53Mariah and stuff.
44:55Every single book ту다UCK live.
44:57Ichi and I can't catch you on your own.
44:59Are you going to have the same time during this kind of thing?
45:01I don't know.
45:02I'd be baudible big boys.
45:06children don't win any more.
45:08I can't never hear what you know.
45:10Ch polític.
45:11Are you now going back to the Spanish Mikasa show where it might be?
45:15No response to me.
45:17Is not harsh.
45:20Make face two because it's where you guys thought you could meet some woman.
45:22If you don't have Jun-se, I'm so sad.
45:25If Jun-se is not a bad kid, I'm so sad.
45:27If Jun-se is a bad kid,
45:29if Jun-se is a bad kid,
45:31if Jun-se is not a bad kid,
45:32then Jun-se is not a bad kid.
45:37But Jun-se is a bad kid.
45:42I'm sorry.
45:45I'm so scared to be done.
45:48I'm not sure.
45:50The internet is okay.
45:52It's not good if Jun-se is not good.
45:56I mean, I'm cool.
45:59We fortunately but caught on her.
46:08iche?
46:09I'm a gen-se can't stay.
46:11Who's wrong?
46:15If Jun-se is not a bad kid,
46:17I can't lie.
46:18I can't wait for you to protect yourself.
46:23I will protect you.
46:25Then you're going to be your way?
46:28Yes.
46:29I'm going to be your way.
46:31I'm going to be your way.
46:33You're going to be your way.
46:35Okay?
46:48I will keep you working for a long time...
46:58Are you tired?
47:01Is that...
47:06Why am I holding you?
47:10I'm stuck on my foot...
47:15You can't tell me what you're doing.
47:17You're looking for me.
47:18You're going to have to die.
47:19You're not going to die.
47:20I'm going to die 3 weeks ago.
47:22You're going to die.
47:24What?
47:32It's been a weekday?
48:07Ah, Jin.
48:08내일 졸업식인데 너 올 거지?
48:11응.
48:12그럼.
48:37감사합니다.
48:42감사합니다.
49:07아진아!
49:17안 갔네?
49:19야, 괜찮아?
49:21입원했다고 해서 걱정했는데.
49:23얼굴은 왜 그래?
49:25괜찮아.
49:26넘어졌어.
49:27당신 좀 하지.
49:29아진아, 졸업 축하해.
49:31내가 사진 찍어줄게.
49:33그래.
49:35하나, 둘, 셋.
49:38하나, 둘, 셋.
49:40내가 공부할 거야.
49:52준서야.
49:53엄마 너무 늦어서 미안해.
49:56저랑 좋아해.
49:58응?
49:59사진 찍으러 가자.
50:00가요.
50:01응.
50:04너 할아버지한테 연락 왔어?
50:07할아버지가 졸업하는 거 아셔?
50:09응.
50:10어떻게 해?
50:11네가 얘기했구나.
50:13응.
50:14특별한 말씀은 없으셨어?
50:17뭐, 졸업 선물이나 그런 거.
50:21뭐?
50:22아니, 너도 이제 성인이니까 뭐 이렇게 특별한 거 준비하셨을.
50:28엄마, 이거 일단 받고 밥은 친구들이랑 같이 먹고 갈게.
50:32아니, 준서야.
50:33아니, 준서야.
50:34응 응, 네.
50:43하나...
50:48하나, 둘, 셋...
51:52I'm here to steal
51:53Twist the truth, you know
51:57A smile that cuts
52:00A look so sweet
52:02So try to fight
52:04If you can
52:06In your eyes, shadowed haze
52:09Welcome into my maze
52:11A run and run and run and run away from me
52:15If I didn't have a relationship with that man
52:19I don't have a relationship with that man
52:22I don't have a relationship with that man
52:24I don't have a relationship with that man
52:25It's really a shame
52:28Run
52:29I don't have a relationship with that man
52:30Run
52:31I don't have a relationship with that man
52:32Run
52:33새로 들어온 이 집인
52:34나이가 스물이라면?
52:35Sonia'sněnby도서에 있다가
52:36여기로 옮겼대
52:37It looks like a baby
52:39And I don't have a skin
52:41It looks like a baby
52:41I don't have a skin
52:42I don't have a skin
52:44뭘로 들어왔는데?
52:46It's a crime.
52:48That's a crime.
52:50That's a crime.
52:52Oh, my God.
52:54I'm so scared.
52:56I'm so scared.
52:58I'm so scared.
53:00Oh.
53:02Oh.
53:04Oh.
53:06Oh.
53:16Oh.
53:18You can see a hill open on a horn.
53:22A smile that hides by wounds and scorn.
53:25Oh.
53:26In the shadows, I'll never bend.
53:30A twisted truth in a perfect form.
53:33You call me devil's angel.
53:35Oh.
53:36Oh.
53:37Dancing on dreams in danger.
53:39Oh.
53:40Oh.
53:41With every move you're a fader.
53:43And you're where I stay.
53:45A perfect light.
53:46There's no trace.
53:48So call me devil's angel.
53:53Game of power.
53:55I always win.
53:57So call me what you like.
53:59But it is just a name.
54:01Every word I say.
54:03Light stick with my grace.
54:05This is my pure mind.
54:07And you're just a poor child.
54:09Yeah.
54:10Truth.
54:12We're all all the same.
54:15Oh.
54:16In this world.
54:19All is a disguise.
54:22You call me devil's angel.
54:24Oh.
54:25Oh.
54:26Dancing on dreams in danger.
54:28Oh.
54:29Oh.
54:30With every move you're a fader.
54:32And you're where I stay.
54:34A perfect light.
54:35There's no trace.
54:37So call me devil's angel.
54:39Oh.
54:40Oh.
54:41Oh.
54:42Oh.
54:43Oh.
54:44Oh.
54:45Oh.
54:46Oh.
54:47Oh.
54:48Oh.
54:49Oh.
54:50Oh.
54:51Oh.
54:52Oh.
54:53Oh.
54:54Oh.
54:55Oh.
54:56Oh.
54:57Oh.
54:58Oh.
54:59Oh.
55:00Oh.
55:01Oh.
55:02Oh.
55:03Oh.
55:04Oh.
55:05Oh.
55:06Oh.
55:07Oh.
55:08Oh.
55:09Oh.
55:10Oh.
55:11Oh.
55:12Oh.
55:13Oh.
55:14Oh.
55:15Oh.
55:16Oh.
55:17Oh.
55:18Oh.
55:19Oh.
55:20Oh.
55:21Oh.
55:22Oh.
55:23Oh.
55:24Oh.
55:25Oh.
55:26Oh.
55:27Oh.
55:28Dancing with dreams in danger
55:30Go away with that, remove your fate
55:34I am nowhere I stay
55:36A perfect life, there's no trace
55:39So call me devil's name
Comments