Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
👉​ ¡SUSCRIBETE AL CANAL!

PELÍCULAS DEL OESTE /CINE WESTERN

Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.

El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.


#PelículasdelOeste,#Westernscompletos,#ClintEastwood,#JohnWayne, #Cinedevaqueros,#Westernclásico, #CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películasdevaqueros, #peliculaswestern,#westernspaghetti,#verpeliculasdeloeste,#JonhWayne, #ClintEastwood,#LeeVanCleef,#peliculas,#peliculasrecomendadas,
Transcripción
00:00La Ponderosa
00:30La Ponderosa
01:00Había pensado darla de regalo de boda
01:03¿Quién se va a casar?
01:07Pues, Maggie y yo, creo
01:10Oye, José, ¿eso es en serio? ¿No será broma, verdad?
01:18Por supuesto que no
01:20¡Te felicito!
01:21¡Vamos, Alberto!
01:22¡Un momento para qué!
01:24Si todo esto es verdad, es una noticia estupenda
01:26Sí, digo la verdad
01:27¡Oh, José, estoy muy contento!
01:29Es mejor que sujetes a la yegua
01:31Porque voy a gritar
01:32No, yo no lo haga, sos no
01:33¡Jos, cuenta, ¿qué dijo papá?
01:35No le he dicho nada a nadie antes
01:37Pues vamos, anda
01:38¡Jos, aguarda, espera, Joe!
01:41Papá, Alan, vengan pronto
01:43Les tengo una noticia sensacional
01:44Se van a quedar boquiabiertos
01:46¿Qué escándalo es este?
01:47Creí que les estaba persiguiendo un loco
01:49Quiero que oigan esto
01:50Prepárense los dos
01:51Vamos, díselo
01:53Vamos, ¿Hos? ¿Qué esperas?
01:54Joe se ha vuelto loco
01:55No le hagan caso, no hay nadie
01:57Se lo haré yo, entonces
01:58¡Hos va a casarse pronto!
02:01Joe, hoy no estoy para oír tonterías
02:03Un momento, papá, no son tonterías
02:06Es cierto, ¡Hos se va a casar con Margie Owens!
02:09Oigan, Margie es muy buena chica
02:11Y yo la aprecio
02:11No quiero oír más bromas
02:13Pero, es verdad
02:15Es con Margie, no es cuestión de bromas
02:17De modo que, Joe dijo la verdad
02:22Quiero casarme con Margie, pero...
02:25Pero, diablo, no sé por qué
02:27Joe un momento
02:27Tiene que meterse un momento
02:28Espera
02:29¿Es cierto?
02:30Sí lo es
02:31¿Es posible que hables en serio?
02:32¿Quieres casarte con Margie?
02:33¿De veras que vas a casarte con ella?
02:35¡Oh, me he llevado una sorpresa!
02:36¡Qué noticia más estupenda!
02:38No creí que tuviera tan buen gusto, hijo
02:40¡Es maravilloso!
02:41Tienes muy buena suerte, hermano
02:43Hay pocas chicas como ella
02:44
02:44Oigan, cálmese un momento
02:45¡Escúchenme!
02:47Es verdad
02:47Quiero casarme con Margie
02:49Pero tal vez ella no opine como yo
02:51¿Qué quieres decir con eso?
02:53¿Qué?
02:55No le he preguntado aún
02:56Ella te quiere, ¿no?
03:01Con eso creo
03:02¿Entonces?
03:03Claro, ¡Hos!
03:04No hay nada que temer
03:05Bueno, no estoy tan seguro
03:07No soy ningún adonis, ¿verdad?
03:09Oh, vamos, vamos
03:09De todos modos
03:10Prefiero hacer las cosas bien hechas
03:12Quiero asegurarme de que aceptará
03:14Antes de preguntarle
03:15Oigan, se me ha ocurrido algo
03:16Verán, creo que el valle
03:17Que está en Rocking Chair Butte
03:18Es el sitio perfecto para una casa
03:21Tienes razón
03:21Hay una vista preciosa allí
03:23
03:23Y tiene suficiente agua cerca también
03:25Oigan, ¿de qué están hablando?
03:27De construir una casa para ti
03:29Vamos a ver el mapa
03:29Habrá como 5.000 hectáreas allí
03:31Eso será más que suficiente
03:34Allí lo que les dije
03:385.000 hectáreas
03:40¡Gracias!
03:41¡Gracias!
03:42¡Gracias!
03:43¡Gracias!
03:45¡Gracias!
03:46¡Gracias!
03:47¡Gracias!
03:48¡Gracias!
03:49¡Gracias!
03:50¡Gracias!
03:51¡Gracias!
03:52¡Gracias!
04:22¡Gracias!
04:23¡Gracias!
04:25¡Gracias!
04:26¡Gracias!
04:27¡Gracias!
04:28¡Gracias!
04:29¡Gracias!
04:30¡Gracias!
04:31¡Gracias!
04:32¡Gracias!
04:33¡Gracias!
04:34¡Gracias!
04:35¡Gracias!
04:36¡Gracias!
04:37¡Gracias!
04:38¡Gracias!
04:39¡Gracias!
04:40¡Gracias!
05:01¡Gracias!
05:01Me olvidaba que le prometí a papá recoger aquí la silla de montar
05:05Ya debe estar lista, no te importa esperar
05:08Ve y tráela. Te aguardaré. No importa, Joss.
05:19¿Qué pasa, Joss? ¿Qué tienes?
05:22Oh, nada. No pasa nada. Ahora vengo, Max.
05:28Espérame.
05:29Y luego, cuando bajé por el lado de la montaña, encontré que en medio del sendero estaba la mamá Osa con dos cachorritos jugando a los tres.
05:40¿Quieres más, Joss?
05:42Bueno, solo un poco.
05:53¿Qué dijo Genesis acerca de las ventanas?
05:55Que si tú no tenías prisa, podía hacerlas.
06:00Le dije que por ahora no había ninguna.
06:02¿Ventanas? ¿Para qué?
06:05Para la casa que se construirá en Rocking Chabute, ¿no recuerdas?
06:10Oh, sí.
06:13No tratamos de darte prisa en este asunto.
06:16Oh, no. Ya me he dado cuenta de ello.
06:19Pero sí creemos que eres cobarde, egoísta, tímido y tonto al no querer decidirte a hablar con Margie.
06:26Cobarde, egoísta, tímido y tonto, ¿eh?
06:32Papá, además de eso, tengo miedo.
06:36Oye, Joss.
06:37Celebraremos una fiesta el sábado en la noche.
06:41¿Has entendido, verdad?
06:43Invitaremos a todos nuestros amigos.
06:46Bien.
06:46Quiero anunciar tu boda en ella.
06:49Tienes toda una semana para hablar con Margie.
06:51Sí, pero no me atrevo a preguntarle.
06:56Pues lo haré yo.
07:00Margie no te aceptará a ti.
07:02Quiero decir...
07:03No seas tonto.
07:05¡Oh, qué lindo es esto!
07:23Fíjate, Joss.
07:24Sí, es una belleza.
07:31Fíjate en esos árboles que rodean el lago.
07:34Parece que alguien los ha pintado.
07:37Cada uno contribuye a la vista algo muy especial.
07:40Joss.
07:46¿Me quieres, de veras?
07:48Contesta.
07:49¿Estás muy seguro de ello?
07:54Yo, eh...
07:56Claro, vine aquí a hablarte de eso.
08:01A decirte que...
08:04...la única mujer que quiero eres tú.
08:08Por eso...
08:10...te he traído esta noche aquí...
08:12...a suplicarte que te cases conmigo.
08:14Joss.
08:15Y...
08:16...quería...
08:17...preguntarte...
08:19...si te gustaría vivir en este sitio, Margie.
08:23Pues, eh...
08:23En casa...
08:24...quieren regalarnos estas tierras.
08:27¿Sí?
08:28Oh, perdona, Margie.
08:30No te he dejado decir ni una palabra todavía.
08:33Espero que no estés enfadada.
08:35Oscar, right, basta.
08:36Ahora me toca a mí.
08:37También me gusta hablar algunas veces.
08:40Sí.
08:41Bueno.
08:42Te escucho, di lo que sea.
08:46Bien.
08:48Sé que seremos felices los dos.
08:52Casada contigo lo tendré todo.
08:54Pero...
09:04Pero...
09:04¿Pero qué, Margie?
09:08Pues tú y yo nos conocemos desde pequeños.
09:11Y sé que eres feliz estando aquí, viviendo en la Ponderosa.
09:15Sin embargo...
09:16Yo sueño con ir a viajar, ver otros mundos.
09:22Todos aquellos que jamás he visto y que llenarían mi vida.
09:25¿Has entendido, Margie?
09:27¿Has entendido, Jos?
09:29Oh, sí, Margie, entiendo.
09:35A todas las chicas les gusta eso.
09:38Tengo una idea.
09:40Yo te llevaré a San Francisco en Luna de Miel.
09:43¿San Francisco?
09:44Jos, hablo de viajar lejos a otros mundos.
09:48Y tú me hablas de San Francisco.
09:52Oh, Margie, eso puede esperar.
09:55Somos jóvenes los dos.
09:56Lo haremos algún día.
09:59¿Crees que serás hijos?
10:01¿Lo dices en serio?
10:03Sí, Margie.
10:04Digo, si es que podemos dejar los niños.
10:07Oh, Jos.
10:08Daremos la noticia en casa el sábado en la noche.
10:12Durante la fiesta.
10:15Tan pronto, Jos, yo no sé si hacerlo.
10:19No se lo has dicho a papá aún.
10:22De acuerdo.
10:23Iré a tu casa mañana por la noche.
10:26Y allí hablaré con él.
10:28Avísale tú antes a que voy.
10:32Margie.
10:34¿Dijos?
10:36¿Crees que...
10:38Quisiera...
10:45¿Es eso lo que quieres?
10:47Sí, Margie.
10:49Eso es.
11:04Oh, diablos.
11:08¿Por qué estás tan nervioso?
11:18Soy yo el que va a entrar a hablar con él y estoy muy tranquilo.
11:23Cálmate.
11:24No, no, no.
11:49Buenas noches, señor Carvide.
11:59Margie, eh...
12:00Me alegro mucho de verle.
12:01Gracias.
12:02Habíamos quedado en que viniera esta noche.
12:05Le dijiste a tu padre que vendría a hablarle, ¿verdad?
12:07Oh, pase, señor Carvide.
12:09Tenemos visita y quiero que le conozca a usted.
12:11¿Eh?
12:12Oh, Margie.
12:14No te acordaste, ¿no se lo dijiste?
12:16Oh, es usted muy amable.
12:18Gracias.
12:19Debe su sombrero ahora.
12:22¿Dónde está?
12:23Oh, por lo visto lo dejé en el coche.
12:25Margie, me tienes confundido, yo...
12:29Este es el señor Mark Connors, el señor Carvide.
12:37Encantado de conocerle, señor Carvide.
12:39Mucho gusto.
12:40Hola, señor Owen.
12:41Buenas noches, host.
12:43Vamos, siéntate.
12:46Gracias.
12:46El señor Connors ha venido a discutir un negocio con papá.
12:55Nos estaba contando que ha viajado por África y por el mundo entero.
13:00Continúe usted, señor Connors.
13:02Bueno, no quiero aburrir con mis cuentos al señor Carvide.
13:05Estoy seguro de que él tendrá cosas más interesantes que contar.
13:10Oh, no.
13:11Las cosas de aquí no son tan interesantes como las de África.
13:16Continúe, señor Connors.
13:17Él nos estaba contando de su último viaje a la isla de San Sibar.
13:21Es algo fantástico, ¿verdad?
13:23Ah, sí.
13:23La he visitado varias veces.
13:25Tengo un buen amigo que vive allí.
13:28No hay otro sitio como ese, señor Carvide.
13:31¿Conoce San Sibar?
13:33Isla de especias.
13:35En sus playas hermosas se siente un olor delicioso que la brisa marina extiende.
13:44Sin embargo, este exótico olor de especias engaña al visitante
13:49y hasta le hace olvidar ciertos aspectos desagradables de la isla.
13:52Es increíble que en un sitio de tanta riqueza
13:55donde se ven tantos hermosos palacios
13:59se siga considerando aún como algo normal y corriente que haya trata de esclavos.
14:06Los negros africanos son capturados y enjaulados como animales.
14:10Hombres, mujeres y niños viven juntos en unas condiciones espantosas
14:15sin tener en cuenta que son seres humanos que sufren y sienten como los demás.
14:22Vaya, al fin llegó el célebre señor Connors.
14:46¿Qué demonios haces tú aquí?
14:53No lo sabes, aguardándote más.
14:54Le dije que esperaras en San Francisco.
14:56¿Que esperara en San Francisco?
14:58La última vez te esperé en San Luis y tardaste tres años en regresar.
15:02Oye, Cathy, toma tu maleta y vete de aquí enseguida.
15:06Porque tú lo ordenas, ¿no?
15:08Tengo que sentarme a esperar hasta que a ti se te antoje volver a llamarme.
15:14Pues no lo haré.
15:15¡Me quedo!
15:18Oh, Cathy, escúchame, querida, y no te pongas así.
15:22Estoy haciendo un negocio muy importante que nos convendrá a ambos.
15:26No me causes problemas.
15:27¿Problemas?
15:28¿Estás seguro de que el negocio es para los dos?
15:31Está bien.
15:33Necesitas dinero, ¿no?
15:35¿Por qué no me lo escribiste?
15:37Yo te lo hubiera mandado y te hubieras evitado el viaje.
15:41Gracias, Mark.
15:43Sé que tengo gustos caros, pero tú me los enseñaste.
15:47Y hay otra razón por la cual me he molestado en venir a este pueblo.
15:52¿Ah, sí?
15:54Dila ahora.
15:55¿Cuál es?
15:56Que no confío en ti.
15:58Según me cuentas, tienes un negocio aquí.
16:05Dime, Mark, Margie Owens tiene que ver con ese negocio.
16:09Oh, esa chica, no tengo nada con ella, nada, Cathy.
16:13Te lo juro.
16:15¿Cuánto tiempo hace que tú llegaste?
16:18Esta tarde a las cuatro.
16:20En Virginia City es muy fácil averiguar enseguida todo lo que pasa.
16:24Y a las pocas horas de llegar, ya sabía que estás visitando a Margie Owens.
16:30Está bien, escúchame, Cathy.
16:32Margie Owens es la única hija que tiene el hombre que yo voy a estafar aquí.
16:37Ella es todo para él.
16:39Tú quieres ser todo para ella, ¿no?
16:42Eso es.
16:44¿Entendiste?
16:45De modo que no te entrometas, Cathy.
16:47Recuerda, según nuestro convenio, a ti te tocará la mitad de lo que yo saque, ¿eh?
16:57¿De acuerdo, Mark?
16:58Bien.
16:59Yo me iré.
17:01Pero no voy a esperar mucho.
17:04Y nunca te olvides de que puedo arruinar con gran facilidad cualquier plan que hagas.
17:09Sí, pero no lo harás, mi querida adorada y cínica, Cathy.
17:18Por lo que veo, no tienes confianza en nadie, ¿verdad?
17:23Aprendí contigo.
17:39Aprendí contigo.
18:09Señor Owens, da gusto bailar con su hija.
18:16Es ligera como una pluma.
18:18Podría bailar con ella toda la noche.
18:20Su madre bailaba igual.
18:22Señor Cartwright, le agradezco mucho que me haya recibido en su casa.
18:26No tiene que darme las gracias.
18:27Las puertas de mi casa están abiertas para todos esta noche.
18:30Es usted muy amable.
18:34¿Puedes hablar con un viejo amigo ahora?
18:36Claro que sí, hijo.
18:37No lo sabrás todavía.
18:55Tápate los que no confío en ti.
18:56Ven.
19:11Déjalos cerrados.
19:13No hagas trampa.
19:14Bueno.
19:14Así.
19:21Eso.
19:23Ahora, abre los ojos.
19:25¡Oh!
19:27¡Oh, qué preciosidad!
19:28¡Oh, qué líneas tiene!
19:30¡Qué color tan lindo!
19:31¡Es maravillosa!
19:32¡Sí, Hoss!
19:33¡Muy bonita!
19:35¿Dónde conseguiste esta?
19:39¡Oh!
19:40¿Esa es Junbog?
19:41¿La que encontraste abandonada en las montañas?
19:44Sí.
19:45¡Oh!
19:46¡Qué bien la escondiste!
19:49Ya se me había olvidado.
19:50La tenía aquí.
19:53Estaba guardándola.
19:55¡Oh!
19:56¿Guardándola para qué?
19:58¡Oh!
19:58Si yo la tuviera, se la enseñaría a todos.
20:02Pues, no dejé que la vieran porque quiero regalársela a alguien.
20:07¿De veras?
20:08Será un regalo muy hermoso.
20:11¿A quién se la regalarás?
20:13Yo, yo pensé que tú la guardabas para ti, Margie.
20:28¡Oh, Hoss!
20:29Yo no me di cuenta.
20:33He hecho muy mal en preguntar.
20:35Estoy distraída hoy.
20:38Oh, no es nada.
20:39Yo tenía esperanzas.
20:43De poder anunciar la boda hoy.
20:49Yo no hablé con papá.
20:50¿Y tú?
20:51Yo iba a hablarle cuando fui a tu casa.
20:54Solo que como tenían visita esa noche.
20:59Es cierto.
21:00Eres muy bueno.
21:01Me estoy portando mal contigo.
21:05Oh, no, no, no.
21:07Es que tú solo piensas en viajar y en nada más.
21:13En ver el mundo entero algún día.
21:19Ese sueño es lo primero para mí.
21:28Bien.
21:29El Jumbug es tuyo, Margie.
21:36Y hablaré con tu padre esta noche sin falta.
21:45Entren, voy enseguida.
21:46Buen tabaco ese que fuma, Owens.
21:53Debe ser muy caro.
21:55¿Qué desea, Gilbert?
21:56Devuélvame todo lo que perdí, Owens.
21:58El negocio fracasó.
22:00También yo perdí.
22:01Pero a usted no le importa porque es rico.
22:04De modo que quiero participación en sus próximos beneficios.
22:06Esto es un chantaje.
22:08¿Le puedo ayudar en algo, señor Owens?
22:10En nada.
22:10Déjenos.
22:11No hace falta, Connors.
22:12El señor Gilbert no tiene nada más que decir.
22:30¿Qué ocurrió?
22:31Perdóneme por haber hecho esto, señor Cartwright.
22:34En una fiesta no se debe pelear.
22:37¿Pero qué pasó?
22:38Pues, Gilbert se acercó y me amenazó.
22:41Connors le pegó solo por ayudarme.
22:44Todo pasó ya, Margie.
22:46Perdone, señorita Owens.
22:48Gilbert está borracho.
22:49Es mucho mejor que nos marchemos ahora mismo.
22:52No me gustaría pelear más con él.
22:54Por supuesto.
22:55El señor Connors tiene razón, Margie.
22:56Vámonos a casa querida.
22:57Espere un momento.
22:58Quiero hablarle de algo importante.
23:00José, esta noche no.
23:01Tenemos que marchar.
23:02Margie.
23:03Lo siento, Joss.
23:04Adiós.
23:18Ha merecido esa palicia.
23:20¿Has esperado mucho?
23:36Un poco.
23:37Dijiste que a la una.
23:41¿Qué hizo el señor Gilbert cuando nos fuimos?
23:44Se marchó.
23:45Hoy debe estar sintiéndose muy mal.
23:47Había bebido demasiado whisky anoche.
23:50Connors sabe pelear muy bien.
23:54Yo...
23:55Perdona, Joss, pero...
23:58En fin, voy a hablar claro.
23:59Yo...
24:00No me casaré contigo.
24:02No podrá ser.
24:12Margie.
24:12Tal vez no te has decidido.
24:16Eres joven aún.
24:17Si quieres, puedo esperar.
24:20No es por eso.
24:21Me voy a casar, pero con otro hombre.
24:25No comprendo.
24:26No creí que...
24:33No creí que...
24:34¿Te gustaba nadie más?
24:38Bueno...
24:39Tú eras el único, Joss.
24:41Solo que...
24:43Créeme que siento de veras todo esto.
24:47Perdóname si puedes.
24:48Escucha, Joss.
24:49¿Para qué oír más?
25:00No quiero hacerte sufrir.
25:04Y eso es lo que estoy haciendo.
25:06Perdóname.
25:08Ah, perdóname.
25:13¿Está bien?
25:18Que vivas feliz siempre.
25:22Con...
25:25¿Quién es él?
25:31Mark Connors.
25:33Mark Connors.
25:39Comprendo.
25:43¿Llegarás a ver Zanzibar y...
25:46y otros países?
25:49Todo cuanto he soñado.
25:51Al fin se va a convertir en realidad ahora.
25:54Voy a ir a viajar.
25:55Veré todo cuanto quise.
26:00El mundo entero.
26:03Buena suerte.
26:16Joss.
26:17Somos distintos.
26:19Jamás podría vivir como tú.
26:25Te devolveré a Jun-Bug.
26:28Bien.
26:28Una yegua no sirve para viajar por el mundo entero.
26:42Adiós.
26:43El mundo entero.
26:45El mundo entero.
26:46El mundo entero.
26:46El mundo entero.
26:46El mundo entero.
26:47El mundo entero.
26:47El mundo entero.
26:48El mundo entero.
26:48El mundo entero.
26:49El mundo entero.
26:49El mundo entero.
26:49El mundo entero.
26:50El mundo entero.
26:50¡Gracias!
27:20¡Gracias!
27:50¡Gracias!
28:20¡Gracias!
28:51Temo que tanta comida la va a indigestar.
28:58Déjame ir a traerle.
29:00Lleva casi un mes fuera de aquí.
29:02No, yo no.
29:04Esto no es lo mismo que si se hubiera roto una pierna o un brazo.
29:09Debes dejarle solucionar su problema solo.
29:12Él volverá otra vez.
29:16No me gustaría ir a la boda esa.
29:20Conozco a George hace mucho.
29:22Varias veces me ha ayudado.
29:24Y Margie...
29:26ella fue mi favorita siempre.
29:29Tenemos que ir a la boda.
29:34Tienes razón.
29:50Hola, George.
29:53Hola.
29:54Es un gran día para ti.
29:56Ya lo creo, Ben.
29:57Tengo una hija bonita y además muy buena.
29:59Sí.
30:00Y ha conseguido un buen marido.
30:02Mark ha viajado por el mundo entero y es un hombre muy inteligente.
30:06Es hora de empezar.
30:07Su hija le está guardando.
30:09Sí.
30:10Ben...
30:11¿Hoss va a venir a la boda?
30:13Margie me lo preguntó.
30:14Me temo que no, George.
30:16No ha regresado aún.
30:17Hace un mes que se marchó.
30:19Lo siento.
30:25¿Papá?
30:26Bueno.
30:40Será mejor que entremos.
30:43Bueno, será mejor que entremos.
30:56He venido desde muy lejos para ver esta bola.
31:07Acepto a Mac Connors como esposo.
31:09Y estaré junto a él hasta que la muerte nos separe.
31:15Todo cuanto Dios ha unido, que ningún hombre lo desuda.
31:37Felicidades.
31:37Felicidades.
31:41Eres la más linda del mundo.
31:46Es verdad.
31:49Que seas feliz.
31:52Sabes que mi mayor deseo es ese.
31:55Gracias, Joss.
32:00¿Puedo besarte?
32:02Por favor.
32:04Por favor.
32:07Connors.
32:17Tiene suerte.
32:19Se lleva a la mejor chica del mundo.
32:21Hágala feliz.
32:23Pues esa es mi intención.
32:24Más.
32:37Arrustado.
32:38No.
32:38¡Gracias!
33:08¡Gracias!
33:10¡Gracias!
33:12¡Gracias!
33:14¡Gracias!
33:15¡Gracias!
33:16Di, papá.
33:17El padre de Maggie está en la casa.
33:20Quiere hablarte de algo muy importante.
33:24Al aceptar a Connors, Marge ha cometido una equivocación.
33:40Y yo tengo la culpa por aconsejarle que se casara con él.
33:45¿Qué ocurre?
33:47No lo sé. Honradamente no lo sé.
33:50¿Que no lo sabe?
33:52Pero, ¿no se escribe usted con su hija, señor Owen?
33:56Sí, los primeros meses sí.
33:58Y sus cartas eran alegres. Parecía ser muy feliz.
34:01Claro, estaba un poco decepcionada al ver que Connors posponía continuamente el viaje que iban a hacer alrededor del mundo.
34:08Luego escribía a Connors en lugar de ella.
34:13¿Y qué?
34:15Escribía a menudo y siempre de igual forma, diciendo que no tenían dinero.
34:20Yo les mandé varias veces y él volvía a pedir.
34:23¿Y Marge lo sabía?
34:25Entonces no. Las cartas eran de Connors.
34:29Al fin me cansé y le escribí a Marge y protestó.
34:32Mr. Owen.
34:34¿Sientes aquí?
34:36Ah, sí. ¿Qué le ha ocurrido?
34:37No es nada, Huss.
34:39Ya me pasará.
34:41Beba esto.
34:46Gracias.
34:47Es que... he sufrido mucho pensando en Marge.
34:54Tranquilícese, todo se arreglará.
34:56Hace dos semanas, Marge me escribió al fin.
35:02Me dijo que se había enterado que Connors seguía pidiéndome dinero y que no le mandara más.
35:07Que había decidido separarse de él, pero que no regresaría nunca a casa.
35:11Y dijo que se sentía muy avergonzada.
35:14Connors tiene otra mujer.
35:17¿Dónde está ella ahora?
35:20En San Francisco.
35:22Yo le escribí que iba a ir a buscarla, pero no respondió.
35:39¿Quiere que vaya por ella?
35:41Eso me toca, mijos, pero ahora yo no podría soportarlo.
35:45Sabrás ayudar a Marge.
35:48Tú eres fuerte y confío en ti.
35:55¿Cuál es su dirección?
36:15¿Quién vino a buscarla?
36:18Una mujer que trabaja en una taberna.
36:21Por lo menos eso dijo ella.
36:23Oí que Marge le decía...
36:25casi.
36:27Gracias, iré a hablarme.
36:29¿Qué desea, amigo?
36:45Busco a una mujer que se llama Kathy y trabaja aquí.
36:48Kathy es condueña de este negocio.
36:50¿Para qué la quiere?
36:52Necesito hacerle unas preguntas.
36:54Pregunte, forastero.
36:59Mucho gusto.
37:02¿Es usted Kathy?
37:03Lo soy.
37:04Puedo ayudarle en algo.
37:06Pues...
37:07estoy buscando a Margie...
37:09Connors.
37:10Connors.
37:13¿Por qué cree que yo sé dónde hallarla?
37:17Yo sé que sí.
37:18que no se ha llegado...
37:19a los dos.
37:20¡Gracias!
37:21¡Gracias!
37:22¡Gracias!
37:23¡Gracias!
37:24¡Gracias!
37:25¡Gracias!
37:26¡Gracias!
37:27¡Gracias!
37:28¡Gracias!
37:30¡Gracias!
37:32¡Gracias!
37:33¡Gracias!
37:35Bueno...
37:36¿Quién es usted y por qué busca a Margie?
37:39Me llamo Ross Carbite.
37:42Todos me dicen...
37:43¡Gracias!
37:44Soy muy amigo de Margie y de su padre.
37:50Él me pidió que viniera a buscarla.
37:53¿El rico señor Owens envió dinero?
37:58No, ninguno.
38:02Lo lamento.
38:03En el estado en el que está Margie necesita dinero.
38:06¿Qué estado?
38:09Va a tener un niño.
38:14¿Se encuentra bien?
38:16Se la ve que ha sufrido mucho.
38:19No es muy fácil vivir con Mark Connors.
38:24¿Dónde está? Debo hablar con ella.
38:27¿Qué piensa hacer?
38:28Su padre quiere que vuelva a la casa.
38:31Eso es lo mejor que puede hacer.
38:36Muy bien, le ayudaré. Voy a confiar en usted.
38:40Es un milagro que yo confía en un hombre.
38:44Está en el hospital. Explicaré cómo llegar allí.
38:49Sala de maternidad.
38:52El doctor vendrá enseguida. Siéntese usted.
38:54Muchas gracias.
38:58¿Es el primero?
38:59Espera a su primer hijo, ¿verdad?
39:02Yo tengo tres.
39:03Todos han sido mujeres.
39:04Pero esta vez estoy seguro de que va a ser un varón.
39:07Doctor, es usted el doctor Doff.
39:08¿Y usted es el señor Carlson?
39:09¿Cómo está Margie? ¿Puedo verla?
39:11Por supuesto. Me extrañaba que ninguna persona de su familia viniera antes a verla.
39:15No sabíamos dónde estaba ella. No quería ver a nadie. No sé por qué.
39:18Y no quiere que nadie la vea todavía.
39:20De encuentro inexplicable es su falta de espíritu.
39:23Está muy decaída y triste. Sin ánimo.
39:25Es muy peligroso.
39:26Déjeme hablar con ella y verá cómo cambiará enseguida, doctor.
39:29Ojalá sea así.
39:30He estado preocupado por ella.
39:33Venga, le llevaré al cuarto donde está.
39:34Necesita atención en estos momentos.
39:36Margie.
40:04Margie.
40:10Soy yo, Margie.
40:13Joss, vete.
40:15Anda, vete.
40:20No quiero que me veas.
40:23Margie.
40:25Descuida. Esto pronto pasará.
40:27He venido aquí a buscarte.
40:31Joss.
40:32Joss.
40:34Ya ves qué tonta fui.
40:38Lo hice todo mal.
40:43Margie.
40:45Quiero que ahora olvides todo eso.
40:48Recuerda, te llevaré a tu casa otra vez.
40:51Querido, Joss.
40:59Yo no quería ver a nadie.
41:00Solo pensé morir.
41:04Morirme sola.
41:06Pero me alegra que hayas venido.
41:10Joss.
41:12Papá.
41:13Quería venir, pero no está bien y tuve que venir yo.
41:21Cuando tú llegues, se le pasará todo.
41:24Si ocurre lo peor, lleva al niño a vivir con papá.
41:34Escúchame.
41:36Tú y yo, y también el niño, vamos todos a vivir en La Ponderosa.
41:42Construiremos la casa tal y como se había planeado.
41:45Dime, ¿estás muy mal?
41:49No, ya pasará.
41:57Doctor, doctor, venga acá.
42:03Ya viene.
42:04¿Te duele?
42:05Ah, sí, mucho, Joss.
42:10Ya muy pronto voy a sentirme mejor.
42:15Ya casi no me duele, Joss.
42:19Vendrás conmigo.
42:21No quiero que sufras más de aquí en adelante.
42:24No voy a dejar que nadie en todo el mundo.
42:32Sí, en el mundo entero.
42:35Tú ibas a darme lo mejor de todo y yo lo desprecí.
42:55Ahora, señor Cartwright, regrese a la sala de espera y yo le avisaré.
43:03Ya pronto va a pasar todo.
43:05Nos iremos a casa.
43:14Gracias, Joss.
43:15Doctor, doctor.
43:28Doctor
43:45Lo siento, señor Cartwright
43:47¿Lo siente?
43:53Todo fue inútil
43:54Ella quería morir
43:56No me ayudó a luchar y...
43:58Dele usted mi pésame a la familia
44:00Sin embargo, salvé la criatura
44:04Es una niña, bonita como lo era su madre
44:07Será un consuelo para ustedes
44:09Dentro de unos días podrá llevársela
44:11Trate de conseguir a alguien que le ayude a cuidar de ella en el viaje
44:15Si puedo ayudarle en algo, ella sabe dónde estoy
44:17Lo haré con mucho gusto
44:19Adiós, señor Cartwright
44:28Créame que lo siento, señor Cartwright
44:35Traté de ayudarla, pero...
44:38No pude inculcarle el deseo de vivir
44:40No pensé que iba a morir
44:47Hágame un favor más
44:52¿Qué es?
44:56Tengo que volver con la pequeña al pueblo
44:59Debo llevar con ella
45:00Alguien que la cuide
45:03Se ve una mujer que puede ir con usted
45:06No se dan cuenta de que cerramos ya
45:12Hola, Kathy
45:19Vaya, vaya, el señor Cartwright
45:22Anda lejos de su casa
45:25¿Ah?
45:27Pagará por lo que hizo, Conor
45:29Vaya, señor Cartwright
45:31No se haga el héroe
45:32Le irá mal
45:32Yo soy más rápido que usted
45:34¿Y no se ha dado cuenta de lo que tiene en la espalda?
45:37¿Creí que trabajaba para mí?
45:41Recuerda que vamos a medias en todo
45:43Él me mantiene informado de cuánto ocurre
45:46No puedes quejarte del modo que me he portado contigo
45:48Se merecen lo peor los dos
45:51Oh, eso cree
45:53Siento que tenga usted esa opinión de mí
45:57Contaba con su ayuda
46:00Creí que el cariño que le tenía a Margie
46:02Contribuiría a que usted ahora estuviera dispuesto
46:05A llevar un mensaje al señor Owens
46:07Me enteré de todo ya
46:11Sé que tengo una hija
46:13John me lo contó
46:14Por eso le pago
46:15¿Qué piensas hacer, Mark?
46:18Como todo buen padre
46:19Pienso reclamar la niña
46:21Oh, no
46:22No lo hará
46:23No, no lo hará
46:25Yo voy a llevármela conmigo a Virginia City
46:28Es usted muy estúpido, Cartwright
46:30La niña es mía
46:31Me pertenece
46:32Pero, claro
46:34Quizá yo cambie de opinión
46:36Eso sería muy fácil de conseguir
46:38Vaya a su pueblo
46:40Y dígale al señor Owens
46:41De parte mía
46:42Que renuncio a todo derecho a mi hija
46:44Por un precio
46:46Mark
46:48Usted es un canalla
46:52Diga lo que quiera
46:55Le recomiendo que no intente sacar su revólver
46:58Puedo matarle y decir fácilmente
47:00Que fue en defensa propia
47:02Ese gesto demuestra que es usted un hombre muy valiente
47:12Pero no va a sacar nada con ello
47:14Le mataré
47:19Conor
47:20En las circunstancias en que está
47:24Creo que se le va a hacer difícil
47:27Dispare si quiere
47:40Hágalo
47:41En defensa propia no
47:45Ya que ahora estoy desarmado
47:50No va a apretar el gatillo, ¿verdad?
47:58No, no tiene usted valor, Conor
48:02Yo lo cuidaré
48:27Usted
48:31Llévese al bebé a casa
48:32¿Dejaste libre a Jun Bob?
48:59
49:01¿Por qué hiciste eso?
49:03Tú la criaste y ahora la dejas marchar
49:05
49:06Vivirá más feliz en las montañas
49:08No la olvidaré
49:12Quizá ella tenga un potrito
49:15Y la hija de Margie
49:18Lo montará un día
49:20La hija de Margie
49:23La hija de Margie
49:25La hija de Margie
49:29La hija de Margie
49:30La hija de Margie
49:31Llévese al bebé
49:35¡Gracias!
50:05¡Gracias!
Comentarios

Recomendada