- il y a 29 minutes
- #notrebellefamille
#NotreBelleFamille
Catégorie
😹
AmusantTranscription
00:00Merci d'avoir organisé ce groupe d'études d'Anna.
00:05On a de la chance que la journée soit plutôt calme ici.
00:16Hé, salut à tous !
00:18T'as vu mon nouveau chapeau à trous et mon beau klaxon ?
00:20J'ai hérité de ça pour les matchs de foot de l'école.
00:25Plutôt génial, hein ?
00:27Cody, voudrais-tu, s'il te plaît, ramasser ton klaxon et ton beau chapeau à trous-trous et sortir d'ici ?
00:36Parce qu'ici, c'est un groupe d'études.
00:39Waouh ! La dana burger et les petits génies.
00:43Waouh ! Ça fera un an génial pour un groupe.
00:45Vous devriez tous partir en tournée et saccager quelques piôles de motel.
00:50Cody, on est en train de réviser un examen.
00:54Tiens ! Mais je vous demandais pas d'y aller tout de suite.
00:57Alors, qu'est-ce que vous étudiez ? La philosophie.
01:01Oh non, mais tu rigoles, je suis aussi dans cette classe.
01:04Ouais ?
01:04Ça, on sait.
01:05C'est dur de rater quelqu'un qui agite les deux bras en criant
01:08« Professeur ! Ça y est, j'ai pigé toute l'histoire ! »
01:12Ciao !
01:14Ciao !
01:16Donna, je crois que j'ai une idée géante.
01:21Vous allez me laisser entrer dans votre groupe.
01:23Cody, j'avoue que nous serions tous aux anges de t'accueillir,
01:30mais j'ai le regret de te dire qu'on est complets.
01:33On peut peut-être te mettre sur la liste d'attente si tu veux.
01:34Ouais, c'est gentil.
01:36Et pour te montrer combien j'ai apprécié ce geste,
01:39je vais te faire cadeau de mon chapeau à trop.
01:40Génial !
01:44Et voilà, la Dana Burger au fromage.
01:46Sous-titrage Société Radio-Canada
02:16Sous-titrage Société Radio-Canada
02:46Sous-titrage Société Radio-Canada
02:48Salut, chérie.
03:02Ah, j'ai pas le temps de déjeuner.
03:03Je suis en retard.
03:04Il faut absolument que je te parle, c'est très important.
03:06Ah, j'ai oublié de rabattre le siège et toilette, je sais, je suis désolé.
03:09Ah, il s'agit d'une chose plus importante, tu sais.
03:12Sainte-Andra, je suis très en retard.
03:13Je crois que je suis enceinte.
03:20Qu'est-ce qui se passe ? T'as un truc qui est passé par le mauvais tuyau, papa ?
03:25On pourrait dire ça, oui.
03:30La prochaine fois, tâche de faire plus attention.
03:32Oui.
03:33Carole, tu penses que tu es enceinte ?
03:40Je peux savoir comment c'est arrivé.
03:43Enfin, tu devrais le savoir, tu étais là à hurler.
03:46Ah, mais c'est, mais c'est pas...
03:47Je sais, je sais comment ça s'est passé, mais je croyais qu'on avait pris des précautions.
03:54Oui, c'est le cas, mais rien n'est sûr à 100%.
03:56Non, tu sais, si ce n'est l'abstinence, c'est ça, on a du mal à s'y astreindre.
04:03Un bébé ?
04:04Enfin, je suis trop vieux pour avoir un bébé.
04:07Tu es trop vieux ?
04:09Eh bien, je vais te dire, moi, Franck, si ça peut t'encourager.
04:12C'est moi qui devrais le porter.
04:16J'aurais des nausées matinales à heure fixe, des verjatures affreuses et la poitrine qui tombe.
04:20Tu oses encore te plaindre, c'est la meilleure.
04:21Je suis désolé, d'accord.
04:24Bon, écoute, qui sait peut-être que tu n'es même pas enceinte ?
04:28Oui, tu as raison.
04:29C'est ridicule de s'affoler tant qu'on n'est pas tout à fait sûr.
04:32Oui.
04:32Ce serait peut-être le moment d'aller se procurer un test de grossesse.
04:35Ah, ben ça, c'est une très belle idée.
04:36Aujourd'hui, c'est un peu débordé au salon de coiffure.
04:38Tu peux passer en prendre.
04:43Moi, mais je me vois très mal faire ça tout seul.
04:48Enfin, Carole, tu sais comment je suis par rapport à ça.
04:49Le rayon d'hygiène féminine, ce n'est pas la place d'un homme.
04:52Oh, Franck, ne fais pas l'enfant.
04:55Bon, ça va très bien, je vais y aller, je vais y aller.
04:57Mais je mettrai ma ceinture à outils.
05:01Ça évitera tout malentendu sur ma présence à ce rayon.
05:12Euh, JT ?
05:14Euh, tu connais Kevin Lewis ?
05:16Ah ouais, bien sûr, il habite en bas de la rue, c'est un type génial, il fait des blagues très drôles.
05:20Tant mieux, parce que je dois justement sortir avec lui ce soir.
05:23Pas question, ce type est un porc.
05:26Mais tu viens de me dire que tu le trouvais génial.
05:29Eh ben oui, c'était avant que je sache que tu sortais avec lui.
05:33Maintenant, c'est un sale type.
05:35Je trouve que tu m'aides pas beaucoup, là.
05:37C'est mon premier vrai rendez-vous et je me sens un peu nerveuse.
05:40Tu peux pas me donner quelques conseils ?
05:42Écoute, Al, voilà mon seul conseil.
05:44Reste à l'écart des garçons, d'accord ?
05:47On est tous des sales types.
05:50Est-ce que tu sais ce qu'il y a dans ma tête quand je me rends à un rencard ?
05:55Oh, c'est trop dégoûtant.
05:57Crois-moi, c'est la dernière fois que je viens te demander ton avis.
06:00Eh ben tant mieux, parce que je veux plus entendre parler de tes sales petites histoires de cœur.
06:03Salut, vous êtes occupée ?
06:08Moi, oui, tu vois, je me fais les angles, mais Dana a juste quelques devoirs à faire.
06:14Quel est le problème, Al ?
06:15Eh bien, ça me gêne de vous demander ça, mais...
06:20J.T. fait un blocage sur moi, alors j'ai pas le choix.
06:24Voilà, je me sens un peu nerveuse parce que...
06:27je vais avoir mon premier rendez-vous ce soir.
06:30Un rencard ?
06:32Ah, je trouve ça très excitant.
06:37Je savais bien qu'un jour, tu quitterais ton cocon de garçon manqué
06:40et qu'apparaîtraient à la beau papillon la femme que tu es.
06:45Bienvenue dans mon univers.
06:51Je savais que c'était une mauvaise idée.
06:54Non, au contraire, c'est génial.
06:57Bon, fais très attention à ce que je dis
06:58parce que j'ai l'intention de t'expliquer en détail tout l'art du rendez-vous.
07:03Oh, mon Dieu.
07:08Alors...
07:08Alors, voilà.
07:10Le secret de la réussite, c'est de faire croire au garçon qu'il est le chef,
07:13alors qu'en fait, c'est la femme qui dirige les opérations.
07:17Le premier rendez-vous est le plus important.
07:19Et c'est pourquoi tu dois dire oui à tout ce qu'il te dit.
07:22Alors, il va tomber éperdument amoureux et te mangera dans la main tout de suite.
07:25À moins que tu en trouves un plus beau que lui.
07:29Al, viens ici.
07:36Tu ne vas pas croire toutes ces idioties.
07:38J'espère.
07:39Ben, Karen a l'air de bien s'y prendre avec les garçons.
07:42Écoute, il n'y a aucun secret dans tout ça, d'accord ?
07:46Il faut être soi-même et c'est tout.
07:49Et si tu n'aimes pas ce que te raconte le garçon, dis-le lui tout de suite.
07:52Dis-lui ce que toi tu penses.
07:54Et si cet idiot s'obstine à te contredire, ne renonce surtout pas.
08:00Tu lui tiens tête, tu le griffes au visage même si c'est nécessaire.
08:04Ça ne m'étonne pas que tu te fasses larguer à tous les coups.
08:09Je suis toute oui, Karen.
08:12Très bien.
08:13Alors, il y a trois formules magiques pour faire croire au garçon que c'est lui, le chef.
08:20Règle numéro un.
08:22Ah, ça, c'est une très bonne idée.
08:25Règle numéro deux.
08:27Pourquoi je n'avais pas pensé à ça ?
08:29Et la phrase clé.
08:31Oh, wow !
08:32Toi, alors, tu es trop malin.
08:37Tu crois qu'ils marchent vraiment à ça ?
08:39Ils avalent ça comme du miel.
08:41Eh, bonjour, Cody.
08:49Salut, oncle Franck.
08:49Bonjour, chéri.
08:50Eh, dis donc, qu'est-ce que t'as acheté ?
08:52Ah, lui, touche-moi le sac !
08:55Ah, monsieur est mal luné, hein ?
08:58Je crois qu'il y en a ici qui vont un peu trop souvent au nouveau bar italien.
09:02Attends-toi, Francky.
09:03La chose est là.
09:16Franck, il s'agit d'un test de grossesse, il ne s'agit pas d'une bombe.
09:20Oh, Franck, tu n'as pas pris celui qu'il fallait.
09:22Je devrais attendre jusqu'à demain matin pour faire celui-ci.
09:24Tu n'as pas lu la notice.
09:26Non, mais tu sais, j'ai foncé jusqu'au rayon, j'ai mis ça en vitesse dans le panier et...
09:31Et j'ai été prendre une cassette porno pour retrouver ma masculinité.
09:38Eh bien, bravo, on va devoir attendre toute une journée pour savoir si c'est une bonne nouvelle.
09:43Une bonne nouvelle ?
09:45Est-ce qu'au fond de toi, tu espères être enceinte ?
09:47Eh bien, tu sais, je me suis dit que ça pourrait être sympa si on avait un bébé.
09:52Ce serait quelque chose qu'on aurait fait tous les deux.
09:54On peut aussi refaire toutes les peintures, si tu veux.
09:59Ça, c'est d'un grossier, Franck.
10:01Oui, je suis désolé, chérie.
10:02Je ne veux pas avoir l'air négatif, mais...
10:04J'élève une ribambelle d'enfants depuis bientôt 20 ans.
10:07Alors, ça va comme ça, quoi.
10:09Je voudrais passer un peu de temps tout seul avec toi,
10:11tant que j'ai encore mes cheveux et que tu as encore tes dents.
10:17Franck, je vois très bien ce que tu veux dire,
10:22mais j'ai vraiment envie d'un bébé.
10:25C'est trop...
10:25Cette façon dont ils aiment, qu'on les dorlottes,
10:28cette façon dont ils vous regardent avec adoration.
10:31Cette façon dont ils viennent te baver sur la chemise.
10:34Enfin, ça n'a plus guère d'importance, ce qu'on peut penser.
10:37C'est dans la main de Dieu, maintenant.
10:42Tu es un homme, tu sais bien ce que je veux dire, toi.
10:47Ah, Franck, je suis contente que tu sois là.
10:54Je suis fière de te présenter ma dernière création.
10:58Et voici la toute nouvelle Mademoiselle Lambert.
11:00Ah, Al, je ne t'avais jamais encore vu si adulte et si féminine.
11:14Oui, et terriblement excitée.
11:18Tiens, Al, voilà ton petit sac rempli de tout le nécessaire pour sortie.
11:21Rouge à lèvres, miroir, argent et bien sûr un stylo et du papier
11:25au cas où un charmant garçon te demande ton numéro.
11:27Merci, Karen.
11:29Oh, ça doit être Kevin.
11:30Papa, papa, papa, promets-moi d'être sympa
11:33et de ne pas lui poser trop de questions.
11:35Détends-toi, petite, je serai un père calme et dans le coup.
11:39Salut, Kevin.
11:40Salut, Al.
11:41Je te présente, mon père.
11:42Kevin.
11:43Bonjour.
11:43Voici ma grande sœur Karen.
11:44Bonjour.
11:45Bonjour.
11:46Monsieur Lambert, je veux que vous sachiez que je la ramène pour 11 heures.
11:49Bon, très bien, je veux aussi que tu saches
11:50que j'ai une collection d'armes de grande valeur.
11:52Disons 10h30, alors.
12:00J'aime mieux ça, sinon, tic.
12:03Il plaisantait avec cette histoire de collection.
12:05Ah, marrant.
12:11On peut y aller ?
12:12Bien sûr, qu'est-ce que tu veux faire ?
12:14On va au cinéma.
12:14Oh, on se voit un film ?
12:18Ça, c'est une bonne idée.
12:19Pourquoi je ne fais pas penser à ça ?
12:21Wow !
12:22Toi, alors, t'es trop malin.
12:28Merci.
12:30Eh bien, je sens que vous allez sûrement vous entendre.
12:34À plus, papa.
12:34Salut, Karen.
12:35Au revoir.
12:36Au revoir.
12:36Au revoir.
12:36Alors, ça, c'est étrange.
12:42Je ne l'avais encore jamais vu cirer les pompes de quelqu'un.
12:46Oui, c'est moi qui lui ai appris tout ce qu'elle sait.
12:51Ah oui, tout s'explique.
12:52Qu'est-ce que ça craint ?
13:01On a passé quatre jours à réviser cet examen idiot et on s'est récolté un C.
13:06Eh bien, voyons un peu ce que ton professeur avait à en dire.
13:11Pas original, discours linéaire, exposé trop scolaire, beaucoup trop de généralité.
13:16Merci, je sais lire.
13:17Oui, mais apparemment, tu ne sais pas écrire.
13:19Ah ah ah ah ah ah ah.
13:22En fait, je crois que le prof a essayé de nous faire peur avant la fin du trimestre.
13:27Je parie qu'il a donné très peu de bonnes notes.
13:30Eh, salut, Dana.
13:32Vise-moi ça.
13:33J'ai eu un A à mon examen de philo.
13:36Eh ouais, ma grande.
13:39J'ai remis mon chapeau fromage pour fêter ça.
13:43Une fois encore, Dame Fortune me crache en pleine figure.
13:48Je crois que tu devrais faire un peu attention à tes fréquentations.
13:51Alors, et vous, où ça a été ?
13:54On a tous eu un C.
13:56Oh, un C.
13:57Ben, comment ça se fait ?
14:01Ben...
14:02Pourtant, tous ceux qui font partie de mon groupe ont eu un A.
14:07Qu'est-ce que ça veut dire ça ? T'as un groupe ?
14:09Ben, quand j'ai vu que vous étiez au complet et tout et tout, j'ai décidé de former ma propre cellule.
14:13On est tous réunis dans le fourgon en ce moment.
14:15Est-ce que tu m'autoriserais à rejoindre ton groupe, Cody ?
14:19Bien sûr.
14:20Eh ouais, je voudrais le rejoindre aussi.
14:22Mais oui, plus on est de fous, plus on rigole.
14:27Dis-moi, Dana, tu veux rejoindre notre équipe ?
14:30Hein ?
14:31Et je vais même te prêter mon chapeau fromage.
14:33Voilà, ma grande.
14:37Allez, on a besoin de ton visage souriant pour illuminer le fourgon.
14:43Très bien.
14:45Qu'est-ce qu'on ferait pas pour un A ?
14:47Ouais, c'est délire.
14:48T'as raison.
14:49Si vous êtes une femme, pourquoi vous acharnez-vous contre moi ?
15:04Tu veux venir boire un jus de fouet ?
15:09Non, merci. Il est déjà tard.
15:10Ouais, t'as raison.
15:12Il faut que je me dépêche de rentrer chez moi.
15:13T'as encore raison.
15:14Mais en fait, t'as eu raison sur toute la ligne ce soir.
15:18Bien sûr.
15:19J'ai passé une très bonne soirée.
15:23Ouais ?
15:24Eh ben, à un séjour.
15:26Quand ?
15:28Voilà, écoute, Al.
15:31Je voudrais surtout pas te vexer, mais je crois pas qu'on va ressortir ensemble.
15:36Ça colle pas trop entre nous.
15:39Ça veut dire quoi ?
15:42Quand je t'ai demandé de sortir, tu semblais différente.
15:45C'est vrai, t'avais tes propres opinions et tu les défendais.
15:47Mais ce soir, tu t'es contentée d'acquesser tout ce que je disais.
15:53T'as raison.
15:55Non, en fait, tu te trompes.
15:56Je peux être différente, je te jure.
15:58Écoute, ça ira mieux la prochaine fois qu'on sortira.
16:01Je ne crois pas qu'il y aura une prochaine fois.
16:04Il faut pas m'en vouloir, c'est pas bien grave.
16:06Non, c'est pas bien grave.
16:19Do, do, l'enfant, do, l'enfant dormira bien vite.
16:24Do, do.
16:25Bonsoir, chérie.
16:29Salut, Carole.
16:31Qu'est-ce qui t'arrive ? Ça s'est pas bien passé ?
16:35Je me suis fait jeter.
16:38Oh, je suis désolée pour toi.
16:41Tu sais, j'y comprends rien.
16:45J'ai fait exactement ce que Karen m'avait dit de faire.
16:48Oh non, pas les trois formules magiques.
16:52Si, se faire rembarrer, c'est pas drôle.
16:57Pas étonnant que Dana soit si remontée contre les garçons.
16:59Mais enfin, pourquoi veux-tu essayer de faire comme Karen ?
17:05T'aurais pas plutôt envie d'être toi-même ?
17:08Tu sais, tout le monde a envie que je sois moi-même.
17:12Mais comment veux-tu que je puisse y arriver ?
17:14Il y a des jours où je me reconnais plus.
17:16C'est vrai, je me regarde dans le miroir et je vois mes hanches qui s'arrondissent de partout,
17:21ma poitrine qui prend de drôle de proportion
17:22et mes hormones qui s'agitent bêtement dans tous les sens.
17:26Faut être lucide.
17:29Je suis une malade.
17:30Oh, tu n'es pas une malade.
17:34Tu n'es qu'une jeune fille qui est en train de devenir femme.
17:37Mais on m'a pas demandé mon avis et je suis pas sûre d'être d'accord.
17:42Tu sais, avant je regardais les Packers et je disais
17:45« Bon sang, cette arrière fait du bon boulot en défense ! »
17:49Mais aujourd'hui je me dis
17:50« Bon sang, cette arrière m'éclate, quel bel homme ! »
17:54Le numéro 58.
17:59Tu as mon goût.
18:04Écoute, Al,
18:04ce n'est pas toujours facile d'être une fille de 15 ans.
18:07C'est un âge où on passe par beaucoup de changements.
18:10Et ce n'est pas seulement en physique,
18:11ça touche les émotions et ta façon de regarder le monde,
18:14ça touche à tout.
18:15Bon sang, c'est drôlement difficile.
18:17Je sais, je sais,
18:18mais il faut que tu t'accroches.
18:20Je te promets que tout ça va s'arranger
18:21et les jours où tu ne te sentiras pas très bien,
18:23tu viens me voir,
18:24on parlera et on réglera ça toutes les deux.
18:27Merci, Carole.
18:33Carole,
18:35tu sais,
18:37tu es vraiment une chouette maman.
18:38J'espère que oui.
18:59Franck ?
19:00Ouais ?
19:01Est-ce que tu te rends compte
19:02que dans quelques secondes,
19:03on découvrira quelque chose
19:04qui risque de changer le cours de nos vies ?
19:07Attends une minute, chérie.
19:09Qu'on ait ou qu'on n'ait pas un bébé,
19:11le cours de notre vie sera tout aussi formidable.
19:22Je n'ose pas regarder.
19:24Tu pourrais y aller, toi ?
19:25Bien sûr, bien sûr.
19:28Il ne faut pas que je le touche, hein ?
19:30C'est bien ça ?
19:31Non, non, j'y vais.
19:44Carole,
19:44je suis désolé, chérie,
19:48c'est négatif.
19:53Très bien.
19:54On n'a plus qu'à lui dire adieu à ce bébé,
19:56c'est fini.
19:58Non, non, chérie, non.
19:59Tiens, tiens.
20:03Écoute, arrête,
20:04je sais que tu es affreusement déçu,
20:07mais voyons le bon côté des choses.
20:08Dis-toi que dans quelques années,
20:10quand les enfants vont être partis,
20:11on pourra faire toutes les choses
20:13qu'on a toujours rêvé de faire,
20:14comme aller en croisière en Alaska,
20:16boire du vin dans les vignobles français,
20:19ou se baigner tout nu
20:20sur les plages de la rivière.
20:22Franck, je ne me souviens pas
20:27d'avoir eu ce rêve.
20:34C'était probablement un des miens.
20:38Mais il sera encore cent fois mieux
20:39si toi, tu es dedans.
20:40Hein ?
20:40Oui.
20:41Si par chance,
20:42j'ai encore toutes mes...
20:44dents.
20:49Entrez.
20:50Maman, est-ce que je peux te prendre ton champ?
20:52Bien sûr, vas-y.
20:55Carol, j'ai une idée grandiose.
20:57On va aller dans ce petit hôtel
20:58au bord du lac.
20:59On se fera un souper aux chandelles,
21:00comme ça, tout le monde.
21:01C'est trop gentil.
21:05Maman, je ne peux pas croire ça.
21:06T'es enceinte ?
21:07Oh, non, non,
21:08c'était qu'une fausse alerte.
21:10Non, pas du tout, c'est bleu.
21:11Bleu, ça veut dire que t'es enceinte.
21:14Mais non, Dana,
21:15je suis désolé.
21:17C'est écrit sur la boîte,
21:19en toutes lettres.
21:20Bleu veut dire
21:21vous êtes enceinte.
21:27Mais oui, passez la négation.
21:31Franck,
21:32tu sais ce que ça signifie ?
21:35Ça y est,
21:35on va avoir un bébé.
21:39On va avoir un bébé.
21:44Oh, mon Dieu,
21:45on va avoir un bébé.
21:48Qu'est-ce que je suis contente.
21:50Ah, mon Dieu !
21:52Oh, mon Dieu !
21:52Oh, mon Dieu !
21:57Oh, you must've been a beautiful baby.
22:00You must've been a wonderful child.
22:03We were all starting to go to kindergarten.
22:06I bet you drove the other kids' ones.
22:09Oh, when it comes to win a blue ribbon.
22:12You must've shown the other kids' eyes.
Commentaires