Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hey! Hey! Hey! P!
00:03take me to hell
00:05Hey! Hey! Hey! P!
00:07take me to hell
00:08Jet over VOID
00:09Our alkaline
00:13Walk with me
00:14Can you hear you?
00:16Guys, what not?
00:18Nothing more to you
00:20Still are my great
00:22says in or else they don't
00:25consider loving your still
00:28Oh, I can't tell you what I want to do
00:35Oh, I can't tell you what I want to do
00:40Crying away, I love you
00:47Crying away, I want to cry
00:53I can't tell you what I want to do
01:03Crying away, I want to cry
01:08Crying away, I want to cry
01:13Crying away, I want to cry
01:18走ろう、獲得の大地、地図にない道も見つけるよ、マイラー!
01:28大手旅行会社が企画する宇宙観光ツアーにご満足できないあなたにお送りする夢のツアー、その名もゴールド製一家千金ツアー。
01:51ゴールドラッシュで湧き換えるゴールド製であなたも大金持ち、低料金でサービス満点の格安宇宙旅行会社ヤットがあなたの夢をかなえますか。
02:05確か、この辺のはずなんだけど、ヤット、ヤット、ヤット、ヤット。
02:23ここがヤット?
02:32ま、マジかよ。
02:34ヤットにお任せ!
02:38危なーい!
02:48あっ?
02:49あっ?
02:51あっ?
02:52うわあああああ!
02:55あっ!
02:56あっ!
02:58大丈夫ですか?
03:00あっ!
03:03あっ!
03:04どうしよう、ブッキー。
03:06くわあああ!
03:11ほらほら、何をやっとるんだ!
03:14営業妨害で訴えるぞ!
03:16また落としよったな!
03:18あっ!
03:19あの…
03:20ヤットって会社はここですよね?
03:23えっ?
03:25おおう?
03:26うちの会社にイチャモンでも付けようってのかい?
03:29いや、そうじゃなくて。
03:30違うの?
03:31そうそう。
03:32あらいいんだよ。
03:33だから、ゴールド星に行くのはこの会社ですよね。
03:37そのツアーのこと、俺聞きたくて。
03:40お客様!
03:41これまたどうも失礼しました。
03:44ゴールド星といえば、今話題の一攫千金ツアーのことですね。
03:48このツアーはやっと自慢の格安宇宙旅行で。
03:51あの、ここから出してもらいたいんだけど。
03:57いや、先ほどはどうも失礼しました。
04:01私、この会社の社長で、山本といいます。
04:05はぁ。
04:06いやぁ、しかし、あなたは運がいい。
04:08乗客定員締め切りまで、あと一人のところでした。
04:11あと一人の!
04:13おーい、お茶はまだか?
04:15ちょうじょう、何やってるっぴぃ!
04:17この忙しいときに!
04:19普通は出発まで、あと7分45秒やねんで!
04:23うち、かなび、お客様の前だぞ!
04:26うん?
04:27へへへへ。
04:28こんながき、金なんか持てないっぴ。
04:30ひやかしや、ひやかしに決まった。
04:33ひやかしなんかじゃない!
04:35俺はゴールド星に行きたくて来たんだ!
04:37金だって、ほら、ここに!
04:39おや、現金。
04:41これまた今時、珍しい。
04:44現金じゃ悪いかよ。
04:45とんでもない。
04:47カードだろうが、現金だろうが。
04:49たとえそれがどんなお金でも、当社は一切かまいまへん。
04:53そりゃ、どういう意味だ!
04:55それは、俺が汗水流して働いて、やっと貯めた美しい金だぞ!
05:00それは、ますますもって結構。
05:02では、ここにサインを。
05:04これは?
05:05契約書です。
05:06もし何があっても、当社に責任がないというね。
05:10え?
05:11ほお!
05:12星渡り五郎さん。
05:14いい名前ですなぁ。
05:17では、さっそく、あなたを宇宙の旅にご案内します。
05:21うち、かなび、しゅっぽわすぞ!
05:24よっしゃ!
05:26よっしゃ!
05:28わたしゅっぽわ!
05:33アンティション、プリーズ!
05:35アンティション、プリーズ!
05:37ただいまより、やっとダムがお待ちいたします。
05:40アコキッチョの皆様。
05:42本当に危険ですので、窓から顔や手など出さないようにしてください。
05:48アンティション、プリーズ!
05:50アンティション、プリーズ!
05:52アンティション、プリーズ!
05:54アンティション、プリーズ!
05:58It's time to run away from the end of the day.
06:12I... I... I... I... I... I... I... I... I... I... I...
06:28It's done! All clean!
06:41Run!
06:48What the hell are you doing?
06:51That's why we're only one person at the station.
06:55You're so stupid!
06:58You're so stupid, brother!
07:00Hey, everyone!
07:01I'm here to use the yard today.
07:04Thank you so much for your attention.
07:06I'm the host of the host of the host of the host of Katsura.
07:13I'm in the second tunnel, so I can't wait to...
07:20You're so happy to be here!
07:24You're so happy to be here.
07:27I'm...
07:29I'm going to call it the host of Katsura.
07:31That's what we're going to do!
07:34You're so happy to be here!
07:38You're so happy to be here!
07:40You're so happy to be here!
07:41You're so happy to be here!
07:43You're so happy to be here!
07:44I'm happy to be here!
07:45You're so happy to be here!
07:46You're so happy to be here!
07:49You're so happy to be here!
07:51You're so happy to be here!
07:53You're so happy to be here!
07:55You're so happy to be here!
07:56You're so happy to be here!
07:58You're so happy to be here!
07:59You're so happy to be here!
08:00普通なら遠い距離も異次元空間を使えば近道できるということで異次元空間をなぜ通れるのかは分かりませんがとにかく現在コスモロード社により運営管理され広く利用されるようになりました。
08:16通行許可が出たけど混んでるっぴー!
08:20このままやとスケジュールが…
08:22レボン!
08:23割り込め!
08:24チンタラ待ってたら他者と競争でけん!
08:27割り込むんだ!
08:28レボン!
08:29それぞれ給料は20%ダウンと…
08:33レボン!
08:34レボン!
08:38宇宙船止まりなさい!
08:40ウイラー割り込み案件です!
08:42必ず停止してください!
08:44どどうなってんだよ!
08:46ど、どうなってんだよ!
08:47ど、大丈夫かよ!
08:48心配いりません!
08:49大丈夫です!
08:50何で撃ち撃ってんだよ!
08:53心配いらんよ!
08:55いつものことじゃなあばあさん?
08:58はいこれがいつも!
09:01帰りまして!
09:04帰りまして!
09:05うん?
09:06帰りまして!
09:08震がす veterinarianに残るでしょうね!
09:09şek直 edges
09:10時間が増え'.
09:11はっ!
09:12自動漲タイマルゲットル Head
09:13上宮iges
09:14上宮のところからusion
09:18ご風地方サイモサイモサイモサイモは。
09:20とさあ!
09:21次元タンネル通過完了!
09:23Let's go!
09:24Let's go to the gold星!
09:27Roger!
09:32It's gold星!
09:33Oh!
09:34Yes!
09:35Yes!
09:36Yes!
09:37Yes!
09:38Yes!
09:39Yes!
09:40Yes!
09:41Yes!
09:42Yes!
09:43Yes!
09:44What's that?
09:45Yes!
09:46Yes!
09:47Yes!
09:48Yes!
09:49Yes!
09:50You're not doing this for a tour!
09:55I'm not going to be alone!
09:56I'm not going to be alone!
09:58Sorry!
10:01I'm a liar!
10:05My brother!
10:06You're...
10:08I think you're gonna be alone in a way!
10:12Huh?
10:14Huh?
10:15Huh!?
10:17I'm going to go to the old plane of the衛星 channel.
10:21I'm finally going to break the dub!
10:26I'm going to go!
10:35It's a宇宙船! It's a宇宙船!
10:39It's a宇宙船!
10:57What are you doing?
10:58Why are you doing that?
11:00It's strange!
11:01It's strange that the engine's feeling is strange.
11:04It's a宇宙船!
11:06It's a宇宙船!
11:09It's a宇宙船!
11:11Really?
11:12You've got a宇宙船 at Gold Rush?
11:16When I was here, when I was here...
11:18What was it?
11:19It was 20 years ago.
11:21Well, everyone has been destroyed.
11:25You're not alone.
11:27How did you do that?
11:28It's a宇宙船?
11:29It's zero.
11:31Are you sure?
11:33社長、お客様が早く金庫に案内しろと騒いでいます。
11:38武器、返信しろ!
11:39金庫を掘りあつた芝居でもして時間を稼ぐんだ。
11:43カケラはもう少し着に待ってもらえ!
11:46こないでどないでししあら?
11:49あっ!
11:50生命反応だび!
11:51いやこの星に宇宙船が来るなんて20年ぶりじゃで何しに来たのかの?
12:12早く金鉱に案内しろそうじゃそうじゃ金鉱じゃとそんなら俺あのダイヤモンドロックに行けばまだ少しは取れるじゃらもうほんとうですかうんほんとうじゃともひょっとして社長おいらたちも一攫千金よしうち鏡
12:42あのな僕は何も言ってねえ
12:44ええ
12:54みなさんお待たせしましたいざいかんダイヤモンドロックへ目指せ一攫千金では出発
13:06みなさんお待たせしましたいこうかいいねおばあさんやはい
13:18あっ
13:20あっ
13:26おじいさん
13:27ああなななんじゃ
13:29聞きたいことがあるんだひょっとしておじいさんは
13:32ああちょっと
13:35あぶない
13:38またかよ
13:40すいませーん
13:42うん
13:43大丈夫ですか
13:45はあ
13:46まあ
13:50かつらさんエンジンの修理までやってるんですか
13:53人手不足なのよねうちの会社
13:56かつらさんって意外と力持ちなんですね
14:00そうかしらそれより五郎さんは近郊に行かないのうんうんじゃあ何しにゴールド製に来たの別にそれより俺も手造家ほんと助かるわじゃあこれお願いでがーすいません誰かいますか?
14:28だれかいますかいませんね
14:32ちょっと重かったかしらうんちょっとね好吃ね
14:54I'm trying to find out what I'm trying to do.
14:56I'm going to get back to my house.
15:04I don't have to do anything.
15:06I can't do anything.
15:09I can't do anything.
15:11見つけてやる!
15:41何としても客より先に見つけるんだ!
15:46いいな!
15:48楽勝楽勝!
15:51もっと手間取るかと思っとったが、いや、なんとかなるもんじゃ!
15:57おっと、脇身はいかん。
16:00安全運転、安全運転じゃ!
16:04手が!
16:08くそぉ、もうダメか!
16:11来いよ!
16:13来いよ!
16:16あそこから入れるなら最上から!
16:22来いよ!
16:23えっ?
16:25カズラさん!
16:28ちっ!
16:29カズラさん!
16:30邪魔はさせー!
16:32うわっ!
16:33うわっ!
16:35うわっ!
16:37ゴローさん!
16:39あっ!
16:40大丈夫かい?
16:41止めて!
16:42えっ?
16:43止めてって?
16:45俺、運転なんてできないよ!
16:47私も知らないわ!
16:48えっ!
16:49うわっ!
17:01なんだ!
17:02やればできるじゃない!
17:04コローさん!
17:08シャーシャーシャー大変だ!
17:09ピー!
17:10どうした?
17:11うん!
17:12ワイのヤッドダムが!
17:13どれだ!
17:14勝手に運転してるな!
17:23シャーシャー!
17:26シャーシャー!
17:27シャーシャー!
17:28シャーシャー!
17:30シャーシャー!
17:31シャーシャー!
17:32シャーシャー!
17:33シャーシャー!
17:34シャーシャー!
17:35シャーシャー!
17:38どけよ!
17:39サン!
17:40前が見えないだろ!
17:41ん?
17:44なんて言ってんの?
17:45うん、きっと何か大事なことだと思うんだけど
17:49うん?
17:50うん?
17:51ふっかしら?
17:52そうかなぁ?
17:53部下も知れないよ
17:54次は、え?
17:55ガーだよ!
17:56うん!
17:57うん、きっとえよ!
17:59ちかなぁ?
18:00つじゃないかしら?
18:02ブエーツ?
18:04うん、ブエーツ、ブケーチ、ブレーニ、ブレーキ…
18:08そうよ!ブレーキよ!
18:12ブレーキ?
18:13そっかぁ!
18:14なんで最初から気づかなかったんだろう?
18:16えっと、たしか…
18:18たしか…
18:22止まった!
18:24ブレーキ!
18:25ブレーキ!
18:26ブレーキ!
18:27ブレーキ!
18:28ブレーキ!
18:29ブレーキ!
18:30ブレーキ!
18:31あぁ!
18:33ブレーキ!
18:35ブレーキ!
18:36ブレーキ!
18:38ブレーキ!
18:39ずっと!
18:40ふっ!
18:41I'm so sorry!
18:43I'm so sorry!
18:46I'm so sorry!
18:47I'm so sorry!
18:56Huh?
18:57What?
18:58What happened?
18:59I stopped.
19:01I don't know what to say.
19:05Wow!
19:08Katsuhu, are you okay?
19:10Huh?
19:14Wait! Wait! Wait!
19:16No!
19:17No, no!
19:18I didn't have a bad idea!
19:20You can't do anything!
19:24Katsuhu, are you okay?
19:26Yes.
19:27I'm a cat!
19:28It's my cat.
19:29Huh?
19:30Huh?
19:31Huh?
19:32It's my cat?
19:33Huh?
19:35Huh?
19:36So...
19:37What do you have to say?
19:40It's your cat.
19:42It's your cat.
19:44Huh?
19:46Oh!
19:47It's my cat.
19:49So...
19:50What's the cat?
19:51How do you have to remember?
19:52How do you remember?
19:53Hmm...
19:54What...
19:55What...
19:56What...
19:57What...
19:58What...
19:59What's your cat?
20:00What...
20:01What...
20:02What...
20:03Well, in the morning...
20:04What...
20:06What...
20:08What...
20:09It's your cat.
20:10What's your cat.
20:11It's your cat.
20:12Sure.
20:13If you don't have any money, you still need to work with money!
20:18So, it's 20 years ago!
20:21I thought it was!
20:24Don't worry about it!
20:26At that time, this planet was filled with joy.
20:31At that time, this planet was the golden rush of gold.
20:35It was a person who was trying to attract people,
20:38and it was a year of tourists and tourists.
20:42It was a hot day, too.
20:44Let's go!
20:46Yes, cheese!
20:48Peace!
20:50So, that's it.
20:52At the time, I'm going to写 a picture of other people.
20:57Now, it's a beautiful dream of young people.
21:01Hmm?
21:02What's that?
21:04What?
21:05Where did you go?
21:06You're here.
21:08Mickey!
21:10犯人ここだっぴ。
21:12どうじゃ、約束通り宇宙船を運転したぞ。
21:15ちゃんと見とったか。
21:17ほら、写真も行こうか。
21:21写真返しの忘れとった。
21:23ラッキー!
21:25わーいのわーいのやっとだぶん。
21:31俺のせいじゃない!
21:33なんで俺が弁償しなくちゃならないんだ!
21:35みんなあのじいさんがやったことじゃないか!
21:38ふーん、運転してたのは誰だ?
21:41確かに運転はしたけど、それは…
21:44罪を認めるんだな。
21:46でもそれは非常時で…
21:48これ!
21:51これが弁償代だっぴ。
21:53そ、そんな…
21:55耳を揃えて払ってもらうっぴ。
21:58お、UFOだ!
21:59え?
22:00待て!
22:01にゅん。
22:03出発時の契約書に当社の備品を壊したら弁償をするとある。
22:39こら!
22:40何ちんたらやってるんだ!
22:45それが終わったらゆかあ掃除!
22:48皿洗いにエンジンの油さしもあるっぴ!
22:51もう一度に言われても。
22:53サインしたよね!
22:55はーい!
22:56はたらけ!はたらけ!はたらけ!
22:59しごとは山ほどあるぞ!
23:01どんどんはたらいて便称しろい!
23:03はーい!
23:05星渡りゴロー!
23:07がんばりまーす!
23:14やっとで働くことになって温泉ツアーへ飛び立った俺を待っていたのは、ウッチーのしごきと巨大な火吹トカゲだった。
23:20時間に厳しいウッチーは火吹トカゲに襲われた俺をって、おい待ってくれ!
23:25次回、宇宙の穴場温泉ツアー、宇宙旅行はやっとだぜ!
23:35ダメよ!ダメよ!ダメよ!ダメよ!ダメよ!これじゃ、あなた演じてるの!
23:44本で呼んだ男らしさなんて、早く飛び越してよ!
23:51もっとそのままの、もっと新鮮なあなたが見たい!
24:022度目の夏が来て、あなたは優しくて、あまりに私を知覚めすぎる。
24:17恋にする胸の中は、赤ゆさと苛立ちで、今日も破裂しそうよ。
24:32ダメよ!ダメよ!ダメよ!ダメよ!ダメよ!これじゃ、あなた気づかないの!
24:38朝も夜も待ち続けてたのは、そんな言葉じゃない!
24:45もっとまっすぐに、ボンドに歩み、私を見てよ。
24:54ご視聴ありがとうございました。
25:00ご視聴ありがとうございました。
Be the first to comment
Add your comment

Recommended