Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:12臆病だった yesterday 思い切りの太陽
00:19くじけちゃダメだよ いつでも一人じゃない
00:26遠い目の輝き 取り戻しておいてよ
00:33瞳を閉じればいいのさ
00:39心の片隅に 傷跡を残しても
00:48恐れないで 今は二人
00:57諦めないで Step by step
01:00夢を掴むよよ Fight jump
01:04いつも君の中で 明日に向かって
01:11走り続けて Step by step
01:15信じていたいよ Fight jump
01:18空に向けて 叫んでたい
01:23燃えてる In my heart
01:27僕 戦め渡る
01:37遥か空の上にある 聖海山を支配した ドワルダーを倒すため
01:40僕は再び 救世主として 冒険の旅に出発したんだ
01:44第二聖海は 面白アドベンチャーな世界
01:47キラキラマウンテンにある スノーストーンの像に 星石を収めた僕たちは
01:51第二聖海を 元の緑の世界に戻すことができた
01:54よし 今度は 第三聖海だ
01:58白吉いって 今日も
02:00おもしろかっこいいぜ
02:08お忍びマシン 人参丸
02:24.
02:29.
02:34.
02:38.
02:39.
02:40.
02:41.
02:42.
02:44.
02:45.
02:46.
02:47.
02:48.
02:49.
02:52.
02:58.
03:00.
03:02.
03:03.
03:04.
03:06.
03:07.
03:08.
03:09.
03:10.
03:11.
03:18You're all right.
03:20.
03:21.
03:21You should have been on the third world.
03:23Oh, Tupari, the third world of the boss of Ola Nomugana was your master's boss.
03:30Hey, Tupari, you can help me.
03:34Oh, Skevan, you're still on our own.
03:38I'm already getting ready.
03:51I'm sorry.
03:56Oh!
03:58My god, my god!
04:01My god, my god, my god!
04:08My god!
04:10My god, my god,隠れてなきゃかくれんぼになりませんぞ!
04:14Well, my god, I'll stop.
04:17I'm the winner of my god!
04:19Yes.
04:20Noomuganaはいるか?
04:22Oh?
04:23Hey, hey, hey, hey!
04:24ただいま!
04:26Yo, Noomugana!
04:27元気にやってっか?
04:30これはこれは…
04:32ツッパリー様様、何のご用でござりましょう?
04:36例のガキの件、うまくいってんだろうな?
04:39こんな奴で大丈夫なの?
04:42これはこれは…
04:43スケバーン様様!
04:45スケバーン…
04:46ここは俺が仕切ってんだ!
04:47邪魔すんじゃねえ!
04:49今やったら、タダじゃおかないよ!
04:51はっ!
04:52はっ!
04:53ほんじゃ、例のガキのこと頼んだぜ!
04:56はっ!
04:57はっ!
04:58ウーロンティを呼べ!
05:02はっ!はっ!
05:03よいしょ!
05:04いよいよ、僕の出番が来たあるか!
05:09よいか、ウーロンティ!
05:11必ずや!
05:12例のガキの件、よろしく頼むぞよ!
05:15いやー…
05:16例のガキの件とは一体何のことあるか?
05:19ツッパリー様がそう言っておられた!
05:21わしゃしら!
05:24渡るを倒せというご命令です!
05:26それなら、まったくこのウーロンティにお任せやれ!
05:30うん!
05:31そうじゃ!
05:32わしゃしるこが食いたくなったぞよ!
05:35あーしるこが食いたい!
05:37しるこしるこしるこを食べたい!
05:39うまい!うまい!うまい!うまい!うまい!うまい!うまいこと渡るを倒したら、お前にもしるこ食わしてやるぞよ!
05:48ああああ!うまい!うまい!うまい!うまい!
05:58さあ、来るがいいのことよ!
06:01我が宿命のライバル 戦め渡る!
06:06しるこ食べたいあるな…
06:08エクスキューズミー!
06:14やっほー!
06:15下世しちゃこういうの苦手なのよ!
06:17Yeah!
06:23Tori-san! Tori-san!
06:27Ah, Kuujin-maru!
06:30That's why I had been helping the Kuujin-maru.
06:47Come on! Where are you going?
06:51Come on!
06:53Come on!
06:55Come on!
07:17Come on!
07:19Come on!
07:21Come on!
07:23Come on!
07:25Come on!
07:27Come on!
07:29What?
07:31What was that?
07:33Who is this?
07:35Come on!
07:37Come on!
07:39Come on!
07:41I got it!
07:43I got it!
07:45Excuse me!
07:47I got it!
07:49Oh, I got it!
07:51Huh?
07:52The third world is such a place?
07:59I've found it!
08:01I'm your rival!
08:03You can do it!
08:11What's this?
08:13What's this?
08:14What's this?
08:17What's this?
08:19I'm your rival!
08:20What are you?
08:21I'm your rival!
08:23What are you?
08:24I'm your rival!
08:25What's this?
08:26I'm your rival.
08:27Why are you your rival?
08:29Why are you a rival?
08:31I'll carry them to the King of Gana.
08:34Let's go!
08:35I'm your rival!
08:36Oh!
08:37I'm your rival!
08:38What are you?
08:39I'll go!
08:40I'll go!
08:41That's it!
08:53This town has no one.
08:55This is also the Dwarlder's work.
09:11I don't know what the hell is going to happen.
09:25Let's go!
09:27Hey! Let's go!
09:30Teacher, are you going to help me?
09:33I don't know!
09:34I don't know!
09:35What?
09:36I don't know what the hell is going to happen.
09:58You're a rival.
10:00You're going to kill me!
10:03That's the one!
10:05He will help you.
10:08It's not so loud!
10:09I don't know!
10:12Me too!
10:13People will get me money!
10:15Let me to you!
10:17Baby?
10:18there you go!
10:20I'd want a need to grow up.
10:26Cosa!
10:28it's really fun!
10:30Oh baby!
10:31Oh, that's it!
10:33Oh, that's it!
10:35Hahaha!
10:36It's because of the gifts.
10:38My body doesn't move.
10:40That's it!
10:44That's it!
10:46Himiiko!
10:47I've lost it!
10:49Hahaha!
10:51I'm not going to get you.
10:52I'm going to get you.
10:54Wow!
10:55Wow!
10:56Wow!
10:59Wow!
11:01Wow!
11:02I'm going to get you!
11:04Nice catch!
11:06Okay!
11:07Let's go!
11:09Wow!
11:10Wow!
11:11Wow!
11:13Wow!
11:14Wow!
11:15Wow!
11:16Wow!
11:17Wow!
11:18Wow!
11:19Wow!
11:20Wow!
11:21Wow!
11:22Wow!
11:23Wow!
11:24Wow!
11:25Wow!
11:29What?
11:31How is it coming?
11:34Can't wait!
11:53Excellent!
11:54I'm sorry!
11:59I'm sorry, I'm so fast!
12:03Where did I go?
12:05Excuse me!
12:24Yes, sir.
12:27You are known as the legend of the Wastar殿, but...
12:33Yes, but...
12:35I am so happy.
12:40What are you doing?
12:42Yes, sir.
12:45Yes, sir.
12:47Mr. I am the Nisikyukuriama-jooji O'la-nomugana-kou-no-o-ni-a-vang, o-ni-wa-vang-che-yuta.
12:53Mr. I am still a machine-nin-jin-ma-ru.
12:55My question is all right, s'all.
12:59Uwaan!
13:00Mr. O'ni-wa-vang-te...nino-haw-ho-haku-hito?
13:02Mr. O'ni-wa-vang-to-ha...to-no-sama-o-mamo-u-ni-ja-no-co-to-da.
13:07Mr. He's a suizan-ni-ja-nino-da!
13:10Mr. E, so-ja-yo.
13:12I'm a ninja.
13:14I'm a ninja.
13:16You're a ninja.
13:17You're a ninja.
13:19Then, I'll go with a ninja.
13:21Let's do it.
13:23First of all, I'll take the basic stuff.
13:25I'll take the magic of the magic.
13:30Wow!
13:31Look at that.
13:32I'm not sure.
13:34I'm a ninja.
13:36I'm a ninja.
13:38I'm a ninja.
13:40It's hot!
13:45I'm a ninja.
13:46It's a ninja.
13:49How are you?
13:55I'm a ninja.
13:57I'm a ninja.
13:59I'm a ninja.
14:01I'm a ninja.
14:03I'm a ninja.
14:05I'm a ninja.
14:07Where is the ninja?
14:09I'm a ninja.
14:10I'm a ninja.
14:12How are you?
14:13I'm a ninja.
14:14I'm a ninja.
14:15I'm a ninja.
14:17How are you?
14:20How are you?
14:22It's amazing.
14:24It's amazing.
14:25It's amazing.
14:26Wow!
14:27Good.
14:28Good.
14:29I know it's about me!
14:31Kuriya!
14:33Himiiku Miko Miko Himiiku Miko
14:35Nipo Tureji Maru!
14:40Ooooo!
14:41It's a revolution!
14:43What? How did it go?!
14:45It's so cute!
14:47He is so cute!
14:49That's me, I have a贅.
14:52Your sister is not how the person is going on?
14:55Myチシワヒミコ!
14:56忍べ流13代目のお頭様だよ。
15:00忍べのお頭?
15:03Oniwaバーさん、
15:04一体この町はどうなってるの?
15:06えぇぇ、
15:08よくぞ、聞いてくださった…
15:12聞くも涙語るも涙の物語なんじゃい、
15:16わぁぁぁっ!
15:17第三聖会の地形がめちゃくちゃになったのは、
15:21すべて、アチャラコチャラコが動き出したためなんじゃ、
15:25There was a beautiful湖 in the river, and there was a place where I lived in the village of Nomega Nako, the village of Nomega Nako, Azuki Kuriya Ma Joao.
15:39What are you doing?
15:41What are you doing?
15:43What are you doing?
15:44What are you doing?
15:45You're going to die in the dream of Dwarlda.
15:46What are you doing?
15:47What are you doing?
15:48What are you doing?
15:51I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry!
15:54I'm sorry, I'm sorry!
15:56This is the same thing, I'm sorry, I'm sorry.
16:08I've been moving on a bit.
16:11The third world is so big.
16:15I'm not going to be able to get out of the city.
16:22I'm going to return to my殿, and I'll be able to save my殿.
16:33I'm going to help you!
16:35I'm going to help you!
16:38Really?
16:40I'm going to bring you back to the peace of the third world!
16:43I'm happy to be here!
16:54It's a hot hot hot!
16:56I've found it!
16:58What?
16:59I've found my enemies!
17:01I'll be there!
17:02This Bronte, if you kill me, I won't be able to kill you!
17:07I'm not sure!
17:08Oh!
17:10Oh!
17:11Oh!
17:12Oh!
17:13Oh!
17:14Oh!
17:15Oh!
17:16Oh!
17:17Oh!
17:18Oh!
17:20Oh!
17:21Oh!
17:22Oh!
17:25Oh!
17:26I'm finally getting the chance to see my power!
17:28Oh!
17:29Oh!
17:30Oh!
17:35Oh!
17:36Oh!
17:37Oh!
17:38Oh!
17:40Oh!
17:41Oh!
17:42What's up?
17:43You don't have to leave here!
17:44You don't have to leave here!
17:45Yeah!
17:46I'm so scared!
17:48I'll do it!
17:49Let's do it!
17:52Let's go!
17:54You idiot!
17:56Oh!
18:05What?
18:06Oh, wait.
18:07It's a big deal.
18:08My friend, I will fight you!
18:10Maybe it'll be your friend!
18:11You!
18:12Oh!
18:13Oh, no!
18:14I'll fight you!
18:15I'll fight you!
18:16I'll fight you!
18:17Oh, no!
18:18I'll fight you!
18:19Okay, let's go!
18:20I'm in love.
18:22We'll fight you!
18:24Oh, no.
18:25Ah!
18:26Oh, no!
18:27There's a lot.
18:28Tell me!
18:29It's a lot.
18:30Oh, no.
18:31Go ahead!
18:32Let's go!
18:36FUSIN MARU!
19:06The end of the day, the enemy of the king of the king, the龍神丸.
19:16Are you okay?
19:18Okay, sir.
19:20Let's go, U-RON-D.
19:22Let's go, the龍神!
19:36It's over!
19:43What a speed!
19:45The machine's machine is capable of being trained.
19:48If you hit it, you'll be able to hit the speed!
19:51Okay!
19:52Let's go!
19:58Don't go!
20:03Let's go!
20:06There's a missile coming!
20:10I'm going to use the天空原流波!
20:13The天空原流波?
20:15I'm going to use the 3rd phase and the power of the Votar.
20:18I'm going to do it now!
20:20Power up!
20:21Let's go!
20:22The天空原流波!
20:36The problem!
20:39Let's go!
20:53Let's go!
20:58Let's go!
20:59Halt!
21:01Seh-ruh-keen!
21:15Let's go! We are our enemies!
21:19I did it!
21:29本当にありがとうございました。
21:41いやいや町の衆、お安い御用じゃ。
21:44必ずこの第三聖会に平和を取り戻してみせます。
21:48おい渡る殿!
21:50お庭婆さん!
21:51いや渡る殿!
21:53旅の者から聞いたんだが、アチャラコチャラコらしい湖がカンダーラに現れたということじゃ。
22:00え、本当?
22:01まことか!
22:02なんとしてもアチャラコチャラコを元に戻し、殿をお救いせねばならんのじゃ。
22:08いいかいいかお茶、泣かないよ。
22:11で、殿が老いたわし。
22:16よし、カンダーラに向かって出発だ!
22:19クエイだ!
22:21クエイだ!
22:22クエイだ!
22:23クエイだ!
22:25クエイだ!
22:27こうしてこの舟駆けだす
22:30ドキドキなノト
22:31そうしてこの舟駆けだす
22:32ドキドキなノト
22:37もう止まったらキミまでマッシグだ
22:41The way that I got the same
22:45Is the apostasy to it
22:49And I can't go to the end
22:53The love is not even
22:57The sweetest love is so
23:02Tonight
23:05The melody is so good
23:09I'm so happy to see you in my heart.
23:13I'm happy to see you in my heart.
23:17I'm happy to see you in my heart.
23:21I'm so happy to see you in my heart.
23:30I went to the city of Kandala.
23:35I was so happy to see you in the streets of Kandala's country.
23:43I'm so happy to see you in my heart.
23:48I love you.
23:52I'm so happy to see you in my heart.
23:56I'm so happy to see you in my heart.
23:58See you in Kandala.
Comments

Recommended