Dive into the emotional world of "Arafta" (In Limbo), the captivating daily series from Kanal 7. The story revolves around deep family secrets, intense love, and the struggle to find the truth. Will the characters find their way out of the limbo they are trapped in?
#Arafta #AraftaEpisode4 #TurkishDrama #EngSub #Kanal7 #TurkishSeries #InLimbo
#Arafta #AraftaEpisode4 #TurkishDrama #EngSub #Kanal7 #TurkishSeries #InLimbo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:01Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:31Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:34Transcription by CastingWords
14:04Transcription by CastingWords
14:34Transcription by CastingWords
15:04Transcription by CastingWords
15:34Transcription by CastingWords
16:04Transcription by CastingWords
16:34Transcription by CastingWords
16:36Transcription by CastingWords
17:04Transcription by CastingWords
17:34Transcription by CastingWords
17:36Transcription by CastingWords
18:04Transcription by CastingWords
18:06Transcription by CastingWords
18:12Transcription by CastingWords
18:34Transcription by CastingWords
18:36Transcription by CastingWords
18:38Transcription by CastingWords
18:40Transcription by CastingWords
18:42Transcription by CastingWords
18:44Transcription by CastingWords
18:46Transcription by CastingWords
18:48Transcription by CastingWords
18:50Transcription by CastingWords
18:54Transcription by CastingWords
18:56Transcription by CastingWords
19:02Transcription by CastingWords
19:18Let's go.
19:20Let's go.
19:22Let's go.
19:24Let's go.
19:26Let's go.
19:30What did you do?
19:48Let's go.
19:50Let's go.
19:56Ne işin var burada?
19:58Çık dışarı.
20:00Neden söylemedin bana?
20:02Neyi?
20:04Vazgeçmişsin evlenmekten.
20:06Neden söylemedin?
20:08Vurdun ya beni.
20:10Ondandır.
20:12Bilseydim...
20:14Vurmaz mıydın?
20:18Numara yapmayı bırak.
20:22Seni affedeyim diye kendini mi acındıracaksın?
20:26O kadar küçülecek misin gerçekten?
20:30Ben kanmam bu numaraları.
20:34Cezanı çekeceksin.
20:38Beni vurduğunda pişman edeceğim seni.
20:42Sence derdin bu mu?
20:44Çekeceğim ceza için mi üzülüyorum sanıyorsun?
20:46Ne için?
20:48Doktor şanslıymışsın dedim.
20:52Doktor şanslıymışsın dedim.
20:54Kuşun biraz daha yana gelse ciğerim delinebilirmiş.
20:58Öldüremedin diye mi üzgünsün?
21:00Yeter.
21:02Ben...
21:04Ben...
21:06Ağrı kesici saatiniz...
21:08Rahat bir yuppi çekersiniz sonrada.
21:10Ben...
21:12Ağrı kesici saatiniz...
21:14Rahat bir yuppi çekersiniz sonrada.
21:16Ben...
21:18Ben...
21:20Ağrı kesici saatiniz...
21:22Rahat bir yuppi çekersiniz sonrada.
21:24Ben...
21:26Ağrı kesici saatiniz...
21:28Rahat bir yuppi çekersiniz sonrada.
21:30Melcan!
21:56Canım ne oldu iyi misin?
21:59I don't know what's going on.
22:01Do not talk about it.
22:03I don't know what's going on.
22:05I don't know what's going on.
22:11I'll tell you, I'll tell you what's going on.
22:15Let me.
22:17I don't care about it.
22:19I'm here to go.
22:21All right.
22:23I got to work.
22:25He parked parked.
22:57I'm in the house.
22:59I'm in the house.
23:01I'm in the house.
23:03You can tell us.
23:05We will stay together, okay?
23:09Let's go.
23:11Let's go.
23:27Let's go.
25:47Aklın ucundan bile geçirme.
25:54Kaldın Sofrey.
26:20Aklın ucundan bile geçirme.
26:50Aklın ucundan bile geçirme.
26:54Altyazı M.K.
26:58Altyazı M.K.
27:02Altyazı M.K.
27:06Altyazı M.K.
27:10Altyazı M.K.
27:14Altyazı M.K.
27:18Altyazı M.K.
27:22Altyazı M.K.
27:26Altyazı M.K.
27:30Altyazı M.K.
27:32Altyazı M.K.
27:34Altyazı M.K.
27:36Altyazı M.K.
27:40Altyazı M.K.
27:42Altyazı M.K.
27:44Altyazı M.K.
27:46Altyazı M.K.
27:54Altyazı M.K.
27:58Altyazı M.K.
28:00Altyazı M.K.
28:02Altyazı M.K.
28:04Altyazı M.K.
28:06Altyazı M.K.
28:08Let me look at him.
28:12He was in the end of the year.
28:14Maybe something needs to be done.
28:38You're a big deal.
28:43I'm not going to have a big deal.
28:55You're going to get a big deal.
28:58You're going to get a big deal.
29:03I'll get a big deal.
29:08Devam et şimdi.
29:14Nezir?
29:18He...
29:26Sana bakmıştım, konuşacaktım da.
29:28Geçmiş olsana gelmiş.
29:34Nedive gidiyordu şimdi.
29:38Hadi, dışarı.
29:42Bir şeye ihtiyacın var mı?
29:44Yok, dışarı.
30:03Şu tavırlara bak.
30:05Kendini ne zannediyorsa.
30:08Ne işin vardı orada?
30:12Senin için konuşmaya geldim onunla.
30:14Gerek yok, zahmet etmişsin.
30:16Her şeyi biliyorum Ercan.
30:18Sen yanlış bir şey yapmadın.
30:22Kendini de suçlamayı bırak.
30:24Lütfen izin ver yardımcı olayım.
30:26Senin yapabileceğin hiçbir şey yok Nezir.
30:30Var.
30:32Olmalı.
30:34Seni polise vermesi an meselesi.
30:36Hapse girmene izin veremem.
30:38Konuşacağım onunla.
30:40Yapma.
30:42Konuşacağım onunla.
30:43Yapma.
30:52Gerekirse yalvarırım.
30:54Gururum senden daha değerli değil.
30:56Olmadı mı?
30:58Suçu üzerime alırım.
31:00O da mı olmadı?
31:02Sıkarım gırtlağını.
31:04Ama sana zarar gelmesini istemem.
31:06Ne biçim konuşuyorsun sen?
31:08Ne gırtlağı ne sıkması?
31:10Kendine gel.
31:12Özür dilerim.
31:13Seni düşündüğüm için.
31:14Düşünme.
31:15Demet araba da bekliyor.
31:16İyi geceler.
31:17Ne biçim konuşuyorsun sen?
31:18Ne biçim konuşuyorsun sen?
31:19Ne gırtlağı ne sıkması?
31:21Kendine gel.
31:24Özür dilerim.
31:26Seni düşündüğüm için.
31:27Düşünme.
31:31Demet araba da bekliyor.
31:34İyi geceler.
31:48Laftan anlamaz mısın sen?
31:51Görmek istemiyorum seni.
32:00Ya sabır.
32:14Ne yapmaya çalışıyorsun?
32:15Niye buradasın?
32:16Bir anlasam.
32:38İyi misin?
32:39Arun mu var?
32:40Doktor çağırayım mı?
32:45Bir şey söyle.
32:51Özür mü dileyeyim ne yapayım?
32:52Ne duymak istiyorsun?
32:54Sen benim ayağıma basmadın.
32:56Özürle geçiştirebileyim.
33:01Sen beni vurdun.
33:04Bana masum numarası yapma.
33:06Çık git şimdi.
33:07Evet.
33:08Tamam.
33:09Tabul.
33:10Olanlar için çok üzgünüm.
33:12Olanlar için çok üzgünüm.
33:13Cezam neyse de çekeceğim.
33:14Olanlar için çok üzgünüm.
33:16Cezam neyse de çekeceğim.
33:17Ama bir düşün.
33:18Olanlar için çok üzgünüm.
33:19Bir düşün.
33:20Bir düşün.
33:21Neden yaşadık biz bunları?
33:22Bir düşün.
33:23Neden yaşadık biz bunları?
33:24Saçma sapan bir anlaşma dayattın.
33:25Yardım mı ediyorsun?
33:26Bir düşün.
33:27Bir düşün.
33:28Bir düşün.
33:29Neden yaşadık biz bunları?
33:30Saçma sapan bir anlaşma dayattın.
33:31Yardım mı ediyorsun?
33:32Ne?
33:33Ne?
33:34Ne?
33:35Ne?
33:36Ne?
33:37Ne?
33:38Ne?
33:39Ne?
33:40Ne?
33:41Ne?
33:42Ne?
33:43Ne?
33:44Ne?
33:45Ne?
33:46Ne?
33:47Ne?
33:48Ne?
33:49Ne?
33:50Ne?
33:51Ne?
33:52Ne?
33:53Ne?
33:54Düşmanlık bu belli değil.
33:57Bütün hayatım alt üst oldu.
34:01Hayır anlamıyorum.
34:03Bütün bunlardan kârım da senin.
34:06Ben iş adamıyım.
34:08Vardır bir kârım.
34:11187 gün ne?
34:15Şirketi!
34:16Evimize alınca ne olacak?
34:22Senin gizlediğin bir şey mi var?
34:24What?
34:26What?
34:28What?
34:31What?
34:32I was scared of this life.
34:37I was able to die.
34:42I was able to die.
34:47It's better to die.
35:22Yardım edeyim.
35:25İstemez.
35:52Su istedin.
36:11Getireyim ben suyunu.
36:12Keşke kurtarmasaydın.
36:19Daha az acımıyor canım.
36:20Eee?
36:43Konuşamadık.
36:45Anlat bakalım.
36:46Ateş evlenmektan vaz mı geçti gerçekten?
36:49Ya bir şey söylesene.
36:51Ne dedi tam olarak?
36:52Tek düşündüğün Ateş.
36:56Biliyordum ya biliyordum.
36:58Ateş'in böyle bir şey yapmayacağını biliyordum.
37:00Bir anlık verilmiş saçma sapan bir karardı zaten.
37:03Ama zararın neresinden dönsen kar.
37:08Çok geç oldun onu müsade.
37:10Altyazı M.K.
37:40Altyazı M.K.
38:10Altyazı M.K.
38:40Altyazı M.K.
39:10Altyazı M.K.
39:40Altyazı M.K.
40:10Altyazı M.K.
40:40Altyazı M.K.
41:10Altyazı M.K.
41:11Altyazı M.K.
41:12Altyazı M.K.
41:13Altyazı M.K.
41:14Altyazı M.K.
41:15Altyazı M.K.
41:16Altyazı M.K.
41:17Altyazı M.K.
41:18Altyazı M.K.
41:21Altyazı M.K.
41:22Altyazı M.K.
41:23Altyazı M.K.
41:24Altyazı M.K.
41:26Altyazı M.K.
41:27Altyazı M.K.
41:28Altyazı M.K.
41:29Altyazı M.K.
41:30Altyazı M.K.
41:31No way, I'm not allowed.
41:48You please, let me take your hand.
41:55I will do it.
42:01I want to be ashamed.
42:03I want to be ashamed, too.
42:06I want to be ashamed of myself.
42:11Good morning, friend .
42:15What are you doing here?
42:19Yes, I'm coming.
42:21You are too far away, you can go to the doctor's church.
42:25I was going to be sick.
42:29Let me tell you that they'll look for the night.
42:33The night of the night.
42:38What did you say?
42:40What did you say?
42:41I don't know.
42:44It was something like that.
42:48Maybe it would be like that.
42:51It would be like that.
42:52It would be like that.
42:58Kötü oldu bu.
43:00Alaka kuramazdı herhalde.
43:02Anlamamıştır.
43:04Bilmem ki kardeş.
43:05Anlatsa bu kadar rahat olmazdı herhalde.
43:08Doğru.
43:10Elgi kim diye sormadı bile.
43:22Hoş geldin. Odan hazır.
43:36Geçmiş olsun.
43:40Sen Cemal'le yukarıya çık. Ben bir paça çorbası hazırlayacağım.
43:43Gel bakayım sen şöyle.
44:00Ne oldu?
44:02Neden ihbar etmedi seni?
44:04İfadesini vermedi hala.
44:06Evlenmekten vazgeçmiş.
44:08Yani bu ne demek oluyor? Anlaşmakten mi?
44:11Ah Demet.
44:13Neden iptal olsun canım?
44:15Evlenmekten vazgeçmiştir sadece.
44:17Değil mi?
44:18Bilmiyorum.
44:19Hiçbir şey bilmiyorum.
44:20Konuşma da benimle.
44:22Hareketlerinden de hiçbir şey anlaşılmıyor.
44:24Bekleyip göreceğiz.
44:26Sen niye dikiliyorsun o zaman burada?
44:28Ne yapayım?
44:30Git ayaklarına kapan.
44:32Ağla zırla.
44:33Ne bileyim bir şeyler yap işte.
44:42Ya kardeş sen niye bana söylemiyorsun ya?
44:50Bak zaten sinirden elim ayağım titriyor.
44:52Şöyle güzelinden temiz bir dayak ısmarlardım ben ona.
44:55Gece gece ne yoracağım seni?
44:58Benden aldı payını zaten.
44:59Bak sen şu ne zire ya.
45:02Kardeş bak ben sana söyleyeyim şeytan bu ara kulağıma çok bir fısıldı ya.
45:06Uyuma sen ona.
45:07Yok yok.
45:09Son zamanlarda çok borçladım kardeş sizi ondan oluyor bunlar.
45:12Oh Cemal oh!
45:13Söylediğime pişman etme.
45:16Bir şey yapamadı zaten.
45:18Ama belli boş durmayacak.
45:21Gözümüz üzerinde olsun.
45:22Eyvallah kardeş.
45:25Gir.
45:35Konuşmamız lazım.
45:39Benim seninle konuşacak bir şeyim yok.
45:41Benim var ama.
45:44Ben de çıkıyordum zaten.
45:53Gidip teslim olacağım.
45:55Cezam neyse de çekeceğim.
45:59Ama senden tek bir şey istiyorum.
46:02Aileme dokunma.
46:05Seni ben vurdum.
46:07Bedelini de ben öderim.
46:11Ben vurdum ateşi.
46:12Ben vurdum ateşi.
46:14Sen vurdum.
46:15What did you do, what did you do?
46:37I'm going to find Ateşi.
46:45Then come on, lets
46:51Ateş
46:52Reher
46:53Jocelyn
46:56You should have discussed
46:57He did not fall
46:58No, he will take a decision
47:00Let's go to the room
47:02You will have a door
47:04You will be with your violent
47:04You will be with your intentions
47:06You will be with your partner
47:08Seher
47:09Let's go to the room
47:10Oh, my God.
47:40Ah, Mizeyan anne.
48:10Ah, Mizeyan anne.
48:22Ne yapıyorsun sen, Mizeyan anne?
48:37Hani kendimize hakim olacaktık?
48:39Bir kadına el kaldırmak ne demek?
48:41Üstelik sen de bir kadınsın.
48:42Az bile yaptım.
48:44Şimdi sessiz kalırsak bu yolun sonunu göremeyiz Ateş.
48:46Ah, bırakacaktın beni de kıracaktın bütün kemiklerini.
48:51Hem sen neden koruyorsun ki onu?
48:54O kadar sordum sana.
48:56Neden söylemedin onun vurduğunu?
48:59Ne oluyor anne?
49:01Sesin konaktan iniyor.
49:03Ateş'i kim vurmuş biliyor musun?
49:05Kim?
49:06Mercan şeytanı.
49:08Kulaklarımla duydum.
49:09O vurmuş oğlumu.
49:11Ama ben onu öldürdüm.
49:13Çekil Cemal.
49:13Hıncımı senden alırım Cemal.
49:15Yeter.
49:16Bir durun ya.
49:18İşte bu yüzden söylemiyorum size.
49:20Sakin kalamıyorsunuz.
49:22Sakinlik mi?
49:24Alkışla tutalım mı?
49:26Ödül falan da veririz istersen.
49:29Mercan cezasız kalmayacak.
49:32Yaptığını ödeyecek.
49:33Ama şimdi değil.
49:35Biz onlar gibi değiliz.
49:36Bizim yöntemimiz farklı.
49:38Yıllardır bu andan hayalini kuruyorduk.
49:40Ya ne çabuk unuttunuz planlarımızı.
49:42Bu yola çıkarken gül bahçesi beklemiyorduk.
49:45Bunların olacağı belliydi.
49:47Belki daha da kötüsü olacak.
49:48Bizim sakin kalmamız lazım.
49:50Amacımızı unutmamamız lazım.
49:56Sana dediğim işi ne yaptın?
50:01Tamam.
50:04Güzel.
50:07Şimdi bizim sıramız.
50:08Sakın bana sakin ol falan deme Nermin.
50:21Haysiyetimiz, şerefimiz, her şeyimiz bir adamın iki dudağı arasında.
50:25Ben gidip konuşacağım şunu.
50:26Haydar.
50:27Gözünü seveyim bir dur.
50:29Bak polisi vermek isteseydi yapardı.
50:31Belli ki başka bir planı var.
50:34Evlenmekten de vazgeçtiğine göre.
50:37Neyse.
50:38Mercan gelsin anlarız.
50:40Ne daha kötü ya kızım.
50:41Ne çevirdiğini bilmiyoruz.
50:42İstersen ben bir konuşayım.
50:44Lan Murat.
50:45Ne oldu?
50:58Konuştun mu ateşle?
51:00Konuştum.
51:01Ee ne diyor?
51:03Ben kararımı verdim.
51:06Gidip teslim olacağım.
51:08Öyle mi dedi?
51:09Onuz öyle şey.
51:11Neden?
51:12Bir sakin olur musunuz?
51:14Kimseden merhametlidenmek istemiyorum ben.
51:17Üstelik bu evlilik en büyük ceza bana.
51:20Hapiste yatarım daha iyi.
51:22Kaderime razıyım ben.
51:25Rezil olacağız milleti.
51:29Haydar Bey.
51:30Polisler geldi.
51:31Ateş Bey'i soruyorlar.
51:36Al içeri.
51:38Sakın ağzını açmıyorsun.
51:40Sakın bir şey deniyorsun.
51:41Tamam mı?
51:45İyi günler.
51:46İyi günler.
51:47Hoş geldiniz.
51:48Hoş bulduk.
51:49Ateşi Karahan.
51:59Buyurun.
52:00Benim.
52:02Şöyle geçelim.
52:02Ateş Bey.
52:17Siz bu oranı gördünüz mü?
52:18Altyazı M.K.
52:19Altyazı M.K.
52:19Altyazı M.K.
52:19Altyazı M.K.
52:20Altyazı M.K.
52:51I didn't see it, I didn't see it, I didn't see it, I didn't see it.
53:00What are you trying to do?
53:21What are you trying to do?
53:29Okay, good morning, good morning.
53:31Good morning.
53:32Good morning.
53:34Good morning everyone.
53:51Why did you do this?
53:55Your decision will be more important.
54:21To be continued...
54:51Nikahı erken alındı.
55:00Yarın evleniyoruz.
55:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
56:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
56:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
56:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
56:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Be the first to comment