Skip to playerSkip to main content
Dive into the emotional world of "Arafta" (In Limbo), the captivating daily series from Kanal 7. The story revolves around deep family secrets, intense love, and the struggle to find the truth. Will the characters find their way out of the limbo they are trapped in?

#Arafta #AraftaEpisode33 #TurkishDrama #EngSub #Kanal7 #TurkishSeries #InLimbo
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
02:00Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:59Transcription by CastingWords
19:29Transcription by CastingWords
19:59Transcription by CastingWords
20:29Transcription by CastingWords
20:59Transcription by CastingWords
21:29Transcription by CastingWords
21:59Transcription by CastingWords
22:29Transcription by CastingWords
22:59Transcription by CastingWords
23:01Transcription by CastingWords
23:29Transcription by CastingWords
23:59Transcription by CastingWords
24:01Transcription by CastingWords
24:29Transcription by CastingWords
24:59Transcription by CastingWords
25:29Transcription by CastingWords
25:31Transcription by CastingWords
25:59Transcription by CastingWords
26:01Transcription by CastingWords
26:05Transcription by CastingWords
26:29Transcription by CastingWords
26:35Transcription by CastingWords
26:59Transcription by CastingWords
27:05Transcription by CastingWords
27:35Transcription by CastingWords
27:37Transcription by CastingWords
27:39Transcription by CastingWords
27:41Transcription by CastingWords
27:45Transcription by CastingWords
27:51Transcription by CastingWords
27:55Transcription by CastingWords
28:13Transcription by CastingWords
28:15Transcription by CastingWords
28:19Transcription by CastingWords
28:23Transcription by CastingWords
28:25Transcription by CastingWords
28:29Transcription by CastingWords
28:31Trans guidon extraordinarily
28:35Trans backstory
28:57Emin misiniz?
28:59Peki.
29:00Sağ ol.
29:03Pardon, merhaba.
29:04Acaba bu resimdeki çocukları tanıyor musunuz?
29:07Buralarda yaşıyorlarmış.
29:09Just daha önceden görmedim.
29:11Bir bakın tekrar isterseniz.
29:13Hiç denk gelmedik.
29:15Peki, sağ ol.
29:25Kimse bir şey bilmiyor.
29:27Ne bekliyorsun ki?
29:33Aradan yıllar geçmiş.
29:39Böyle bir yere varamazsın. Hadi gidelim.
29:46Gençler, pencereden gördüm.
29:49Birini mi arıyorsunuz?
29:52Evet.
29:53Acaba bu fotoğraftaki çocukları tanıyor musunuz?
29:58Eskiden burada yaşıyorlarmış.
30:03Yüzleri silinmiş pek bir şey anlaşılmıyor ki.
30:06İsimleri Tahir ve Eylül.
30:12Hatırlayabildiniz mi acaba?
30:14Tahir ve Eylül.
30:16Evet, evet.
30:18Hatırladım Tahir'i.
30:20Esma ile Selim'in oğluydu.
30:24Ateş gibi bir çocuktu.
30:25Esma ile Selim'in bir kızları oldu sonradan.
30:27Esma ile Selim'in bir kızları oldu sonradan.
30:29Altyazı M.K.
30:39Altyazı M.K.
30:40Altyazı M.K.
30:41Altyazı M.K.
30:42Altyazı M.K.
30:43Altyazı M.K.
30:46I can't see you, I can't see you.
31:16Let's see what's going on in the middle of the night, I'll show you what's going on in the middle of the night.
31:37Let's see what's going on inside there.
31:46Let's see what's going on in the middle of the night.
31:56Nasıl olabilir bu?
32:07Eğer bunun içindekileri akıllıca kullanırsam, iki dünya bir araya gelir, siz gelemezsiniz.
32:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:44Oh, oh, oh, oh.
33:14Ah, süt olacaktı, unuttum ah, çiçek ah.
33:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:44Aklıma da başka bir şey gelmiyor.
34:46E de yaşlılık tabii.
34:48Sen niye arıyorsun onları kızım?
34:52Eylül'le Tahir benim eski arkadaşlarım.
34:56Nereye gittiklerini biliyor musunuz peki?
34:58Bir tanıdığınız akrabaları falan var mı?
35:00Valla kapılarını çalan yoktu.
35:02Gelen gidenleri de olmazdı.
35:05Karı koca beraber çalışıyorlardı zaten.
35:07Hele bekle biraz.
35:11Kızım, Esma'nın da bu.
35:37Giderken ben de unutmuştum.
35:50Yıllardır saklıyorum hatıra diye.
35:52Bundan sonra sende kalsın.
35:54Teşekkür ederim.
35:56Annem.
36:19Siz onun kusuruna bakmayın lütfen.
36:36Siz onun kusuruna bakmayın lütfen.
36:49Acil işleri var o yüzden öyle davranmayın.
36:51Olsun.
36:51Müsaadenizle.
36:54Çok teşekkür ederim.
37:19Binnaz Hanım hala ortalarda yok.
37:21Berat'ın izni ona yaradı ya.
37:28Ne güzel kaytardı.
37:30Sen de zaten elinin ucuyla iş yapıyorsun.
37:37Nermin Hanımlar bugüne kadar iyi işten atmamışlar sizi.
37:44Allah'tan malik sizin gibi değil.
37:46O çalışkan, disiplinli.
37:54Bence malikle ayrımanız iyi oldu tatlım ya.
37:56O senin gibi miskin biriyle yapamazdı zaten.
38:04Yeter be.
38:05Yeter be.
38:07Geldiğinden beri bir huzur vermedin bize be.
38:09Her yaptığımıza bir kulp taktın.
38:12Sevdiğim adamdan ayırdın beni be.
38:13Yetmedi mi?
38:15Sen ne istiyorsun kızım?
38:16Canımızı mı verelim sana ya?
38:17Ya ne yapıyorsun?
38:18Bıraksana ne yapıyorsun?
38:19Devletin seni.
38:20Hiç söyle bana derdin ne senin ha?
38:23Söyle.
38:24Kıskançlık mı?
38:26Kötülük mü?
38:27Ne bu nefret bu öfke ya?
38:29Hiç mi sevmediler kızım seni?
38:31Hiç mi sarıp sarmalamadı kimse?
38:34O yüzden mi kalbin karanlık bu kadar senin?
38:38Uğraşma benimle.
38:40Düş yakamdan.
38:41Düş yakamdan.
39:11Ben dinleneceğim biraz.
39:39Nasıl yıktı?
39:41Daha mı yaramazlık?
39:48Konuşmamız gerek.
39:56Oğlum.
39:58Keyfin yok gibi bir şey mi oldu?
40:00O kız mı canını sıktı yoksa?
40:02Yok.
40:11Siz ne yaptınız?
40:14Buna bak bir şey.
40:16Ben diyorum size.
40:18Belki de yanlış yerde ödüyoruzdur.
40:25Belki de USB mercandadır.
40:28Bu ihtimali de atlamamak gerek.
40:29Aslı haklı.
40:38Haydar'ın kızı ne de olsa her şey beklenir.
40:40Onun da olduğunu sanmıyorum.
40:46Amcasıyla pek sıkı fıkıydı.
40:48Saklasın diye ona vermiştir.
40:49Sen birbirine de bir ara oğlum.
40:56Ne çıkar?
40:58Boşuna vakit kaybetmeyelim.
41:00Araştırmaya devam Cemal.
41:02Ben, sen birbirine de atlamamak gerek.
41:05Rıza'nın tanıdığı insanlara ulaşalım.
41:07Takıldığı yerlere bakalım.
41:10Tamam.
41:10Let's go.
41:40Oh, that's good.
41:44You're welcome.
41:48You're welcome, brother.
41:50But you don't want to be like this.
41:52Yes.
41:54You're welcome.
41:56You're welcome to us.
41:58You're welcome.
42:00You're welcome.
42:02Chiçek.
42:04Abisi be, bize bir çay yap.
42:07Muhali aldığı pastalardan da koy. Tamam.
42:10Gerek yok.
42:14Ben şimdi gideceğim zaten.
42:20Ya olmaz ya.
42:26Siz hayırdır? Bir Allah'ın selamını bile vermediniz birbirinize.
42:32Siz hayırdır? Küsmüşsünüz siz?
42:36Yok.
42:42Neyse, ben kalkayım artık.
42:46Malum, hasta ziyaretinin kısası makbuldür.
42:50Sen kalkma.
42:51Olur mu öyle şey?
42:52Kalkma kardeşim, kalkma.
42:54Hadi eyvallah.
42:55Yine vururum sana.
42:59Yine bekleriz oğlum.
43:01Hadi Allah'a ısmarladık.
43:09İyi akşamlar.
43:10İyi akşamlar.
43:11İyi akşamlar.
43:12İyi akşamlar.
43:14İyi akşamlar.
43:17This is the best taste we have.
43:22That's the best taste we have.
43:25It's nice to see you.
43:27Let's see if it tastes in the taste.
43:35A little bit.
43:36Let's give a cup of coffee and let's put a cup of tea,
43:39and let's put it in.
43:40I will take it.
44:17Annem, nasıl özledim sizi?
44:47Altyazı M.K.
45:17Güzel kokulu annem.
45:27Yıllar oldu onlar buradan gidelim.
45:29Çok iyi insanlardı.
45:30Esma çok becerikliydi.
45:39Her iş gelirdi elinden.
45:41Selim de öyle.
45:42Çok çalışkandı.
45:43Çocukları için yaşarlardı.
45:54Fakirdiler ama mutluydular.
45:56Altyazı M.K.
46:26Altyazı M.K.
46:56Belki de yanlış yerde örüyoruzdur.
47:12Belki de USB mercandadır.
47:15Bu ihtimalle de atmamak gerek.
47:16Altyazı M.K.
47:46Buldun mu?
47:54Nereden buldun?
47:56Hakikaten nereden çıktı o?
47:57Aklı çıktın değil mi?
48:03Yok artık.
48:07Bercan'da mıymış?
48:09Dedim ben.
48:12Babasının kızı.
48:14Tabii saklayacak onun suçlarını.
48:15İçindekilere bakalım.
48:18Neymiş görelim mi?
48:37Aslı çok hızlı geçiyorsun.
48:38Tüm bir şey göremiyoruz ki.
48:40Kimlik var işte.
48:42Görüp ne yapacaksın hepsini.
48:43Bir sürü kimlik işte.
48:47Ay içim kötü oldu valla.
48:49Şu para akışı dosyasını bulmam lazım.
48:51Önemli olan o.
48:52Çok büyük paralar bunlar.
49:04Bu iş bu kadar.
49:06Bence de.
49:07İyi ben bir an önce bunu bizim bilgisayar kurduğuna götüreyim.
49:15Ortalık alev asına.
49:16Ne dersin?
49:17Tamam.
49:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:47Günaydın.
50:00Günaydın.
50:17Ne oldu?
50:30Bir şey mi oldu?
50:34Niye bir şey söylemiyorsun?
50:35Cevap ver.
50:41Hazırlanıp kahvaltıya in hemen.
50:42Zırlanıp kahvaltıya in hemen.
50:58Dengesiz.
50:59Abi birader sen nereye böyle?
51:07Berat'ın arkadaşıyım ben.
51:09Patronunuzla görüşmek istiyorum.
51:12Berat'ın arkadaşıymış.
51:15Gelsin gelsin.
51:16Otur.
51:23Oturmayacağım.
51:25Ne otursak arkadaşın seni mi yolladı?
51:28Kimse yollamadı beni.
51:32Berat'tan uzak duracaksınız.
51:36Eğer bir daha ona zarar verirseniz karşınızda beni bulursunuz.
51:58Vay, vay, vay.
52:11Belikanlı yürek yemiş.
52:14Berat'ın borcu benim borcum artık.
52:16Son kuruşuna kadar ben ödeyeceğim.
52:18Bana uyar.
52:21Ama seni uyarıyorum.
52:24İki gün içerisinde o parayı ödeyemezsen...
52:26...o zaman façanı bozarım seni.
52:27Ödeyeceğim dedim ya.
52:30Ödeyeceğim ama siz de biraz tam uzak duracaksınız.
52:33Tamam mıyız?
52:36Öyle olsun.
52:45Ben herkes telekanlı olmuş be.
52:48Bana kalmak ister misin anneciğim?
53:06Hadi ver bakalım.
53:07Ağzımın tadı değiştirdi.
53:08Dün keyifim yerinde.
53:16Bunu bu sabah gördüm.
53:18Hazır hepimiz bir aradayken...
53:27...bu skandalı siz de öğrenin istedim.
53:31Ünlü iş insanı Haydar Yıldırım hakkında çıkan...
53:34...korkunç iddialar gündemi sarstı.
53:39Yıllar süren insan kaçakçılığı belgeleriyle kanıtlandı.
53:42Haydar Yıldırım yüzünden mağdur olan yüzlerce insanın kimlik bilgilerine ulaşıldı.
53:56Hatice Demir, Süha Demir, Ağaça Demir, Esma Aslan, Selim Aslan, Tahir Aslan...
54:15...Eylül Aslan, Eylül Aslan, Zuhay Demir, Ferit Taştan...
54:19Geri al kaydı.
54:21Esma Aslan, Selim Aslan, Tahir Aslan...
54:26Esma Aslan, Selim Aslan, Tahir Aslan...
54:35Esma Aslan, Selim Aslan, Tahir Aslan, Eylül Aslan...
54:55Aslan, Tahir Aslan, Tahir Aslan...
55:03Ahh,ých
Be the first to comment
Add your comment

Recommended