Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Transcript
00:00:00PENZIJA
00:00:30OČU
00:00:31Jel pričaju nešto za regercista?
00:00:37Nista, izvolite vaše
00:00:51Izvolite, hvala lepo
00:00:52Ovo je vaše, a za mene nema ništa
00:00:54Izvolite, i vi čekate penziju
00:00:57On je i valid
00:00:59A kako se zovete?
00:01:01Borio Širudilović
00:01:02Nivalički penzioner
00:01:04Nisam penzioner, ne čekam penziju
00:01:06A što onda čekate?
00:01:08Pare, naočenu pošivku
00:01:09Pare?
00:01:10Da
00:01:11A moralo bi da stignemo
00:01:13Evo i falau
00:01:14Hvala i uzdravlju da potrošite dovidelja
00:01:24A odakle to sine treba da te stignu pare?
00:01:27Od kuće pisao sam totku da mi pošelja
00:01:29Soči
00:01:30Evo onda ćeš predat očekaš penziju
00:01:33Ali to ćemo još da vidimo
00:01:34Ima tamo još noga
00:01:36A ko on misli da mene namirio grbno se bare?
00:01:38Cijeli ovaj vinograd, tamo se kiseli za ban ba davan
00:01:41Da je za kuću
00:01:43Na, odvojeno
00:01:45Daj još 50
00:01:46Od kada to?
00:01:47Od kada se ovaj svalio na krevet
00:01:48Jel vidiš da ništa ne daje?
00:01:49Bogaci, ja da daj mu mesto njega
00:01:50Pa ko da daje?
00:01:52Pa hujka si mi sad sam u krizi
00:01:53Sad treba da mi pamuneš
00:01:54A posle kad se šurda popne na konja
00:01:55Šta ćeš mi posliti?
00:01:56A dok ne zajašiš konja
00:01:57Dobar je i magarac
00:01:58Koji magarac?
00:01:59Ovaj
00:02:00Jašiš me bre godinama
00:02:01E nećeš više
00:02:02Znači tako?
00:02:03Tako!
00:02:04Nego sede na voz
00:02:05I tatka se hoću za gušu
00:02:06I ne vraći se ovamo bez para
00:02:07Koliko god da je stipsa
00:02:08Može vam da nesposobnom sinu da da
00:02:09Sto hiljada dinara
00:02:10Ma kakve sto hiljada?
00:02:11Pa kogo si tražio?
00:02:12Pa za sto hiljada neću Marku da lepim
00:02:13Ma kakve sto hiljada
00:02:14Meni treba i cigle
00:02:15Da se povratim
00:02:16Da se povratim
00:02:17A posle kad se šurda popne na konja
00:02:18A posle kad se šurda popne na konja
00:02:19Šta ćeš mi posliti?
00:02:20A dok ne zajašiš konja
00:02:21Dobar je i magarac
00:02:22Ma kakve sto hiljada?
00:02:23Pa kogo si tražio?
00:02:25Pa za sto hiljada neću Marku da lepim
00:02:27Ma kakve sto hiljada?
00:02:29Meni treba i cigle
00:02:31Da se povratim i stanem na noge
00:02:32Samo od cigle
00:02:33Šta će ti pobogu cigle?
00:02:35Milioni babo
00:02:36Četiri pet najmanje
00:02:37Pet miliona cigli
00:02:39Pet miliona dinara
00:02:41Ti se praviš gluba ove šašavone lut
00:02:43E ček' samo
00:02:47Koliko i ja znam Soču
00:02:49Dobit ćeš ciglu
00:02:50Al poglavi
00:02:52E baš da vidimo
00:03:20Hovo si
00:03:42Jooraj
00:03:43Če stamete ovde?
00:03:44Potreže
00:03:45Do tega te semem koda oči
00:03:46Kako dolače.
00:04:02Hvala ti, Rale.
00:04:03Pozdravljamo te, Sule.
00:04:16Pozdravljamo Bož儿 pojvino.
00:04:17saturated
00:04:19opärt
00:04:28Kako dolače.
00:04:30Unac,
00:04:42Unac,
00:04:43ne,
00:04:44Ja na Francu sam, sam, bez luke doma svoj, sam, bez cilja lovim se, pitan se, kud vodiš ti, ti života moj.
00:05:14Bro, to ne svaki dan, ja ostajem sam, sam, kroz mure plovi sam, sve ostalo razbi se,
00:05:36da mi se, i sato i sato, kud vodiš ti, ti života moj.
00:05:44Hvala što pratite kanal.
00:06:14Hvala što pratite kanal.
00:06:16Hvala što pratite kanal.
00:06:20Hvala što pratite kanal.
00:06:22Pa Lenče.
00:06:24Koje Lenče, Durkova?
00:06:26Ona, ona što ti je pisala bisma.
00:06:28Ona je malečka.
00:06:29E, bešo je malečka, više ne.
00:06:31Lele, nisam je poznao.
00:06:32To ti je sad glasot inački grom, ima da ode koala.
00:06:36Kad god je vidim, dođi mi da udavim onu moju kod kući.
00:06:40Znači se ti ženio?
00:06:42Ti, a...
00:06:43Šta ti vi?
00:06:44A šta ja znam, svi se poženišit ću, ostanem jedini.
00:06:47Koji si?
00:06:49Acapljuca, Kreza, celo naše staro društvo.
00:06:52Kreza i kuću napravi.
00:06:54A Drlea?
00:06:55Drlea ima sina i vikendicu u manastirište.
00:06:58Kar njen sprešuli skovaca tehničara.
00:07:01A Pajgla...
00:07:03Prisjetio se u skopi našu neku makedonku.
00:07:05Pa znači crkva društva?
00:07:06Pa zberemo se ponekad, samo ne je to više ono što je bilo.
00:07:28Učeš...
00:07:40Jeri, sine, jeri!
00:07:45Soto će odlepi se od tog televiza.
00:07:49Pa razgovarili malo, ako to si sešlo dirao pred tim ekranjov.
00:07:53Tato!
00:07:55Sin te je došao?
00:07:57Zaboravi on, da ima sina.
00:07:59Mama te nije zaboravi.
00:08:01Ajde, da vidi, kako si blet.
00:08:04Šta ti je to načelj?
00:08:06Tako boli.
00:08:07Udržil sem glavom o antenu pred vratom.
00:08:12Ti se mi znači vat morio sniba.
00:08:13Pokvario si vratom, možda se uđe od antene.
00:08:16Koja je budala onako namestno.
00:08:18Pa ja se nije namestil da pošlo.
00:08:21Ajde, izvini.
00:08:24Da to, aj sem došli na duže.
00:08:27Uvijek, samo da uzmem novac pa se vraćaj.
00:08:31Koji je novac?
00:08:33Oaj, koji sam tražio pa nije stihl.
00:08:36Jesi li ti premio pismo od mene?
00:08:40Mogu li da radam program, je li ne mogu?
00:08:42Ne možeš.
00:08:43Gde je moj novac?
00:08:45Ne znam, ne gdje je moj novac, kad mi gdje je tvoj...
00:08:48Gdje li be, ko je tvoj novac?
00:08:50Kako te nije sramota dedovina moja, što si pavla?
00:08:52Vinograd na bijeli kamen.
00:08:53Da to, to je i moja dedovina.
00:08:56I za dedu se niste koliko grabili dok je bio živ.
00:09:00Valjda, treba i čerku da opremim.
00:09:02Da li opremeš za severni pol?
00:09:04Udajem se.
00:09:05Čađe.
00:09:06Oooo, ko je to budela lebati?
00:09:09Ja?
00:09:10Oooo, izvini.
00:09:12Čestite.
00:09:13Epo, eto, čuo si.
00:09:15Prema tome, para više nema.
00:09:17A gde su one?
00:09:19Ko je one?
00:09:20One što si šledao za crne dane?
00:09:22Pa ovo su crne dane.
00:09:24Za trebala ne idu u neki osrnji.
00:09:26Od čega ja da živim?
00:09:28Od rada.
00:09:29Jel ti misliš da se ja širkam u Beorudu?
00:09:31Da uživam tamo?
00:09:32Pogledaj se u ogledalo.
00:09:34Što imali biti jednog zdravog čoveka?
00:09:36Za drivlog i besnjaka.
00:09:37A pogledaj mene.
00:09:38Pogledaj podešnjaki.
00:09:40Pogledaj sam odčas tri put bljivao.
00:09:42Pi u teško meni.
00:09:43A ove dele tufne.
00:09:45Kako od mrtvaka.
00:09:46Srene, pomeri se molit.
00:09:48Vazduh nam je puno ova.
00:09:49Mulu ne može više u Beorudu.
00:09:51Ptice, sve to pobeglo.
00:09:53Samo se mi ljudi učemo komorcijno.
00:09:55Dak, ne ti čukaj u glavu da se odluhuješ tamo.
00:09:58Izgledam po freska sa sopačem.
00:10:00Sad ću vam pokažem.
00:10:10Sad ću ova skalamerija da pokažem.
00:10:12Mamu, koliko je?
00:10:13Koliko je, mamu?
00:10:1492.
00:10:15Pa da, još malo, pa ko ja?
00:10:16Aj, tebe da vidim. Aj.
00:10:18Gledaj.
00:10:1993.
00:10:20Svi vidio?
00:10:21Pa to je zato što tišem olovo.
00:10:22Što sam tanji, sve sam teži.
00:10:24Njim pun sam olovo i cinka.
00:10:26Mogao bi joj rodnik da otvori.
00:10:28Svi vidio?
00:10:29A to je zato što tišem olovo.
00:10:31Što sam tanji, sve sam teži.
00:10:33Njim pun sam olovo i cinka.
00:10:35Mogao bi joj rodnik da otvori.
00:10:37Njim pun sam olovo i cinka.
00:10:38Mogao bi joj rodnik da otvori.
00:10:40Pritisak me obalja.
00:10:41Kad se ovde pipljen,
00:10:42ko da se mu loko taknuo.
00:10:44A ti ne motulje da se pipaš?
00:10:45Ne mi brez srce.
00:10:46Pa ti srce i ne imaš.
00:10:48A bubrezi mi ko sito.
00:10:50Ej, žuč mi se prevrnuo na opačke.
00:10:53Maramica mi prirasla za debelo crevo.
00:10:56Jeste.
00:10:57Dva cira imam u stomak.
00:10:58Pa dobro šta, hoćete bro od mene više.
00:11:02Ej, ovo je dugna, odmah da se prišije.
00:11:04Šijim se spomenu pare, tebi dugmići odpadeju.
00:11:06Ne.
00:11:07Tebe kad te vidim sve mi odpada.
00:11:09I kosa mi odpada.
00:11:10Eto šta sam da čekao sina.
00:11:12Umesto podmišku da me uvati,
00:11:14u nišku banju da me vodi.
00:11:16Da se lečim od živci koja mi je pokidao.
00:11:19On traži.
00:11:20Dogoče se kako kuća na kasapnicu.
00:11:22Pa daj, daj, daj, daj.
00:11:23Daj mu be tato njegov.
00:11:24Ti da ću teško cimutavico.
00:11:26Zbog tebe sad miraz mala da opremam.
00:11:28Kakav bre miraze?
00:11:29Pa koja će budala dozme devojku bez miraze?
00:11:32A jači kad sva ću.
00:11:33Slušaj ti da čutiš.
00:11:35Da čutiš.
00:11:36Znaš, pod tebi mi pritisak pogotovo ribu.
00:11:40Umesto starom tatku da je kupio jedan samomerač za pritisak,
00:11:45I jedan nikakas zamđija pa dočekao.
00:11:49Šta je bi dočekao?
00:11:50Dočekao da ga sin turi u limuzinu i da ga vozi kroz barošu.
00:11:54Ja stojim tamo u blato svog i ušli s kaše.
00:11:57Mini televizor mu donela, nosi ga u lojze,
00:12:00polak zobe grojze, gleda program.
00:12:03To je, sin.
00:12:04Na komšinsku decu umesto bombone.
00:12:07Tenkala dala.
00:12:09Hvala.
00:12:27Hvala bi, a mora se si pejmi što saj.
00:12:29Hvala bi, opere.
00:12:30Hvala bi, pot?
00:12:32Pa isi, kao, to je.
00:12:33Posi, jedna daći mi?
00:12:34Jel daje imem, daje imem!
00:12:36Ti sami?
00:12:37Dok.
00:12:38Dok?
00:12:39Dok?
00:12:40A i tebi?
00:12:44O!
00:12:46O!
00:12:47Prekdzaj, prekzdaj!
00:12:49Prekdaj, prekdaj!
00:12:51Prekdaj!
00:12:53Prekdaj, prekdaj!
00:12:55Prekdaj, prekdaj!
00:12:59Ajde, v ovoj provaj.
00:13:13Je, slobodan.
00:13:24Kaj, kaj ćeš?
00:13:26Ne da plati.
00:13:27Ko je da platiš?
00:13:28Pa još ništa ne si pijal.
00:13:30Hteli su vam nove ljudi.
00:13:31Koji?
00:13:32Svi. I on.
00:13:35Napravi račun.
00:13:36Platim sve.
00:13:37Ču napraviti.
00:13:40Siti nešto ljudi?
00:13:41Što ti da platiš moje piće?
00:13:43Naviku sam da plaćam.
00:13:45Odkada majke ti.
00:13:46Doduše ti me znaš iz mojih loših dana.
00:13:49Hoće li ovaj račun da ide preko njorka?
00:13:51A, ne.
00:13:52Od prošlosti.
00:13:57Ne.
00:14:03Lijepo pa jač.
00:14:05Zadrži ga.
00:14:07Kako da ga se drži?
00:14:09E, imam drugi.
00:14:10Aj ću mi izgustiran.
00:14:12E, svega še je se i seda milijade četristota dinara.
00:14:23Dinara.
00:14:24Dinara.
00:14:25Dali mi imamo dinara?
00:14:28Dinara, dinara ne imamo.
00:14:31E li može u delarima?
00:14:33Koje?
00:14:34Ne imamo dinara, može li u delarima.
00:14:37Le?
00:14:38Ne znam da li smemo.
00:14:41Ili u Markama, a možda možemo u Lirama, ne znam, možda ne možemo.
00:14:46Imamo neke Lira.
00:14:47Ne znam da li smemo, majko.
00:14:49Pa nismeš dok radiš, kad je dava u zime?
00:14:51Ček da se raspitam.
00:14:54Gledaj, kakavi smetenjak, ko kad ne zna šta su devize.
00:14:58A sa mnogo nekad inšo u školu.
00:15:00Šta ćeš za riba čoveka?
00:15:04Odvikao sam se praviti, kažem, od ove nehigijene.
00:15:07Te klice zaraza koje svuda preti.
00:15:10Gdje je čaša polivena.
00:15:12Uve se svuda šeteju.
00:15:15Nema živaca više za to.
00:15:18Može, može.
00:15:20Čuznem ove zelenke, a poslije ću da provijem.
00:15:26Je to dosta?
00:15:27Ajde, tu ti i bakšiš.
00:15:28Hvala Bobe.
00:15:29Nemoj biđo mnogo da se zahvaljaš, nego da promeniš ovaj prljavi čašev,
00:15:32da prospeš ovu pepeljaru i da doneseš nešto a popijem.
00:15:35A koje će pijete?
00:15:37Ajde dva kapucine.
00:15:39E, toj nema.
00:15:42Nema te kapucine?
00:15:43Nema.
00:15:44Onda viski, dva viski.
00:15:45Ajde.
00:15:46Viski ne trošimo.
00:15:48Martini, dva martinija.
00:15:52Nemate dva martinija.
00:15:53Nema ni jedan.
00:15:55Pa šta da popijemo mi?
00:15:56Kako da proslimamo inak susret?
00:15:58Pola kilo plemenku i sifon sodu.
00:16:00Malje brebove teke refektive.
00:16:03Pola kilo je plemenku i sifon sodu.
00:16:05Oga čuješ.
00:16:06Još uvek pola kilo je plemenku i sifon sodu.
00:16:10Ajde, daj pola kilo plemenku i sifon sodu.
00:16:13Meni ladno pivo.
00:16:14Vrlo.
00:16:16Treba pobegneš odavde.
00:16:18Ajda sam u Beograd.
00:16:19A kakav Beograd?
00:16:20Tek kad pređeš Granu, karte se otvaraju.
00:16:23Veliki svet, veliki nered, veliki biznis.
00:16:26Velika pometnja, tu leže šanse.
00:16:27Gde leže?
00:16:28U tom opštenu hausu.
00:16:29Ovde sve ništa.
00:16:30Posna čorba.
00:16:31Ajde.
00:16:33Ovoj.
00:16:34Kako da krenem tamo preko Grane?
00:16:35Niti imam nego u njih poznajem.
00:16:37Ja sam tamo. Ajde.
00:16:38Biće mi drago, ako navratiš.
00:16:40Čeg me, kako vam navratim?
00:16:41Evo, zemljak.
00:16:42Ja volim da pomagam zemljakom.
00:16:43Tolikama sam pomogao, jedan manje, jedan više.
00:16:46Ti si mi ni pomogao, ja to ne zaboravljam.
00:16:54Ali, šta ti to radiš tamo preko Grane?
00:16:56Šta je to važno?
00:16:57Pa to je najvažnije.
00:16:59Da čovjek potrefiš, da će da radi.
00:17:01Misliš?
00:17:02Aha.
00:17:05Ej, ja bih rekao da si glumac.
00:17:07Ja.
00:17:08Pa li tiš mi na glumca?
00:17:09U, bacio si se ti negli.
00:17:11Televizije.
00:17:12A film?
00:17:13Na mene film nije potreban.
00:17:15Mene je dovoljan život.
00:17:17Što god čovjek igrao, na kraju samo odigra svoj život.
00:17:20A čekaj.
00:17:21Nema čekaja.
00:17:22Ti izabrao svoju životnu uru?
00:17:24Upravo sam istio da upiš više u administrativu školu.
00:17:27A, to ti je jako dobro.
00:17:29Ti ćeš me ima gdje zavežiš u luzi živog Aleša.
00:17:32U nekoj kancelariji.
00:17:33U modernoj grobnici.
00:17:34A ne, jedan život šurda ima i taj će da odire kako ono će.
00:17:39Zato nema da se izinadiš kad jednog dana otvoriš vrata i pred vratima stoji šurda.
00:17:43Samo da znaš, kod mene vrata otvoriš Sobaric.
00:17:46Kijem?
00:18:06Nemočki usto lekcije.
00:18:13Nemački bez muki.
00:18:19Bez nuke, sinko, ni u klozet ne možda si ide.
00:18:23Genuge.
00:18:24Šta genuge?
00:18:25Dosta.
00:18:26To znači Nemačkom dosta.
00:18:28Ti li misliš i na Nemački da se zdiraš na mene?
00:18:31Misli ti Glauben,
00:18:33Klajne mali, Kajne nema,
00:18:35Lufter vazduh,
00:18:36Lieve ljubav,
00:18:37Curik nazad.
00:18:38Sve znam.
00:18:39A jel znaš koliko je ovo sa pijat?
00:18:41I hvaj snikt.
00:18:43Peh dinara su mi otili za paškarno.
00:18:45Peh dinara?
00:18:46Finpcik fenik.
00:18:47Da.
00:18:48A krompir deset dinara.
00:18:49A ti ležiš.
00:18:50Još malo, majko.
00:18:51Ej.
00:18:52Ono vrta sebe u glavu, s vamo će da ide.
00:18:54Pa nek ide, vrate.
00:18:55Kam sreće da i ti odaš.
00:18:57Rue.
00:18:58Što bre, leš na majko?
00:18:59Rue tišina i hvinše lerne.
00:19:02Nek ide u Nemačku, u Tungouziju, gde god zna.
00:19:05Kako bre da ide, jedva naučio trije sreće, umesamo da se svađa na Nemačku.
00:19:09Pa to će mu najviše i trebati.
00:19:11Jel vas brežali.
00:19:12Evala, jesmo za žaljenju.
00:19:14Gledam onaj komšija Guta, mlađi od njega.
00:19:16Pa?
00:19:17Šta pa?
00:19:18Da terao pun kamion stvari iz Nemačke.
00:19:20Sve sam AEG, pa Siemens.
00:19:22Epa sad i ti.
00:19:23Komšija Guta je visoko kvalifikovan i mehaničan.
00:19:26Jeste, a šta je ovaj tvoj Dilmez?
00:19:28Pa ti si ga teral iz kuće.
00:19:29Nisam ga terao u Nemačku.
00:19:31Jedva bre na tuca.
00:19:33Smetjenjak.
00:19:34Ima da propadne tamo.
00:19:36Ja ne znam kako je vreme došlo, ali brate, svi neko djurcaju.
00:19:40Nešto leti u vazduhu.
00:19:41Tako je majko, veliki je nered nasto.
00:19:43Leti nešto u vazduhu i ko šta u vati.
00:19:46Šta bi leti?
00:19:48Ja ništo ne vidim.
00:19:49A bre, dje ti živiš čaveće?
00:19:51Vidiš na šta liči Belmondo?
00:19:53Ali ko te pita, sve prolazi.
00:19:54Gabore slikaju boji, prozokli, pevaju, plagijatori komponaju.
00:19:58Zašto da i ja u toj opšte pometnji ne uspem?
00:20:00Ti?
00:20:01Ja.
00:20:02Pa nije velj da baš tolika pometnja, majko moja?
00:20:04Cielo vek živite između ova četiri zida.
00:20:07Samo mrsi i meso trupite.
00:20:09Kad mi jedno dana isplazite jezik i ošinete o patos, treba da vas ja čuvam.
00:20:11Neće, neće.
00:20:12A to kad se ti bojiš da nas čuvaš?
00:20:14Šta neće da zaboravite i ko vas čuva i zašto vas čuva?
00:20:16Ko matori bucalo?
00:20:18Za doručak Prasetinu pa sa drođenog sina pita, je li čiji ti beše?
00:20:22I pa za mene si ti ne boji.
00:20:24Napustila sam se ja dosta u životu.
00:20:26Veliki post, pa mali post.
00:20:28Pa okupacija.
00:20:30Pa tu tu.
00:20:31Šta?
00:20:32Daj da ti pomogujem.
00:20:33Šta sam mojla tele da kažem?
00:20:35Pa to tu.
00:20:36A ja, da, da, da, da.
00:20:37Hoću da jedem i hoću da pijem pa makar sve zaboravim.
00:20:40Sočo?
00:20:41A?
00:20:42Došli ti zel.
00:20:43Šta mi još odvali.
00:20:46Ajde, kaži nu.
00:20:48Šta bre da mi kaže?
00:20:49Ba ta bora.
00:20:51Mi smo dugo razmišljali u novim samoupravnim odnosima privređivanja.
00:20:56I principima otvorenosti zapošljavanja.
00:20:59Kako da ti pomognemo?
00:21:00Mene.
00:21:01Pa ako hoćeš da ostaneš ovaj...
00:21:03Neću bre da ostanem.
00:21:06Tatko.
00:21:07Hoće da mi pozamiš malo para, bar drugove da počastim pred polazor.
00:21:10Ne le Boška, on hoće lunperajke da pravi.
00:21:12Pa neću da odem kamufljuz?
00:21:13Ti će kamufljuz da se vratiš.
00:21:15Možda se desi da se uopšte više ne vrati.
00:21:19Pa...
00:21:20Šta je pite?
00:21:21Si zadovoljan?
00:21:22Ajde, ubije majku ako ti moj leš nije dovoljan.
00:21:24Neću ja nikog da ubijem.
00:21:25Ja hoću da naćem svoje mjesto pod sunce.
00:21:27Imaš ti vato i ovde mjesto.
00:21:29Kakvo mjesto?
00:21:30U Jorganđinskoj zadruzi.
00:21:32U Jorganđinskoj zadruzi?
00:21:34A šta tamo da radim?
00:21:35Da prošivate Jorgane.
00:21:37Da prošivam Jorgane.
00:21:39Za početak.
00:21:40A posle da drnjam ono?
00:21:41Za početak?
00:21:43Jel ti to mene zelzaš zati?
00:21:45Ja?
00:21:46Ne, zašto?
00:21:47Jodan život imam.
00:21:48Jedi mi i taj će da ušivim u Jorgan.
00:21:50Za početak.
00:21:51Ni to mu nadgovaram.
00:21:52Dobre idi, idi odmu.
00:21:54Ti će da me praviš od blata.
00:21:56Taj od blata će bolje da mi ispadne.
00:21:58I to me zabola.
00:22:03Odi, odi.
00:22:04Uži.
00:22:05Ko je?
00:22:07Imaš ti i majku, a ne samo oca.
00:22:09Sramo o tom imamo tebe da uzme.
00:22:10I zaštedala majka.
00:22:12Opa ljaši majku.
00:22:14Di će ti doša bre?
00:22:15Vratit će tebi tvoj sin trostruko.
00:22:17Oče.
00:22:18Očivite, vele brzo.
00:22:24A meni za tombolu nema.
00:22:42No neavaj problemat za Germana.
00:22:59Uber Enche, moši mogo se России vjejčih ljudi.
00:23:02Zavamo da te ne poznam.
00:23:03Moro je zaboravio si ke meni.
00:23:06Emo.
00:23:07له.
00:23:08Ne zaboravljaš vrde tako vako.
00:23:10Jel se sečeš?
00:23:12Saj se seče.
00:23:14I pisma što si mi pisala.
00:23:17Pisma? Pa i pasma sem ti pisala.
00:23:20Jeste i pasma.
00:23:21Pa malčka sem bila.
00:23:25Sad ću ja tebi da pišem.
00:23:27Odakle?
00:23:29Iz daleka.
00:23:30Pa da, ti si uvek ješ negde daleko.
00:23:34Ali se je vraćala.
00:23:36Sad idem mnogo daleko, nekak se ne vratim, ću ti pišem.
00:23:43A...
00:23:46Kakva čini pišeš?
00:23:48Sad kad si izresla, svašta ću da ti pišem.
00:23:51I priče, i pesme.
00:23:53Brže ću i da ću vratim, kad znam da me je počeka.
00:23:56Samo obresu da mi gaš.
00:24:00Ali ja ću obresu skoro do meni.
00:24:03Kad skoro?
00:24:05Čini se da dan hvrnu izvolišku.
00:24:07Čini se da dan hvrnu izvolišku.
00:24:08Pa nekak se da dan hvrnu izvolišku.
00:24:10Pa nekak se da dan hvrnu izvolišku.
00:24:12Pa nekak se da dan hvrnu izvolišku.
00:24:13Ište da...
00:24:14Hvala.
00:24:44Hvala.
00:25:14Hvala.
00:25:44Hvala.
00:26:14Hvala.
00:26:16Hvala.
00:26:17Hvala.
00:26:37Hvala.
00:26:38Hvala.
00:26:39Hvala.
00:26:41Hvala.
00:26:43Hvala.
00:26:45Hvala.
00:26:47Hvala.
00:27:09Hvala.
00:27:11Hvala, Hvala, Hvala, Hvala, Hvala, Hvala
00:27:41Hvala, Hvala, Hvala, Hvala, Hvala
00:28:11Hvala, Hvala
00:28:41Hvala, Hvala
00:29:11Hvala
00:29:41Hvala
00:29:43Hvala
00:30:13Hvala
00:30:15Hvala
00:30:17Hvala
00:30:19Hvala
00:30:21Hvala
00:30:23Hvala
00:30:25Hvala
00:30:27Hvala
00:30:29Hvala
00:30:31Hvala
00:30:43Hvala
00:30:45Hvala
00:30:47Hvala
00:30:49Hvala
00:30:53Hvala
00:30:55Hvala
00:30:57Odmrče, on.
00:31:12Dobročko.
00:31:13Još samo doustanje.
00:31:27Šta si se ubacio, majke tiga?
00:31:40Koliko je sat?
00:31:4219.
00:31:47Ti već stiže sada.
00:31:48Stiže, a?
00:31:49Šta vidiš?
00:31:50Pametno.
00:31:52To mi se sliđe.
00:31:53Očiš, molite da mi doneseš neko pijicu iz onog bara.
00:31:58Ili gore?
00:31:59Da.
00:31:59Oću.
00:32:01Treća flaša s leve strane.
00:32:04I dve čaše.
00:32:06Ne te okrugle.
00:32:18Izvini, molite što ja tebe tako šaljem.
00:32:20Niš, ništa.
00:32:21Hvala mi se spava od jutraž.
00:32:27Ajde, dobro došao.
00:32:28Bude naš.
00:32:39Gde si se smestio?
00:32:40Nigde.
00:32:43A?
00:32:46Da.
00:32:48Ajde si spavan nođe sam.
00:32:50Došao sam avijona.
00:32:51Dobro.
00:32:59Marija.
00:33:01Molim.
00:33:02Hoćete biti ljubazni, onu sobicu gde držite vašu devačku spremu.
00:33:06Da pospremite i da promenite posteljinu.
00:33:08A šta će na to reći gospodja?
00:33:10Ako nešto kaže, reći će mene.
00:33:12To nije vaša stvar.
00:33:14Pa gde ću ja sa mojim stvarima?
00:33:15To je već vaša stvar.
00:33:16Stavite da oćete šta mi se tiče u podruku.
00:33:21Posluga je ovde nemoguća.
00:33:23Sve to ide u neke škole.
00:33:27Gleda što pre do perija.
00:33:28Jel ti ovo žena?
00:33:32To mi je recimo prijateljica.
00:33:39Nemica.
00:33:40Ne.
00:33:41Naša.
00:33:42Ha, naša i gore list.
00:33:43Da, ali izvarana žena.
00:33:44Šef odolenja na zubnoj klinici.
00:33:47Ovo sposobno.
00:33:48Mislim za zubi.
00:33:49Da se ona ne ljuti što ću da spavamo ovdje.
00:33:51U što ne stiči, čak si ljuta.
00:33:53Pa, malo je nezgodno.
00:33:55Što bi, ako je nezgodno, ti idi kupi neki cvetici ili neku bombonjeru.
00:33:59Sa ženova je bar lako.
00:34:00Samo cvetic i bombonjeru.
00:34:01Da, ovdje i dođi pred ručak.
00:34:02I zapamti.
00:34:05U posete, dok si u ovoj situaciji, uvek odlazi samo pred ručak.
00:34:10Zašto?
00:34:11Da imaš da da ručaš.
00:34:14Ajde.
00:34:15Sad znaš daj sam i upade kad doćiš.
00:34:17Ajde.
00:34:18Strašan se.
00:34:19Ajde.
00:34:49A.
00:34:50Ajde.
00:34:51Hvala što pratite kanal.
00:35:21Hvala što pratite kanal.
00:35:51Hvala što pratite kanal.
00:36:21Hvala što pratite kanal.
00:36:23Hvala što pratite kanal.
00:36:27Hvala što pratite kanal.
00:36:33Hvala što pratite kanal.
00:36:35Afi, znaš da ne volim tako dugačke imena?
00:36:37Za tebe od danas. Ja se zovem Afronzina.
00:36:41Zašto baš od danas?
00:36:42Konačno prekipelo mi je.
00:36:43Marija, ovaj razgovor nije za vaše uši.
00:36:45Ostanite.
00:36:48Neće dugo trajati.
00:36:51Da kakav mi je ovo ručak?
00:36:53Oprošteni.
00:36:56Tebi Afi opet neko napuni uši.
00:36:58Meni se uši već je odavno pune.
00:37:02Vi ćete se gospodine posle ovog ručka pokupiti i otići.
00:37:06Znači, prešli smo na vi?
00:37:08S vama samo na distanci.
00:37:10I kolika će biti ta distanca?
00:37:13Maksimala.
00:37:14Afi, očigledno da ste postali nervozni.
00:37:16Ni najmanje.
00:37:19Vi znate da ja nikad ne gubim nerva i da znam šta hoću.
00:37:23Jednostavno, dosadili ste mi.
00:37:25Dosadili ste i vi mani, ali se trudim da to ne pokažu.
00:37:28Što ste imali, vi ste već pokazali.
00:37:33Ciljate na neke nedokazane avanture.
00:37:36Vaše bedne avanture me ne zanimaju.
00:37:39Vi ste iskoristili Marijin odmor, izdavali stan kockarima.
00:37:42Za bednu piksu, dok sam ja radila.
00:37:44Bez pitanja uzeli ste moja kola i otišli za Jugoslaviju.
00:37:48A mene prepustili gradskom saobraćaju.
00:37:51To vam neću nikad oprostiti.
00:37:53Novac koji vi rasipate, ja zarađujem s teškom mukom.
00:37:56Prava ljubav prašta.
00:37:58Ne znam.
00:38:00Na koju to ljubav mislite?
00:38:02Na materinsku.
00:38:05Marija, uklonite i drugi pribor.
00:38:11Aluz je na moje godine neumestna, gospodine.
00:38:13A i vaša pozna mladost je na izmaku.
00:38:16Moja pozna mladost i vaša rana starost, gdje su različite kategorije.
00:38:21Pozna ili rana ta vaša mladost je redko upotrebljiva.
00:38:25Umoran sam, gospodin.
00:38:26Zastavno umoran.
00:38:28Meni je potrebna stimulacija, meni je potrebna senzacija, provokacija.
00:38:33Molim vas da spakujete svoje stvari.
00:38:35Ne mene biti tako histerični.
00:38:37Ja nameram da koristim otkazni rok.
00:38:39Otkazni rok je za ljude koji rada.
00:38:41A vi ste neradni, gospodine, i to parek se lans.
00:38:44Vi ste napravili rupu na kauču.
00:38:46Pa vi ste slučaj za sociologi.
00:38:48U četrdesetoj godini biti ponovo na početku.
00:38:50Bolje na početku nego na kraju.
00:38:53Marija,
00:38:54ispratite gospodina.
00:38:55Zamisite,
00:39:05u trenutku rastanka,
00:39:07ona jede kao da je nova godina.
00:39:10Doći uvečeras po stvari, gospodin.
00:39:13Naći ćete ih ispred braka.
00:39:15A da, Marija,
00:39:20kad dođe moj prijatelj,
00:39:21koji je danas bio,
00:39:22razite mu da ću ga čekati preko puto parku.
00:39:24Moj prijatelj,
00:39:54Hvala, hvala.
00:40:24Hvala, hvala.
00:40:54Bob je umro. Umro je za mene.
00:41:01A znači, a gde ja mogu da ga nađem?
00:41:06Ne znam. Zinite.
00:41:08Umesto što ga tražite, bilo bi vam bolje da popravite taj karijes na trojici.
00:41:18Marija, ispratite gospodina.
00:41:38I šta sad?
00:41:43Čuješ ti što te pitan?
00:41:45Hm?
00:41:46Dokle misliš da ovako šetam?
00:41:49Šta je tebi, s tim što ne vlozim?
00:41:51A?
00:41:51A čemu je problem?
00:41:53Na satima ne pijemo ni tjedama, nego samo šetam.
00:41:55I iskini te neočaje da ti vidim lice.
00:41:58Uvora oči da ne gledaš.
00:41:59Pusti me, mamak, razmišljam.
00:42:01Ma šta ima tu da se razmišljaju?
00:42:03Ja se zna ko je gazda u kući.
00:42:04Zna se.
00:42:05Moje še da se vratiš u kući iš amara ženu da mi ručemo ko ljudi.
00:42:09Prvo, evo ljudi ne biju svoje žene.
00:42:10Drugo, ono nije moja žena.
00:42:13Alko je tako što je trpiš u svojoj kući.
00:42:14A ni kuća nije moja.
00:42:17Lele.
00:42:20A šta će sad nebude?
00:42:22No šta, možda se jo še tam ovde.
00:42:25Pa ne znači da je gubim vrima.
00:42:26Nego?
00:42:28Pusti, mamam, ti nešto smislim.
00:42:35Ďakujem.
00:42:36Ďakujem.
00:42:36I jesi li nešto smislio?
00:42:45A vidiš onaj stoka i prozora tamo.
00:42:48Vamo je tako napadno da se okrećeš.
00:42:56Vidim.
00:42:57Šta vidiš?
00:42:58Vidim jednog akrepa.
00:43:00Ništa je akrepa?
00:43:03Mislim da je pobegla iz mletečke tamnice.
00:43:05Da je bila ga Memla da pobegla.
00:43:06Šta smeta.
00:43:08Kad sam u cajtnutu,
00:43:09samo Gabori dolaze u obsiru.
00:43:10Onaj bre, u još većem cajtnutu.
00:43:12Zastavite samo što joj nije palo.
00:43:14Šestdeset gre godine ima.
00:43:16Najbolje godine.
00:43:17Te poslednje su najbolje.
00:43:20Iđeš?
00:43:21A ja što je ovdje radim?
00:43:24Ti ćeš da odeš kod her
00:43:25Žiljen Živa Goa.
00:43:26Ko je taj?
00:43:28Živoro Živković, naš čovjek.
00:43:30Taj još nije skiknuo.
00:43:31Ja, taj nema da skikne.
00:43:32Ima dve vile i jacht.
00:43:34Ruže ćeš da krećeš u njegovom vrtu.
00:43:37Hiljad umaraka nedeljno.
00:43:38A to može.
00:43:40Odbrojavanje je započelo.
00:43:42Kakvo odbrojavanje?
00:43:43Treba da se programiram za pravi trenutak.
00:43:46Četiri, tri, dva, jedan sat.
00:43:48Hvala.
00:43:49Hvala što pratite.
00:44:19Hvala što pratite.
00:44:49Hvala što pratite.
00:45:19Hvala što pratite.
00:45:21Hvala što pratite.
00:45:26Hvala što pratite.
00:45:28Hvala što pratite.
00:45:30Hvala što pratite.
00:45:32Hvala što pratite.
00:45:34Hvala što pratite.
00:45:36Hvala što pratite.
00:45:38Hvala što pratite.
00:45:40Hvala što pratite.
00:45:42Bez prite.
00:45:44Hvala što pratite.
00:45:46Hvala što pratite.
00:45:48Hvala što pratite.
00:45:50A kako bi je ono vaše lepo ime?
00:45:57Borivo je Šurdilović.
00:45:58Borivo je.
00:46:00Pa znači vas Bobo.
00:46:03Može.
00:46:05Bobo, počet će vam od najlakšeg.
00:46:08Pranje i sušenje.
00:46:10Dobro, to sam več radio.
00:46:12Za početak, pudice.
00:46:15One su nekako najmini i vole da se kupaju.
00:46:17Pudle, da kupam?
00:46:18Pa tako, se pokažete.
00:46:20Dobit ćete krasnije od uliranja, možda čak oblikovanje repa.
00:46:24Bobo, ako ste vredni, napreduva ćete.
00:46:27Kuda vrede napredujem?
00:46:29Od repaka glavi.
00:46:31Od pudice do terijera.
00:46:33Koji su vrlo senzibilni, Bobo.
00:46:36Naravno je to na zvuk makar za oko glave.
00:46:38Zato je vaš predkodnik ujedan za ruku.
00:46:40Trebalo je on to nogom.
00:46:42Molim?
00:46:43Ja to nogom.
00:46:44Šta nogom?
00:46:45Pa od kod mjena džuk je laujela ja njih nogom.
00:46:48Čim počnem da laju na mene?
00:46:49Pa kako to govorite?
00:46:51Pa te li misliš kučke da mi jem džukile da poderišem?
00:46:53Pre svega spustite glas.
00:46:55Uzimiravate životinje.
00:46:56Ja sam berberin bio, ane šinter.
00:46:58Kuč će da ti omdoliram, mašnica da ti pravim.
00:47:01Nisam ba na teme pao.
00:47:02Životinje trpe ga, lajmo kontrolišite se.
00:47:04Ja da ću otim doklajim.
00:47:05Uš, jelus!
00:47:06Slušaj poškirči.
00:47:07Ne imaj da te ukranie na upacke.
00:47:09Ja o...
00:47:09Uš, uš, uš, uš, uš, uš, uš, uš, uš, uš, uš, uš, uš.
00:47:16Naš, uš.
00:47:17Hvala.
00:47:47Hvala.
00:48:17Pa kažem ti, drži se još malo.
00:48:19Zašto bre da se držim?
00:48:22Evo ti zašto se držiš.
00:48:25Helena von Weingarten.
00:48:27Hvala.
00:48:45Ja, bitte.
00:48:48Alo.
00:48:50Ich bin Borjeva Šurdilović, kamerat von Bob.
00:48:54Bitteš?
00:48:57Ich bin Borjeva Šurdilović, kamerat von Bob.
00:49:02Bittešen Helena von Weingarten.
00:49:06Ne boj da lobiš jezik, zemljak, možeš našti.
00:49:09Ajde, ukadej.
00:49:15E, slatka sestra, baš mi je milo da si tu.
00:49:18Ja.
00:49:19Pa, kako ti je ovde?
00:49:21Tako radi se.
00:49:22Idećuš i sam.
00:49:27Ej.
00:49:29Ej.
00:49:31Kako se završ?
00:49:33Anđelije.
00:49:35Pa, je li Anđelo, kako izgleda ta Helena?
00:49:38O, mnogo od mena dama.
00:49:40Jel?
00:49:42Pa, da li ću joj se dopasti?
00:49:46Mislim da si njen tip.
00:49:47Ej.
00:49:48Ej.
00:49:49Sad čekaj tu.
00:49:53Ej.
00:49:55Ja?
00:49:56Ne nema se, er izda.
00:49:59Las in rein?
00:50:00Ja.
00:50:01Dođi.
00:50:06Ajde, ne boj se.
00:50:11O, o.
00:50:12Gut tag.
00:50:14Bubi, kom ne.
00:50:15Pa, niks Bubi.
00:50:17I bih šulom da kamarat pom vod.
00:50:18Na, smese budaj.
00:50:19Jel zajt per mihali Bubis.
00:50:22Ih kad mirojeren nam niht merkn.
00:50:24Deset per mihali zušver.
00:50:26Šta kaže da?
00:50:27Kaže svi ste videli nju Bubi.
00:50:29Ispravi se kritevno.
00:50:31Čet zidno zunga.
00:50:34Šim šlanka.
00:50:37Šim zi.
00:50:38Kaže da se mršan je.
00:50:40Poljubi ruku.
00:50:41Kaže da si zgodan.
00:50:42Voli tako štrklje.
00:50:44I nosate.
00:50:45Ana.
00:50:46Ja.
00:50:47Den umhang bite.
00:50:48Undermus on beding cuja stušnija.
00:50:51Šta reči?
00:50:53Sad ćeš da vidiš.
00:50:54Dođi ovamo.
00:51:05Jelj, Anđel.
00:51:06Koliko se ja razumem u Nemački babac hoće da se pokaže, no?
00:51:09Tačno, ali pivo moraš da se okupaš.
00:51:12Šta reči da se kupa?
00:51:13Grofica strašno pazi na higijenu.
00:51:16Pa časno reči, učer pred porozak sam se kupao detaljno.
00:51:19Oćeš ti da se kupaš ili nećeš?
00:51:21Dobro, oće.
00:51:23A posle obuci.
00:51:25Ovaj kimono.
00:51:26Ajde.
00:51:27A posle?
00:51:28Masaž.
00:51:29Ajde, skidaj se.
00:51:32Pardon.
00:51:34Pardon.
00:51:39Oće.
00:51:40Poč, časno seriously.
00:51:41Už šta letu.
00:51:42Mergi.
00:51:43Dođen.
00:51:44Koljal svojam si kožite.
00:51:46juridema.
00:51:48Pograz pstenja.
00:51:49Ak !
00:51:50Da.
00:51:51Oće.
00:51:52Poč.
00:51:54Soče.
00:51:55Pograz?
00:51:56Nađbiluくbuji.
00:51:57Jojo jih kašo pa.
00:51:58Vam žura mroče.
00:51:59Sedulaj.
00:52:01Oće sanje Ilsite in.
00:52:02Hvala što pratite kanal.
00:52:32Hvala što pratite kanal.
00:53:02Hvala što pratite kanal.
00:53:32Hvala što pratite kanal.
00:53:34Hvala što pratite kanal.
00:53:36Hvala što pratite kanal.
00:53:38Hvala što pratite kanal.
00:53:40Hvala što pratite kanal.
00:53:42Hvala što pratite kanal.
00:53:44Kanal.
00:53:46Kimona majstora.
00:53:51Hvala što pratite kanal.
00:53:52Hvala što pratite kanal.
00:53:54Hvala što pratite kanal.
00:53:56Skini ovaj zaklopac, namaži i dlanovi i počni da masiraš.
00:54:00Pa koga da masira?
00:54:01Groficu.
00:54:02Ne mene.
00:54:03Hvala što pratite kanal.
00:54:08Hvala što pratite kanal.
00:54:10Polako.
00:54:12Nežna.
00:54:13Kao da mesiš.
00:54:15Kao da mesiš?
00:54:16Da.
00:54:17Da sve brže i gruglja.
00:54:18Dobro.
00:54:19Hvala što pratite kanal.
00:54:28A!
00:54:30A!
00:54:32A!
00:54:34A!
00:54:36A!
00:54:38A!
00:54:40Bite?
00:54:42A!
00:54:44A!
00:54:46A!
00:54:47Medikevrau,
00:54:48vr.
00:54:50Halo,
00:54:53o,
00:54:54si z in des Dr. Claus.
00:54:56Ja, ja, muset zglajk sej.
00:55:06Gut, in ordnog.
00:55:10Ana, moj Anvrt je da.
00:55:14Las den kerl raos.
00:55:18Kuk bi se, došla odvoka zbog testamenta.
00:55:21Kaj bre, testament?
00:55:22Hajde, izlazi.
00:55:26Poslušaj ti, Anđicu.
00:55:30Oblači se i kidaj odavde.
00:55:32Zašto?
00:55:34Nije ovo pesu za tebe, eto zlato.
00:55:37Hajde.
00:55:38Pa jes.
00:55:39Ja sam mislio da to neki posao gdje mogu da se pokažem,
00:55:43a ne da nesim babe, razumeš?
00:55:45Razumem.
00:55:47Nego ovaj.
00:55:49Da li bi ja mogo,
00:55:51odnosno da li bi me ti pustila da se kod tebe pokažem, a?
00:55:54Da me izmasiraš, a?
00:55:55Da, ako može.
00:55:57Najin.
00:55:57Što?
00:55:58Mene več masira grofići na dvokat.
00:56:03Razumeš?
00:56:05Ne, razume, ali nije ni важно.
00:56:07Šta je pobogu, vrate, opet?
00:56:24Božio ti, mater, jesam ili ja ovde došao da mesim nemačke babe?
00:56:27Pa ja rekao sam ti izdržioš malo.
00:56:29Nemo da si na vas bito pred gospođem.
00:56:31Ja, aj moment biti, Agnir, gifao.
00:56:33Aj moment.
00:56:33Ja.
00:56:33Šta je sad opet?
00:56:46U čemu je problematika?
00:56:47Ti si mi je ovdje dobeo, ti si odgovoran za mene.
00:56:53Dobro, ja ću ti naći nešto.
00:56:55Vidi šta imam sve.
00:56:56Tolikima sam pomogao, pomoći ću i tebe.
00:56:59Rajska ptica.
00:57:00Kakva tica?
00:57:01Za noćni bar.
00:57:02Da držiš šred i da izbaciš pijanci i olož.
00:57:04Ja da izbacujem?
00:57:05Šta fali, imaš odličnu figuru.
00:57:07Dobro.
00:57:08Da čuvaš decu pre podne.
00:57:10Gertruda i Conrad Šulc, bundaš trase 29.
00:57:13Zapiši.
00:57:13Kinder frajda, budem, te ne dalazi u obzir.
00:57:15Pakovanje čokolade, fabrika slatkiši.
00:57:18Nije loš.
00:57:19Imaš li prošivanje jorgana?
00:57:21Jorgana?
00:57:22Jeste prošivanje fircanje.
00:57:25To nema, ali mogu se raspitam ako teba što interesuje.
00:57:27Evo, ubit ćete ko psa.
00:57:30Onda šetanje psa vuče, ka pre i posle podne.
00:57:32Opet kučka.
00:57:33Ne mora da bude pas.
00:57:34Pa svašta ovdje, naći ćemo nešto.
00:57:36Nisam bre, zato došao.
00:57:37Sve sam to mogo da radim i kod kuće.
00:57:39Tamo si mogo da radiš, ovdje možeš i da zaradiš.
00:57:41Ma zarađivao sam i kod kuće, nisam došao samo da zarađujem.
00:57:44Nego zašto si došao?
00:57:45Došao sam da postanem neko i nešto.
00:57:48Eto, prijatelju, može, ali samo dole.
00:57:50A gdje dole?
00:57:51Ja kad hoću da budem neko i nešto, ja odputujem dole.
00:57:54Da se pokaže.
00:57:55Šta ti ovdje vredi da budeš neko i nešto, ako te ne vide svi naši?
00:58:00Ne mu izvini, dama me čeka.
00:58:02A ti ipak zadrži ovo.
00:58:03Samo kaži, bod me šalje.
00:58:21A ti ipak zadrži ovo.
00:58:51Jednom od leteće ptice, ulice naše ostaje.
00:59:21Bez sunca čovek ispratit će ženu, dugo na vetru još stajat će sam.
00:59:34Jednom oblazi svako putem svog života.
00:59:40Na rastanku samo srce kaže, ja ću se vratiti.
00:59:49Asa adio, asa adio, ikod zna te, ikod zna ga.
01:00:08Asa adio, asa adio, ikod zna ga.
01:00:21I ko zna ga.
Comments