Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:001
00:002
00:033
00:054
00:08Ah,大人になってしまいました
00:12あなたは今日に行ったい子供のまま
00:14言葉を吐いてしまいました
00:16私は込みを一切取り消せるまま
00:19届かない想いの先に
00:21正しさなんてなくて
00:23どうかこのまま
00:24すれ違くせずの間に
00:26私が泣いてました
00:28きっとそのまま
00:29信じらんないで絶望感動
00:32白くなった夜絶えず
00:35黒くなって
00:36ああ何もかんまも変わらないからない
00:39どうしたってまたこの瞬間を繋いでた今日は
00:43きっと叶えられますように
00:48Don't stop, I know!
00:49だからまた
00:50ダルトチックな心
00:52また忘れないから
00:53大人になった私もあなたも
00:56変わんないから
00:58周りに埋まったダルトチックな心
01:01まだ忘れないから
01:03変わってしまった私も私だから
01:07後悔と願った祈り
01:10自分で私何も分からないから
01:13変わった思い
01:14変わった思い
01:15信じて正しい
01:16私は何も分からないから
01:18この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします
01:23この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします
01:34けど, どこが問題います
01:39iances
01:404944
01:43495
01:45496
01:45497
01:47多枝
01:50オオシムテメェ
01:51子供を利用して俺を殺そうとしたんだろうだったら今正々堂々と戦いやれいいぞ見にくい老人
02:01来い来い
02:04主役は遅れて登場するもの
02:08コートが優雅に宙を舞い組付けになる生徒たちの視線さあ目撃するのだ
02:16お前
02:21強くなっているなんて汗臭い褒め言葉は今はいらないぞミスター s 若返っている美しくなっている
02:32今私が求めているのはそういった類の言葉だ あの夜の私の屈辱たとえ胎児まで若返ったとて忘れない
02:44許さないサンタクロース
02:47許さない見られたこの傷跡を整形跡
02:53あの場にいたのは私を除いて5人 5人の目にこの傷が晒されたのだ
02:59それはもはや5億人の目に晒されたのと同じこと
03:04容姿で失った尊厳は容姿で取り戻すしかない
03:08それが私に最も効くトレーニングだ
03:12視線の間
03:17という部屋を所有しててね
03:21合わせ鏡で約500人の私が目視できるよう作られている
03:26まさに今のように全方位の視線を感じながら
03:30座禅を組むのだ
03:32私にとっては人の視線を浴びることこそ最強の全身運動
03:37さっきから
03:38ごちゃごちゃ何言ってんだよ
03:40ナルシストの変態
03:42いいねその角度
03:47この角度自信ある
03:51この角度も好きだ
03:54どこも好きがない
03:56あのでかい人 神のおっさんじゃね?
03:59やっぱただの不審者だったのか
04:01押し部学園長 すごい
04:03学園長かおぱれ
04:05私たちを守って
04:07やばいな
04:09生溜めとの戦いでサンダはだいぶ疲弊しているはず
04:14サンダー!
04:17打てんぞ! 学園!
04:19まずい!
04:20関西が押し部をさらに強くしている
04:23この流れを変えないと
04:25でも…どうすれば…
04:32そうか
04:33押し部って別に強くなりたくて強いんじゃなくて
04:37ただ異常に美しく若く見られたいだけのじいさんで
04:41そのために強くあろうとしてるんだ
04:44俺を?
04:46俺はどうして強くなりたいんだっけ?
04:49こんなボロボロになって戦って
04:52そもそも俺の目的は何だったっけ?
04:56存在を信じてほしいんです!
04:58引け!欧州学園長!不審者やっつけたえ!
05:03あっ!
05:05何度も君たちを驚かせたけど…
05:10俺は神様じゃないし不審者でもない…
05:14俺は…サンタクロースなんだ…
05:17名前くらいは聞いたことあるかな?
05:22今まだ信じなくていいから…
05:26こんなの…
05:28ただ押し部からみんなの注意を引くためだけの手段だ…
05:32でも…言葉に出して改めてわかった…
05:35俺は子供に信じてもらうために存在している!
05:39ん? 歓声が病んだ…なぜ?
05:44欧州!
05:45座禅は無駄だったな!
05:47優しい人とか…
05:49助けてくれる人とか…
05:51嘘をつかない人とか…
05:53信じてもらえる存在についていろいろ考えてみても…
05:57どれもピンとこない!
05:59サンタクロースという存在を信じてもらうにはどうしたらいい?
06:04分からない14歳の俺には難しすぎる!
06:09でも弱い大人なんか子供は信じない!
06:14ううっ!
06:15ううっ!
06:16ううっ!
06:17ううっ!
06:23顔をされたか!
06:24あんた、それはやりすぎだ!
06:26学園長がおいくつだと思ってるの?
06:28大渋学園長、おけがはないですか?
06:31学園長、大丈夫ですか?
06:33どうぞ、住まってください。
06:34学園長、医者を呼びますか?
06:36どうか、無理はせずに…
06:37どうか、無理はせずに…
06:39敬老、拒否…
06:42まずい!
06:44大渋の傷跡が、暴走する!
06:46敬老、拒否…
06:48みんな、そこをどけ!
06:50危険だ!
06:51離れて!
06:52優しい気遣いをどうもありがとう。
06:56私は大丈夫だ。
06:58うっ!
06:59大人同士、少し場所を変えて話し合おうか。
07:02ミスターS。
07:04覚悟はいいかね、ミスターS。
07:11君のせいで私は、二度にわたって老人扱いを受けたのだ。
07:16私が鍛錬を積んでいなかったら、また傷跡をさらすことになっていたのだよ。
07:22君にはそろそろ明確な罰を受けてもらわねば。
07:26今度こそ…
07:28誰も来ない場所で。
07:31その罰っていうのは何だ!?
07:34君はここで死ぬ。
07:37忘れてねえだろうな。
07:39俺が勝ったら、斧を生徒として学園に戻す約束!
07:43斧一へか。いいだろう。
07:45本人が本当にそう望むならね。
07:48えい、えい。
07:50ふんれい。
07:52うっ!
07:54うっ!
07:55うっ!
07:57うっ!
07:58うっ!
08:00うっ!
08:02敬老拒否!
08:04うっ!
08:06さっきのおじさん、サンタクロスだって言ってたよね。
08:09サンタクロスって何?
08:11なんか昔の子が信じてた、願い事を叶えてくれるおっさん。
08:15サンタなんて、誰も信じてないかもしれないけど、僕は信じてる。サンタのことを。信じてる!
08:28斧を取り戻す!
08:31サンタの力はこんなものか。甘く見られたものだ。
08:37うっ!
08:38The power of the Kanto is like this. It's something that's been seen as sweet as it is!
08:55What is this?
08:56I don't have a bad person.
09:02I've never felt the body of my body like this.
09:06I'm not a doctor or a
09:08I'm
09:12I'm
09:14I'm
09:16I'm
09:18I'm
09:20I'm
09:22I'm
09:24I'm
09:26I'm
09:28I'm
09:30I'm
09:32I'm
09:34I
09:36I
09:38I
09:40I
09:42I
09:44I
09:46I
09:48I
09:50I
09:52I
09:54I
09:56I
09:58I
10:00I
10:02I
10:04I
10:06I
10:08I
10:10I
10:12I
10:14I
10:16I
10:18I
10:20I
10:22I
10:24I
10:26I
10:28I
10:30I
10:32I
10:34I
10:36I
10:38I
10:40I
10:42I
10:44I
10:46I
10:48I
10:50I
10:52I
10:54I
10:56I
10:58I
11:00I
11:02I
11:04I
11:06I
11:08I
11:10I
11:12I
11:14I
11:16I
11:18I
11:20I
11:22I
11:24I
11:26I
11:28I
11:30I
11:32I
11:34I
11:36I
11:38I
11:40I
11:42I
11:44I
11:46I
11:48I
11:50I
11:52I
11:54I
11:56I
11:58I
12:00I
12:02I
12:04I
12:06I
12:08I
12:10I
12:12I
12:14I
12:16I
12:18I
12:20I
12:22I
12:24I
12:26I
12:28I
12:30I
12:32I
12:34I
12:36I
12:38I
12:40I
12:42I
12:44I
12:46I
12:48I
12:50I
12:52I
12:54I
12:56I
12:58I
13:00I
13:02I
13:04I
13:06I
13:08I
13:10I
13:12I
13:14I
13:16I
13:18I
13:20I
13:22I
13:24I
13:26I
13:28I
13:30I
13:32I
13:34I
13:36I
13:38I
13:40I
13:42I
13:44I
13:46I
13:48I
13:50I
13:52I
13:54I
13:56I
13:58I
14:12I
14:14I
14:16I
14:18I
14:20I
14:22I
14:24I
14:26I
14:28I
14:30I
14:32I
14:34I
14:36I
14:38I
14:40I
14:42I
14:44I
14:46I
14:48I
14:50I
14:52I
14:54I
14:56I
14:58I
15:00I
15:02I
15:04I
15:06I
15:08I
15:10I
15:12I
15:14I
15:16I
15:18I
15:20I
15:22I
15:24I
15:26I
15:28I
15:30I
15:32I
15:34I
15:36I
15:38I
15:40I
15:42I
15:56I
15:58I
16:00I
16:02I
16:04I
16:06I
16:08I
16:10I
16:12I
16:14I
16:16I
16:18I
16:20I
16:22I
16:24I
16:26I
16:28I
16:30I
16:32I
16:34I
16:36I
16:38I
16:40I
16:42I
16:44I
16:46I
16:48I
16:50I
16:52I
16:54I
16:56I
16:58I
17:24I
17:26I
17:28I
17:30I
17:32I
17:34I
17:36I
17:38I
17:40I
17:42I
17:44I
17:46I
17:48I
17:50I
17:52I
17:54I
17:56I
17:58I
18:00I
18:02I
18:04I
18:06I
18:08I
18:10I
18:12I
18:14I
18:16I
18:18I
18:20I
18:22I
18:24I
18:26I
18:40I
18:42I
18:44I
18:46I
18:48I
18:50I
18:52I
18:54I
18:56I
18:58I
19:00I
19:02I
19:04I
19:06I
19:08I
19:10I
19:12I
19:14I
19:16I
19:18I
19:20I
19:22I
19:24I
19:26I
19:28I
19:30I
19:32I
19:34I
19:36I
19:38I
19:40I
19:42I
19:44I
19:46I
19:48I
19:50I
19:52I
19:54I
19:56I
19:58I
20:00I
20:02I
20:06I
20:08I
20:10I
20:12I
20:14I
20:16I
20:18I
20:20I
20:22I
20:24I
20:26I
20:28I
20:30I
20:32I
20:34I
20:36I
20:38I
20:40I
20:42I
20:44I
20:48I
20:50I
20:52I
20:54I
20:56I
20:58I
21:00I
21:02I
21:04I
21:06I
21:08I
21:10I
21:12I
21:14I
21:16I
21:30I
21:32I
21:34I
21:36I
21:38I
21:40I
21:42I
21:44I
21:46I
21:48I
21:50I
21:52I
21:54I
21:56I
21:58I
22:00I
22:02I
22:04I
22:06I
22:08I
22:10I
22:12I
22:14I
22:16I
22:18I
22:20I
22:22I
22:24I
22:26I
22:28I
22:30I
22:32I
22:34I
22:36I
22:38I
22:40I
22:42I
22:44I
22:46I
22:48I
22:50I
22:52I
22:54I
22:56I
22:58I
23:00I
23:02I
23:04I
23:06I
23:08I
23:10I
23:12I
23:14I
23:16I
23:18I
23:20I
23:22I
23:24I
23:26I
23:28I
23:30I
23:32I
23:34I
23:36I
23:38I
23:40I
23:42I
23:44I
23:46I
23:48I
23:50I
23:52I
23:54I
23:56I
23:58I
24:00I
24:02I
24:04I
24:06I
24:08I
24:10I
24:12I
24:14I
Be the first to comment
Add your comment