Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Don't move. I don't want to move this distance.
00:07I understand, my friend.
00:12Let's send this.
00:15The dungeon core is a reward for the winner.
00:20Eden...
00:21Eden?
00:22The reason for me is for me.
00:27There's something that I've gathered.
00:30I want to make a wish for people.
00:34I'm sure I can see that.
00:39It's the same way.
00:42You and I are just thinking of a reward for the winner.
00:47But it's different.
00:49There's a stone in the dungeon core.
00:53A stone?
00:54But...
00:55That stone is evil.
00:57You can hear the voice.
01:00It's only a few people.
01:03It's the only one.
01:06The one.
01:07The one.
01:08The one.
01:09The one.
01:10The one.
01:11The one.
01:12The one.
01:13The one.
01:14The one.
01:15The one.
01:16I lost the souls.
01:17A form of my head and Nai.
01:19The one.
01:20The one.
01:21I'm scared.
01:22That's true!
01:24I'm not going to be waiting for you.
01:28I'm not going to say that I'm not going to lie.
01:31Go!
01:33Go!
01:34Go!
01:36Go!
01:37Go!
01:39Go!
01:41Go!
01:42Go!
01:44Go!
01:45Go!
01:46Go!
01:47Go!
01:48Go!
01:49Go!
01:50Go!
01:51make
01:56a king she had a
01:58me q 病を知っているな
02:00男女の力によって人が化け物に変わる病ね
02:05感知は難しいけど
02:08抑える方法がないわけじゃないわ
02:11昔の話ともう何年前かも思い出せない
02:17当時私は 君らのようにパーティーを組んでいた
02:24この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします
02:33若く未熟で 賑やかなものだったよ
02:37特に彼女 オリビアの母親
02:41どうよメレアくん 今日こそ私の勝ちでしょこれは
02:46ふっ 剣士としてダンジョンで生きダンジョンで死ぬ
02:52彼女は明るく私とは違う性格だったがその考えは同じだった
03:00だが
03:04うっ
03:07うっ
03:08うっ
03:09うっ
03:10うっ
03:11うっ
03:12うっ
03:13うっ
03:14うっ
03:15うっ
03:16うっ
03:17うっ
03:18私の望みを
03:20ああ 一瞬で終わらせる
03:23うっ
03:24うっ
03:25うっ
03:26うっ
03:27うっ
03:28うっ
03:29うっ
03:30うっ
03:31うっ
03:32うっ
03:33うっ
03:34うっ
03:35うっ
03:36うっ
03:37若かったんだ
03:38少なくとも私はそうだった
03:42ただ
03:43少しだけ責任を感じてね
03:45私はパーティーを抜けオリビアを引き取り
03:50剣を教えることにした
03:52母に似てお前は寿司も良かったからな
03:57いや
03:58私が他人に教えられるものなんて他になかった
04:03うっ
04:04うっ
04:05うっ
04:06うっ
04:07うっ
04:08うっ
04:09うっ
04:10うっ
04:11うっ
04:12うっ
04:14先生
04:19師匠
04:20どうですかこの髪
04:22うっ
04:23うっ
04:24やっと
04:25師匠と同じまで伸びました
04:27うっ
04:28うっ
04:29うっ
04:30師匠はどうして髪を切らないのですか
04:33剣を扱うには邪魔なのに
04:35どうということはない
04:38ただ
04:39昔を忘れないためだ
04:41なーんだ
04:42私が師匠の長い髪を追いかけるのが好きだから
04:46そのために伸ばしているかと思ったのに
04:50だって師匠は私の
04:53
04:55やん
04:57なんでもないです
04:58うっ
04:59うっ
05:00うっ
05:01うっ
05:02うっ
05:03戦慄したよ
05:05Oh
05:35どうして君が隣にいるの
05:38殺せなんて頼んでない
05:40奪った
05:40返して
05:41私の
05:42オリビア
05:43私の
05:44君は母私の
05:46どうした男でしょ
05:47あの時の彼女の望みは
05:50剣士として死ぬことではなく
05:53母親として
05:54どんな姿になっても
05:56娘の元に戻ることだったのではないかと
06:00そんな時だったよ
06:04エデンのことを知ったのは
06:05その地ではどんな願いも叶うという
06:09どんな過去も
06:12命も何もかも全てを
06:15やり直せる
06:17だから私は全てを捨てた
06:21それじゃ
06:22オリビアの母親を蘇らせるのが
06:25あんたの願いなのか
06:27結局は英語だよ
06:32私は私のためにオリビアを捨て
06:35そしてやっと前へ進めた
06:38恨まれ
06:40追われて
06:41ここで散る
06:42ふさわしい結末じゃないか
06:45話は終わりだ
06:47さあとどめを
06:49今こそ
06:50母の復讐を果たせ
06:52過去を生産しろ
06:54この私に奪われた全てを
06:58自分自身を取り戻せ
07:02オリビア
07:03来てくれたんだな
07:09マーベル
07:10ルオルグ
07:11やあ
07:13来ちゃった
07:14オリビア
07:17離せ
07:22マーベル
07:23傷が
07:24よかった
07:25もう会えないかと思ったじゃん
07:27メレア
07:38ディアル
07:39私に敗者を痛ぶる趣味はない
07:43仲間の名持ちも既に我らが確保した
07:47来てもらうぞ
07:49地上で裁きを受ける
07:51後悔するぞ
07:54過去の傷は
07:56お前を蝕み続け
07:58破壊する
07:59立ち向かう方法なら教わりました
08:03傷を消すことはできなくても
08:06このまま抱えて生きていける
08:09孤独は人を強くする
08:16オリビア
08:18孤独を知るお前は
08:20誰より強くなるだろう
08:22お前をいじめた連中や
08:25もしかすると
08:27私よりもだ
08:28強くなったな
08:32我が弟子
08:34オリビアよ
08:35さよなら
08:53父上
08:54久しぶり
08:58って感じじゃねえな
09:01悪名だけはしっかり入ってきてたからよ
09:04メレア
09:05もう現場は引退したんじゃなかったのか
09:08レビエル
09:10なかなかそうもいかねえのさ
09:13どっかのクソバカ変態クソ野郎が
09:16クソ闇ギルドと手を組むは暴れるわでよ
09:19破滅に置いてけ一人でやれよ
09:24オリビアを
09:26てめえの都合に巻き込むんじゃねえ
09:29ずいぶん嫌われたものだ
09:32貴様と話すことなど何もない
09:35仕事をしろよ
09:37ギルドマスター
09:38ちっ
09:40ひつげや
09:41剣聖さん
09:45お祈りは済ませましたか
09:47不要だ
09:49だが一言だけ
09:50さすがはエルダスの弟子
09:53いや
09:54さすがはアリア・ユグレットの子供と言うべきか
09:58君は
10:01アリアの死の真相を知った時どうするのか
10:05ではラメントコフィン
10:11剣聖と知り合いだったのか
10:28いや
10:29初めて会った
10:31俺の母親を知っていたらしい
10:35さてと
10:38一足先に俺は戻るぜ
10:40仕事を山ほど放り出してきたからな
10:44オリビア
10:45お前さんは
10:48帰ったら半成分の山だからな
10:51だってさ
10:54大変だね
10:57オリビア
11:01オリビアが死んじゃった
11:04今まで意地で立ってたんだね
11:07お願い早く回復して
11:09あなたも回復できてないの
11:12オリも
11:13そろそろ
11:15ヤバい
11:15アリコー
11:17さあ傷を治せ
11:19クラシアアンネローゼ
11:21回復魔法だ
11:23クラシアアンネローゼ
11:24背中に悪意を感じるんだが
11:29あら気づいた
11:31疲れてきたからちょっと気合入れたくって
11:35悪かったよ本当に
11:38まさか
11:39一日に三度も死にかけるなんて
11:42うちの大バカ以上の命知らずね
11:45思うのだが
11:48お前も悪い
11:50は?
11:51アレクのあの戦い方
11:53どんな怪我や無茶をしても
11:56最後はその手で治してくれる
11:59クラシアがいるから
12:01全身全力で敵に立ち向かえる
12:03というか
12:05安心するんだよ
12:07
12:08このぬくもりを思い出すと
12:10なに
12:12怪我したのはあたしのせいってわけ
12:15はい次
12:17痛むわよ
12:19ちょっと見ない間に
12:22ずいぶん仲良くなっちゃって
12:24なんだかこっちまで照れちゃうな
12:27見るな
12:29ルオルグは
12:34怒っていないのか
12:36私の勝手で
12:38パーティーを危険にさらしたんだぞ
12:40全然
12:42そういう人間を好きで集めたパーティーだもん
12:46パーティーに当然あるべき共通の野心も
12:49理由も
12:50目的もない
12:51なんだけどさ
12:53血まみれで一人倒れたオリビアを見て
12:56
12:57久しぶりにちょっとマジでムカついちゃって
13:01牽制相手に戦って倒れていたのは
13:05僕だったかもしれない
13:07だからありがとうアー君
13:10君に声をかけてよかった
13:13またいつでも待ってるよ
13:16ただしパフェはなしだ
13:19私は不満だな
13:25アー君のリミットブレイク見たかったのに
13:29ああそれは僕も
13:31ダメダメ
13:32すっごく危ない技なんだからね
13:35フィーゼル南南西ダンジョン
13:43再活動攻略ミッション
13:44コンプリート
13:46それで
13:49報酬のダンジョンコア
13:51これはどう分配するの
13:54当然
13:55俺らのもんに決まってんだろ
13:57ルオルゴガン
13:59持つべきじゃない
14:00なんでだよ
14:02ラビリンスは長年かけて
14:04ネームレスが攻略したんだよ
14:0672層のボスだって
14:08倒したのは牽制だし
14:10ふん
14:11ふん
14:13おい
14:16そして
14:17その牽制を君らは倒した
14:20権利なんてそれで十分でしょ
14:23ああ
14:24最強なんて目指すのなら
14:27コアはきっと必要になるよ
14:30きっとね
14:31はあ
14:35はあ
14:38はあ
14:39はあ
14:42ヒョラ
14:43望む者よ
14:52汝は願うか
14:54このエデンに立ち入り
14:57黄金の果実を欲すか
14:59ならば手順を踏め
15:01コアを集め
15:03エデンへ至り
15:05勇者たちの来訪を
15:07僕は待ち望んでいる
15:10
15:14リバウンドだ
15:25無理もない
15:26あれだけ長時間リミットブレイクを使ったんだもん
15:32今回もボロボロじゃないかまったく君は
15:37あれくもろくに動けねえし
15:47ここまで運ぶの大変だったぜ
15:50なあ潔癖症
15:52そうね
15:53クラシア部屋にいたの?
15:55いたわ
15:56エデンの夢
16:04つまりなんだ
16:06願いがどうとか
16:08ebenseino言ってたことはマジだったのか
16:10倒れたのはコアの影響だったの
16:13わかんない
16:15クラシア今持ってる
16:17だけど
16:19平気なの
16:20I'm not saying that I'm okay, but I need to know that.
16:34It's not that much.
16:35Yes. At that time, the core was lit up, but I can't hear anything.
16:42If you believe that if you're talking about the story,
16:46I'm going to aim the core to the dream.
16:50The dream.
16:52The dream.
16:54But I want to gather the dungeon core.
16:59I don't know what I know.
17:02I don't know what I know.
17:04I don't know what I know.
17:07I don't know what I know.
17:09I don't know what I need to say.
17:12I'm not sure what I've got back.
17:13You're not sure what I am.
17:15I don't know how to get back and talk.
17:17Why did I get back to the dream?
17:19And all these men and the panic夏.
17:21I'm going to mess with this to make it happen.
17:23You're gonna have to make it happen.
17:25That was the power in life.
17:27You should have to think about that.
17:29I need to think about the dream.
17:31I don't know what that's happening.
17:34I can't wait for the dream.
17:38There was a bad news.
17:40Are you?
17:42I...
17:44You can't use magic?
17:48It's a rebound from Limit Break.
17:51I didn't have to use it, so...
17:53I didn't have to worry about it.
17:55I think it's something like that.
17:59I'll help you with Olivia.
18:02I don't care about it, but...
18:05How did you do it?
18:07I want to fight for many enemies.
18:10I have a lot of experience.
18:12To fight for the evil guild?
18:15The team is going to fight the core and the Yorha.
18:18It's not just the dungeon.
18:20It's not the case.
18:22I don't care if it's where they are.
18:25Yorha...
18:27Are you there?
18:29Are you friends?
18:30Are you friends?
18:31Are you friends?
18:32I've already remembered what you did.
18:36Are you friends?
18:37Are you friends?
18:38Are you friends?
18:39Are you friends?
18:40Are you friends?
18:41Are you friends?
18:42I don't understand.
18:44I don't understand.
18:45I don't know.
18:46I know...
18:47I think it's not.
18:48Give me friends.
18:49It might be quite difficult.
18:50But I...
18:51I'm just...
18:52That's...
18:53It's just a little complicated...
18:57I've been looking for the death of the world, but...
19:03I've heard a name called Grand Isens.
19:08Grand Isens?
19:10Because of you, you have to deal with that human being.
19:16If you have a heart, you'll be able to reach it.
19:21Thank you very much.
19:25You just want to make money.
19:30Don't worry about anything.
19:33I've had no experience in the battle.
19:37I've had a fight in the battle of the闇 guild.
19:40But I'm stronger.
19:43Arek...
19:46You're the best.
19:49I want to protect the world.
19:51I want to protect the world.
19:53What are you doing?
19:55What are you doing?
19:57Are you going to do the battle of the battle?
19:59That's right.
20:00There's a perfect event.
20:03A perfect event?
20:04Yeah.
20:05You can enjoy it.
20:08Oh.
20:09Let's get home.
20:11passions.
20:12And you just stand милли Dead Loras.
20:16That's normally an event years ago.
20:18This is the main event of the World War II, which is called the武藤園, which is called the武藤園.
20:25Of course, the武藤園 has won the title of the game.
20:31And this is the name of the武藤園.
20:36The title of the武藤園 is, of course, the Dungeon Core, which is called the Dungeon Core.
20:47This is the name of the night, Red Rogue.
20:53Now, what are you waiting for?
21:01This is the end of the game.
21:03This is the end of the dungeon.
21:06I thought you were dead.
21:10I thought you were dead.
21:12That's what it is.
21:15I thought you were dead.
21:17I can't remember the magic of the first time.
21:19What about you?
21:21I don't know.
21:23I've never heard of this.
21:25I'll be honest with you.
21:27I'll be honest with you.
21:29You?
21:30You?
21:31You?
21:32I'll be sure you're dead.
21:34I'm dead.
21:35I'm dead.
21:37You're dead.
21:39You're dead.
21:56I think I'm going to give you the right answer. I think I'm going to be the right person.
22:01So, so, so...
22:03Yeah, I'm going to leave it. I'm just trying to get a problem.
22:09Yeah, I got it. I got it.
22:12I got it.
22:13What?
22:14Well...
22:15But...
22:16The name of the party is I'm going to choose!
22:18Eh?
22:19Honest?
22:20What?
22:21What?
22:22I think I'm going to think it's right.
22:25I'll tell you a bit.
22:27Listen to me.
22:30The last period!
22:32What?
22:34What?
22:35What?
22:36You're the only thing that I've ever heard?
22:38I'm going to give you the rest of my day-to-day.
22:41So, I'll give you my day-to-day.
22:44To be able to live forever.
22:47I know...
22:48I'm going to give you my day-to-day?
22:50You're a good thing.
22:52That's a good thing, I'm going to give you the rest of your day-to-day.
22:54褒めたのよ
22:56まあまあ
22:58よしじゃあ決まりだ
23:00乾杯しようじゃないか
23:04夜はオーネスとクラシャ
23:07縁野祭の武闘園で力試しだ
23:10野蔵
23:11うんアレク
23:12優勝してダンジョンコアを手に入れよ
23:15てっぺん取るのはこの天才の俺様だぜ
23:18んなこと言って足を引っ張らないでよ
23:21なあ
23:22何耳が遠くなったの
23:24もう二人とも
23:28ほらオーネスといつもの頼む
23:31うんドギーも抜いてやんぞ
23:35ラスティングピリオ
Comments