Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00天童道場のあかねちゃん
00:17無差別格とサオクメ流のランマくん
00:23二人は親同士が決めた言い名付け
00:27そしてランマくんには悩みの種が
00:32水をかけると女の子になっちゃうんです
00:37何よこれ
00:40恋の中連邦と一山天
00:49すれ違いの平行線
00:52通案項じゃわからない
00:56一人きりのコックシムソウ
00:59君は何思ってんの?
01:02手の内がまだ見えないな
01:05火傘の覚悟で強引に責めちゃうぜ
01:12理事かどうかもわからない
01:15私電波ってんのかな?
01:19一か八かの崖に出て
01:22あなたの答えを待つよ
01:25
01:28もう愛にとは絶対に言えない状態なのですが
01:35もう愛にかも曖昧にしてたら絶対後悔しちゃうぜ
01:42苦さないこと突っ払って勝負しようか
01:45そのないこと言わないで本気だそうか
01:48恋の腕一に持っていって
01:51Oh yeah
01:52あなたの二分の一はどっち?
02:12あなたの二分の一はどっち?
02:31あったく
02:33どこ行きやがったクソババア
02:36こんなところに逃げてきやがって
02:40えっ
02:45やいママ!
02:46今日こそはクシチョウガン渡してもらおうじゃねえか!
02:49えっ
02:50えっ
02:51えっ
02:56ん?
02:58海水浴場だ?
03:02へえそうなの
03:04残念だったわね
03:06残念どころじゃねえよ
03:08このままじゃ夏の間ずっと女だぞ
03:11じゃあだちゃねえ?
03:12そうねえ!
03:14海水浴がいいな。
03:15もう何年も行ってないものね。
03:17うーん。
03:20いいわね今から買いに行く。
03:46お姉ちゃんにはこれが似合うと思うのよ。
03:53今度こそ手に入れられるといいわね。不死鳥眼。
03:58もちろんそのつもりだぜ。
04:03見つけたらギタギタに叩き戻してや。
04:09こらババ、待ち上がれ!
04:13おう、向こうだな。
04:16おとなしく渡してもらおうか。不死鳥眼。
04:24そんなことより、あれに参加してみんか。
04:28さあ、さあ、寄ってらっしゃい、見てらっしゃい。
04:33格闘スイカ割り競争だよ。
04:36なんだそりゃ。
04:38ルールは簡単。
04:40お互いのスイカを割り合いながら走り、スイカを割られずにゴールインしたものの勝ちという。
04:47くだらん企画だな。
04:49お待ちください。
04:51優勝した方には豪華賞品がありますよ。
04:54ん?
04:55気になる優勝賞品は、
04:58ネコハンテンの看板娘、ミスシャンプーからの熱い致死生活。
05:05うあーっ!
05:09バカなし。こんなの参加するわけねえだろ。
05:13ほんとにいいのか?
05:15ん?
05:17ふっ、不勝が。よこせ。
05:24これが欲しくば優勝するコッチャ。
05:27悪くない条件だろ。
05:30いいのか、そんなこと言って。
05:35乱魔何処行っちゃったんだろう?
05:46つい替わり大会行こうぜ!
05:50すっげえ美少女のキスが商品なんだそうだ!
05:55その、私の口づけ貰うため闘うのだな、大会兄!
06:01No no no, in fact that it's not going to be different...
06:10Please come to your balance.
06:15Start!
06:17Let's go, oh no, I'm going to get it!
06:19Dig deep, dig deep!
06:22My mind is...
06:24I'm the subject!
06:31That's what I wanted to do, Pa-Pa!
06:38I don't know what to do. I'm just thinking about my daughter's daughter.
06:44It's a story of a few hundred years ago!
06:51You and I are...
06:53I'm the one that I have!
06:56I want you to kiss me so much?
07:00Stop it, my father!
07:03Even if I'm a shampoo and shampoo, I don't care.
07:08I don't care.
07:10I don't care.
07:13Keep it up.
07:16Let's go!
07:18We've already left the last one.
07:21And the謎のミイラ!
07:24That's the謎のミイラ!
07:27There's another one!
07:30Short cut of the美少女,天童茜!
07:33Let's go!
07:38I don't care.
07:40Miss Shampoo!
07:45It's interesting.
07:47Let's go!
07:57I don't care if you're a girl!
08:00Let's go!
08:02Let's go!
08:05Let's go!
08:07I love the shampoo and shampoo.
08:10I love the mouth.
08:12Let's go!
08:14Let's go!
08:16What can you do with the shampoo?
08:19Yes, yes, yes.
08:21I don't care.
08:22I can't buy a woman.
08:23I can't get a woman.
08:24Yes, yes.
08:25I'll be the woman.
08:27Yes, yes, yes.
08:28Yes, yes, yes.
08:31Yes, yes, yes.
08:35Oh, my God!
08:37What?
08:39Oh, my God!
08:42Just, just, Lanma!
08:45This guy, I'm not kidding!
08:47I'm not kidding!
08:49Don't give up your own advice!
08:53It's a joke!
08:55Why?
08:57Why?
08:59That's it! It's the goal!
09:03That's it!
09:05You can't do it!
09:09You can't do anything with shampoo and shampoo.
09:14If you can't do anything with shampoo,
09:18let's go through here.
09:20If I want it, I just want it!
09:23Let's go through it!
09:33It's a goal!
09:36Where are you winning?
09:38What?
09:40I got it!
09:49You're losing it!
09:51I'm not going to do this!
09:56It's a mistake!
09:58It's a mistake!
10:00No!
10:01But we can't stop the fight!
10:04I'm not going to die!
10:06I'm not going to die!
10:08I'm not going to die!
10:10I'm not going to die!
10:13I'm not going to die!
10:16What?
10:19What's up, Baba?
10:21I'm so nervous!
10:23I won't win a year!
10:25Oh...
10:27That's strange...
10:29That's so easy to get back to that auntie.
10:32I promise you, Baba!
10:35If I win, I'll give you a gift without a doubt.
10:39It's not!
10:40No, it's not...
10:42But if I win, I'll be the next to me.
10:47That's all right?
10:48ランマ君に圧倒されていたのは縁起か?
10:58ランマ君に圧倒されていたのは縁起か?
10:59年の子はあるな。
11:00もう、騙されて結婚の約束なんかして。
11:04ランマのバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカ。
11:08ナンマ君に圧倒されていたのは縁起か!?
11:10年の子はあるな。
11:12年の子はあるな。
11:14うーん...騙されて結婚の約束なんかして。
11:18ランマのバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカバカ!
11:22良く話!
11:23It's hard!
11:24I'm too late, Aka-ne.
11:26I'm gonna win, right?
11:28I'm gonna win!
11:29I'm gonna win 100 years!
11:37What's this?
11:40Where are you looking at?
11:47It's time to come to the sea.
11:49Let's take a look at the water.
11:53I'm still getting tired, right?
11:56How'd you get to the sea?
11:59It's time to come to the sea!
12:03That… That's right.
12:06This is my entire look of any dragon.
12:09I can't even kill him!
12:12Look at this dragon.
12:21How do you think?
12:27No! I'll take you back!
12:31I'll give you a chance!
12:33I'll kill you!
12:35If you lose, I'll kill you!
12:51ゴーランクダサイ!ローバが海の上に立っています!ローバってんだー!
13:03そんなバカな!
13:05あのばあさんならやりかねん!
13:07真の達人というものは、水面に浮かぶ一辺の骨葉を足場にすることも可能なのだ。
13:15えっ!
13:19サメじゃない?
13:29サメだねえ。
13:31卑怯魔だー!
13:33卑怯魔に違う!
13:35このサメは足場にすぎん!
13:39くらえ!
13:41サメ剣!
13:43くらえ!
13:55うおっ! 何でしょう、あれは!
13:57honor
13:59sure
14:03me
14:17to
14:22good
14:26I'm going to help you!
14:56Who's in trouble?
15:00I'm sorry, but I'll have to end it.
15:09Let's go!
15:15Damn it!
15:17I've been holding the gold of the gold!
15:21There was a fight.
15:23It's time to win!
15:30It's time to win!
15:36I'm sorry to win, but I won't win.
15:42That's right!
15:44I'll be the winner of the Shampoo!
15:47I'm gonna win.
15:49I'm gonna win.
15:51If you're the same, I'm gonna win.
15:57I'll help you.
16:00No!
16:02What?
16:04Is it me?
16:06I'm not gonna do that.
16:08I'm gonna do that.
16:10I'm gonna do that.
16:12I'm gonna do that.
16:14You're gonna do that.
16:16I'm gonna do it.
16:18Shampoo, get down the floor.
16:23I'll do it.
16:24I'm gonna do it.
16:26I'm gonna do it.
16:28Let's go, my uncle!
16:33I'm gonna do it.
16:35I'm gonna do it.
16:38I'm gonna do it.
16:39I'm gonna do it.
16:41I'm gonna do it.
16:43Yeah, I'm a gun, but I'm in the water!
16:52I'm supposed to use a cow拳!
16:55A cow拳?
16:56Well, that's what I'm talking about.
16:58I'm going to fight a cow拳 to fight a cow拳!
17:02I'm going to win this fight!
17:05I'm going to fight a cow拳!
17:11Where is the cow拳?
17:15I'm going to fight a cow拳!
17:20Don't you go to the cow拳!
17:22You're right!
17:23I'm going to fight a cow拳!
17:26Ake!
17:27You're a cow拳 of a cow拳!
17:30What's the cow拳?!
17:31Hmm?
17:34Hmm?
17:41Oh!
17:42That cow拳 is...
17:52Came拳!
17:53Came拳!
17:54It's all about the cow拳!
17:55It's a cow拳!
17:56It's the cow拳 is!
18:00I've got to fight the cow拳.
18:01The cow拳 is like a cow拳!
18:05Andrew, I'm going to fight!
18:07Thoseеж
18:16What happened?
18:19Lan-Man...
18:22What happened?
18:27What happened?
18:32Lan-Man...
18:34I'm not sure how to do this.
18:38Hmm?
18:39Bosh!
18:45Aaaaah!
18:49Aaaaah!
18:53Zoh!
18:58Nama!
18:59I'm fine!
19:04Kimi! It's dangerous!
19:17Okay, okay, okay.
19:19It's... it's... it's...
19:22Ranma-kun, what a dangerous thing!
19:28Really?
19:30That's why I'm also a kid.
19:35I've had 50 years left here.
19:43Hold on! I'm still going to do it!
19:47What?
19:50An eye...
19:51A hunter?
19:54He's a hunter.
19:57See you again!
20:00Ah!
20:15Aka-n!
20:17...San...
20:18...Ohioge-nee kuse ni...
20:20...Tabbi-konde-kiyag...
20:22...Kure-tee...
20:24...Yoke-e...na...ja-nee...
20:26...Ar-...
20:28...A-ar-Gatou-gozaいました...
20:30わっ!
20:58鼻舌出して倒れた。
21:05男湯に入るの、やめなさいね。
21:09コラ、ランマン!
21:11ネトランと、あかめくんに、レオを言わんか!
21:17いいんです!
21:18私、ぜんぜん役に立てなかったから。
21:22むこ殿。
21:25I'm still going to give up.
21:552分の1
21:56Happy and sad
21:59背中合わせどうして手に
22:03慣れ慣れし繋いでみんなの前で
22:07勘違いされたくなんて
22:13ないないないないないないって
22:15誇り落と聞き違え
22:18息もきだって夢中でも
22:21ゆっくり描いて
22:22逆さなあと待ってて
22:24うんさっさくまくり
22:26難しくるんだって
22:28教えてあげないと
22:30電線引き違え
22:33優しさに恋し
22:35これで返しちゃう
22:37こんな難しい年頃
22:39ごめんねえは好きなスペシャルルージュ
22:41さあ抱いて隙間で靴飛ばそう
22:47飛ばそう
22:51難しい年頃
22:54ごめんねえは好きなスペシャルルージュ
22:56さあ抱いて隙間で靴飛ばそう
23:00うんさあ
Comments