- 6 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I'm Kinochura Gen, 34 years old.
00:29I'm Kinochura Gen, 34 years old.
00:59I'm Kinochura Gen, 34 years old.
01:29I'm Kinochura Gen, 34 years old.
01:31I'm Kinochura Gen, 34 years old.
01:33I love it.
01:35I love it.
01:37I love it.
01:39I love it.
01:41I love it.
01:43I love it.
01:45I love it.
01:47I love it.
01:49I love it.
01:51I love it.
01:53I love it.
01:55I love it.
01:57I love it.
01:59I love it.
02:01I love it.
02:03I love it.
02:05I love it.
02:07I love it.
02:09I love it.
02:11I love it.
02:13I love it.
02:15I love it.
02:17I love it.
02:19I love it.
02:21I love it.
02:23I love it.
02:24I love it.
02:26I love it.
02:28I love it.
02:30I love it.
02:32Okay.
02:34Let's see.
02:42I get up.
02:44If the fire is stable, I'll make a little bit more of it.
02:51The fire will be able to grow the night in this night.
03:14I like one person.
03:18I feel freedom from the city, and I feel freedom from the world.
03:23There is no one who is alone.
03:39I've been drinking too much.
03:44静かないい夜だ管理人も帰ってキャンプ場に俺一人空は雲がかっているが車の音もなく騒ぎ声もない俺だけの世界俺だけの時間これこそ俺のソロキャンプ
04:10おいちょっと待って
04:34ああああああああああ 元々私もここで予約してたんですけど
04:44道に迷ったあげく途中で川に落ちちゃって下半身びちょびちょになっちゃいまして やっとキャンプ場に着いたらたきみがという
04:56本当にすみませんでした
05:02それで俺の焚き火に勝手に当たってたのか
05:07勝手に?その…はい
05:11あの… 私草の雫と言います 私…
05:20興味ねえ
05:21あっ
05:22もう十分温まったろ
05:24さっさと別のとこに自分のテント張るんだな
05:27こいつのせいで体無しだ
05:30あの…実はその…テ…テントが…レンタルの予定だったので…
05:40え?
05:41ど…どうしたらいいですかねえ?
05:49帰れ
05:50なんでそがんこと言うとですか?
05:52テントもなく一晩過ごすつもりか?
05:55時間通りこの方お前が悪いんだ おとなしく諦めて帰れ
06:00て…でも…このままじゃただ遭難しに来ただけじゃないですか
06:04知らねえよ俺には関係ねえ
06:07バスだってもう無いんですよ
06:09歩いて帰ったら今度こそ遭難しちゃいます
06:13いいんですか?分けて出ますよ
06:15なんだよその脅し方は
06:17こいつは…自分勝手にも程がある
06:21人の都合もお構いなしに優しくしてもらって当然の態度
06:27俺の一番…苦手なタイプの女
06:32ちょっと…ここで待ってろ
06:37山の避難小屋みたいなこともあるし
06:47もしかしたらと思ったが
06:49ないよな
06:51レンタル用の物まとめてる倉庫とかもなさそうだし
06:55何をやらされてるんだ俺は
07:00何をやらされてるんだ俺は
07:02あ!おかえりなさーい
07:07な…何してんだよ
07:11やることないんでご飯作ってました
07:14いや…やることないんで…こいつは…
07:18お詫びと言ってはなんですけど
07:23一緒にご飯にしましょう
07:25もうできますから
07:27俺の分もあんのか?
07:31お腹すいてなかったですか?
07:34できました
07:38ビア缶チキンです
07:41こ…これは…
07:43ソロではハードルが高くて
07:45手を出せなかった憧れの…
07:47ビア缶チキン…
07:49キャンプの動画見て
07:53初めてソロキャンプするときは
07:54これだって思ってたんです
07:56料理にちょっと自信あるんで
07:59味は間違いないと思いますよ
08:01はい、どうぞ
08:03ミカ…ミカ…
08:12ビロネ…
08:13え?
08:14勘違いしてねえか?
08:16俺は…
08:17好き好んで世話してるわけじゃねえんだ
08:20パッパとお前には消えてほしいと思ってんだよ
08:22だから…
08:23おい!
08:28うめえ…
08:30これが憧れのビア缶チキン…
08:35ビールの力か…
08:37柔らかくジューシーな歯応え…
08:40ハーブやニンニクの風味も絶妙だ…
08:43お…
08:44お…
08:45ど、お前!
08:46何してんだよ!
08:47そんな言い方しなくたっていいじゃないですか!
08:50あ?
08:51あ?
08:54あ…
08:55あたしだって分かってるんです
08:57ご迷惑おかけしてるし
08:59自…
09:00自分が全部悪いって…
09:04でも…
09:05悔しいじゃないですか!
09:07せっかく来たのに…
09:08何もしないまま終わりなんて…
09:10そんなの…
09:14だよ…
09:15クソ…
09:16お空真っ黒…
09:21おそら真っ黒…
09:27おじさん…
09:28何も言わなくなっちゃった…
09:30そんなに…
09:31そんなに邪剣にしなくたっていいのにさ…
09:38いつも一人なんですか?
09:40す…
09:42すみません!
09:43別にそれが悪いとかじゃなくって…
09:45ただ…
09:46そうなのかなって…
09:48おそら真っ黒…
09:48おそら真っ黒…
09:51おそら真っ黒…
09:52あたしは…
09:54ソロは初めてなんです…
09:56グループキャンプ…
09:58っていうんですかね…
09:59友達とキャンプに行ってから…
10:01なんかハマっちゃって…
10:03YouTubeとか見たり…
10:05キャンプ道具なんか調べちゃったり…
10:07う…
10:09でも…
10:11どうにも周りの温度差というか…
10:13あれ…
10:14なんか違うのかなって…
10:16別にそれが悪いとかじゃなくって…
10:19ただ…
10:20これだけは合わなかったのかなって…
10:23でも…
10:25不思議なんですよね…
10:26みんなで行く必要ないじゃんって…
10:29一人で行けばいいじゃんって…
10:31そう思うと…
10:33余計ワクワクしてきたんです…
10:35だから…
10:41その…
10:42おじさんが一人なのも分かるな…
10:45って話で…
10:48あ…
10:49あの…
10:50一つ言っておくぞ…
10:52お前にソロはまだ早い…
10:55あ…
10:56お前をちょっと見てきただけで分かる…
10:59無計画で…
11:00無鉄砲…
11:01ソロをやるには…
11:03知識も…
11:04経験も…
11:05そして準備も足りない…
11:06あ…
11:08ソロキャンプは…
11:09気楽だが…
11:10一人である責任も付きまとう…
11:12その責任を負えない奴…
11:14その責任を負えない奴…
11:16ソロをやる資格はない…
11:18ご…
11:19ごめんなさい…
11:20それが分かったら…
11:22今日のところは帰れ…
11:26だが…
11:27飯の例に…
11:29一つだけ教えてやる…
11:30お…
11:31お…
11:32俺は…
11:33お前が来るまで…
11:34今日の一人きり…
11:37独り占めできる…
11:39って思ってたんだ…
11:41え?
11:44いいか?
11:45覚えとけ…
11:47ソロは…
11:48責任も独り占めなら…
11:50楽しみも独り占めなんだ…
11:52はぁ…
11:55はぁ…
11:57はぁ…
11:59はぁ…
12:01はぁ…
12:02はぁ…
12:03はぁ…
12:04はぁ…
12:05はぁ…
12:06はぁ…
12:07はぁ…
12:08はぁ…
12:09ズルかぁ…
12:10知っとったとでしょ?
12:11コガンキレイのソロ…
12:13独り占めするつもりやったとでしょ?
12:16はぁ…
12:17晴れるのは予報みたいに分かっただからな…
12:20このソロが…
12:24本当は俺だけのものだったのによ…
12:28ダメです!
12:29はぁ…
12:30そんなの…
12:31アタシが許しません!
12:33な…
12:34なんでお前に許してもらわなきゃいけねーんだよ…
12:37パンツ丸出しのくせに!
12:39え?
12:47なんだよ…
12:48I don't know what to say.
12:51No, I'm not.
12:52I'm not sure.
12:53I don't know what to say.
12:56I don't have to name him.
12:58I don't have to know.
12:59I don't have to live in the name of a man.
13:04I don't know.
13:05Kino Kura...
13:07Kino Kura Gien.
13:09You can do it?
13:10Gien?
13:11Yes?
13:13You're so used to be a man.
13:15Kino Kura Gien, I...
13:18I thought I had a good idea.
13:21You said that you were still fast to solo.
13:25I'm sure.
13:27I understood that this time.
13:30Wait.
13:31I don't have a feeling.
13:33That's why...
13:34I'm going to go to Kino Kura Gien.
13:38That's why...
13:40I want to do solo camp.
13:44I'm fine.
13:45Make sure.
13:46We'll do solo camp.
13:47We'll do solo camp.
13:48We'll do solo camp.
13:49We'll do solo camp.
13:51We'll do solo camp.
13:53We'll do solo camp.
13:54I will do solo camp.
13:55How's it going?
13:57Someone finds a camp.
14:00キャンプといえばテントを思い浮かべる方も多いだろう
14:14テントは耳元で騒ぐ虫の侵入を防いでくれるし
14:19突然の雨や風からも身を守ってくれる
14:23何より就寝時にこそ重要性を感じることができるのがテントである
14:30一般的に標高が100メートル上がるごとに0.6度気温が下がると言われている
14:41さらに風速1メートルにつき体感温度は一度低く感じられるとされる
14:48テントもなく一夜を過ごすことがいかに寒いかお分かりであろう
14:54寒い…ちくしょう…なんであんな女のためにこんな思いを…
15:03帰れ!
15:04帰りません!
15:05二人ソロキャンプ認めてくれるまで帰らんけんね!
15:09ふざけんな!そんな訳の分かんねえもん認めるわけねえだろ!
15:13ふんふん… 往生際が悪いですよ師匠…パンツ見たこと人に言いますよ
15:19それはお前が勝手に出したんだろ?
15:23そんな言い方…あたし認めてくれるまでここから動きませんから!
15:28第一どうやって一晩過ごすつもりなんだ!
15:31テントもねえんじゃ今日は帰らざるを…
15:33別に!一晩ぐらい寝ずに過ごしますよ!
15:37は?
15:38そうやって脅してうやむやにする気ですね!そうはいきませんよ!
15:43馬鹿言うな!
15:44うっ!
15:45山のキャンプ場をなめるな!
15:50どうしても帰らねえつんなら俺のテントで寝ろ!
15:54てぇ…アホか俺は…
16:00なんもかんもあの女のせいだってのに…
16:03全部台無しだ!
16:10わぁ…寒ぅ…
16:15えっ?ここで寝てたんだ…
16:19俺のテントで寝ろ!
16:21ふぅ…
16:26悪いことしちゃったかなぁ…
16:32ありがとうございます、けんさん!
16:35もう少し寝ててください!
16:38なんだ、やっと起きたのか?
16:52キャンプの朝は早いって言ったろ?
16:55もう飯できてるから、あったかいうちに食い!
16:58ほら!
17:00ありがとう…父さん…
17:04父さん?
17:05ん?
17:06間違えるならせめてお母さんじゃないですか?
17:10えぇ!?
17:10わっ!
17:11ちょ、大丈夫ですか!?
17:13おぉっ!
17:14おはようございます!けんさん!
17:18く…草のしずく…
17:21えっ?名前覚えててくれたんですね!
17:24嬉しいなぁ!
17:26いや…別にだな…
17:30けんさんが寝てる間に、朝ごはん作ってたんです!
17:34バジルを振りかけて…
17:36コンビニの材料で作った、あさりのトマトリゾットです!
17:40おま…
17:42これ、俺のシェラカップじゃねえか!?
17:45お前、人の部屋を勝手に…
17:47だって、自分の分の食器しか持ってきてないですもん…
17:51器の小さいこと言ってないで、温かいうちに食べてください!
17:55器とかそういう問題じゃ…
17:57うっ!
17:58ま、いや…
18:00はぁ?
18:02ん?
18:04おぉ…
18:07お口にあったみたいですね…
18:21ま、まあまあだ…
18:23しっかしお前…
18:27飯だけはちゃんと用意してきてるのな?
18:30えへへ…
18:31昔から料理が好きなんです!
18:34だからキャンプに行くならって、そればっかり準備するのに夢中になっちゃって…
18:39あはは…
18:40おかしいですよね!
18:42それで他のこと全然できてないし…
18:45ご飯作るなら、別にキャンプでなくたっていいのに…
18:50他ができてないのはまずいな…
18:53別に料理にこだわるのはおかしいことじゃねえ…
18:57どこで食うかだって、結構大事なことだろ?
19:00あ、そうなんですよね!
19:02昨日も思ったんですけど…
19:04家より準備が多くても苦労した分美味しいというか…
19:08空の下で食べると不思議と格別な…
19:10余計なこと言っちまった…
19:13寝ぼけてるのか、口が緩くなったな…
19:16みたいな…
19:17あ、ず、ずるか!一人でコーヒー飲んで!
19:33あ、もう忙しい奴だな!
19:37やるからちったじっとしてろ!
19:39美味しい…
19:47家で飲むより香りもいいし…
19:51味もなんだか体にしみる感じ…
19:55空気が綺麗だからかな…
19:58街中と違って静かだと思ってたけど…
20:08こうしてると分かる…
20:12とても気持ちいい…
20:14自然のオーケストラ…
20:17これが…
20:18ゲンさんの世界なんだ…
20:21やっと静かになりやがったか…
20:26また、絶対遊びに来ます!
20:29今度はもう迷わないので…
20:31ありがとうございました!
20:36ちょ、ちょっと…
20:38ちょっと待ってくださいよ!
20:40ゲンさん!ゲンさん!
20:43ふぅ、ふぅ…
20:45何だよ…
20:47とっとと帰れよ…
20:48私もこっちのバスですもん…
20:51で、二人ソロキャンプのことなんですけど…
20:54お前まだ諦めてなかったのかよ…
20:56行かねえって言ってんだろ?
20:57ダメです!
20:59は?行かねえ!
21:00ダメです!
21:02行かねえって!
21:03ダメ!
21:04行かねえ!
21:06ふぅ、ふぅ…
21:08何がそんなに嫌なんですか…
21:11あ、あ…
21:13何だっていいだろ…
21:15分かりました…
21:17あたしも鬼じゃないですからね…
21:20ようやく分かってくれたかよ…
21:23バスが来るから行くぞ…
21:25まずは一回!
21:26は?
21:27とりあえず…
21:29まずは一回だけ一緒にやりませんか?
21:31は?だから俺は…
21:34いいんですか?
21:35あたし、ゲンさんが来なかったら一人でキャンプしますよ!
21:38やりゃあ…いいじゃねえか…
21:40それでまた失敗して!
21:42事故とかになったらあたしバケて出ますよ!
21:44だから…
21:45何だよその脅し!
21:47さあ…
21:48観念してあたしと…
21:50ふたりソロキャンプ…
21:51してください!
21:53ゲンさん!
21:54えぇ?
21:57思えばこれが…
21:59俺と…
22:01あたしの…
22:03ふたりソロキャンプの…
22:05最低な始まり方だった!
22:07眠れない夜の…
22:13隙間に落ちないように…
22:22注意深く歩く…
22:28枯れた木の揺れる音や…
22:34一面の星空や…
22:39くゆう煙の向こう側に…
22:44何かがある…
22:47ほっつーな…
22:49手を伸ばそうと…
22:54明かりは遠く…
22:58この夜の向こうに…
23:02辿り着きたい…
23:11だいぶ…
23:13ほんとに…
23:14あたし…
23:15草の雫…
23:17正式に…
23:18ゲンさんとソロキャンプ…
23:19試合に行ってきます!
23:21第2話…
23:23ソロを楽しめ!
23:27あたし…
23:29草の雫…
23:30正式に…
23:31ゲンさんとソロキャンプ試合に行ってきます!
23:33第2話…
23:35ソロを楽しめ!
23:37ご視聴ありがとうございました!
23:39ご視聴ありがとうございました!
23:41ご視聴ありがとうございました!
Be the first to comment