- 3 months ago
Serija Klopka 211 Epizoda
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm going to put it out of fact.
00:00:02I can touch my face.
00:00:03I can touch my head.
00:00:05My father gave me.
00:00:06I could call my face!
00:00:10I'm going to put it.
00:00:12I'm going to give a look.
00:00:17It's been a positive...
00:00:20I've heard it.
00:00:21I've heard it.
00:00:23I don't think so.
00:00:24I want to pull out a little bit.
00:00:27I'm sorry, I'm sorry.
00:00:57Please take her her son of a human body.
00:01:02And your son of a child's husband is going to leave.
00:01:05What up, what up, look at you!
00:01:07You are so thin in your face.
00:01:08You are so thousand in your own eyes.
00:01:10You are so cute.
00:01:12Then you have to say,
00:01:13I'll help you.
00:01:15I have a house of
00:01:21One thing, it's a good thing.
00:01:24Everything is a good thing.
00:01:26So, you can go to the bottom of your head.
00:01:28Now, go to the bottom of your head and go to the bottom of your head.
00:01:32Let's go! Let's go!
00:01:45Just you don't have to go to the other side of the head.
00:01:51I mean, it's not like an accident.
00:01:56But the time we have to do that,
00:01:59it's to be a sense of a sense.
00:02:02But it's a big, a sense of a sense.
00:02:06Maybe you can see a sense of a sense of a sense of the way.
00:02:21But a dear brother, does he know my help?
00:02:25I'm sorry.
00:02:51For Black Friday, use up to 35% on cosmetic and decorative in the period of 28. to 30. November.
00:03:00Dr. Max, we ask you, you should be.
00:03:03Mr. R.P.T., do you want to be surprised?
00:03:07Chef has a solution for you.
00:03:09Peptosoda.
00:03:10Time.
00:03:11Still.
00:03:17Hello.
00:03:20Hello, Italian.
00:03:21Hoş geldiniz.
00:03:22Buyurun.
00:03:23Ya sizin beş dakikanızı alacaktım avukat bey ben.
00:03:27Tabii ki.
00:03:29Nasıl yardımcı olabilirim size?
00:03:31Hançer benimle ilgili size bir şey söyleyecekti.
00:03:35Söyledi mi onu?
00:03:36Hayır.
00:03:38Hançer bir şeyden bahsetmedi.
00:03:40Hançer.
00:03:42Söylemeyeceğini tahmin ettim ama.
00:03:44Bu kadar mütevazılık da fazla.
00:03:46Ama sizi tebrik ederim.
00:03:48Vakfı en iyi başkanı seçtiniz.
00:03:50İşte hançer de bu vakıfla ilgili bir şey soracaktı size.
00:03:54Ay tutturmuş başkan yakınlarına yardım edemezmiş diye.
00:03:58Yani hiç olur mu öyle şey?
00:04:00Yani başkan ve yönetim kurulundaki kişiler vakfın kaynaklarını özel işleri için kullanamazlar.
00:04:06Bu doğru der yani.
00:04:08Ay özel değil ki.
00:04:10Siz de benim durumumu biliyorsunuz.
00:04:12Biz de yardıma ihtiyacı olan insanlar arasındayız yani öyle değil mi?
00:04:18Bir hayat vakfının el uzattığı kadınlardan biri de ben olmak istiyorum.
00:04:22Yani buna bir engel var mı?
00:04:24Bence yok.
00:04:25Ya şöyle söyleyeyim.
00:04:27Ben vakfının işleriyle pek ilgilenmiyorum.
00:04:31O açıdan yani söylediğiniz konuya o kadar da vakıf değilim.
00:04:34Yanlışı önlendirmeyeyim size.
00:04:37Olur mu canım?
00:04:38Koskoca avukatsınız.
00:04:39Biliyorsunuzdur herhalde bu işleri.
00:04:41Doğru yani biliyorum ama hançer de söylemiş zaten.
00:04:46Yani vakfın kaynaklarını böyle aile içi veya yakınlarına kullanmak pek doğru bir davranış değil.
00:04:52Yani etik değil.
00:04:54Yahu ben abisi değilim ki.
00:04:56Ben de yardıma ihtiyacı olan bir kadınım.
00:04:58Yani hançerle benim hiçbir kan bağım yok.
00:05:01Doğru.
00:05:02Ama akrabalık bağınız var ya hani.
00:05:05Ya ama bu hiç adil değil.
00:05:07Sırf yengesiyim diye diğer kadınlara yardım ediliyor.
00:05:10Ama yengesine yardım edilmiyor.
00:05:12Avukat Bey.
00:05:14Benim çocuğumun geleceği önemli değil mi?
00:05:17Hı?
00:05:18Doğru.
00:05:19Yani çocuğumuzun geleceği gerçekten önemli.
00:05:21Ama tüzük de önemli.
00:05:23Yani tüzükte böyle bir şey yok ne yazık ki.
00:05:28Filmlerde falan izliyoruz.
00:05:29Kanunların hep açığı falan oluyor.
00:05:31Ya bu işte de bir açık vardır bence.
00:05:36Tamam.
00:05:37Siz karışmayın bu işe.
00:05:39Ama bana açığı söyle.
00:05:41Ben hallederim.
00:05:42Heh.
00:05:45Ben de avukatım ya.
00:05:47O açılım açık yok.
00:05:50Hem söylediğim gibi.
00:05:51Yani bu işlerle pek alakam da yok.
00:05:54Onun için siz hançerle görüşseniz ve bu konuyu konuşsanız çok daha mantıklı olur.
00:05:59Benden sana fayda yok diyorsun yani öyle mi?
00:06:02Üzgünüm yani çok yardımcı olmak isterdim ama.
00:06:06Ne yazık.
00:06:10Ben de bu vakıf işlerini biliyorsun zannetmiştim.
00:06:13Neyse.
00:06:14Ben bilen birini bulurum.
00:06:17Hadi kal sağlıcakla.
00:06:18Görüşmek üzere.
00:06:20Görüşmek üzere.
00:06:21Bakın biz gün akşam bir karar aldık.
00:06:35Bundan sonra ne olursa olsun sizin iç meselelerinize karışmayacağız artık.
00:06:39Siz de buna karşılık şu bahçenin sınırlarına riayet ederseniz seviniriz.
00:06:44Ne sınırı be ha?
00:06:46Siz o sınırı çoktan yıkıp geçtiniz.
00:06:49Peyza'nın yerini bile senin karından öğrendik.
00:06:52Şimdi öyle işinize gelmeyince bir kenara çekilmek yok.
00:06:57Sen de dağıttığın yuvayı toplayacaksın.
00:07:00Gerçekten iyi niyetliysen pişmansan şimdi göster o iyi niyetini.
00:07:30Yok.
00:07:37Koskoca avukat bilmiyormuş yani vakıf işlerini yani ben de yedim.
00:07:41Gözümün içine baka baka başımdan saldı beni.
00:07:44Ama var ya hepsi o fısmarı hançerin yüzünden.
00:07:47Sanki ben vakıfın hisselerini istedim.
00:07:49Yengesinden bir dükkan parasını esirgiyecekse yani ne anladım ben o başkanlıktan.
00:07:55Ah Derya Hanım merhaba.
00:07:57Merhaba merhaba sen Hilal'din değil mi bu Cihan'ın sekreteri?
00:08:01Hı hı.
00:08:02Hançın Hanım için geldiyseniz şirkete gelmedi bugün.
00:08:05Yok ben avukat Engin'le bir şey konuşacaktım bir şey danıştım şimdi gidiyorum.
00:08:10Siz hazır gelmişken şu vakıf işini halledelim ister misiniz?
00:08:13Ne işi?
00:08:14Vakıfa bağışta bulunacaktınız.
00:08:17Bağış gecesi halledememiştik siz de şirkete uğrarım demiştiniz.
00:08:20Hatırladım hatırladım anlatmana gerek yok.
00:08:23Ben bir tuvalete kadar gideceğim sen evrakları hazırla geleceğim tamam mı?
00:08:27Masamın yerini biliyorsunuz.
00:08:28Biliyorum biliyorum.
00:08:29Bekliyorum o zaman.
00:08:30Bekle bekle sen.
00:08:33Kızda da fil havzası var ya.
00:08:35Kesin rakamı da hatırlıyordur bu valla.
00:08:38Ay Derya yardım istemek için geldiğin şirketten borçlu olarak çıkıyorsun.
00:08:42Yani senin de kaderin bu valla bu ya.
00:08:44Beyza'yla konuşmak istiyor musun?
00:08:53Sen bir karar verdin ben de o kararın arkasında duracağım.
00:08:56Seni kıracak hiçbir şey yapmam artık Melih.
00:08:59Ya senin böyle baskı altında hissetmeni istemiyorum.
00:09:02Biraz dikkat etsen yeterli benim için.
00:09:04Sen aklından ne geçiyor onu söyle.
00:09:09Ya ben Mukadir Hanım'a hak veriyorum.
00:09:13Çünkü işleri buraya kadar getirip hani sonra bir anda geri çekilmek çok doğru gelmiyor bana da açıkçası.
00:09:20İyi o zaman seni öncaya götüreyim.
00:09:26Böyle bir şey yapmadan durursan vicdanı rahat etmeyecek anlaşıldı.
00:09:30Ama bak bir şartın var.
00:09:33Bir daha.
00:09:34Bu sabah pencere önündeki gibi saçmalamayacaksın.
00:09:37Neydi onlar öyle ya?
00:09:38Hiç yakışmırsın ha.
00:09:39Hiç yer valla şuram sızladı ha.
00:09:42Tamam mı?
00:09:43Tamam.
00:09:44Tamam.
00:10:14Tamam.
00:10:15Tamam.
00:10:16Tamam.
00:10:17Tamam.
00:10:36Demek Cihan seni ikna etti.
00:10:39Cihan'la görüşmedim.
00:10:41Mukadir Hanım'la görüştüm.
00:10:42O istedi buraya gelme.
00:10:44Cihan Bey gururundan ödün vermiyor demek ki.
00:10:47Kiminle konuştuğumun ne önemi var?
00:10:50Gelmemi istedin.
00:10:51Geldim buradayım.
00:10:53İyi.
00:10:54Öyle olsun bakalım.
00:10:56Senin bir haber götürmeni istiyorum.
00:11:13Ya Cihan boşandıktan sonra hançere dönmek istemezse?
00:11:19Çocuğunu söylemediği için hançere affetmezse Cihan.
00:11:23O zaman ne yapacağız Melih?
00:11:25Ne oldu?
00:11:26Kötü bir şey demedi inşallah.
00:11:27Ne oldu?
00:11:28Kötü bir şey demedi inşallah.
00:11:29Derdi neymiş?
00:11:42Ne istiyormuş?
00:11:43Söylesem de inanmazsın.
00:11:44Ne oldu?
00:11:45Kötü bir şey demedi inşallah.
00:11:46Derdi neymiş, ne istiyormuş?
00:11:47Söylesem de inanmazsın.
00:11:48Kötü bir şey demedi inşallah.
00:11:49Ne oldu?
00:11:50Kötü bir şey demedi inşallah.
00:11:51Derdi neymiş, ne istiyormuş?
00:11:52Söylesem de inanmazsın.
00:11:53Müsait misin oğlum?
00:11:54Söylesem orasını?
00:11:55Müsait misin oğlum?
00:11:58I can't believe you, you know what I mean.
00:12:00I can't believe you, you know what I mean.
00:12:02I'm sorry.
00:12:09You're not a good thing.
00:12:24I'm not a guy, I'm not a guy.
00:12:36I'm not a guy, I'm a guy, I'm a guy.
00:12:39Now we can talk about it, I'm a guy.
00:12:43I'm a guy.
00:12:46I'm a guy to talk to him.
00:12:48I'm talking to him.
00:12:50I said to him, he said to him.
00:12:53If you talk about it, you'll be able to talk about it.
00:13:23Makançer.
00:13:29Beyza'nın derdi ne oğlu ne de yuvası.
00:13:32Size çocuk gibi oynuyor farkında değil misin?
00:13:35Bak sen bu isteği iletmek zorunda değilsin.
00:13:38Beyza'ya şartlarını yerine getirirsem eve döneceğini söyledi.
00:13:42Ya sana o kadına inanıyor musun gerçekten?
00:13:44Ya ben sadece bu çektiğim vicdan azabından kurtulmak istiyorum Melih.
00:13:48O bebeği Cihan'a kavuşturmak zorundayım.
00:13:53Ne?
00:13:56Ne?
00:13:57Içeden nasiri ozvoljena.
00:14:08Ljubav, sloga i razumevanje su najvažniji za sreću naše porodice.
00:14:13A voda voda koja izvire netaknuta iz zaštićenih dubina prirode, njen je čuvar.
00:14:23Her natural body feels young and the body of our body and our spirit.
00:14:33She gives us a strong strength.
00:14:38She feels vitality of all the members of our family.
00:14:45She feels good, good health and family joy.
00:14:53What is your name?
00:14:55You and your heart.
00:14:57You are the one who is suffering.
00:14:59And you are the one who is suffering.
00:15:01You're the one who is suffering.
00:15:03You are the one who is suffering.
00:15:05I will not take care of you.
00:15:07Look, I can't do anything to my skin.
00:15:09I'm sorry, I don't have to stop.
00:15:11You're the one who's suffering.
00:15:13What's wrong with me?
00:15:15You have to do so.
00:15:17You're the one who has to die.
00:15:19You're the one who has to take care of me.
00:15:21I'll never let you go to the baby.
00:15:23I'll never let you go to the baby...
00:15:27...and I'll never let you go.
00:15:30I'm sorry to my aunt!
00:15:34And I've said that my soul!
00:15:35You're my best!
00:15:37You've been so much for the time.
00:15:41You're gonna do it for me.
00:15:43You're the waiting I have written...
00:15:45...to my choice to be.
00:15:47So, you've made me a easy way.
00:15:50I went to a house.
00:15:52I went to a house.
00:15:54I could have been to my parents and my parents.
00:15:58If you have a house, you don't have to go.
00:16:00What is it?
00:16:02What is it?
00:16:04This is a house.
00:16:06Let's go back to Melik, I told you that I wasn't sure what I was talking about, but it was important to talk about what I was talking about.
00:16:29Oh, if I had a little bit of a heart, Hançer will be able to listen to you.
00:16:42Look, it's your son.
00:16:44Your son.
00:16:48You're going to do this.
00:16:50Look, you're a baby.
00:16:52You're a king.
00:16:54You're a king.
00:16:56He's a fancier, he's not a fancier, he's not a fancier.
00:16:58He's a fancier, he's a fancier, he's a fancier.
00:17:00Let's listen to Meyza, what's he doing?
00:17:07He's a fancier.
00:17:17You can go to the side of my head.
00:17:19But...
00:17:20...'Amaz'a, Mamaz'a yok!
00:17:22He's a fancier.
00:17:26Oh, my God.
00:17:56Seni bekliyorum, Cihan Bey.
00:18:03Sen yalnız konuş, daha doğru olur. Ben burada beklerim seni.
00:18:07Tamam.
00:18:26Bir şey mi istiyorsunuz Sinem Hanım?
00:18:28Şey, ben Mine'yi arıyordum da.
00:18:31Bahçeli halsiyle oynuyor.
00:18:33Peki.
00:18:34Ne konuşacakmış karın Cihan Bey'le?
00:18:51Beyza'yla ilgili bir mesele.
00:18:54Tövbe, tövbe, tövbe.
00:18:56Bu evliliğe aklım sırrım ermiyor zaten bir türlü.
00:19:00Anne lütfen yine başlama.
00:19:02Girmeyelim mi konuları şimdi burada?
00:19:04Tamam.
00:19:05Hep sıkıntılı görüyorum seni oğlum.
00:19:08Gülze'nin o parlaklığı kalmadı.
00:19:10Ne diye soktun kendini bu evlilik cenderesine?
00:19:18Ah, ah oğlum ah, ah.
00:19:20Ana sözü dinlemedin.
00:19:22Daha sen çok aşındırırsın bu kapıları.
00:19:26Daha çok ayağına dolanır bu evlilik senin.
00:19:28Kusura bakma.
00:19:56Ama annem Beyza'yla konuş diye seni biraz zorlamış galiba.
00:20:04Zorlandığım için gitmedim.
00:20:06Vicdanen böyle yapmak daha doğru geldi.
00:20:10Beyza'nın isteğini ciddi yalıp da gitmen garip.
00:20:17Neyse.
00:20:17Neymiş Beyza'nın derdi?
00:20:27O çirkin iftiradan sonra çok üzülmüşsün.
00:20:46Haberini aldım.
00:20:47Ama ne kadar samimisin bilemiyorum.
00:20:53Bir güvenemiyorum sana.
00:20:55Yerimde olsam aynı şekilde düşünürdün herhalde.
00:20:59Beyza sana iftira atmak değildi amacım.
00:21:02Bir şeyleri yanlış değerlendirmişim.
00:21:05Bir bilmiyorum senin için ne kadar anlamın var ama...
00:21:08...özür dilerim.
00:21:10Hatama telafi etmek için ne gerekiyorsa yapmaya hazırım.
00:21:14Göreceğiz.
00:21:16Bakalım benim kadar çok seviyor musun Cihan'ı?
00:21:19Nasıl bir soru bu Beyza?
00:21:21Ben evli bir kadınım.
00:21:23Ama gözünde kocamda.
00:21:24Her fırsatta dibinde bitiyorsun.
00:21:27Beyza ben bunları konuşmaya gelmedim buraya.
00:21:29Ne iletmemi istiyorsun Cihan'a?
00:21:32Onu söyle ne istiyorsan yapacağım.
00:21:34Önce kocamda gözün olmadığını ispatlayacaksın bana.
00:21:38Nasıl ispatlayabilirim bunu?
00:21:41Bir daha seni etrafımızda görmeyeceğimden emin olmam lazım.
00:21:45Beyza ne istiyorsun sen benden?
00:21:47Açık açık söyler misin?
00:21:59Ne istiyor senden?
00:22:03Hani beni istemeye gelmişsiniz ya.
00:22:10Beyza'yı da babasından aynı şekilde istemeye gidecekmişsiniz.
00:22:13Beyza'nın başka bir emri var mıymış?
00:22:35Seni Cihan'a istemeye geldiğimizde benim eski eşi olduğumu anlamamıştın.
00:22:45İstesem sana söyleyebilirdim.
00:22:47İşleri karıştırabilirdim ama yapmadım.
00:22:50Cihan'ı o kadar çok seviyorum ki onu çocuksuz hayata mahkum etmek istemedim.
00:22:55Kendi ellerimle sana verdim.
00:22:58Şimdi sıra sende.
00:23:01Sen de benim yaptığımı yapacaksın.
00:23:03Başka bir emri var mı?
00:23:25Söylesene.
00:23:25Siz Beyza'yı istemeye giderken ben de gelecekmişim.
00:23:33Cihan'ı kendi ellerinde bana vereceksin dedi.
00:23:35Onu istemeye gideceğim.
00:23:54Hem de seninle.
00:23:57Nasıl bir saçmalık?
00:23:58Ya mantığını sorgularsak bir uzlaşmaya varamayız ki Cihan.
00:24:04Şöyle bir oturup sakince düşünsem.
00:24:06Sen Beyza'nın ne istediğinin farkındasın değil mi?
00:24:11Çok takılmadığına göre sana da eğlenceli geldi.
00:24:17Ben Beyza'yla konuşmaya giderken her şeyi göze almıştım zaten Cihan.
00:24:21Hatamın bedeli neyse ödemeye hazırım.
00:24:24Ona da söyledim bunu.
00:24:25Bunu uygun gördü demek ki.
00:24:27Demek ki canımı acıtmak için tek yol bunu düşündü.
00:24:31Beyza işi yokuşa sürüyor.
00:24:33Ama nereden bilsin ki Hançar'ın bu kadar meraklı olacağını?
00:24:39Beyza Hanım.
00:24:41Kusura bakmasın.
00:24:42Ben o kadar geniş dilim.
00:24:45İnsanın çocuğu söz konusu olunca her şeyi göze almalı bence.
00:24:49Sen üstüne düşeni yaptın.
00:25:04Bu mesele benim misalam.
00:25:08Bundan daha fazla karışma.
00:25:11Nasıl istiyorsan.
00:25:19Hadi gidelim.
00:25:29Ne oldu?
00:25:30Ters bir şey söylemedi inşallah.
00:25:32Sonra konuşuruz.
00:25:33Gel.
00:25:33Ben sana karışma demedim mi?
00:25:57Hançar'ı oraya gönderdin.
00:26:01Beyza'ya da şimdi saçmalamak için Gündoğdu.
00:26:07Beyza'nın şartını duysan.
00:26:09Niyeti yuvasını kurtarmak olmadığını anlarsın.
00:26:16Hanımefendi istemeye gidecekmişiz.
00:26:18Hanımefendi.
00:26:28Aklımdan neler geçirdim ben de.
00:26:31Yani bu pek karşılanmayacak bir istek değil.
00:26:34Kadınca bir kapris işte.
00:26:35Sıradan isteme töreni değil anne.
00:26:44Hançer istemeye nasıl Beyza'ya gittiyse.
00:26:48Beyza da şimdi hançerin gelmesini istiyor.
00:26:50Bizimle.
00:26:57Hançer ne dedi peki?
00:26:58Ne dediği umurumda değil.
00:27:02Sence ben böyle bir saçma fikri kabul eder miyim?
00:27:06Haklısın.
00:27:08Çok saçma bir şey istemiş Beyza.
00:27:11Ama işte o da kendince haklı.
00:27:16Dur hemen gerilme oğlum.
00:27:21Beyza çok büyük bir iftiraya uğradı.
00:27:24Kadınlık gururu kırıldı.
00:27:26Evladı elinden alındı.
00:27:29Kocasından hiç hak etmediği bir muamele gördü.
00:27:33Tüm bunların sebebi kim?
00:27:34Hançer.
00:27:36Ehaliyle o da hançerden hırsını almak istiyor.
00:27:41Hem yerinde kim olsa aynısını yapardı.
00:27:45Helal.
00:27:47Kadın manipülasyonun sultanı be.
00:27:50Sulu da sesini kesti Cihan Bey'in.
00:27:54Hançer oraya gitse ne olur gitmese ne olur.
00:27:57Seni küçülten bir şey var mı?
00:28:00Yok.
00:28:02İşte tükürdüğünü yalatacak Beyza ona.
00:28:05Böylece içi soğuyacak.
00:28:07O da onun hakkı.
00:28:08Hem oğlum bak hançer yüzünden kaybettin evladını.
00:28:14Bırak o da hatasını düzeltmeye çalışsın.
00:28:16Sonuçta sen oğlunun geri döneceğine bakmalısın.
00:28:20Gülsüm!
00:28:23Gülsüm!
00:28:23Mesele hançer değil.
00:28:29Hançer vebali ödemeye hazır zaten.
00:28:34Üstünden atmaya çalışıyor.
00:28:35Kurtulmak istiyor.
00:28:37Asıl mesele Beyza.
00:28:40Beni yola getirmek istiyor.
00:28:42Kendince.
00:28:45Ama ben ona ders vereceğim.
00:28:47Kendi imkanlarımla.
00:28:49Kötü bir şey mi yola gelmek?
00:28:54Yuvanı kurtarmak?
00:28:58Keşke baban da öyle yapsaydı.
00:29:00Ne dediğine göre Canen'in doğrusunu yapmış.
00:29:31Böyle bir şey kabul etmek mümkün değil.
00:29:35Sen şu senin uzan kısama gel bakayım.
00:29:38Ya bir de senin canını sıkmaya gerek yok.
00:29:42Sen hadi bak sen söylemedikçe kafamda bin tane şey dönecek.
00:29:45Lütfen hadi.
00:29:46Ya senin üzülecek ya da senin gururunu kıracak bir şey yapmadım.
00:29:51Ya bak ben öyle bir şey demek istemedim ki zaten.
00:29:53Sen böyle boş yere üzülünce ben tahammül edemiyorum.
00:29:56Dayanamıyorum ne yapayım?
00:29:57Ama ben de senin üzerine artık her derdini yük etmekten mahcup oluyorum Melih.
00:30:03Yani sakladığım bir şey yok aslında senden.
00:30:06Ya ben kendimi galiba bu ara doğru ifade edemiyorum kimseye.
00:30:10Bak Cihan Beyza'nın teklifini kabul ettiğim için çok sinirlendi.
00:30:16Demek ki takılmadığına göre eğlenceli geliyor sana dedi.
00:30:20Ya bir bilse ne kadar üzüldüğümü bana ne kadar ağır geldiğini bunun.
00:30:24Resmen ikisinin yüzük takmasını seyredeceğim karşımda.
00:30:28Ya sevdiğim adamı başka birinin ellerine vereceğim kendi ellerimle.
00:30:32Ben buna bile bağrıma taş basıp tamam demişken.
00:30:35Beyza'nın bu şeytancı oyununa evet dedeni yani.
00:30:41Cihan da buna kızdı haliyle.
00:30:44Ama bu sefer o atlançar.
00:30:46Bak bir kez daha söylüyorum.
00:30:47Bu kadının derdi ne bebek ne ailesi.
00:30:50Hiçbir şey sadece sensin.
00:30:52Cihan'dan tamamen vazgeçmeni istiyor.
00:30:54Ya bu düğün dernek artık tören adar neyse.
00:30:57Sırf sen biraz daha yara al diye.
00:30:59Biraz daha aşağılan diye yapılıyor.
00:31:00Anla şunu ya gör artık.
00:31:03Böyle bir cezayı niye kendine veriyorsun?
00:31:05Ben buna bebeğe borçluyum çünkü.
00:31:08Ancer yeter.
00:31:11Bak zaten başından beri.
00:31:13Başından beri o bebek için olmayacak fedakarlıklar yaptın sen.
00:31:16Hatana taraf etmek için şabaladın.
00:31:19Ama yeter artık dur da bırak artık şunları.
00:31:21Biraz kendine bak kendinle ilgilen.
00:31:23Bebeğini düşün.
00:31:25Sana kimseye bir borcun yok.
00:31:26Bizim bir borcumuz yok.
00:31:31Şimdi bana bir söz ver.
00:31:33Nasıl olduysa Cihan bir adamlık yapmış.
00:31:35Yardım teklifini geri çevirmiş.
00:31:37Karışma demiş işte.
00:31:39O zaman karışma.
00:31:42Bak Bülançar karışmayacağım de söz ver.
00:31:44Bir şey de bana.
00:31:56Ben de babanı yola getirmek için çok uğraştım.
00:32:06Çabaladım.
00:32:09Anne.
00:32:16Beyza'la kendini kıyaslama.
00:32:18Sen.
00:32:20Hem anne.
00:32:24Hem baba oğlum bize.
00:32:27Evine.
00:32:28Çocuklarına sahip çıktın.
00:32:32Kendini.
00:32:34Bizim için feda ettin sen.
00:32:35Tamam.
00:32:36Tamam.
00:32:37Beyza çocukça yapıyor.
00:32:48Ama inan ki niyeti aynı.
00:32:51Keşke baban da benim sözümü dinleseydi.
00:32:57Yoldan çıkmasaydı.
00:33:02O zaman.
00:33:03Ben de seni de abini de.
00:33:06Tek başına büyütmek zorunda kalmazdım.
00:33:10O gittikten sonra.
00:33:12Ne ben kadınlığımı bildim.
00:33:14Ne de siz çocukluğunuzu.
00:33:15Şimdi sizin o çocuk kalbinizde açılan yaraları tamir etmemiz mümkün mü?
00:33:24Benim yaşıma geldiğinde evladın böyle karşına geçip sana ne cevap versin isterdin?
00:33:50Haklısın baba.
00:33:55Sen ailen için her şeyi yaptın.
00:33:58Yuvanı kurtarmak için.
00:34:01Mi desin?
00:34:04Yoksa.
00:34:05Sen bugün Beyza'nın aptallıklarına boyun eğmiyorsun oğlum.
00:34:24Yıllar sonra evladına vereceğin cevabı seçiyorsun.
00:34:29Ben eminim en doğrusunu yapacaksın.
00:34:40Ben eminim en doğrusunu yapacaksın.
00:34:59Ay var ya Beyza Hanım'dan bir kez daha korktum valla.
00:35:20Hançerden ne istediğini duyunca apışıp kalacaksınız.
00:35:24E uzatma da söyle hadi.
00:35:28Meraklandırmak için abartıyor anne.
00:35:31Her zamanki huyu canın isteyecek değil ya.
00:35:36Hançer Cihan Bey'le Beyza Hanım'ı istemeye gidecekmiş.
00:35:42Tövbe tövbe.
00:35:44Nasıl?
00:35:46Apışıp kaldınız değil mi?
00:35:48Nasılmış ama Beyza Hanım'ın şartı?
00:35:50Ay düşünsene.
00:35:53Hançer Hanım önde.
00:35:55Cihan Bey'le Beyza Hanım'ı Allah'ın emriyle istemeye gidiyor.
00:36:00Ay resmen kendi eliyle sunuyor Cihan Bey'i.
00:36:06İntikam soğuk yenen yemek diyorlar ya.
00:36:09Ben şimdi daha iyi anladım.
00:36:11Ama Beyza Hanım bu işi resmen arşa çıkardı.
00:36:15Resmen buzluktan çıkardı.
00:36:18Önlerini servis etti.
00:36:20Isıran'ın işi elinde kalıyor.
00:36:23O kadar diyorum.
00:36:24Altyazı M.K.
00:36:28Altyazı M.K.
00:36:29Altyazı M.K.
00:36:31Altyazı M.K.
00:36:32Altyazı M.K.
00:36:34Altyazı M.K.
00:36:35Altyazı M.K.
00:36:36Altyazı M.K.
00:36:36Altyazı M.K.
00:36:37Altyazı M.K.
00:36:38Altyazı M.K.
00:36:39Altyazı M.K.
00:36:40Altyazı M.K.
00:36:41Altyazı M.K.
00:36:43Altyazı M.K.
00:36:57Altyazı M.K.
00:36:59Altyazı M.K.
00:37:00Altyazı M.K.
00:37:01Altyazı M.K.
00:37:02Altyazı M.K.
00:37:03Altyazı M.K.
00:37:05Altyazı M.K.
00:37:35Altyazı M.K.
00:37:36Altyazı M.K.
00:37:37Altyazı M.K.
00:37:38Altyazı M.K.
00:37:39Altyazı M.K.
00:37:40Altyazı M.K.
00:37:41Altyazı M.K.
00:37:42Altyazı M.K.
00:37:43Altyazı M.K.
00:37:44Altyazı M.K.
00:37:45Altyazı M.K.
00:37:46Altyazı M.K.
00:37:47Altyazı M.K.
00:37:48Altyazı M.K.
00:37:49Altyazı M.K.
00:37:50Altyazı M.K.
00:37:51Altyazı M.K.
00:37:52Altyazı M.K.
00:37:53Altyazı M.K.
00:37:54Altyazı M.K.
00:37:55Altyazı M.K.
00:37:56Altyazı M.K.
00:37:57I'm going to get a lot of risk to get me.
00:38:01I'm going to spend a lot of time with this.
00:38:04If I'm going to get a lot of money, I'll get a lot of money.
00:38:07She's going to get a lot of money.
00:38:12She's not going to do it. She's not going to do it.
00:38:15She's not going to do it.
00:38:16You're going to have a dream.
00:38:17I think you're going to talk about it.
00:38:20i
00:38:26i
00:38:28i
00:38:30i
00:38:32i
00:38:34i
00:38:36i
00:38:38i
00:38:40i
00:38:42i
00:38:44i
00:38:46i
00:38:48Let's go.
00:39:18Let's go.
00:39:21Uykusu bölünmesin.
00:39:22Sonra çok huzursuz oluyor.
00:39:31Gel bakalım.
00:39:34Ben alayım bebeği de siz rahat rahat konuşun hep.
00:39:49Ayakta kaldın otursana.
00:39:53Gerek yok.
00:39:55Yiğit'ini biliyorum.
00:39:57Eski defselleri açıp intikam alma peşindesin.
00:40:00Bak Beyza.
00:40:02İstediğin oldu.
00:40:03Benimle evlendin.
00:40:06Çocuğumun annesi oldun.
00:40:09Oyunlara gerek yok artık.
00:40:11Ben oyunu oynamıyorum.
00:40:13Hadi ikimizi bir kenara bırakalım.
00:40:16Cihan gurur.
00:40:17Burada.
00:40:18Böyle bir evde.
00:40:20Kalması doğru mu sence?
00:40:22Farkında olmadan ona ceza veriyorsun sen.
00:40:25Ben onu...
00:40:26...aylarca içimde taşıdım.
00:40:29Canımla besledim.
00:40:31Benden fazla kimse sevemez oğlumu.
00:40:33Annesinin yanında mutlu o.
00:40:36İkiniz...
00:40:37...benim yanımda olmak zorundasınız.
00:40:41Yanında birileri varken...
00:40:43...bir kenara ilişemem ben.
00:40:49Hançer'le benim hiçbir bağım kalmadı.
00:40:52Aramızdaki meseleyi her seferinde hançere kesme artık.
00:40:55Senin tek derdin...
00:40:56...hançer'den intikam almak.
00:40:58Bunu herkes biliyor.
00:41:00İntikam peşinde falan değilim.
00:41:03Onunla aranda bir şey olmadığını...
00:41:05...bana ispat etmek zorundasın.
00:41:08O yüzden...
00:41:09...şartı yerine getireceksin.
00:41:25Sen Beyza'nın ne istediğin farkındasın değil mi?
00:41:31Çok takılmadığına göre...
00:41:32...sana da eğlenceli geldi.
00:41:36Ben Beyza'yla konuşmaya giderken...
00:41:38...her şeyi göze almıştım zaten Cihan.
00:41:40Hatamın bedeli neyse ödemeye hazırım.
00:41:43Ona da söyledim bunu.
00:41:44Bunu uygun gördü demek ki.
00:41:47Demek ki canımı acıtmak için...
00:41:48...tek yol bunu düşündü.
00:41:50Beyza işi yokuşa sürüyor.
00:41:53Ama nereden bilsin ki...
00:41:54...hançer'ın bu kadar meraklı olacağını?
00:41:56Ya zaten hançer de o yüzden...
00:42:03...gidip gerçeği söyleyemiyor.
00:42:05Onlar evli diye.
00:42:07Ama eğer boşanırlarsa...
00:42:08...cihan'la hançer için...
00:42:11...bir umut olur.
00:42:13Sen de özgür kalmış olursun.
00:42:17Belki...
00:42:19...yani ikimiz için...
00:42:21...yeniden bir şans doğar.
00:42:22Ben şirkete gitmem lazım benim.
00:42:48Vakıfla alakalı birkaç dosya var da...
00:42:50...imzalamam gereken.
00:42:51Aklımdan kaçmış unutmuşum.
00:43:05Sen zahmet etme ben incem ya zaten.
00:43:08Sen keyfine bak.
00:43:21Mükadir Hanım sizi konağa bekliyor.
00:43:43Gelecek misiniz?
00:43:44Konu biraz acil galiba.
00:43:47Hemen bekliyor.
00:43:48Haberiniz olsun.
00:43:52Diyecek bir şey kançer.
00:43:54Sen zaten çoktan hazırsın gitmeye baksana.
00:43:58Tamam geliyorum.
00:44:14Hoş geldin.
00:44:38Gel şöyle karşıma otur bakalım.
00:44:39Doğrusu şaşırttın beni.
00:44:59Onca husumete rağmen Beyza'yı görmeye gitmişsin.
00:45:02Hatamı telafi etmek için elimden gelen ne varsa yapacağımı söylemiştim zaten.
00:45:09Doğru olanı yaptın.
00:45:12Beyza'nın isteği mantıksız gibi görünse de...
00:45:15...sonuçta asıl nedenini anlamışsındır herhalde.
00:45:19Beyza'nın istediği şey...
00:45:21...senin içinde en hayırlı olan...
00:45:23...Cihan'la aranızdaki bağın koptuğunu herkese göstermek istiyor.
00:45:28Ben o bağı çok uzun süre önce kopardım zaten.
00:45:32E güzel.
00:45:33O zaman bunu yapmak da senin için zor olmasa gerek.
00:45:36Hem...
00:45:38...meliğin de hiç rahat eder.
00:45:40Kolay mı bir erkek için sürekli şüphe içinde yaşamak?
00:45:45Meliğin benden yana hiçbir şüphesi yok mu Kadir Hanım?
00:45:48Dışarıdan öyle durmuyor ama.
00:45:51Hem bir erkeğin başkaları gözünde nasıl göründüğünü kurtarmak da...
00:45:55...eş olarak senin vazifen.
00:46:00Böylece...
00:46:01...herkesin durduğu yerde belli olmuş olacak.
00:46:09Cihan'a da söyledim bunları.
00:46:13O da Beyza'yla konuşmaya gidecek.
00:46:18Beyza Hanım.
00:46:24Kusura bakmasın.
00:46:26Ben o kadar geniş değilim.
00:46:31Son sözün bu mu Beyza?
00:46:33Hançer gelecek mi diyorsun?
00:46:38Peki.
00:46:40Tamam.
00:46:43Bu akşam müsait misiniz?
00:46:45Müsaitim.
00:46:51Bekle.
00:46:52Eşyalarımı hazırlayayım.
00:46:54Beni babama götüreceksin.
00:46:56Ondan isteyeceksin çünkü.
00:46:59Tamam.
00:47:00Nasıl istersen.
00:47:11Beyza.
00:47:13Beyza.
00:47:13Beyza.
00:47:15Cihan Beyza'yla konuştuktan sonra seninle tekrar konuşması gerekecek.
00:47:27Artık bu konağın huzur bulması gerekiyor.
00:47:31Senin evininde.
00:47:33Karnındaki bebeğin mutluluğu için...
00:47:36...Cihan'ın da oğlunun mutluluğu için...
00:47:38...bunu yapman gerekiyor.
00:47:40...kararın aynı mı?
00:47:45Beyza'yı istemeye gidecek misin?
00:47:48Konuşmamız bittiyse eğer...
00:48:02...müsaadenizle işe geç kalıyorum.
00:48:03Hançer.
00:48:06Hançer.
00:48:07Artık geri çekilmenin vakti gelmedi mi?
00:48:09Hançer.
00:48:10Hançer.
00:48:11Artık geri çekilmenin vakti gelmedi mi?
00:48:33Bak bu yükü yüklenmek zorunda değilsin.
00:48:38Ya uzak dur Cihan'ın hayatından.
00:48:40Bırak onlar ne yapıyorlarsa yapsınlar.
00:48:52Mukattir Hanım'la görüşmen bitti sanırım.
00:48:54Ben...
00:49:03Ben...
00:49:07Ben...
00:49:49I'll give you a little girl to my son.
00:49:51I'll give you a little bit more.
00:50:19No, you didn't have to do this anymore?
00:50:24I'll have to take a look at him.
00:50:27At night, he wants me to go.
00:52:20Bakın, ücreti hiç önemli değil. Ne kadar isterseniz veririm. Lütfen bana yardımcı olun.
00:52:26Bırak peşimi. O dediğin işlerle ben ilgilenmiyorum. O bahsettiğiniz kadını da tanımıyorum.
00:52:49Kolay gelsin usta.
00:53:11Sağ olasın. Hoş geldin.
00:53:15Hoş bulduk. Her geldiğimde elim boş geliyorum. Son içime dert oluyor. Bunlar senin için.
00:53:24Kesene bereket. Ben de yavaş yavaş iftar için hazırlık yapıyordum.
00:53:29Dur. Sen söylemeden ben söyleyeyim. Esmesini hiç istemediğim bir rüzgar seni aldı buraya savurdu değil mi?
00:53:39Aynen öyle ol usta. İyi. Savrul.
00:53:49Sağa sola çarpıyorum. Elim kolum kırılıyor usta.
00:54:08Yaralanıyorum.
00:54:15Kırılsın.
00:54:17Ne olmuş?
00:54:18Gücüm tükeniyor usta.
00:54:31Tükensin.
00:54:34Ne olacak?
00:54:34Kelimeler tükendi diyeyim.
00:54:52Sabaha kadar anlatsan nihayetinde laflarım bitecek.
00:55:01Bitmeyecek olan bir tek laf var.
00:55:04Nedir o biliyor musun?
00:55:09Ne olmuş?
00:55:13Ee ne olmuş?
00:55:21Zamanında meczubun biri ee ne olmuş der dolaşır dururmuş.
00:55:30Cenazesinde feryat edene ee ne olmuş öldüyse.
00:55:34Hastalıktan kıvranırken kıvranana ee ne olmuş hastaysan.
00:55:40Ee ne olmuş korkmuşsan.
00:55:44Mutlu olana ee ne olmuş mutluysan der dururmuş.
00:55:49Eee ne olmuş peki?
00:55:55Bizim meczubun köyüne bir gün bir arif gelmiş.
00:55:59Meczubun hemen yanına gitmiş.
00:56:05Meczubun hemen yanına gitmiş.
00:56:07Çevresinde dönmüş durmuş.
00:56:08Bakmış da bakmış.
00:56:10Bakmış da bakmış.
00:56:11Bakmış da bakmış.
00:56:12Bakmış da bakmış.
00:56:13Ahali de ne diyecek diye merak içindeymiş.
00:56:16Meczub diyecek bir laf bulamayınca dönmüş ahaliye.
00:56:21Eee hali bu adam olmuş demiş.
00:56:25Bütün ne olmuşları susturmak için olmak lazım diyorsun öyle mi?
00:56:33lar bir meczab Cry.
00:56:35Ahalsene diyelim.
00:56:37Ahali de.
00:56:42Dazu Bilhalle.
00:56:44Yen
00:56:53Bilhalle
00:56:59Aileri
00:57:02A glass of wine for a cake for a cup of coffee Rumor.
00:57:21You will be a closer to a cup of coffee.
00:57:29I don't know what he's going to do.
00:57:38I don't know what he's going to do.
00:57:44I'll let you.
00:57:46I'll let you.
01:01:28...
01:01:36Like what I don't know.
01:01:38I walk away.
01:01:39When will you'll be going on stage?
01:01:40I take care.
01:01:46You're too.
01:01:51You will be able to live your family, you will be able to live your family inşallah.
01:01:57Well, I'll be able to do this, I'll be able to do this.
01:02:01There's a lot of fun, I'll be able to do this, I'll be able to do this.
01:02:05This evening is my evening.
01:02:08As you can see, I'll be able to do this.
01:02:21I'll be able to do this.
01:02:27If you were able to do this, it would be difficult to do this.
01:02:34Who would you like?
01:02:37Who would you like?
01:02:40Who would you like?
01:02:51lara.
01:02:56İyi günler Helalan.
01:02:57İyi günler.
01:02:58Çok güzeller değil mi?
01:03:02Hadi Beyza'nın böyle bir şart sürümesini kabul edebiliyorum.
01:03:17Hadi Beyza'nın böyle bir şart sürmesini kabul edebiliyorum.
01:03:23Ama benim anlamadığım hançer nasıl böyle bir şeyi kabul ediyor?
01:03:27Sen nasıl böyle bir şeye razı oluyorsun benim anlamadığım şey bu?
01:03:32Abi sen farkında mısın?
01:03:33İyi misin?
01:03:35Yangına körük de gidiyorsun resmen.
01:03:39Engin.
01:03:40Beyza şikayetçi oldu.
01:03:42Hançar da kabul etti.
01:03:43İkisi de suçlamadı birbirini.
01:03:46Konu kapandı yani.
01:03:47I dunno, I don't know what we do.
01:03:54So perhaps he will be it.
01:03:57He's going to face GLS, he seemed to see me.
01:04:01I hope.
01:04:03I hope to happen.
01:04:05I hope we'll have this accustomed pain over and we may trust him more.
01:04:11I think I would've been Cohen with me and if she would really be her for work.
01:04:16Beyza nasıl gittiyse, şimdi de Beyza'yı istemeye hançer gidecek.
01:04:24Abi sen iyi misin?
01:04:26Gerçekten soruyorum onu.
01:04:28Ya bunu bir de normal bir şeymiş gibi anlatıyorsun ya böyle sakin sakin.
01:04:33İyi misin gerçekten?
01:04:35Benim Engin.
01:04:37Sen bana hep sakin ol demiyor muydu?
01:04:40Mantıklı düşün.
01:04:43Ben de senin dediğini yapıyorum işte.
01:04:46Bu ne böyle çok güzeller?
01:04:58Cihan Bey'in siparişi.
01:04:59Hoş geldin Sancher Hanım.
01:05:01Hoş bulduk.
01:05:03Şunun güzelliğine bakar mısınız?
01:05:05Ben de çok severim Kırmızı Gül'ü.
01:05:07Güzel.
01:05:08Beğendiğine göre doğru bir seçim yapmışım.
01:05:12Cihan Bey çok güzel ve gösterişli bir şiçek olsun istiyordu.
01:05:16Şu an müsait mi Cihan Bey?
01:05:18Engin Bey içeride girebilirsin.
01:05:19Tamam tamam.
01:05:24Abi ne geçiyor senin aklından?
01:05:25Şunu bir doğru dürüst bana anlatsana.
01:05:30Gel.
01:05:35Uygun mudur Cihan Bey?
01:05:37Masaya bırak.
01:05:38Aniçer.
01:05:59Şu istereşini bir konuşalım mı?
01:06:01Tamam.
01:06:20Benim toplantım var.
01:06:23Müsaadenizle.
01:06:23Beyza.
01:06:31Beyza.
01:06:33Sen cebiye inir mi?
01:06:38Rahatsız mı oldun?
01:06:41Hani sen rahatsız olmam diyordun?
01:06:43Sen bu konuda rahat olunca
01:06:51ben de böyle rahat davrandım.
01:06:56Bir gerildin sanki.
01:06:58Rahatsız oldun.
01:07:01İyi misin?
01:07:01Yoksa bazı mı geçtin kararından?
01:07:18Baba sen mi geldin?
01:07:20Evet.
01:07:22Ah.
01:07:23Siparişlerini getirdim.
01:07:26Hah.
01:07:27Ama elmalı tartı yoktu.
01:07:29Ben de vişneli aldım.
01:07:30Ya olmaz öyle.
01:07:31Yerini tutmaz ki.
01:07:33Karşıda bir tane daha şubeleri var.
01:07:34Oraya git sen.
01:07:35Yok artık.
01:07:36Ya kızım.
01:07:37Sen evlenirken bu kadar titizlenmedin.
01:07:39Ne oluyor sana ya?
01:07:40Bu benim için daha önemli.
01:07:43Bu arada damadın kahvesine başka ne konuluyordu?
01:07:46Ya Beyza saçmalama.
01:07:48Öyle abuk sabuk şeyler koyma kahvenin içine.
01:07:51Bana bak.
01:07:52Bu adamı öldürürsen
01:07:53seni alacak başka bir enayi bulamazsın.
01:07:55Öyle ortalıkta kocasız kalırsın valla.
01:07:58Modumu düşüremezsin benim.
01:07:59Bugün dünya benim etrafımda dönüyor.
01:08:03Öyle nas falan yapayım da deme.
01:08:05Formaliteden istiyorlar işte.
01:08:08Egon azıcık tatmin et.
01:08:10Ondan sonra bir an önce kocanın evine git.
01:08:12Başka bir sorun istemiyorum ben artık.
01:08:14Ya sen hiç merak etme.
01:08:16Her şey planladığım gibi gidecek.
01:08:18Her şey istediğim gibi olacak.
01:08:20İnşallah.
01:08:21İnşallah.
01:08:23İnşallah.
01:08:23Kratkotrena padavina cena.
01:08:40Reguljna vreme.
01:08:41Štil.
01:08:41Kupovinom u DM-u.
01:08:44Činite dobro delo.
01:08:4528. novembra.
01:08:46Doniramo Narodnim kuhinjama Crveno Krsta Srbije 5 od 100 cjelokupnog prometa tog dana.
01:08:52Persil.
01:08:53Kada dobra dela ostave tvrdokorne fleke, osloni se na Persil diskove.
01:08:58Moçno uklanjanje fleka i higijenska svežina za maşinu.
01:09:01Persil obeçava dubinsku çistoću.
01:09:03Persil diskovi.
01:09:04Držati vanda omašaja dece.
01:09:06Dubinski čisto.
01:09:06To je Persil.
01:09:07Her şeyin farkındayım.
01:09:11Biz böyle başka insanların saçmalıklarının peşinden sürüklenmeyi hak etmiyoruz zaten.
01:09:16Ama biz de olacağız Sine.
01:09:18Artık bunu düşünmemiz lazım.
01:09:22Nefsimize kapılamayız.
01:09:24Bu bize yakışmaz.
01:09:27Sen bu sözleri söylememiş ol.
01:09:37Burada bitmedi.
01:09:39Kumaşıya Sine Hanım Hanım.
01:09:51Şey ya yüzünü portre olarak.
01:09:55Hani böyle resmde falan da olur ya böyle portre bakarsın.
01:09:58Senin yüzün de portre gibi.
01:10:00Yani çok güzel demek istedim.
01:10:04Ben seviyorum da resmi yani portresel olarak.
01:10:06Senin de yüzün bir portre.
01:10:08Portre olarak çok güzel bir yüzün var.
01:10:10Onu demek istedim yani yanlış anlama.
01:10:13Yok neden yanlış anlayayım ki?
01:10:17Doğru niye yanlış anlayasın ki haklısın.
01:10:19Keşke seninle böyle bir zamanda tanışmasaydık.
01:10:37Tanışmasaydık.
01:10:39Ama ben bir yola baş koydum.
01:10:42Ve onun peşinden gitmek zorundum.
01:10:43Altyazı M.K.
01:10:44Altyazı M.K.
01:10:44Altyazı M.K.
01:10:45Altyazı M.K.
01:10:45Altyazı M.K.
01:10:46Altyazı M.K.
01:10:46Altyazı M.K.
01:10:46Altyazı M.K.
01:10:47Altyazı M.K.
01:10:48Altyazı M.K.
01:10:48Altyazı M.K.
01:10:49Altyazı M.K.
01:10:50Altyazı M.K.
01:10:52Altyazı M.K.
01:11:22Altyazı M.K.
01:11:38Altyazı M.K.
Comments