- 7 weeks ago
Serija Klopka Ljubavi 213 Epizoda
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'll see you next time.
00:00:30Al şunu da.
00:00:31Gidin.
00:00:32Sert koştun.
00:00:33Yerini getirdik işte.
00:00:34Sen de sözünü tut.
00:00:39Al bunu.
00:00:40Bugünden hatıra kalsın.
00:00:54Tamam.
00:00:55Bu akşam hepimiz biraz gerildik.
00:00:57Şimdi biraz sakinleşelim sonra konuşuruz.
00:01:00Ben hiçbir şey konuşmayacağım valla.
00:01:02Cihan gelmeden o yüzüğü takmam.
00:01:27Siz çıkın.
00:01:28Ben de geliyorum.
00:01:29Peki anne.
00:01:30Siz çıkın.
00:01:31Ben de geliyorum.
00:01:32Peki anne.
00:01:33Bana bak Nusret.
00:01:34Ne yap ne et.
00:01:35Bu iş artık uzamasın.
00:01:36Kızını ikna et.
00:01:37Yoksa Cihan mahkemede alacak soluğu.
00:01:38Boşanacaklar.
00:01:39Boşanacaklar.
00:01:40Ne yap ne et.
00:01:41Bu iş artık uzamasın.
00:01:42Kızını ikna et.
00:01:43Yoksa Cihan mahkemede alacak soluğu.
00:01:44Boşanacaklar.
00:01:45Boşanacaklar.
00:01:50Bana bak Nusret.
00:01:51Ne yap ne et.
00:01:52Bu iş artık uzamasın.
00:01:53Kızını ikna et.
00:01:55Yoksa Cihan mahkemede alacak soluğu.
00:01:57Boşanacaklar.
00:01:58Boşanacaklar.
00:02:29AKŞAM OLUR KARANLIAK KALIRSIN
00:02:34ANZAB SINGLE
00:02:38Akşam OLUR KARANLIAK KALIRSIN
00:02:39DEĞİNLERİN SEVDALARA DALARSIN
00:02:45OY GELİN GELİN
00:02:50SEVDALİN GELİN
00:02:53He died in my life
00:02:54He died in my death
00:02:56Derin derin
00:02:59Sevdalara
00:03:00Dalarsın
00:03:02Oy gelin gelin
00:03:07Sevdalı gelin
00:03:11Öldürdün
00:03:13Beni
00:03:13Beni koyup
00:03:17Yan en el
00:03:18Varırsın
00:03:20Beni koyup
00:03:22Yad ellere varırsın
00:03:25Sana zulüm bana ölüm değil mi?
00:03:33Oy gelin gelin
00:03:36Sevdalı gelin
00:03:39Öldün beni
00:03:42Sana zulüm bana ölüm değil mi?
00:03:49Oy gelin gelin
00:03:54Sevdalı gelin
00:03:57Öldürdün beni
00:04:00Olmak çok zor bir usta
00:04:09Olamıyorum
00:04:13Başaramıyorum
00:04:15Zorlanıyorum
00:04:19Hoş geldin
00:04:28Kapıyı niye çalmadın?
00:04:32Hiçbir yere sığamadım usta
00:04:34Kendimi burada buldum
00:04:36Gece vakti rahatsız etmek istemedim
00:04:39Belki bahçede karşılaşırdı diye umut ettim
00:04:42Rabbim gönlünden geçini vermiş
00:04:44Bu kapı her daim açıksın
00:04:48Buyur git içeri ben hemen geliyorum
00:04:51Ben geliyorum
00:04:52Ben geliyorum
00:04:53Ben geliyorum
00:04:54Ben geliyorum
00:04:56Ben geliyorum
00:04:57Ben geliyorum
00:04:58Ben geliyorum
00:04:59..
00:05:01�y幾
00:05:15One hotel, two deaths.
00:05:45Bezbroj tajni.
00:05:50Deset miliona evra.
00:05:54Ljubav izdaja.
00:05:57Čast pohlepa.
00:06:01Svet bogatih i svet zaboravljenih.
00:06:05Neočekivani obrti.
00:06:07Samo tako je postavlja u sluši.
00:06:09Bolne istine.
00:06:11Bio, i treba ne raskiniš sa njim.
00:06:13Neverovatne supine.
00:06:15Ništa ne pokaže glupost kao dugačka jezičina.
00:06:19Ko će naslediti bogatstvo?
00:06:21Ako neće moći da pobegne od prošlosti?
00:06:25Nova hit serija.
00:06:27Nasledstvo.
00:06:29Od 1. decembra u 22.00.
00:06:31Na pinku.
00:06:32Drugi korak.
00:06:35Serum.
00:06:35Treći korak.
00:06:36Krem gel.
00:06:37Kožo pamti.
00:06:38Panthenol neguje.
00:06:40Pepto soda.
00:06:41Brzo i efikasno neutrališe kiselinu u želucu.
00:06:43Tablete za žvakanje.
00:06:44Pogodne i za trudnice.
00:06:46Pepto soda.
00:06:46Prijatno.
00:06:47Bezgorušice.
00:06:48Goodwill Pharma.
00:06:49E-Planeta Black Friday.
00:06:51Ponada koju čekaš celu godinu.
00:06:53Vox mašina za sušenje veša.
00:06:5433.999.99.
00:06:57Soft shell jakna.
00:06:583499.99.
00:07:01Set tenjera Luminark.
00:07:022199.99.
00:07:04Iskoristi mogućast plaćanja do 18 strata.
00:07:07E-Planeta.
00:07:08To je to.
00:07:09Techno Media Shopping bez kontrole.
00:07:11Black Friday svi vole.
00:07:19Dertimi anlatacak.
00:07:23Bir babam olmayınca.
00:07:28En çok eksikliğini.
00:07:31Öyle zamanlarda hissediyorum usta.
00:07:34Dediğin eksiklikle kapımı çalıyorsan.
00:07:38Beni onurlandırırsın.
00:07:41Çaya yetiştin ya.
00:07:43Birazdan demini alır.
00:07:45Hani geçen konuşmuştuk.
00:07:47Of insanın da çayın da olmak için demlenmeye ihtiyaç var.
00:08:00Demlenmek.
00:08:03Bana yaramıyor usta.
00:08:06Dibe çöküyorum.
00:08:07Böylesi de ama bu ya.
00:08:11Çayın da insanın da oturmuşu.
00:08:14Dibe çökmüşü.
00:08:18Arınmışı.
00:08:19Daha güzel gelir karşısındakine.
00:08:24Olduramadım usta.
00:08:26Yapamadım.
00:08:28Başı aramadım.
00:08:30Tohum.
00:08:32Toprağın karanlığına gömülmeden filizlenir mi?
00:08:35Yağmur dövecek toprağı.
00:08:37Kar kapatacak üstünü.
00:08:39Uğraşıp kök salacak ki filizlenip aydınlığa çıksın.
00:08:46Yüreğimde kır kemayla.
00:08:50O gücü bulamıyorum ben artık içimde.
00:08:54Rabbim bu dünyada her yarattığını bir işle görevlendirmiş.
00:09:00Kederin bir görevi yok mu sanıyorsun?
00:09:03Tek derdi bizi üzmek mi sanacağım?
00:09:07Her düşüş.
00:09:09Ama her düşüş kalkmak için bir fırsattır.
00:09:14İçindeki her yama yolunu aydınlatan bir hikaye aslında.
00:09:20Okumayı bil yeter.
00:09:21Nasıl okuyacağım?
00:09:25Bilmiyorum usta.
00:09:27İlk emir neydi bilir misin?
00:09:32Oku.
00:09:35Oku.
00:09:36İkra.
00:09:38Peki bu emir, kitabı, defteri, ilmi okumakla mı alakalı sence?
00:09:47Değil.
00:09:49Alemi okumaktır asıl mana.
00:09:52Koca kainatı okumakla bir küçücük kırk ayağı okumak birbirinden farklı değildir aslında.
00:10:01İnsan hayret ediyor evlat.
00:10:04Kırk tane ayağı birbirine dolanmadan nasıl yürüyebiliyor öyle değil mi?
00:10:12Hiç düşünmemiştim böyle usta.
00:10:15Ama koca kainat uçsuz, kucaksız duruyor.
00:10:22Gözümüzün göremediği, aklımızın ermediği, kim bilir neler var.
00:10:28Ve hasılı kelam, koca kainat da alemden bir parça, kırk ayak da, insan da.
00:10:37Yoluna inanman lazım yürüyebilmen için.
00:10:39İnandığın yolunda doğru olması lazım.
00:10:45Bir düşün bakalım.
00:10:47Doğru yolda mısın?
00:10:50Bilsen, kırk ayak, kırkını da yola sokar da.
00:10:56Senin şu iki ayağın dolanır durur.
00:11:03Yürüyemezsin.
00:11:04Ben Cihan Bebelioğlu.
00:11:28Verdiğim sözü tarım, bu hikaye seninle başladı.
00:11:34Seninle bitecek.
00:11:36Bitti de.
00:11:38Bundan sonra karşıma kim çıkarsa çıksın, mağlup sayılacak.
00:11:46Sen bile.
00:11:47Aramıza aşılmaz duvarlar koydun.
00:11:59Çırpındım.
00:12:01Çok çırpındım senden vazgeçmek için.
00:12:06Ama yapamadım.
00:12:13Dün gece koparıp attın aramızda kalan ne varsa.
00:12:17İçimde koca bir boşlukla kalakaldım.
00:12:27İstediğim oldu işte.
00:12:30Bitti.
00:12:31Bitti.
00:12:47Bitti.
00:12:48Bitti.
00:14:24Peki biz, biz ne olacağız Sinem? Daha ne kadar bu mutsuzluğa mahkum olacağız? Bak biz de mutlu olabiliriz. Ama bu sana bağlı.
00:14:37Kimse görmeden gidelim mi?
00:14:44Sinem. Bak demin de dediğim gibi artık bir karar vermemiz lazım. Bak mutluluğumuz sana bağlı.
00:15:11Hançer. Hançer bizi gördü.
00:15:27Nesi var Sinem ablanın? Ne konuşuyordunuz?
00:15:49Ben bir şey yok. Öyle denk geldik. Selam sabah. O kadar.
00:15:54Sen buraya niye geldin ki?
00:15:56Bütün gece direksiyon salladım. Biraz bunalmıştım. Dinlendim sadece. O kadar bir şey yok yani.
00:16:01Ama mam canım ben de öyle snesordum zaten. Bir şey yokundan değil mi?
00:16:05Altyazı.
00:16:07Altyazı.
00:16:08Altyazı.
00:16:09Altyazı.
00:16:10Altyazı.
00:16:11Altyazı.
00:16:12Altyazı.
00:16:13Altyazı.
00:16:14Altyazı.
00:16:15Altyazı.
00:16:16Altyazı.
00:16:17Altyazı.
00:16:18Altyazı.
00:16:19Altyazı.
00:16:20Altyazı.
00:16:21Altyazı.
00:16:22Altyazı.
00:16:23Altyazı.
00:16:24Altyazı.
00:16:25Altyazı.
00:16:26Altyazı.
00:16:27Altyazı.
00:16:28Altyazı.
00:16:29Altyazı.
00:16:30Altyazı.
00:16:31Altyazı.
00:16:32Altyazı.
00:16:33Altyazı.
00:16:34Altyazı.
00:16:35Altyazı.
00:16:36Altyazı.
00:16:37Altyazı.
00:16:38Altyazı.
00:16:39Altyazı.
00:16:40Altyazı.
00:16:41Altyazı.
00:16:42Altyazı.
00:16:43Altyazı.
00:16:44Altyazı.
00:16:45Altyazı.
00:16:46Altyazı.
00:16:47Altyazı.
00:16:48Altyazı.
00:16:49Altyazı.
00:16:50Altyazı.
00:16:51Altyazı.
00:16:52Altyazı.
00:16:53Altyazı.
00:16:54Hear our essence, good health and our family's happiness.
00:17:04Water, water, strength and health in the heart of the family.
00:17:09Apollon, the book of fun.
00:17:11The book of fun.
00:17:23Allah'ım.
00:17:25Allah'ım ne yapacağız biz?
00:17:30Meli'yi çok seviyorum.
00:17:33Ondan tekrar ayrı kalmaya dayanamam.
00:17:36Ama bunu hançere nasıl yapacağız?
00:17:38Köhser'i gözlerime değdiği an yerin dibine girdim.
00:17:44Ya ben aylarca hançeri suçladım.
00:17:48Sevdiğimi elimden aldığını sandım.
00:17:52Eğer Melih onun tek dayanağıymış.
00:17:57Eğer ben Melih'e evet dersem, hançerin kolunu kanadını kırmış olacağım.
00:18:02Bütün ümidini, tek dayanağını elinden almış olacağım.
00:18:14Hem de taşıdığı o masum can.
00:18:18Her şeyden habersiz.
00:18:19Allah'ım ben ne yapacağım?
00:18:22Allah'ım ben ne yapacağım?
00:18:25Bir çıkmazın içine girdim.
00:18:27Sen bana doğru yolu göster yarabbim.
00:18:28Ah.
00:18:31Ah.
00:18:32Nasıl geçti gecen?
00:18:33Biraz daha iyi misin?
00:18:34Biraz daha iyi misin?
00:18:35Nasıl geçti gecen?
00:18:36Biraz daha iyi misin?
00:18:37Anlaşılan içe gelmemiş.
00:18:38Gidelim buradan Melih.
00:18:39Haklısın.
00:18:40Haklısın.
00:18:41Daha fazla eziyete katlanmamıza gerek yok.
00:18:42Gidelim bu konaktan.
00:18:43Uzaklaşık.
00:18:44Gidelim bu konaktan.
00:18:45Nasıl geçti gecen?
00:18:46Biraz daha iyi misin?
00:18:47Anlaşılan içe gelmemiş.
00:18:48Gidelim buradan Melih.
00:18:49Haklısın.
00:18:50Daha fazla eziyete katlanmamıza gerek yok.
00:18:52Gidelim bu konaktan.
00:18:54Gidelim bu konaktan.
00:18:55Uzaklaşık.
00:18:56Maybe you didn't need something.
00:18:58Maybe you were better.
00:19:02Your own relationship is not coming.
00:19:04We need you to go.
00:19:06You have to go.
00:19:08We need you to go.
00:19:10We need you to go.
00:19:12We need to go.
00:19:14Now?
00:19:16We need you?
00:19:18We need you to go.
00:19:20We need you to go.
00:19:22We need you to go.
00:19:24Dohum.
00:19:25Dohum var.
00:19:27Böyle bir zamanda git ev bul.
00:19:29Yeni bir düzen kur. Hiç iyi bir zamanlama değil Hançer.
00:19:31Yeni bir düzen kurmak için zamanımız var.
00:19:34Ne var ki hızlıca bir ev tutarız.
00:19:36Birkaç parça da eşya alırız.
00:19:38Ha?
00:19:40Hançer benim çok uykum var. Başım da ağrıyor zaten.
00:19:44Ben şimdi yatayım sonra konuşuruz tamam mı?
00:19:46Tamam.
00:19:54Bana gidelim buradan diyorsun.
00:20:11Başka zaman olsa hiç olmaz çıkar giderdim zaten seninle.
00:20:14Biliyorsun.
00:20:16Ama şimdi olmaz.
00:20:18Yapamam.
00:20:21Sinimi bir kere kaybettim. Bir daha kaybetmeyi göze alamam.
00:20:24En zor zamanında sana kolkunat gerdim. Destek çıktı Hançer.
00:20:31Ama kaçamıyoruz işte kaderimizden.
00:20:35Evlenirsek seni ve bebeğini koruyabileceğimi sandım ama
00:20:38Almadı işte ne yapayım.
00:20:42İkimizin yanlili olması işleri daha da çözümsüz hale getirdi.
00:20:47Şimdi Sinimin, sevdiğim kadının bana ihtiyacı var.
00:20:51Onu bir kere daha yüzüstü bırakamam, yapamam.
00:21:00Telefonumu aldım mı?
00:21:02Almışım.
00:21:02Geçti değil mi başının ağrısı?
00:21:11Geçti geçti ya.
00:21:12İyi ki ilaç aldım da.
00:21:14En azından gece rahat bir uyku uyuyabildim sıla sağ ol.
00:21:18Ama yani ben tedariken aldım yanıma.
00:21:22Sana lazımsa vereyim ilacı.
00:21:24Yok yok sen hatta her ihtimalle karşı ölen bir tane daha iç olman olur mu?
00:21:28Tamam o zaman bir tane daha alırım.
00:21:32Sağ ol.
00:21:32Bu ne böyle?
00:21:53Kimin kartı bu?
00:21:54Ben de bunu arıyordum.
00:21:58Burayı düşürmüşüm.
00:22:00Yani ne ki bu?
00:22:02Bu şey ya bizim hastalardan birinin doktorunun numarası değişmiş de dosyayı işleyeyim diye verdi.
00:22:08Yani şimdi kaybedersen sorun olur.
00:22:12Doğru.
00:22:16Sen de çıkıyorsun herhalde.
00:22:19O zaman ben seni bırakayım geçerken.
00:22:21Yok sen hiç yolunu değiştirme benim için.
00:22:24Yok ya ne olacak ki?
00:22:26Yani zaten oradan geçerken seni bırakacağım.
00:22:29Sonra da şirkete geçeceğim.
00:22:30Yok sen beni alıştırma böyle şeylere şimdi.
00:22:32Ben otobüs hatlar giderim.
00:22:39Peki.
00:22:41Yani teklif var.
00:22:43Israr yok.
00:22:45O zaman görüşürüz.
00:22:46Görüşürüz.
00:22:50Çıldıracağım ya çıldıracağım.
00:22:57Gelmedi.
00:22:59Beni o paçozun gözü önünde rezil etti.
00:23:02Eğlence çıktı ona da.
00:23:04Ama ben Beyza isem bunun intikamını çok fena alacağım Cihan'dan.
00:23:08Beni mahretmek öyle kolay değil.
00:23:09Ben de nerede kaldı diye merak ediyordum.
00:23:23Hırsında büyüyememiştir gece.
00:23:26Günaydın Beyza Hanım.
00:23:28Selamı sabahı geç.
00:23:29Akşam neler oldu anlat bakayım.
00:23:31Vallahi Mukadder Hanım burnundan soluyarak geldi.
00:23:36Sorduk ama söylemedi.
00:23:38Sinem Hanım anlattı bir şeyler.
00:23:39Neler olmuş öyle gece?
00:23:41Var ya oraya gelirsem o Sinem'in saçını başını yolarım.
00:23:45Dedikodumu mu yapıyor arkamdan?
00:23:46Siz de laf dinlemek için onu konuşturuyorsunuz yani.
00:23:50Yok Beyza Hanım yanlış anladınız.
00:23:52Ne dedikodusu?
00:23:54Cihan Bey'in gelmediğini söyledi sadece.
00:23:57Tamam kes.
00:23:59Cihan neredeydi?
00:24:00Akşam evde değil miydi?
00:24:02Yok.
00:24:03Sahura kalktığımızda geldi.
00:24:05O zaman gördüm.
00:24:06Halam hesap sormadı yani.
00:24:09Yani bir oğlum ne yapıyorsun bile diyemedi.
00:24:11Yok.
00:24:12Cihan Bey'i görmedi ki.
00:24:14Bir hışımla odasına çıktı geldiğinde.
00:24:17Başım ağrıyor deyip yattı.
00:24:19İlaç içip.
00:24:21Kahretsin ya.
00:24:22Yaptığı yanına kar mı kaldı yani canım?
00:24:24Halam da iki yüzdü yani.
00:24:26Burada başka konuşuyor.
00:24:27Oğlunun yanında başka konuşuyor.
00:24:29Fırsat mı kolluyor nedir çocuktan kurtulmak için?
00:24:32Vallahi belki de öyledir.
00:24:34Sonuçta Cihan gurur kendi kanından değil ya.
00:24:37Kucağına alıp yani sevmedi bile Cihan gururu.
00:24:40Ay senden yorum isteyen mi oldu?
00:24:42Aptal fikirlerini kendine sakla.
00:24:45Yani siz öyle deyince.
00:24:48Ay tamam uzatma.
00:24:50Zaten bir işe yaramıyorsun bari kafamı ağrıtma.
00:24:54Kim bu ya sabahın köründe?
00:24:59Hah.
00:25:00Bir sen eksiktin yani.
00:25:02Hişt.
00:25:06Sen ne istiyorsun acaba?
00:25:08Niye arıyorsun ikide bir?
00:25:12Bana bak.
00:25:13Konakta çıt çıksa bana hemen haber veriyorsun.
00:25:17Öyle zorla ağzından cımbızla laf almayayım.
00:25:27Ne var ya ne var?
00:25:29Neredesin sen?
00:25:31Sabahtan beri bekliyorum burada.
00:25:33Bak sana on beş dakika veriyorum.
00:25:36Geldin geldin.
00:25:37Yoksa ben gelirim kapına.
00:25:46Kaçık mıdır nedir?
00:25:48Ben sana gösteririm tehdit etmeyi.
00:25:50Ayy şimdi seninle hiç uğraşamam.
00:25:57İşim var.
00:26:03Şimdilik şu emzikle idare et.
00:26:05Altyazı M.K.
00:26:06Ava?
00:26:06M.K.
00:26:06M.K.
00:26:07M.K.
00:26:07M.K.
00:26:08M.K.
00:26:08M.K.
00:26:09M.K.
00:26:12M.K.
00:26:12M.K.
00:26:13Let's go.
00:26:43Let's go.
00:27:13Let's go.
00:27:15Let's go.
00:27:17Let's go.
00:27:19Let's go.
00:27:21Let's go.
00:27:23Let's go.
00:27:25Let's go.
00:27:27Let's go.
00:27:29Let's go.
00:27:31Let's go.
00:27:33Let's go.
00:27:35Let's go.
00:27:37Let's go.
00:27:39Let's go.
00:27:41Let's go.
00:27:43Let's go.
00:27:45Let's go.
00:27:47Let's go.
00:27:49Let's go.
00:27:51Let's go.
00:27:53Let's go.
00:27:55Let's go.
00:27:57Let's go.
00:27:59Let's go.
00:28:01Let's go.
00:28:03Let's go.
00:28:05Let's go.
00:28:07Let's go.
00:28:09Let's go.
00:28:11Let's go.
00:28:13Let's go.
00:28:15Let's go.
00:28:17Let's go.
00:28:19Let's go.
00:28:21Let's go.
00:28:23Let's go.
00:28:25Let's go.
00:28:26Let's go.
00:28:28Let's go.
00:28:29Let's go.
00:28:30Let's go.
00:28:31Let's go.
00:28:32Let's go.
00:28:33Let's go.
00:28:34Let's go.
00:28:35Let's go.
00:28:36Let's go.
00:28:37Let's go.
00:28:38Let's go.
00:28:39Let's go.
00:28:40Let's go.
00:28:41Let's go.
00:28:42Let's go.
00:28:43Let's go.
00:28:44Let's go.
00:28:45Let's go.
00:28:46Let's go.
00:28:47Let's go.
00:28:48Let's go.
00:28:49Let's go.
00:28:50Let's go.
00:28:51Let's go.
00:28:52Let's go.
00:28:53Let's go.
00:28:54I know I understand rather than I can get your hands like,
00:28:58I will leave for a while having prayers function.
00:29:01I can enjoy this point,
00:29:02okay,
00:29:03my father,
00:29:04I'm a big prize I'll give.
00:29:06I want the samurai one to give this up!
00:29:08YeahSp interest.
00:29:10I'll give it forward to it?
00:29:11I can see what I'm doing now,
00:29:13for a moment,
00:29:14a big bod następ,
00:29:15uck you will get!
00:29:17You help me.
00:29:18A little finger,
00:29:18I won't give you a whole time,
00:29:19and you can grab it!
00:29:20Oh,
00:29:22Allah senden razı olsun kız.
00:29:24Seni hazır mı yetiştirdi bana?
00:29:26Sağ ol senden de razı olsun Hatice.
00:29:28Eee madem ben sarmanın içini hazırlayayım sana da sarması kalır artık ha?
00:29:33Tamam tamam getir.
00:29:35Bak böyle şeyler kulaktan kulağa yayılır.
00:29:37Memnuniyet arttıkça senin cebine de üç beş kuruş bir şey girer.
00:29:42Merak etme ben onları bir güzel sararım.
00:29:44Ay çok mahcup ettin beni kız.
00:29:46Bu iyiliğini nasıl ödeyeceğim senin ya?
00:29:49Ödedin aslında.
00:29:52Ödedin.
00:29:56Hadi hadi geç kalıyoruz şiftara acele edelim biraz.
00:30:00Hadi hadi kız hadi.
00:30:02Hadi bakalım bakalım kuyruğumuz birbirine bağlıymış.
00:30:12Anlayalım.
00:30:14geti
00:30:20you know
00:30:24we don't want to ask you nothing at all
00:30:28why you are waiting for your time
00:30:30you don't want to sit there
00:30:32not you don't want to sleep
00:30:33why you are laughing
00:30:34you don't want to do a lot of stuff
00:30:36you can't do anything
00:30:38you don't know
00:30:40you don't have any time
00:30:42You are my favorite.
00:30:44You are my favorite.
00:30:46You are my favorite.
00:30:48You are my favorite.
00:30:50What was that?
00:30:52I didn't let her.
00:30:54This is a movie.
00:30:56This is a movie.
00:30:58You had a job.
00:31:00You have a job.
00:31:02I am going to be the same.
00:31:15Who is this woman?
00:31:18Who could be the same?
00:31:22A second, a second.
00:31:25One woman came, gave me his name,
00:31:27she was able to help you, is that you are not allowed?
00:31:29Aynen.
00:31:59Benden sana zırnık çıkmaz.
00:32:02Bana bak.
00:32:04Paran da senin olsun kocan da.
00:32:06Uzak durun benden.
00:32:08Bir daha biri karşıma çıkıp adını anarsa...
00:32:12...aynı benimki gibi kaydırırım seni hayatıyı.
00:32:16Duydun mu beni?
00:32:18Şakam yok benim.
00:32:20Başımı hangi pisliği sardıysan temizleyeceksin.
00:32:25Yoksa olacaklardan ben sorumlu değilim.
00:32:29Müzik
00:32:55İşte bu kadar.
00:32:57Şimdi bunları yerine ulaştıralım bakalım.
00:32:59Müzik
00:33:00Müzik
00:33:03Müzik
00:33:04Müzik
00:33:05Müzik
00:33:06I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:33:36I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:34:06I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:34:36I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:35:07Nasıl gitmedin? Yani hançer gitti, Beyza'nın istemesine sen gitmedin öyle mi?
00:35:14Çıkışta hesap sormaya geldi bana hançer hanım.
00:35:19Kusura bakma ama sonuna kadar haklı Cihan.
00:35:25Yani bu sefer hançer haklı hiç bakma öyle.
00:35:29Yani kız senin istemene gidiyor ve sen gitmiyorsun öyle mi?
00:35:32Bütün gururunu ayaklar altına alıyor.
00:35:36Yani bu konuda ben sana ne söyleyebilirim ki Cihan.
00:35:41Herkes alması gereken dersi aldı bence.
00:35:45Biz işimize bakalım Engin.
00:35:50Beşinci madde.
00:35:51Ödemeyle ilgili şartların üzerinden bir daha geçelim.
00:35:57Buraya bak bana değil.
00:36:09Bakacağım Can.
00:36:11Bakıyorum.
00:36:12Hasbama bak sen ya.
00:36:32Bir de göz göre göre açılış yapıyor.
00:36:34Yonca Hanım merak etme canım.
00:36:37O açılış asla unutulmayacak.
00:36:39Unutulmayacak, unutulmayacağız.
00:36:41Kolay kolay unutmayacağız.
00:36:42Kusatçı hoş geldin.
00:36:51Sarma içi hazır.
00:36:53Yaprakların da tuzlarını aldın.
00:36:54Her şey hazır.
00:36:55Ay eline sağlık.
00:36:58E ne dikildin öyle?
00:36:59Girsene içeriye.
00:37:00Ay yok yok hiç girmeyeyim.
00:37:01Parayı fırında bıraktım.
00:37:02Can armanar sonra Allah korusun.
00:37:04Ha iyi.
00:37:05Ver elindikleri o zaman bana.
00:37:07Ver ver.
00:37:09Ya tekrar sağ ol Deryam.
00:37:11Sen olmasan ben ne yapardım?
00:37:13Böyle bir zamanda hem de adıma yetiştin ki.
00:37:15Ay ne olacak canım?
00:37:17Elime mi yapışır?
00:37:17Hem ben de boş boş duruyordum.
00:37:19İyi olur benim için de.
00:37:20Hiç aklın kalmasın yani.
00:37:21Merak etme yaparım ben.
00:37:22Ay tekrar sağ ol.
00:37:23Var ol.
00:37:24Hadi şimdiden eline sağlık.
00:37:25Evet sağ ol sağ ol.
00:37:26Hadi kolay gelsin sana da.
00:37:33Hadi bakalım Derya.
00:37:35Planlar başlasın.
00:37:37Ay şuna da bak.
00:37:39Ay mis gibi de yapmış Hatice valla ama artık yapacak bir şey yok.
00:37:45Siz bekleyin beni burada.
00:37:48Ay Yonca.
00:37:50Yani sen Derya acaba baş edebilir misin ya?
00:37:52Kim diş edebilmiş bu zamana kadar da sen edeceksin acaba?
00:37:57Açılışı da müsille yapalım artık.
00:37:59Ulan Yonca.
00:38:01Var ya açılışın mahallede bomba etkisi yaratacak.
00:38:04Hadi bakalım.
00:38:12Hadi bakalım.
00:38:18Hadi.
00:38:22Ya karnını doyurdum.
00:38:25Altın temiz.
00:38:26Daha hala ne zırlıyorsun sen?
00:38:27Ah Beyza ah.
00:38:30Şu veledide kakalayıp nereye gittin acaba?
00:38:33Öf.
00:38:34Al bakayım şunu.
00:38:34Aç ağzını.
00:38:35Aç.
00:38:36Hı.
00:38:43Neredesin sen?
00:38:45Ha?
00:38:45Ya şu veledide bana kakalayıp nereye gittin sen?
00:38:50Çocuk ağlamaktan katıldı.
00:38:52Az kalsın boğuluyordu ya.
00:38:53Halletmem gereken bir iş vardı.
00:38:55Senin yapacağın işi de analığı da.
00:39:00Kızım.
00:39:01Halletmen gereken öncelikli iş.
00:39:04Kocanla barışıp bu veledide alıp konağa geri dönmek.
00:39:08Ya Cihan'ın beni nasıl hiçe saydığını sen de gördün.
00:39:11Ne yapayım yani gidip yalvarayım mı?
00:39:12Gerekiyorsa yalvaracaksın.
00:39:14Hatta ayağına kapanacaksın.
00:39:16Şimdi git.
00:39:17Ne yapıyorsan yap.
00:39:19Cihan'ın gönlünü al.
00:39:21O hançer gibi şu parmağının yüzü tattırıyorsun.
00:39:24Anladın mı beni?
00:39:25Yürü.
00:39:26Bu gece seni bu evde görmek istemiyorum.
00:39:27Hadi bakayım.
00:39:28Yürü.
00:39:29Yürü Beyza.
00:39:33Şişt.
00:39:36Hı.
00:39:36Hı.
00:39:37Hı.
00:39:37Hı.
00:39:37Hı.
00:39:38Hı.
00:39:38Hı.
00:39:38Hı.
00:39:39Uyu sen de.
00:39:40Aç ağzını.
00:39:41Aç bakayım.
00:39:42Hı.
00:39:43Hı.
00:39:46Hı.
00:39:47Hı.
00:39:47Hı.
00:39:48Hı.
00:39:48Hı.
00:39:48Hı.
00:39:49Hı.
00:39:49Hı.
00:39:49Hı.
00:39:50Hı.
00:39:50Hı.
00:39:50Hı.
00:40:02Hı.
00:40:03Geç oğlum geç.
00:40:04Hoş geldiniz.
00:40:05Hoş bulduk Deryem.
00:40:06Kolay gelsin.
00:40:07Sağ ol sağ ol.
00:40:09Oh.
00:40:09Cemil abi.
00:40:10He.
00:40:10İftara sarma var.
00:40:12Sarma mı?
00:40:13Allah.
00:40:14Yani Deryem ne zamandır canım çekiyordu da sana söyleyemediydim biliyor musun?
00:40:17Aa tövbe tövbe.
00:40:18Sen oruçlusun Cemil.
00:40:20Aa unuttu vallahi göz karardı adamı.
00:40:22Allah.
00:40:22Allah.
00:40:23Sarmayı görünce.
00:40:24Kafası döndü.
00:40:25Döndü valla.
00:40:26Zaten sizin değil bunlar.
00:40:28Ben ıspanak yaptım onu yiyeceksiniz akşama.
00:40:30Nasıl ya?
00:40:32Sarma verken ben ıspanak falan yemem.
00:40:33Deryem.
00:40:36Deryem.
00:40:37Hani iftara pişmesi yetişmez diyorsan.
00:40:39Biz emirle bekleriz ha.
00:40:41Ay yok canım.
00:40:41Ben bunları haççı için sardım.
00:40:43Yardım olsun diye.
00:40:49Ay ne sallandırıyorsunuz suratınızı?
00:40:51Hadi bak iftar vakti yaklaşıyor.
00:40:53Hadi gidin elinizi yüzünüzü yıkayın.
00:40:54Hadi.
00:40:54Hadi.
00:40:55Hadi.
00:40:56Hadi onu haç.
00:40:57Bakıyorlar hala bana bön bön ya.
00:41:01Hadi bakalım.
00:41:04Bunları da yerleştirelim.
00:41:06Yonca Hanım'a afiyet bal şeker olsun artık bundan sonra da.
00:41:10Hı.
00:41:10Allah.
00:41:11Merhaba.
00:41:15Merhaba.
00:41:16Hoş geldiniz.
00:41:18Engin Bey için geldiyseniz Cihan Bey'le toplantıdalar onun odasında.
00:41:21Ha yok.
00:41:21Hança ablanın için geldim zaten.
00:41:23Hança Hanım'ın odasında.
00:41:24Tamam.
00:41:25Teşekkür ederim.
00:41:28Alo.
00:41:30Acil mi?
00:41:32Tamam geliyorum.
00:41:34Benim muhasebeye gitmem gerekiyor.
00:41:36Bir isteğiniz var mı?
00:41:37Ay yok.
00:41:38Teşekkür ederim.
00:41:38Sağ olun.
00:41:39Kolay gelsin.
00:41:39Görüşmek üzere.
00:41:41Altyazı M.K.
00:42:11Altyazı M.K.
00:42:41Altyazı M.K.
00:42:42Altyazı M.K.
00:42:43Altyazı M.K.
00:42:44Altyazı M.K.
00:42:44Altyazı M.K.
00:42:45Do you have to do that?
00:42:47I have to leave you there.
00:42:52I have to leave you there.
00:42:53You have to be in work.
00:42:55What else would you do now?
00:43:00I have to leave you there.
00:43:02I'm so sorry to leave you there.
00:43:04What do you do now?
00:43:05You don't get me.
00:43:07What are you doing?
00:43:09What are you doing?
00:43:11You can see that you can get your back and you can see that you can do that.
00:43:16Yeah, you can see that.
00:43:18Even your face, you can see that.
00:43:20I'm going to see what happened.
00:43:22What happened here?
00:43:23I'm curious to see it.
00:43:24I'm looking at you.
00:44:34Hanci abla müsaade var mı? Gelebilir miyim?
00:44:37Sıla gel tabii.
00:44:39Ne güzel bir sürpriz bu böyle.
00:44:44Gelsene.
00:44:45Buralardan geçiyordum öyle bir uğrayayım dedim. Çok iyi yaptın.
00:44:59Sıla hayırdır? Niye geldin sen?
00:45:02Öyle bir geçerken uğrayayım dedim. Fena mı ettin?
00:45:05Yok iyi ettin de. Hani habersiz geldin ya o açıdan sordum.
00:45:16Alo?
00:45:17Eee evet benim. Ben kiminle görüşüyorum?
00:45:26Ne diyorsunuz ya?
00:45:27Tamam çok. Çok teşekkür ederim haber verdiğiniz için.
00:45:38Tançer kimdi arayan?
00:45:41Ne oldu? Birden moralim bozuldu. Hayırdır?
00:45:43Ya geçen vakfa gelen yaşlı amca var ya vefat etmiş.
00:45:52Tüh ya Allah rahmet etsin. Başın sağ olsun Hançel abla senin de.
00:45:58Sağ ol.
00:46:02Ya karısı da zaten geçen vefat etti.
00:46:07Dayanamadı herhalde yokluğuna.
00:46:09Acısına.
00:46:10Çok üzüldüm ya.
00:46:12Mekanı cennet olsun.
00:46:14Bir körseniz.
00:46:16Öyle seviyorlardı ki birbirlerini.
00:46:20İhsan amca son günlerinde karısı mutlu olsun diye neler yaptı onun için.
00:46:25Ama bak kavuşmuşlar öyle düşün.
00:46:28Tek havuntum bu.
00:46:31Cihan da çok üzülecek şimdi duydu olan.
00:46:35Engin sen söyleyebilir misin Cihan'a?
00:46:38Yani sen niye söylemiyorsun ki Hançel abla?
00:46:42Ya biz birbirimizle ne kadar az muhatap olursa bu kadar iyi.
00:46:45Ya birbirimizin hayatını daha çok kolaylaştırırız bu sayede.
00:46:50Tamam da Hançel yani nereye kadar kaçacaksın ki böyle?
00:46:55Ya bugün olması zaten yarın öbür gün bir araya geleceksin.
00:46:58Hem zaten amca ile birlikte ilgilenmiştiniz.
00:47:08Haklısınız.
00:47:09Haklısınız.
00:47:39Cihan Bey Beyza Hanım geldi sizinle görüşmek istiyor.
00:47:44Al içeri.
00:47:47Ben muhasebeye iniyorum. İstediğiniz evrakları getireceğim.
00:47:51Tamam.
00:47:53Buyurun Beyza Hanım.
00:48:09Şey, Hançın Hanım muhasebeye kadar gidiyorum da misafirleriniz de vardı. Bir şeye ihtiyacınız varsa.
00:48:22Ay canım hiçbir şeye ihtiyacım yok. Sen içine bak çok teşekkür ederim.
00:48:25Sağ olun.
00:48:25Cihan, biraz konuşabilir miyiz?
00:48:39Ben de seninle konuşacaktım. Gelmen iyi oldu.
00:48:42Konuşmamız lazım.
00:49:00Hem de uzun uzun.
00:49:01Neymiş o uzun uzun konuşacağımız şey? Söyle, dinliyorum.
00:49:15Dediğim gibi uzun uzun konuşacağız.
00:49:18Önce sen geldin. Sen söyle.
00:49:20Ben düşündüm.
00:49:24Seni çok zorladığımı fark ettim.
00:49:27Yani bir erkeğin gururunu ayakları altına alıp onun eşi olmaya çalışmak saçma.
00:49:37Hatayı kendimde arayayım dedim.
00:49:39Sonuçta bizim bir çocuğumuz var.
00:49:41Tabi. Bizim bir çocuğumuz var.
00:49:51Niye öyle ters ters bakıyorsun?
00:49:56Bir şey olmuş gibi.
00:49:59Cihan, resmen suçlayıcı gözlerle öyle bakıyorsun ama anlamadım.
00:50:05Ben buraya her şeyi konuşup çözelim diye geldim. Başka bir niyetim yok yani.
00:50:11Yüzüklerimizi de getirdim.
00:50:25Gözlerden uzak.
00:50:28Sadece ikimiz.
00:50:29Takalım şunları.
00:50:31Anlaşmazlık kalksın ortadan.
00:50:34Cihan gurur da evine dönsün artık.
00:50:37Sanki aramızdaki huzursuzluğu hissetti o da.
00:50:43Sabah akşam ağlıyor.
00:50:46Biz seni çok özledik babası.
00:50:48Sen bizi özlemedin mi?
00:50:52Özledim.
00:50:55Hem de çok özledim.
00:50:56Ya ben hançer abla gibi birini daha önce tanımadım biliyor musun?
00:51:22Nasıl yani?
00:51:23Ya ne bileyim baksana.
00:51:26Daha iki gün önce tanıştığı adam için ne kadar üzülüyor.
00:51:29Bu kadar üzülmeyi hak etmiyor kendisi.
00:51:32Ee yaşayacaklarımızdan kaçamıyoruz maalesef.
00:51:40Alo?
00:51:42Tamam şef için sorun yoksa benim için yok.
00:51:45Tamam görüşürüz.
00:51:46Ne oldu?
00:51:50İş yeriyle ilgili bir problem mi var?
00:51:53Yok.
00:51:57Hani sen kartı vermek için sabah erkenden çıktın.
00:52:00Ne oldu?
00:52:00Kartı falan da vermedin.
00:52:01İşe de gitmedin.
00:52:03Ha yok o...
00:52:04Acil bir numara lazımmıştı.
00:52:06Arayıp istediler.
00:52:07Verdim ben de.
00:52:07Gerek kalmadı yani.
00:52:10Böyle olacağını bilseydin evden hiç çıkmazdın.
00:52:12Yani direkt vererek boşu boşuna çıkmış oldun.
00:52:14Yani öyle de olurdu tabii de işte aman ya biliyorsun beni öyle ben tez canlıyım.
00:52:19Hemen böyle yol attım kendime kart aradan çıksın diye.
00:52:23Ondan yani.
00:52:28Neyse bak hazır çıkmışken de size uğradım.
00:52:31Fena mı oldu?
00:52:33Yo yo yani gayet iyi oldu da.
00:52:36Hani iş yeri de uzak şimdi nasıl gideceksin?
00:52:39Gerek kalmadı ya.
00:52:40Arayan iş arkadaşımdı.
00:52:41O yarın işi varmış.
00:52:43Bugün benim yerime bakacak.
00:52:44Bugün izinleyeyim o yüzden gitmeyeceğim yani.
00:52:48Peki.
00:52:51Ama sen de böyle yani uzun uzun sorguya çeker gibi avukat.
00:52:56Bayağı sordun yani.
00:52:59Neyse ama bak çıkmam iyi oldu.
00:53:02Durağın orada bir aktar varmış.
00:53:05Bir beri aldım.
00:53:06Çayı migrene çok iyi geliyormuş.
00:53:08Ne de ya?
00:53:08Zahmet olmuş.
00:53:12Yani çok teşekkür ederim.
00:53:14Önemli değil cel derim.
00:53:16Ya dün başın çok ağrıyordu öyle ilaç bulamayınca iyi gelir dedim.
00:53:21Çok geçe kalacaksan kalsın burada yaptırırsın içersin.
00:53:26Yok zaten çok geç çıkmayacağım.
00:53:29Evde içerim.
00:53:31Al sen de kalsın.
00:53:32Tamam ben götüreyim bunu o zaman.
00:53:33Bitti artık.
00:53:45Bitti.
00:53:48Babanla bir araya gelmemize imkan yok artık.
00:53:53Umudum sönmesin diye günlerce kalbimi yaktım.
00:53:56Bir umut dedim belki ama.
00:54:10Bilmiyorum sen beni affedebilecek misin ama.
00:54:15Seni babasız bıraktığım için ben kendimi ömür boyu affetmeyeceğim.
00:54:19Madem her şey tatlıya bağlandı daha fazla uzatmayalım değil mi?
00:54:42Ben öyle kapris yaptım.
00:54:46Gel iste falan dedim.
00:54:47Tamamen saçmalık yani.
00:54:50Hadi artık yüzükleri takalım.
00:54:53Hem ben o kız gibi para için takmayacağım bunu.
00:54:59Sevdiğim adam için.
00:55:01Çocuğumun babası için yapıyorum bu fedakarlığı.
00:55:04Ayağına kadar gelmek hiç de ezilmiş gibi hissettirmiyor bana.
00:55:12Gerek yoktu.
00:55:15Biz zaten evliyiz.
00:55:17Bu bir prosedür.
00:55:23Mesele altındaki anlamı kavramandı.
00:55:29Gördüğün kadarıyla anlamışsın.
00:55:32Takayım mı?
00:55:51Bunun için gelmedin buraya.
00:55:53Yani evet ben bunun için geldim ama.
00:55:57Sen?
00:55:58Sen takacak mısın yüzüğünü?
00:56:00Gerek yok.
00:56:12Pançer getirdiğine de takmamıştım.
00:56:16Daha sonra.
00:56:19Ona güvendiğimi hissettiğimi de taktım.
00:56:24Anlamadım.
00:56:27Güven testinden mi geçeceğim yani?
00:56:28Ben senin çocuğunun annesiyim.
00:56:33Daha ne yaparsam seni ikna edeceğim.
00:56:35Hadi.
00:56:36Let's go.
00:57:06We'll get you.
00:57:08You can see your daughter's house.
00:57:10We'll get you.
00:57:12We'll get you.
00:57:14We'll get you.
00:57:16We'll get you.
00:57:18We'll get you.
00:57:36We'll get you.
00:57:58Hanşer abla ne oldu? İyi görünmüyorsun.
00:58:00Hanşer.
00:58:02Cihan ters bir şey mi söyledi yoksa? Ne oldu?
00:58:04Yok.
00:58:06Cihan'ı göremedim de.
00:58:08Sanırım benden önce bir eza gelmiş.
00:58:10Barışmışlar.
00:58:14Neyse.
00:58:16Bu iş de artık tatlıya bağlandı sonunda.
00:58:22Senin şimdi işin vardır.
00:58:24Ben kalkayım, meşgul etmeyeyim seni.
00:58:26Dur dur. Ben de seni geçireyim.
00:58:34Gel.
00:58:52Hilal.
00:58:54Hemen odama gel.
00:58:56Gel.
00:59:08Buyurun Cihan Bey.
00:59:12Bugün senin dışında başka biri geldi mi odaya?
00:59:16Yok.
00:59:18Kimse girmedi.
00:59:20Ben masamdaydım zaten hep.
00:59:22Sadece ben muhasebedeyken Hanşer Hanım uğramış.
00:59:24Ama meşgulsünüz diye girmemiş gitti.
00:59:28Tamam.
00:59:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:32Hoşçakalın.
00:59:34Hoşçakalın.
00:59:36Birte kilometers.
00:59:38Birte.
00:59:48Veğilandan dağımı bulunduğum.
00:59:50Birte.
00:59:52Birte.
00:59:54Birte.
00:59:56Birte.
00:59:58Birte.
01:00:00Veğilrei.
01:00:02I love you.
01:00:32You didn't want to go to the room?
01:00:34It's not my fault.
01:00:35I didn't come to the room.
01:00:36You did not come to the room.
01:00:38I was no longer the room for a while.
01:00:43Everyone is so much and I was something.
01:00:46I'm not a director.
01:00:48I am not a director of my life.
01:00:50You're a good one.
01:00:52You're a good one.
01:00:53You're a good one.
01:00:54It's all for me.
01:00:55It's all for you, right?
01:00:56You're a good one.
01:00:57You're a good one.
01:00:58You're a good one.
01:00:59you
01:01:29I'll go to the hospital at the hospital.
01:01:31If you want to go to the hospital, we'll go to the hospital.
01:01:34Yes, I'll go.
01:01:36We'll go.
01:01:40Oh, he's gone.
01:01:43Oh, he's gone.
01:01:45Oh, he's gone.
01:01:51You're going to be a member of the hospital.
01:01:53You're going to be a member of the hospital.
01:01:56You don't do this, you don't do this.
01:02:12You can thank you, my brother.
01:02:14You are in front of Cihan Develioğlu's first wife,
01:02:17Beza Develioğlu's first wife.
01:02:20What? What?
01:02:22I'll give you my husband.
01:02:23I'll give you my hand.
01:02:25I mean, it wasn't like that, but I didn't take it.
01:02:30He didn't take it. But he didn't take it.
01:02:33I don't want to take it.
01:02:35You know, how young people take it?
01:02:38You're going to come back, you're going to come back.
01:02:41And then you'll take it, you'll be able to stay.
01:02:46I don't have a problem, I don't have a problem.
01:02:48Ah
01:02:49Eh
01:02:57Kız evi nazi demişler
01:02:59Sen şimdilik kazandığını san Cihan bey
01:03:02Ama ben de
01:03:03O hancerin gözü önünde
01:03:06Kucağımda bebekle nikah tazeletmezsem
01:03:08Bana da beyza demesinler
01:03:18Thank you very much, I'm Cihan Develioğlu.
01:03:25I'm with Ishan Karaca's wedding with his family.
01:03:30I'm not sure about this.
01:03:32I'm not sure about this.
01:03:34I'll wait for you.
01:03:36Thank you very much.
01:03:38I'm not sure about this.
01:03:48I'm not sure about this.
01:03:53It's the end of the honeymoon.
01:03:59I'm a big fan of my life,
01:04:02I'm a big fan of Hasibe's father.
01:04:04He's a big fan of his father's father.
01:04:09He's a big fan of his father.
01:04:12He's a big fan of his father.
01:04:23Look at him, there's a big fan of my father.
01:04:26I would like to have a good friend.
01:04:33If we can do something we can do, we will be a good friend.
01:04:39I don't want to be happy with my husband.
01:04:43I want to be happy with my husband.
01:04:45I want to say that I want to be happy with my husband.
01:04:50I want to be happy with my husband.
01:04:53I want to be happy with my husband.
01:04:56If I can be happy with my husband,
01:05:01if you can be happy with my husband,
01:05:04I will be a good friend.
01:05:06If I can be happy with my husband,
01:05:08I will be happy with my husband.
01:05:12I'm sorry.
01:05:20I'm sorry.
01:05:37I'm sorry.
01:05:39I'm not going to ask for something that you can't do.
01:05:42I don't want to get any money anymore.
01:05:45I want to take a big thing.
01:05:47But I want to say that I'm not going to lie to you.
01:05:51But I have to say that I'm not going to go to the hospital.
01:05:54But if I'm not going to do it, I'm not going to do it.
01:06:00No, I don't think I can only do it, I think I can only do it, I think.
01:06:07So, it's a bit difficult but I'll find a way to get you in this situation.
01:06:13And I'll find a way to meet you.
01:06:18I don't know if you've been waiting for the rest of your life, but I don't know if you've been waiting for it.
01:06:37Beklemene gerek yok bey amca.
01:06:48Arzunu yerine getireceğiz.
01:07:02Hem de bugün.
01:07:05Efendim?
01:07:07Bugün mi yani?
01:07:14İnsanın kalbine sadece bir kişi varmış.
01:07:17Sevdiği.
01:07:20Kırsa da, çekip gitseden.
01:07:24Onun için.
01:07:26Orası hep boşmuş.
01:07:28Kim olursa olsun, o boşluğu dolduramazmış.
01:07:33İhsan amca.
01:07:36Küçük gitti.
01:07:38Sevdiğinin ardından.
01:07:41İhsan amca.
01:07:43İhsan amca.
01:07:45İhsan amca.
01:07:47İhsan amca.
01:07:48Siz nasıl tanışmıştınız?
01:07:50Unuttum.
01:07:51Yabancıymış gibi oldum.
01:07:52Neyse.
01:07:54Ha çiğ ver.
01:07:55Çocuklara böyle şey sorulur mu?
01:07:57Hem anne baba her şeyi bilmez.
01:08:01Ben anlatırım.
01:08:04Sen de rahatsız olmazsan.
01:08:05Yok bir sorun yok benim için ama.
01:08:09E tabi siz sıkılmazsanız.
01:08:11E niye sıkılalım?
01:08:13Sen anlat damat.
01:08:14Kızıma kalsa hiçbir şey öğrenemeyeceğiz.
01:08:15İlk görüşte aşk değildi bizimki.
01:08:17Hatta nefret edilenebilir.
01:08:18Bir hesaplaşma.
01:08:19Bir oyun.
01:08:20Şan yakıcı.
01:08:21Şan yakıcı.
01:08:26O gözler canımı yaktı benim.
01:08:28Sonraları.
01:08:29O acıya alıştım.
01:08:31Yokluğumdan.
01:08:33İlk görüşte aşk değildi bizimki.
01:08:35Hatta nefret edilenebilir.
01:08:37Bir hesaplaşma.
01:08:38Bir oyun.
01:08:39Şan yakıcı.
01:08:41O gözler canımı yaktı benim.
01:08:44Sonraları.
01:08:46O acıya alıştım.
01:08:47Yokluğumdansa.
01:08:51O acıya razı oldum.
01:08:53Kız sen niye üzdün benim yakışıklı damadımı?
01:08:57Hıh.
01:08:59Cevap ver bakalım anneye.
01:09:02Ama sen de beni çok üzdün.
01:09:05Onları niye anlatmıyorsun?
01:09:07Ya Hasibem şimdi eskileri aşmanın ne anlamı var?
01:09:12Çocuklar kavga edecekler.
01:09:13Ben onunla kavga etmeyi bile hissediyorum.
01:09:14Ben onunla kavga etmeyi bile hissediyorum.
01:09:15Ben onunla kavga etmeyi bile hissediyorum.
01:09:18Ben onunla kavga etmeyi bile hissediyorum.
01:09:20Ben onunla kavga etmeyi bile hissediyorum.
01:09:22Aaaa benim bir dosya almam lazımdı ya unutmuşum.
01:09:24Sen iki dakika beklesene ben hemen gidip alıp geleyim.
01:09:27Tamam tamam.
01:09:28Tamam tamam.
01:09:29Tamam.
01:09:30Tamam tamam.
01:09:31Tamam.
01:09:47Ah, I need to get a document.
01:09:50I forgot to get two seconds.
01:09:52I'll go ahead and get it.
01:09:54Okay.
01:10:02You have a question.
01:10:21That's right.
01:10:23I will see you.
01:10:26I ask you.
01:10:32Trust me.
01:10:33Armourous Susometh olduğu belli.
01:10:35Alıp veremediniz konu ne?
01:10:37Söyleyin.
01:10:39Size hiçbir şey anlatmak zorunda değilim.
01:10:42Bu fotoğraflarda hiçbir şey kanıtlamaz.
01:10:45Benim bir şey kanıtlama gibi...
01:10:47...zorunluluğum yok.
01:10:55Öncelikle...
01:10:57...sunu bilmenizi isterim ki...
01:11:00She loves her very Hajime.
01:11:12Aish! Aish!
01:11:13Why could I have done this?
01:11:15Avaq wasn't it?
01:11:18This is not happening.
01:11:25Really?
01:11:26My name is from the liquid婚,
01:11:28she started reading you into theordre,
01:11:31yes, I was...
01:11:33Just...
01:11:36I want to use my therapy mates garden.
01:11:38I want to take myancy.
01:11:41We will marry some of your family.
01:11:44When I use our therapy,
01:11:46we should be able to accept them,
01:11:47yes,
01:11:51you can't find out somebody's mentally innocent,
01:11:53If you want to think about it, you should think about it.
01:11:57You should think about it.
01:12:00If you want to leave it, you should think about it.
01:12:04You are so happy to have you.
01:12:23Thank you very much, my father.
01:12:30Mayza, change your face.
01:12:34What?
01:12:35I'll tell you.
01:12:36Cihangur's mom's house is coming.
01:12:39You're very happy, my father.
01:12:42You're very happy, my father.
01:12:46Sahip olunabilecek, en iyi babaya sahipsin.
01:12:52Biz gidelim oğlum, hadi.
01:13:09Daha ne diyecek?
01:13:13Ya tavır gibi algılamasa mı acaba ya?
01:13:18Bir şey daha yazsam mı ki?
01:13:23Tamam yazdım işte ya, daha ne yazayım ki?
01:13:28Tamam dedi işte.
01:13:42Daha ne diyecek?
01:13:44Ne yazacağımı bilmiyorum canım benim.
01:14:02Ne yazacağımı bilmiyorum canım benim.
01:14:17Bir boşluğun içinde savruluyorum sanki.
01:14:20Tutunacak bütün dalları kırdım.
01:14:24Sevdiğim adamı benden uzaklaştırmak için öyle çok hata yaptım ki.
01:14:34Tüm köprüleri yaktım.
01:14:36Son köprü de bu sabah yıkıldı.
01:14:38Mayza eve döndü.
01:14:41Baban köprünün öte yanında kaldı.
01:14:45Abini babanla kavuşturduğum için alınmaya çalışıyorum.
01:14:56Ama sen yüzüne nasıl bakacağım?
01:15:00Seni babasız bırakmanın hesabını nasıl vereceğim sana?
01:15:03Allah'ım bana bu Fiştanız ablına katlanma gücü ver yarabbim.
01:15:33Altyazı M.K.
01:15:34Altyazı M.K.
Comments