Skip to playerSkip to main content
  • 9 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00That's it.
00:04Let's go.
00:06Just, brother!
00:14Let's go!
00:18If you can see that...
00:24Darling, you're a fool!
00:26What...
00:28What is this?
00:56Oh...
00:58You really wanna be...?
01:00Oh...
01:02Oh...
01:04Oh...
01:06Me...
01:08Oh...
01:10You should be...
01:42Tell me, tell me,恋をしてる
01:46Tell me, tell me that you need me
01:49Tell me, tell me,意味はミステリー
02:12Tell me, tell me, tell me
02:19Tell me, tell me
02:23What?
02:27Come on!
02:31How are you doing?
02:36What is it?
02:37Yes, or a coffee?
02:40I'm not good.
02:41I want to drink it.
02:44I don't care about it.
02:47I'm worried about the orange juice.
02:51Eh?
02:52Ah! Kazuya!
02:54When did you get it?
02:55Hahaha! You read it! Kazuya's worth it!
02:59What do you mean? Let's eat your own house!
03:04That's better than that!
03:07If you don't have coffee, you don't have to eat it!
03:10It's so easy to eat it!
03:12No, I don't have to do that!
03:15There's a lot of stuff!
03:17Yeah!
03:18Yeah, that's right. You'll have to be more confident.
03:22Yeah, I don't have to do that.
03:26You know? You've been thinking about it!
03:31You're a bit like that!
03:33That's not a lot!
03:35You know, you don't have to hate it!
03:39You've been driving or driving or driving or driving.
03:43You're a little girl, so I was like that.
03:45Yeah! You're a bit like that!
03:48You're a bit like that!
03:50I...
03:51I...
03:52I...
03:52I haven't washed my face yet.
03:55Ah...
03:58Ah...
03:59添沒dad
04:05確かに、みんなのいうことはそのとおりなわけで
04:09あさま
04:09言われるまでもなく
04:11この性格を一番気にしているのは
04:14僕自身であり
04:16...
04:23...
04:34...
04:38...
04:39...
04:44...
04:45I want to make a stronger決断力.
04:50A stronger決断力.
04:54決断力...
04:56決断力...
04:58決断力...
05:00決断力...
05:02決断力...
05:04決断力...
05:06決断力...
05:07決断力...
05:08O兄ちゃん!
05:09What are you doing?
05:10Stop it!
05:11イライラする...
05:17や、お待たせ
05:19もう、全くなんだから!
05:21もういいじゃない、行こ!
05:23ちょっと待った。遅刻しそうなのに歩いて行くのか?
05:29こういう時こそパワーを使うべきなんじゃないのか?
05:33で、でも...
05:34なんでそのくらいのこと気づかないんだ?
05:37何言ってんの?
05:38パワーを使うなっていつも言ってんの?
05:40お兄ちゃんの方じゃない!
05:41そんなことは忘れた。
05:44大棒だー!
05:48お兄ちゃん!
05:50じゃ、お先に。
05:52ちょ、ちょっとお兄ちゃん!
06:00お兄ちゃん、ずるーい!
06:02お兄ちゃん、ずるーい!
06:04ちょ、ちょっと待ってよ、くらみ!
06:06お兄ちゃん、ずるーい!
06:08お兄ちゃん、ずるー!
06:09お兄ちゃん、ずるーい!
06:11ちょっと待って。
06:13うーん!
06:19うえ!
06:20うわー!
06:22ああー!
06:24ああー!
06:25バカ野郎!
06:26何しけやがんで、もうふざけんな!
06:28Hey!
06:29Hey, Hikaru-chan, good morning!
06:33Darling!
06:34What did you do?
06:37What did you do?
06:39I'm going to fly a little bit soon.
06:43So, what do you mean?
06:47Darling...
06:50Urufie!
06:52Hi!
06:55You're so beautiful!
06:59Hikaru-chan!
07:01You're so beautiful!
07:04You're too hot!
07:06You're too hot!
07:08I'm going to make a man's a man's a man's a man.
07:10I'm so hot!
07:14I'm so hot!
07:17Look at that kid!
07:43What total cuts are you supposed to win?
07:46Let's go, darling.
07:48Hi...Hikaru-chan!
07:55Damn it!
08:05What? What was it?
08:08My brother!
08:12What is that?
08:13A letter of love?
08:14This is a letter of love letter.
08:17That's all!
08:19This is a girl, right?
08:21This is a girl.
08:22This is a girl.
08:23And this is a girl.
08:25This is a girl.
08:27That's a good idea.
08:29There's a girl.
08:32Hello, gentlemen.
08:39It's a good morning, Mr. Kuma-chan.
08:42This is a girl.
08:44I'm gonna cry.
08:45I'm gonna cry.
08:46I'm gonna cry.
08:47This is a girl.
08:48I'm gonna cry.
08:49I'm gonna cry.
08:50I'm gonna cry.
08:51I'm gonna cry.
08:52I'm gonna cry.
08:53I'm gonna cry.
08:54I'm gonna cry.
08:55I'm gonna cry.
08:57I'm gonna cry.
08:59I'm gonna cry.
09:00I'm gonna cry.
09:01I'm gonna cry.
09:02You're gonna cry.
09:03You're gonna cry.
09:04It's a girl, you're gonna cry.
09:05You're gonna cry.
09:06You're gonna cry.
09:08I'm going to get to it.
09:10That's what I'm young.
09:13That's what I'm young.
09:20I'm so nervous.
09:22I'm so nervous.
09:31Is there any water in the room?
09:33Let's go!
09:35Let's go!
09:37Let's go!
09:39Let's go!
09:41You're育英君.
09:43Actually, my class,
09:59I like you.
10:01What?
10:03It's not that bad!
10:05It's just the same amount of blood.
10:09Let's go!
10:11Let's go!
10:13Let's go!
10:15Let's go!
10:19Let's go!
10:21Let's go!
10:23Let's go!
10:25Let's go!
10:29Let's go!
10:31Let's go!
10:33Let's go!
10:35Let's go!
10:37Let's go!
10:39Let's go!
10:41Let's go!
10:43Let's go!
10:45Let's go!
10:47Let's go!
10:49Let's go!
10:51Let's go!
10:53Let's go!
10:55Let's go!
10:57Let's go!
11:01Come on!
11:03You and Abby, you and Abby, you and Abby!
11:23So!
11:26So!
11:33てたのは等のまに残るカザ!
11:36かぁ~!おまたい!!
11:45もうちょっと!?ほら!
11:48くるみ!
11:50だめじゃないこんなことしちゃあ。
11:52だって、くるみ Palestinians!
11:54幻のカツサンド食べてみたかったんだもん!
11:57だからってパワー使っていいと思ってるの?
11:59お兄ちゃんだっていっぱい使ってるよ!
12:02Hi!
12:04Hi!
12:05Listen to me!
12:07You're a little girl,
12:10you are a young adult to say,
12:12not to do anything!
12:14Oh!
12:20Oh!
12:22You're a little girl!
12:32ェウザクくんじゃあ結構お茶目なのね
12:37ララララル ラララランチ
12:41ダーリーン ランチしまう
12:44Quantum, come take a price with me
12:47このフライ私が作ったの
12:49私のサラダ自信あるんだ
12:50このフライ おいしいね
12:54本当おうれしい
12:56ダーリーン いつもみたいに 一緒にランチしましょうよ
13:00Eh? I can't eat this anymore.
13:03Eh?
13:05It's bad, but I'll give you a pass today.
13:08What are you doing?
13:11What are you doing?!
13:30Darlene, it's like a girl.
13:36Everyone is stupid.
13:39Darlene's魅力 is the first time I found.
13:43I don't think so, Madoka.
13:46Eh?
13:47Yes.
13:49It's too late for me.
13:53I love Darlene!
13:59That's right.
14:01But...
14:03If it's the same way, Darlene can't go anywhere.
14:08I don't think so.
14:13You're okay, Hikaru.
14:16He's just holding on a little bit.
14:18But...
14:20Hikaru is just showing a cool place to show you.
14:23That's right.
14:26Darlene.
14:27I don't think so.
14:28I can't do that.
14:29I can't do that.
14:31Ah...
14:32Darlene.
14:33Maybe...
14:34I'm a bad guy.
14:35Maybe...
14:36I'm a bad guy.
14:37Eh?
14:38Madoka?
14:39Madoka?
14:40Madoka?
14:41Madoka?
14:42Madoka?
14:43Madoka?
14:44Madoka?
14:45Madoka?
14:46What's wrong?
14:47Madoka?
14:48Madoka?
14:49Madoka?
14:50Madoka?
14:51Madoka?
14:52Madoka?
14:53Madoka?
14:54Madoka?
14:55Madoka?
14:56Madoka?
14:57Madoka?
14:58Madoka?
14:59Madoka?
15:00Madoka?
15:01Madoka?
15:02Madoka?
15:03Madoka?
15:04Madoka?
15:05Madoka?
15:06Madoka?
15:07Madoka?
15:08It's the first time to talk about her.
15:16And what's the story?
15:20It's good to go.
15:23She's crying.
15:25I don't think she's a good thing.
15:29I'm not sure.
15:32What kind of change is your mood?
15:34You were late today.
15:37Yes.
15:39How are you?
15:40Even at the disco.
15:44Don't worry about it.
15:54It's the first time I asked you.
16:07I know.
16:10I know.
16:11But what do you think?
16:14I'm going to go to the end of the day at 7.
16:16At 7.
16:18At 7.
16:19At 7.
16:20At 7.
16:21At 7.
16:23At 7.
16:25At 8.
16:26Let's do it well.
16:50I'm waiting.
16:51It's beautiful.
16:53It's like a small dream.
16:54So, thank you.
16:58Let's go.
17:02Did you have anything?
17:05No, I don't.
17:25涙なんて止めるものじゃない
17:31クヨクヨしてみても
17:34うしこさん!
17:35うしこさん!
17:36あなたはどうしてうしこさんなんだ?
17:39あなたはどうしてうしこさんなんだよ
17:41ぶつけてみたいなら
17:43ピータになったって
17:46グッバイ
17:50君だけじゃないのよ
17:52ひとりばつなめたいんだ
17:55悲しいからうたうたよ
18:02ご、ごめん
18:04まだチークタイムじゃないよ
18:09踊ったら、のど渇いちゃった
18:22何?
18:28いつまでも、こうして君を見つめていたいんだ
18:32どうしたの?今日
18:33何が?
18:37かっこいいじゃない
18:39もし、そう見えるなら
18:41それは、君のせいさ
18:50あ、あたし
18:52ちょ、ちょっと失礼
18:53失礼
19:09それは、君のせいさ
19:23あんた、なかなか可愛いじゃん
19:26もし、そう見えるとしたら
19:28それは、君のせいだろ
19:31あ、あたし
19:31あ、あたし
19:34これはまどかさん
19:35ささ、君もこっちへ
19:42変わった握手だね
19:45ちょ、ちょっと、何なのこれ
19:48What?
19:58What happened?
19:59I brought you to this place.
20:04I've been cooking a lot.
20:08You're crazy.
20:09That's a joke.
20:11I'm just living in my heart.
20:14You know?
20:18Don't be afraid.
20:21Don't be afraid.
20:31How?
20:32Did your head a little bit?
20:34If you're doing this, I'm going to go to my heart.
20:48What?
20:51What?
20:52You're always trying to be careful.
20:54What?
20:55You're crazy.
20:57You're crazy.
20:58You're crazy.
20:59You're crazy.
21:00You're crazy.
21:01You're crazy.
21:02You're crazy.
21:03You're crazy.
21:04You're crazy.
21:05You're crazy.
21:06You're crazy.
21:07You're crazy.
21:08You're crazy.
21:09You're crazy.
21:10You're crazy.
21:11You're crazy.
21:12You're crazy.
21:13You're crazy.
21:14You're crazy.
21:15You're crazy.
21:16You're crazy.
21:17You're crazy.
21:18You're crazy.
21:19You're crazy.
21:20You're crazy.
21:21You're crazy.
21:22You're crazy.
21:23You're crazy.
21:24Oh, Yukawa?
21:34Hixi!
21:36I'm seeing the mirror in the morning,
21:40I've given myself an answer.
21:43It's simple, my brother.
21:47Hixi!
21:49It's one of the new powers that I've seen,
21:52but...
21:54Eh?
21:55Then...
21:56I...
21:57I...
21:58I...
21:59I...
22:00I like you...
22:01I like you...
22:02After that,
22:04it was difficult to die.
22:07If you're sleeping,
22:09you can't get bored.
22:11Yes.
22:13Hixi!
22:16I think I did it...
22:19Ah...
22:22I got a Abu .
22:29It's all over.
22:38What am I doing?
22:41What's that?
22:43No, no, no, no!
22:45If we do this, we'll be together with lunch!
22:49Oh?
22:51I'm so excited!
22:53I'm so excited!
22:55I'm so excited!
22:57I'm so excited!
22:59Kasega!
23:01Kasega!
23:03Kasega!
23:07Thank you so much!
23:11I'm so excited!
23:13I'm so excited!
23:15I'm so excited!
23:19I'm so excited!
23:21I'm so excited!
23:23I'm so excited!
23:25I'm so excited!
23:35I'm so excited!
23:37You're this!
23:39I'm so excited!
23:41I'm so excited!
23:43I'm so excited!
23:45You're so excited!
23:47I'm going to break down, I'm going to burn down, I'm going to burn down, fire
23:52At the end of the night of the drive, I'm going to hear the voice of the song
24:00I'm going to say goodbye, and I'm going to see the full day
24:08Oh, hey, mother, you're in your room.
24:38medium ago, from the long time to die
24:44I can't sleep with my heart
24:51I can't sleep with my heart
24:55I can't sleep with my heart
24:59I can't sleep with my heart
25:02もう言いたいの、あなたは決してそう、そう、そう、そう
25:12俺、アユカワの気持ちが知りたいばっかりに、カズヤと入れ替わったんだ。
25:17だけど、テレパシーはちっとも使えないし、カズヤはヒカルちゃんを連れて大人の遊びに出かけちゃうし。
25:25次回、子供になった京介、まどかに大接近。俺、バカでした。
Be the first to comment
Add your comment

Recommended