- 3 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00光と闇
00:09対極の神々が起こした戦いは大地母神マーパと邪神カーディスによって決戦の時を迎えた
00:17大いなる激突の果て共に倒れた二人の女神は大陸を分断し新たなる大地を誕生させた
00:26後の夜人はこの大地を呪われた島ロードスと呼んだ
00:35私を背中から抱きしめて
00:55囁くあなたの国の言葉は
01:04少しだけ切ないロマンティックあなたの虜
01:17今そのブリジョニエラ 恋いあなたは
01:26私を優しく包んでくれた
01:34けれど朝の日に 照らしても黒い
01:43瞳は私にそのままきらめくの
01:52私のブリジョニエラ 恋いあなたは
01:57私のブリジョニエラ 恋いあなたは
01:59私を見ながら
02:01私は一気に持っている
02:03私は私が見ながら
02:04I don't know.
02:34I don't think I'm going to do it.
03:04Come here, Ashura.
03:19If you fall here, you will be able to come out.
03:34Oh, man!
03:44I'll be right back to your real enemy.
03:52What's wrong with you?
04:04魔女カーラの目的を知ったパールたちは、大賢者ウォートのもとからバリスへの祈祷を急いでいた。しかし、暗黒王ベルドの軍勢は、バリス側の予想を遥かに超える速さで着実に進行してきた。
04:30闇の軍勢の通り過ぎた後、人々に残されたものは、聖土と化した大地と、祈る気力すら失せた絶望だけであった。
05:00しっかりしろ!大丈夫か?
05:07しっかり!
05:09何もここまで…
05:15戦なんて、そうしたもんさ。
05:18バリスは、こんな残酷な真似はしない!
05:21そうかもしれない。
05:23けど、戦そのものは人を選ばないわ。
05:27兵士、村人、女、子供、年寄り。
05:30いちいち選別して、殺したり、助けたりはしない。
05:34ファン!
05:36あなた方は、先にファン王のもとへ戻ってください。
05:39スレイン、ここをこのままにして行けと。
05:44ここは、私たちに任せて。
05:46ファン王も首を長くして待っておられる。
05:49でも…
05:51ファン王も首を長くして待っておられる。
05:54でも…
06:02そうだな…
06:04じゃあ、私たちは先に。
06:06ね、ファン。
06:07うん。
06:08へぇー、嫌だ、嫌だ。
06:12えっと、やれるだけのことはするよ。
06:15ファン!
06:20はっ!
06:21おい、ちょっと待ってくれ。
06:23俺も行くぜぇ!
06:24えぇ!
06:45カシューの率いる先鋒は明日バリスを断つ模様。
06:46カシューの率いる先鋒は明日バリスを断つ模様おそらくはこの一帯で勝ち合うことだ。
07:16アシュラもお前の本体とエルフラを連れて先に立て。
07:25奇襲ですか。
07:27今までと同じつもりでいると根首をかかれるぞ。
07:33やられるものを犠牲と思うな。立てと思え。死ねばお前も同じこと。
07:43それは陛下とても。
07:46フッフッフッ。
07:50フッフッ。
07:53フッフッ。
07:56Oh, that's what I'm going to do with you!
08:00Pyrotus is a dark elf.
08:03He's a human man.
08:05He's a human man.
08:07What?
08:08He's a human man.
08:11You're a man.
08:13You're a man.
08:14You're a man!
08:16You're not here.
08:18No!
08:23Oh, my God!
08:27You're not here!
08:31Don't you die!
08:36What?
08:37The... The General!
08:39I've been here for a while!
08:42Don't forget that you don't know the power of your body.
09:03I've already returned.
09:06First of all, I'll tell you.
09:09He is, as you can see, as you can see, the ancient magic kingdom of the world.
09:15The 500 years of the time, the Rodos has moved by the way, and the shape, and the shape, and the shape, and the shape.
09:25The power is the Rodos' history as well.
09:30The people and the king are one of the ones who live in history.
09:35I think so.
09:38It's a bit of history.
09:43Where did you come back?
09:46The captain!
09:50How are you?
09:52I'm going to die.
09:55I'm going to die.
09:57I'm going to die.
09:59I'm going to die.
10:01I'm going to die.
10:05I'm going to die.
10:07I'm going to die.
10:09I'm going to die.
10:11I'm going to die.
10:13I want to take care of you.
10:17What...
10:18This is...
10:20It's a sword of the sword.
10:23I'm going to die.
10:25I'll wear this to you.
10:30Pa...
10:32Pa...
10:35The sword of the sword.
10:37I'll take care of you.
10:38I'll take care of you.
10:41I'll take care of you.
10:43But...
10:44I have a sword of the sword and sword.
10:48I'll take care of you.
10:50What's the sword of the sword.
10:54So...
10:55Then I'd take care of you.
10:58I'll take care of you.
10:59I will have to see you.
11:00I'll take care of you.
11:01I'll take care of you.
11:03You'll take care of you.
11:05PAN陛下, this is one of the聖騎士団 that has been increased.
11:12I'm going to go, PAN.
11:14Yes.
11:15I'm going to go.
11:29PAN, I'm waiting.
11:31I'm going to have to be unweighted.
11:35Who are you ?
11:42PAN, that doesn't mean that .
11:44.
11:47Because of the Otto.
11:50A quick take-up?
11:54I don't worry. I'll protect the fans.
11:58Why don't you kill me?
12:02I'm too late.
12:04Hey, hey, don't be scared of a woman. I'm too scared.
12:09Hey, let me tell you.
12:12Well, if you look at the island, you'll never forget.
12:18That's right, isn't it?
12:20I'm so excited. It's a big deal.
12:24I can't kill you. It's a big deal.
12:28It's a big deal.
12:50I can't kill you.
12:55I can't kill you.
13:00I can't kill you.
13:02I can't kill you.
13:04I can't kill you.
13:06I say, I'm going to die.
13:11I can't kill you.
13:14I'm not going to die.
13:16I'm sorry.
13:18Do you want to come back to Lairia?
13:22No, I can't.
13:27Lairia, that's right.
13:33But I'm here.
13:41If you look at the people here, I will go together.
13:45So now...
13:47Lairia, what are you?
13:51Lairia!
13:54Gimに魔法?
13:56The battle is about now.
13:58Gimには休養が必要.
14:01I won't be able to tell you about it.
14:04When will this battle be?
14:07It's about now.
14:09Gimには Gim, Parnには Parn.
14:13The battle is about each other.
14:18What?
14:19I don't want to leave it.
14:21Let's not forget it.
14:23Gimに魔法が必要.
14:26Gimに魔法が必要.
14:29Gimに魔法が必要.
14:30Gimに魔法が必要.
14:32Gimに魔法が必要.
14:34Gimに魔法が必要.
14:35Gimに魔法が必要.
14:37Gimに魔法が必要.
14:38Gimに魔法が必要.
14:39Gimに魔法が必要.
14:41Gimに魔法が必要.
14:42Gimになよ Äź%&%&%&%&%&%&%&%&%&%&%&%&%%&%&&%&%.
14:46Oh, that's what I'm weak.
14:49I've never thought I'd have to talk about it.
14:54Can I tell you the story?
14:58What's the story?
15:00I've never been able to stay as a country as a country.
15:06I was committed to a partnership between the two of us.
15:12Is it for you?
15:15I couldn't do it with any force .
15:19I begged many talks to a plan.
15:35Varlis, the gods are going to destroy us?
15:41At that time, it was a shooting star in the shooting star.
16:05When they were in danger, they were able to help.
16:09He told them that they were born by the dead of Fuyanna.
16:16But...
16:18...
16:26...
16:27...
16:28...
16:29...
16:30...
16:31...
16:32...
16:33...
16:34...
16:35...
16:36...
16:37...
16:39...
16:40...
16:41...
16:42...
16:43...
16:46...
16:48...
16:55Fuyannaは無事連れ戻された。
16:58After that, the people with the war ended,
17:01Tessius was silent to the end of the war.
17:05And he never came back to me again.
17:10I didn't mean that I had the position of the king.
17:28Father...
17:41I've been looking for it.
17:58D-D, you stay here, D-D.
18:22I'm not going to live my life.
18:24I don't know how to live and go back.
18:28So why are you going to go?
18:31I can't do anything before you go.
18:35I thought that I was so.
18:38Then I will go back to you.
18:42Deed?
18:45There are many people who are in the world who are in the back.
18:48I can't wait to see you before.
18:52Deed?
18:54I don't know.
19:24I don't know.
19:31Let's go.
19:33Huh?
19:35Come on.
19:37I'm going to work.
19:41I don't know.
20:00I don't know.
20:01I don't know.
20:02I don't know.
20:03I don't know.
20:05I don't know.
20:06I don't know.
20:08I don't know.
20:09I don't know.
20:11I don't know.
20:24Nurse.
20:25What are you going to do?
20:27You're too late.
20:30You need your power.
20:33I'll wait.
20:35Who are you?
20:37Nurse.
20:39You're too late.
20:41You're too late.
20:42You're too late.
20:44so
20:57.
20:59.
21:01.
21:03.
21:07.
21:09.
21:11.
21:14陛下, that's my偵察隊!
21:35I'm going to use my mind to break down my mind!
21:43That's it!
21:48It's a dragon!
21:50Go!
21:51Go!
21:52Go!
21:53Let's go!
21:54ゴンェーッ!
22:01ゴンェーッ!
22:04ゴンェーッ!
22:07ゴンェーッ!
22:11時を経て30人。
22:15共に英雄と称えられた二人の戦士に、ロードスを巡って火花を散らす。
22:22In the past, the two of them were tied to the ground.
22:30That will become a battle for the world in the world.
22:52I was a friend. I was a fellow. I was a fellow.
23:01I will not be able to fight for 30 years.
23:08Next time, the 7th episode, the 7th episode.
23:15I will protect my peace.
23:22Please, please,
23:27I will be able to find a fantasy.
23:31I will never be surprised.
23:35I will never be able to find a love with you.
23:39A flower of the wind,
23:43I will be able to spread the sky.
23:47時の谷間を光の速さで走れ
23:57愛し合うデスティニー 終わりの来ない夜のよう
24:08永遠と決めたあなただから
24:16さあ眠りなさい この胸で
Be the first to comment