Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/xakdus

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: Beso Dinamita , Beso Dinamita en audio latino ,Beso Dinamita en español ,Beso Dinamita en audio latino capitulo 9, ver Beso Dinamita capítulos en español, doramas en español latino, Beso Dinamita dorama en español ,Beso Dinamita novela coreana , Beso Dinamita completos en español , novela coreana en español

#BesoDinamita #novelacoreana #dorama #kdrama

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:30Se ve muy hermosa, señora.
00:00:50Debe estar feliz por el compromiso de su hijo.
00:00:56Vuelvo enseguida.
00:01:00Y si la madre cae, el hijo también caerá y su mundo también.
00:01:17Y nosotras, por el bien de nuestros hijos, tenemos la obligación de ser valientes y también felices.
00:01:40¿Estás bien, papá? ¡Vamos ya!
00:01:46¿Estás bien, papá? ¡Vamos ya!
00:01:52¿Estás bien, papá? ¡Vamos ya!
00:01:54¿Estás bien, papá? ¡Vamos ya!
00:01:56¿Estás bien, papá? ¡Vamos ya!
00:01:58¿Estás bien, papá? ¡Vamos ya!
00:02:02¿Sí? ¡Vamos!
00:02:04¿Estás bien, papá!
00:02:06¿Sí? ¡Vamos!
00:02:07¿Sí? ¡Vamos!
00:02:16Hola.
00:02:21¿Dónde está?
00:02:22Estará aquí en breve.
00:02:24No puedo creerlo. ¡Ay, Dios!
00:02:29Sí. Ya estoy en las escaleras.
00:02:32Ok. Arriba. Bye.
00:02:34Bye.
00:02:44La ceremonia comenzará en cinco minutos. Ya puede bajar.
00:02:47Tía. Tía, Tía Sarim.
00:02:49¡Jun, aquí están!
00:02:50¡Tía!
00:02:51¡Hola!
00:02:53Tía.
00:02:54¿Cómo?
00:02:55¡Oye, no hagas escándalo, niño!
00:02:57Jun, aquí están.
00:02:58¡Tía!
00:02:59¡Hola!
00:03:01¡Tía!
00:03:02¿Cómo?
00:03:03Oye, no hagas escándalo, niño.
00:03:04¡Jun!
00:03:05¡Aquí están!
00:03:06¡Tía!
00:03:07¡Hola!
00:03:08¡Tía!
00:03:09¡Hola!
00:03:10¡Tía!
00:03:11¡Rrrr!
00:03:13¿Cómo?
00:03:14¡Oye, no hagas escándalo, niño!
00:03:16¡Ay, niño! ¿Jugaremos allá más tarde?
00:03:18Sí.
00:03:24¡Godarim! ¡Kim Sonu!
00:03:26Hola.
00:03:27¿Qué tal?
00:03:27Mucho gusto, señor.
00:03:28Hola, señor.
00:03:29Vaya, veo que siguen siendo muy cercanos.
00:03:32¿Vives en la misma casa?
00:03:33Ajá.
00:03:34Deberían considerar casarse. Así conseguirán un apoyo de vivienda.
00:03:38Oye, él es como un hermano para mí.
00:03:41Un hermano mayor, ¿no?
00:03:42Ay, ya cállate.
00:03:43Muy bien, es por aquí.
00:03:44Hola, campeón. ¿Cómo has estado?
00:03:46¿Jun saludaste a mis amigos?
00:03:48Has crecido mucho.
00:03:49Si no lo hiciste, me voy a enojar, ¿eh?
00:03:50Es increíble.
00:03:51Es cierto, yo no tengo novio porque en realidad es mi esposo.
00:03:55Sabes más que yo en cuanto a gustos maternales.
00:03:58Sí, es cierto. O tal vez no.
00:04:02Siento que a veces suenas como si no hubieras criado a un hijo.
00:04:06No has criado a un hijo, ¿verdad?
00:04:11Jihyuk.
00:04:14Mamá.
00:04:21Lamento la tardanza.
00:04:23¿Esperaste mucho?
00:04:25Obviamente te esperé.
00:04:28Tú eres mi madre.
00:04:30Eres todo para mí.
00:04:32Entremos.
00:04:32Las estrellas de hoy, el futuro novio, Gong Yi Hyuk, y la futura novia, Joo Ha Jung.
00:04:46Por favor, démosles un fuerte aplauso.
00:04:48Sonríe.
00:05:03Las verpas no.
00:05:04Ahora, la pareja intercambiará anillos para simbolizar su promesa de futuro juntos.
00:05:25Al terminar el intercambio, se proyectará una presentación de fotos de sus respectivas infancias.
00:05:31Por favor, una ronda de aplausos, damas y caballeros.
00:05:34Gracias.
00:06:04Gracias.
00:06:05Gracias.
00:06:06Gracias.
00:06:07Gracias.
00:06:09Gracias.
00:06:10Gracias.
00:06:11Gracias.
00:06:12Gracias.
00:06:13Gracias.
00:06:14Gracias.
00:06:15Gracias.
00:06:16Gracias.
00:06:17Gracias.
00:06:18Gracias.
00:06:19Gracias.
00:06:20Gracias.
00:06:21Gracias.
00:06:22Gracias.
00:06:23Gracias.
00:06:24Gracias.
00:06:25Gracias.
00:06:26Gracias.
00:06:27Gracias.
00:06:28Gracias.
00:06:29Gracias.
00:06:30Gracias.
00:06:31Gracias.
00:06:32Gracias.
00:06:33Gracias.
00:06:34Gracias.
00:06:35Gracias.
00:06:36Gracias.
00:06:37Gracias.
00:06:38Gracias.
00:06:39Gracias.
00:06:40Gracias.
00:06:41Gracias.
00:06:42Gracias.
00:06:43Gracias.
00:06:44Gracias.
00:06:45Gracias.
00:06:46Gracias.
00:06:47Gracias.
00:06:48Gracias.
00:06:49Gracias.
00:06:50Gracias.
00:06:51Gracias.
00:06:52Gracias.
00:06:53Gracias.
00:06:54Gracias.
00:06:55Gracias.
00:06:56Gracias.
00:06:57Gracias.
00:06:58Gracias.
00:06:59Gracias.
00:07:00Gracias.
00:07:01Gracias.
00:07:02Gracias.
00:07:03Gracias.
00:07:04Gracias.
00:07:05Gracias.
00:07:06Gracias.
00:07:07Gracias.
00:07:08Gracias.
00:07:09Gracias.
00:07:10Gracias.
00:07:11Gracias.
00:07:12Solo espera.
00:07:13El día de hoy le daré vuelta a este asunto.
00:07:19Esperen.
00:07:20Tengo algo que decirles.
00:07:25La verdad es que...
00:07:34Ay, no.
00:07:35¡Señor!
00:07:36¡Mamá!
00:07:37¡Mamá!
00:07:38¡Mamá!
00:07:39¡Mamá!
00:07:40¿Estás bien?
00:07:41John Min, trae el auto.
00:07:42Sí.
00:07:43Voy por él.
00:07:44Mamá.
00:07:45Mamá, mamá.
00:07:46Por favor.
00:07:47Por favor.
00:07:48Despierta.
00:07:49Mamá, por favor.
00:07:50¡Mamá!
00:07:51Despierta, por favor.
00:07:52Mamá.
00:07:53Mamá.
00:07:54Mamá.
00:07:56Mamá.
00:07:57Mamá, por favor.
00:07:58Despierta.
00:07:59Mamá.
00:08:00John Min, por favor.
00:08:01Ve más rápido.
00:08:02Eso intento.
00:08:04Baja a la velocidad.
00:08:06Conduce con cuidado.
00:08:21Mamá.
00:08:22¿Estás bien?
00:08:23Estoy muy bien, hijo.
00:08:25¿De qué estás hablando?
00:08:26¿Te desmayaste hace un momento?
00:08:28Ja, ja, ja.
00:08:29Solo fingía.
00:08:31Para detener la ceremonia.
00:08:38Oh, y te asusté, hijo.
00:08:46Siempre causando problemas.
00:08:48Tenía que hacerlo hoy.
00:08:50El hospital.
00:08:51¿Habrá problemas si no asiste?
00:08:53No es la primera vez que lo hace.
00:08:55Y cada vez lo finge mejor.
00:08:57Me encargaré de fijar una nueva fecha hasta que Ine se recupere.
00:09:03Olvídalo.
00:09:04Reanudemos la boda.
00:09:05¿Qué?
00:09:07Ah...
00:09:08¿Eso no sería apresurado?
00:09:11No podemos demorar.
00:09:12Se acerca el nuevo producto junto a la expansión.
00:09:14Arréglalo.
00:09:15Arréglalo.
00:09:28Aquí están.
00:09:45Arréglalo.
00:09:46Arréglalo.
00:09:47Arréglalo.
00:09:48Arréglalo.
00:09:49Arréglalo.
00:09:50Arréglalo.
00:09:51Arréglalo.
00:09:52Arréglalo.
00:09:53Arréglalo.
00:09:54Arréglalo.
00:09:55Arréglalo.
00:09:56Arréglalo.
00:09:57Arréglalo.
00:09:58Arréglalo.
00:09:59Mamá, si esto se convierta en pelea, ese hombre no se detendrá.
00:10:02Si me caso sin algún tipo de...
00:10:04No es solo por ti, hijo.
00:10:05También es por mí.
00:10:07Sé que ya es tarde.
00:10:09Pero quiero vivir mi vida.
00:10:11Y para poder hacerlo, deberé hacerlo por mi cuenta.
00:10:17Por eso es que los invité a ustedes.
00:10:20Son personas muy capaces.
00:10:30Bueno, normalmente cobro mil guones por mis servicios,
00:10:33pero este caso es, cómo decirlo, importante.
00:10:36Así que he decidido trabajar con la señora Beck.
00:10:39Por lo tanto, dividiremos los honorarios a la mitad.
00:10:41500 guones cada uno.
00:10:43Ni más ni menos.
00:10:44¿La mitad?
00:10:47Hasta ahora, debido a los trastornos depresivos recurrentes de la señora Kim Ine,
00:10:51el señor Gong Chang-ho ha administrado todos sus tines, incluyendo sus acciones.
00:10:55Es verdad.
00:10:56Planeamos recuperar sus derechos de propiedad, así como facilitarle la posibilidad de gestionar la empresa.
00:11:02El éxito de Natural Bebé fue gracias al desarrollo de la señora Kim.
00:11:05Por lo tanto, es lógico que reclame sus derechos.
00:11:07¿No es así?
00:11:08¿Qué opina, asistente?
00:11:10Abogada.
00:11:11Escucha.
00:11:13Mis días de asistente terminaron.
00:11:14¿Por qué te empeñas en llamarme así?
00:11:16Lo siento, asistente.
00:11:19Señorita Beck, es un reflejo.
00:11:22Sale por costumbre.
00:11:24¿Hay algo más con lo que pueda ayudar?
00:11:26Podría recopilar pruebas e información sobre los tratos hacia su madre para garantizar sus derechos.
00:11:32Le tomará algo de tiempo.
00:11:34Pero hasta que eso pase, usted actuará como si nada.
00:11:37Y se mantendrá tranquilo.
00:11:39Ese es el plan.
00:11:40Así, seremos capaces de acceder a los datos sin interferencia.
00:11:45Solo así podré demostrar que estoy en uso de mis facultades mentales.
00:11:49No lo dejemos pasar.
00:11:51Si se entera de esto, él podría llegar a encerrarme y todo para detenerme.
00:11:57Estoy de acuerdo que el señor Gong Chang Oh es más que capaz de hacer algo tan espantoso.
00:12:01Pero no pienso permitir que eso pase.
00:12:04¿Por qué?
00:12:05Porque yo fungiré como su abogado.
00:12:09Sí, y dicho eso, nosotros los protegeremos sin importar qué suceda.
00:12:21Asistente Beck, ¿está lista para esto?
00:12:30Muy bien.
00:12:32¡Vamos!
00:12:33¡Vamos!
00:12:42¿Una taza?
00:12:43¿Una taza?
00:12:44¿No es algo ligero para hacer una taza?
00:12:48Un frasco.
00:12:49Un frasco.
00:12:50¿De vidrio?
00:13:01¡Tía!
00:13:02¡Apresúrate!
00:13:03Ah, sí, voy.
00:13:05¿Sí?
00:13:07Vámonos, Jun.
00:13:10Ven.
00:13:11Dame la mano.
00:13:12Vámonos.
00:13:13¿Segura que estarás bien?
00:13:23Tengo miedo de que te lastimen, mamá.
00:13:27De nuevo.
00:13:32No te preocupes.
00:13:33Entonces, yo lo voy a lograr.
00:13:37Ahora tú deberías dejar de preocuparte por otros
00:13:42y empezar a preocuparte por ti mismo, hijo.
00:13:45Y sabrás en dónde está tu corazón.
00:13:48¿Entendiste?
00:13:50¿Dónde?
00:13:55Dejadarte.
00:14:06¿Dejad de preocuparte por otros y empezar a preocuparte por ti mismo?
00:14:11Y así sabrás dónde está tu corazón.
00:14:16¿Entendiste?
00:14:18¿Dónde está mi corazón?
00:14:27Creo que yo ya tengo mi suerte.
00:14:30Eres tú, Gong Ji Hyok.
00:14:33¡Tía! ¡Tía Kari!
00:14:36¡Tía, aquí están!
00:14:46¡Buenos días!
00:15:11Empezaremos la reunión en diez minutos.
00:15:17Empecemos a preparar la exposición de fotos.
00:15:20Señora Yang.
00:15:21Señora B.
00:15:22Les toca la publicidad en redes sociales.
00:15:25Revisaré por última vez el folleto antes de llevarlo a la imprenta.
00:15:28Yo me encargaré de elaborar las invitaciones.
00:15:30Podríamos repartir los carteles en centros culturales, almacenes, incluso en supermercados.
00:15:35Hace mucho que no piso un centro cultural.
00:15:38Son un gran lugar para escapar, aunque sea un momento de la maternidad.
00:15:42Adoro cuando mi hijo duerme profundamente después de un largo día.
00:15:47Sí, a mi hijo le gusta mucho.
00:15:51¿A tu hijo le gusta?
00:15:54¿Y qué más le gusta?
00:15:57Ya sabes, le gusta mucho la escuela.
00:16:01¿Qué clases le gustan?
00:16:02¿Qué clases le gustan?
00:16:13A él.
00:16:18Vaya, vaya. Muestra interés en esas cosas porque se casa pronto, ¿verdad?
00:16:21Hay muchas clases. Está la clase con harina, juegos sensoriales, tocar con las manos y cosas por el estilo.
00:16:28Sí, le gusta eso.
00:16:33Ya veo.
00:16:38Fin de la reunión.
00:16:39Parece que está de mal humor por ese asunto de su compromiso pospuesto, ¿no?
00:16:47¿Pospuesto?
00:16:49Al parecer, su madre colapsó en la ceremonia.
00:16:52Mantengamos un perfil bajo por hoy.
00:16:54Por hoy.
00:17:04Señor, aquí está el borrador de la invitación.
00:17:13¿Cómo se encuentra su madre, señor?
00:17:15Me enteré de que su compromiso se pospuso.
00:17:25Todo el mundo está preocupado.
00:17:28Y tú te preocupas tanto que no trabajas bien.
00:17:31¿Qué? ¿No le gustó?
00:17:34No, solo no me gustó.
00:17:39No es para nada sincero u orgánico lo que presentaste.
00:17:42Vuelvelo a hacer.
00:17:49Yo creo que está bien.
00:17:59¿Qué le parece ahora, señor?
00:18:01¿Otra vez?
00:18:13Otra vez.
00:18:29Gracias.
00:18:32Otra vez.
00:18:33Demasiado cliché. ¡Otra vez!
00:18:35Demasiado cliché. ¡Otra vez!
00:18:36Demasiado cliché. ¡Otra vez!
00:18:39Demasiado cliché. ¡Otra vez!
00:19:02Señorita Yu, ¿cómo está?
00:19:04Nada bien.
00:19:05¿Yijio que está?
00:19:06Ya lo vi.
00:19:07Con permiso.
00:19:08Adelante.
00:19:09Adelante.
00:19:30Haz el linda pareja.
00:19:36Antes de que tu madre colapsara,
00:19:38quería decirte...
00:19:39¿Te amas a alguien más?
00:19:41¿Y no podías casarte?
00:19:42No te enojes.
00:19:43Lo explicaré.
00:19:44Yu Ha-Yong.
00:19:49¿Hace cuánto sabes que...
00:19:52Kim Son-woo y Godarim no están casados?
00:19:56¿Lo sabías?
00:19:57¿Desde cuándo?
00:19:59¿Godarim te lo dijo?
00:20:00¿Qué?
00:20:00Oh...
00:20:00¡No!
00:20:01¡Ahh!
00:20:08¡Ahh!
00:20:09¡Gracias!
00:20:39Silencio, Godarin no sabe que yo sé
00:20:44¿Qué? ¿Entonces cómo te enteraste?
00:20:46Ese no es el punto
00:20:47¿Por qué no me dijiste nada, eh?
00:20:51El señor Kim me pidió guardar el secreto
00:20:53¿Sabes lo frustrante que fue el que me trataras como a un amante?
00:20:59De acuerdo, se cancela la boda
00:21:02¿Qué dices? ¿Es una broma? Tengo que grabarlo
00:21:06Pero te pediré un favor
00:21:08Necesito que sigamos comprometidos
00:21:12¿Qué?
00:21:14¡Señora Gong! ¡Es una emergencia!
00:21:17¿Ahora qué ocurrió?
00:21:19La señora Yuha Yong se dirigió al equipo de trabajo hecha una furia
00:21:23Y se irrumpió en la oficina del presidente con el señor Gong
00:21:26¿Y fijaron una fecha para la boda?
00:21:33No sabía de los problemas de tu madre
00:21:35Ahora veo por qué te uniste a la compañía y de repente te querías casar
00:21:40Fue bastante raro
00:21:42Lo lamento
00:21:43Está bien, debió ser difícil para ti también
00:21:46Entonces, solo debo quedarme callada hasta nuevo aviso, ¿no? ¿Es cierto?
00:21:51Sí, exactamente
00:21:53Pero no ocultaré mis sentimientos por Sonu, ¿entiendes?
00:21:57¿En serio te gusta tanto?
00:21:59¿Y por qué?
00:22:02Porque es muy lindo, amable, considerado
00:22:05Él es perfecto
00:22:07Por desgracia, siente algo por Kodarim y por mí
00:22:11¿Y te gusta a pesar de sus sentimientos?
00:22:17No sabes cómo es esto, ¿verdad?
00:22:20El poder amar a una persona tanto como uno quiera
00:22:24Es algo de una vez en la vida
00:22:27Y es ahí donde no hay espacio para el orgullo
00:22:30¿Y qué debo hacer?
00:22:32Solo disfrutarlo
00:22:33Disfruta del hecho de sentirte abrumado por esa persona
00:22:37Ay, no puede ser
00:22:40Hablar de él me hace extrañarlo más
00:22:42Le haré una visita
00:22:43¡Adiós!
00:22:47Ay, señorita Kodarim
00:23:03Ah, sí, tuvieron una buena conversación
00:23:08Sí, una muy buena
00:23:10Y hablando de eso, lo sé todo
00:23:15¿Qué?
00:23:16Yo lo sé todo
00:23:18No está casada, señorita Go
00:23:20¿Casada?
00:23:31¿Por qué no lo estaría, señorita Go?
00:23:37Hola
00:23:37Señorita Gong Yo
00:23:42También yo, por favor
00:23:46Ah, Ha Young ofreció traernos comida
00:23:53Godarim decía que queríamos carne asada
00:23:57¿No es verdad?
00:23:59¿Qué?
00:24:00Ah, muy bien
00:24:02Compraré la comida
00:24:03¿Gusta comer, señorita?
00:24:05Estoy bien, gracias
00:24:07¿Vienes a ver a Ji Hyuk?
00:24:11
00:24:11Quise visitarlo después de lo que pasó ayer
00:24:13Ya veo
00:24:14Papá quiere vernos
00:24:17Ahora
00:24:18Ay, no
00:24:20No podremos comer juntos
00:24:22Señorita Go
00:24:23Hay que vernos pronto
00:24:24Bye
00:24:25¿Vienes?
00:24:31¿O qué?
00:24:31Si hay compromiso o boda
00:24:49Ya no me importa
00:24:51Pero
00:24:51Quisiera que mamá pueda asistir
00:24:54Creo que podemos esperar
00:24:57A que se sienta mejor
00:24:59¿Para qué?
00:24:59¿Para que cause más problemas?
00:25:00Padre
00:25:01Me preocupa que el presidente Yu
00:25:03No quiera negociar
00:25:04¿Saben cuántos pretendientes
00:25:06Tienen para Ha Young?
00:25:08No te preocupes por eso
00:25:09Me aseguraré de trabajar muy duro
00:25:12Y poder ganarme al presidente
00:25:13¿Por qué?
00:25:15¿Te sientes con suerte?
00:25:16
00:25:17Así es más divertido
00:25:18Además, tengo planes
00:25:22Para el futuro
00:25:24Parece que al fin recuperó la razón
00:25:30Pronto estarás en un buen lugar en la empresa
00:25:33Así que trabaja
00:25:34Yo lo sé todo
00:25:47No, no está casada
00:25:49Señor Itago
00:25:49Godarin
00:26:06¿Tienes algo que decirme?
00:26:10¿Qué?
00:26:10Esto sigue sin ser sincero
00:26:20No has mejorado en nada
00:26:22Puede que mi redacción sea deficiente
00:26:26Pero creo que hay sinceridad en el mensaje
00:26:29Si pudiera decirme específicamente qué parte no le gusta
00:26:32Yo...
00:26:33¿Acaso conoces la sinceridad?
00:26:35¿El tener un corazón sincero y justo?
00:26:40Creo
00:26:41Que tu trabajo sería sincero si tú lo fueras
00:26:45¿Estás seguro de que hace esto porque no le gusta mi trabajo?
00:26:51Creo que está enojado por la razón equivocada
00:26:54¿Puedo preguntarle por qué está enojado conmigo?
00:27:05Tienes razón
00:27:10Es cierto que estoy enojado contigo
00:27:12¿Por qué?
00:27:17¿Qué?
00:27:18Te pregunté
00:27:19¿Por qué estoy enojado?
00:27:23Yo no estoy segura
00:27:25No, no vengas con eso
00:27:27Claro que lo sabes, Darim
00:27:28Lo sabes
00:27:29¿Cómo no sabes de la mentira que tú perpetraste?
00:27:35Dime
00:27:39¿Quién eres?
00:27:45¿Eres la esposa
00:27:46De Kim Sonu?
00:27:54¿Eres la madre
00:27:56De Jun?
00:27:58¿Qué?
00:27:58¿Qué?
00:27:59¿Qué?
00:28:05Bienvenido
00:28:08¡Tarán!
00:28:13¿Me extrañaste?
00:28:15¡Tarán!
00:28:17¿Qué es esto?
00:28:19Te coqueteo
00:28:20¿Supiste lo que pasó con mi matrimonio?
00:28:25Y resulta que Ji Hyuk se enteró de que no estás casado
00:28:29¿Se enteró?
00:28:29¿Lo sabe?
00:28:32
00:28:32Ahora no hay nada que pueda detenernos
00:28:35¿No escaparas?
00:28:38¿Qué pasó con Darim?
00:28:39¿Ella está bien?
00:28:40¿Ella sabe de esto?
00:28:42Porque siempre se trata de Godarim
00:28:44Ella no me importa
00:28:46¿Dónde tienes un florero?
00:28:54¿Cómo pudiste hacer algo como esto?
00:28:56¿Actuar como si tuvieras un hijo?
00:28:58No puedo creerlo
00:28:59¡Devuélveme la crema que te regalé!
00:29:02¡Dame la mentirosa!
00:29:03¡Qué desesperante!
00:29:04¡Llévatelo todo!
00:29:06¡Apresúrate y vete de aquí, embustera!
00:29:08¡Qué decepcionante!
00:29:10De verdad llegué a confiar en ti
00:29:11Todos confiábamos en ti
00:29:14Y solo nos trajo problemas
00:29:16Resultó ser una experta manipuladora
00:29:18E intentó descaradamente conquistar a su jefe
00:29:21En verdad quería conseguir algo de él
00:29:24Vámonos, amiga
00:29:27¡Ah, sí!
00:29:29¡Vámonos!
00:29:29¡Vamos a casa!
00:29:30¡Nos vemos!
00:29:31Anda ya, deprisa
00:29:33¡Ay, qué cansada estoy!
00:29:36Dime
00:30:01¿Quién eres?
00:30:06Perdóneme
00:30:12De verdad lo siento
00:30:13¿Te divertiste?
00:30:21¿Te gustó jugar conmigo?
00:30:23No, no es eso
00:30:24Es que...
00:30:25Puedes retirarte
00:30:26Estás despedida
00:30:28De verdad lo siento, señor Gong
00:30:33Quisiera...
00:30:34Perdiste tu oportunidad de decirme la verdad
00:30:37Mamá, quiero hablar de...
00:30:59Espera, te tengo buenas noticias
00:31:02¿Cuáles?
00:31:03El doctor dijo que pronto me darán de alta
00:31:06Discutiremos la fecha la próxima semana
00:31:09¡Ay, de verdad!
00:31:10
00:31:11¡Ay!
00:31:12Me pone feliz el saber que pronto regresaré a mi casa
00:31:16Y todo gracias a ti, hija mía
00:31:21Yo no hice nada
00:31:23Hija, entraste a una gran compañía
00:31:27Pagaste el hospital
00:31:28Y también estás pagando los intereses del préstamo de tu hermana
00:31:32Así que, claro que hiciste algo
00:31:35De no ser por ti, viviríamos en la calle
00:31:38Ni siquiera sé cómo estoy viva
00:31:40Ay, ¿y por qué lo dices así, eh?
00:31:43Porque estoy agradecida de verdad
00:31:46Muchas gracias, hija
00:31:49¡Ay, de verdad!
00:32:19Señor Gong, estoy afuera de su casa
00:32:30Necesito que me escuche, por favor
00:32:33Solo será un minuto
00:32:35Un minuto
00:32:37בק cumpleaños
00:32:37Yo me hiccup
00:32:50¡Suscríbete al canal!
00:33:20Gracias por ver el video.
00:33:50Gracias por darme este tiempo.
00:34:00Da tu excusa, por favor.
00:34:04Te escucho.
00:34:05Yo desperdicié mis veintes buscando un trabajo de verdad.
00:34:22Entonces fui a la isla de Yeyu por primera vez.
00:34:25Y entonces me avisaron que mi madre estaba en el hospital.
00:34:30¿Fue por eso...
00:34:33que huiste?
00:34:35Sí.
00:34:37Por eso no pude decirle adiós.
00:34:40Me fui con mucha urgencia.
00:34:44Fue como caer en un pozo oscuro.
00:34:47Mi hermana desapareció dejando una deuda detrás.
00:34:50No podía pagar los tratamientos.
00:34:52Íbamos a perder nuestra casa.
00:34:58Para solicitar un préstamo laboral necesitaba un empleo de verdad.
00:35:04Pero ¿quién contrataría a una treintañera sin experiencia?
00:35:12Entonces fue cuando lo vi.
00:35:15Natural bebé y su anuncio.
00:35:18Ahora sé que estuvo muy mal.
00:35:29Pero...
00:35:29Para mí...
00:35:34Se sintió como una señal del cielo.
00:35:40Así que solo cerré mis ojos...
00:35:43Y yo mentí.
00:35:44Mentí en la entrevista.
00:35:49Entiendo tu situación, pero...
00:35:53Esa no es una razón para cometer fraude.
00:35:55Sí, lo sé.
00:35:58Desde entonces no he sido capaz de dormir porque me abruma la culpa.
00:36:04De verdad, lo siento.
00:36:09Y sé que es un descaro el solo pedir esto.
00:36:14Pero necesito que me dé un poco más de tiempo.
00:36:22Hasta que pueda conseguir otro trabajo.
00:36:26Un poco...
00:36:27Un poco...
00:36:31Más de tiempo.
00:36:34Eso es todo lo que pido.
00:36:36Necesito pensar
00:36:47en qué es lo mejor.
00:36:50Hola, Darim.
00:37:16Sonu...
00:37:28Estoy acabada.
00:37:32Eso escuche.
00:37:35Que el señor Gong te descubrió.
00:37:37Supongo que me lo merezco.
00:37:40Siempre puedes buscar otro trabajo.
00:37:42Ya no eres la misma mujer.
00:37:44Cambiaste mucho en ese lugar.
00:37:47Te has vuelto más resiliente.
00:37:50¿En verdad crees que lo decepcioné?
00:37:56Ya no lo pienses más.
00:37:59Velo como algo bueno.
00:38:01La tuviste difícil.
00:38:07Guardando secretos y mintiendo.
00:38:09Fue muy estresante.
00:38:16Lo siento.
00:38:17Creo que no he hecho más que ser una carga en todo esto.
00:38:21No es así.
00:38:23Te equivocas.
00:38:26También te he estado mintiendo.
00:38:29¿A mí?
00:38:31¿Sobre qué?
00:38:32Lo que...
00:38:37Todo lo que siento por ti.
00:38:42¿Eh?
00:38:45Me gustas.
00:38:48No como amiga o familia.
00:38:51Sino tú.
00:38:52¿Qué?
00:39:00Nos conocemos desde hace 20 años.
00:39:03Y teniendo un hijo me siento raro.
00:39:07Pero lo pensé mucho para no incomodarte, ¿sabes?
00:39:12Pero...
00:39:13Ya no puedo seguir fingiendo.
00:39:15Y no me gusta la idea de perderte.
00:39:34Yo...
00:39:34Yo...
00:39:36Es que...
00:39:37Darín, basta.
00:39:38Sí.
00:39:39No tienes por qué responderme.
00:39:42Tal vez no ahora.
00:39:45Puedes tomarte tu tiempo
00:39:46y pensarlo de forma tranquila.
00:39:53Perdóneme.
00:40:15De verdad lo siento.
00:40:16Hasta que me avisaron que mi madre estaba en el hospital.
00:40:22Por eso no pude decirle adiós.
00:40:25Me fui con mucha urgencia.
00:40:27No podía pagar los tratamientos.
00:40:30Ahora sé que estuvo muy mal.
00:40:32Se sintió como una señal del cielo.
00:40:34Así que solo cerré mis ojos y...
00:40:39Mentí.
00:40:43Mentí en la entrevista.
00:40:46El poder amar a una persona
00:40:50tanto como uno quiera
00:40:52es algo de una vez en la vida.
00:40:57Dejar de preocuparte por otros
00:40:59y empezar a preocuparte por ti mismo, hijo.
00:41:03Así sabrás dónde está tu corazón.
00:41:05No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:42:05¿Se encuentra bien?
00:42:22No se preocupe.
00:42:23No, no.
00:42:25Le agradezco.
00:42:26No hay problema.
00:42:35¿Está bien?
00:42:49Por favor, continúe.
00:42:52Un momento, lo siento.
00:42:55No olvide esa.
00:42:58Se callaron los mandarins.
00:43:00Gracias por ayudar.
00:43:01Así es.
00:43:02Le agradezco.
00:43:05Le agradezco.
00:43:35Le agradezco.
00:44:05Le agradezco.
00:44:06Le agradezco.
00:44:07Le agradezco.
00:44:08Le agradezco.
00:44:13Muchas gracias.
00:44:15¡Buenos días!
00:44:16¡Buenos días!
00:44:17¡Buenos días!
00:44:20¡Oh!
00:44:21Veo que está despierto.
00:44:22Prepararé el desayuno.
00:44:23¿Eso es el correo?
00:44:24Sí.
00:44:25Este es para el señor Yu.
00:44:26Pero no hay remitente.
00:44:27¿De verdad?
00:44:28Démelo.
00:44:29Yo se lo voy a dar.
00:44:30Muy bien, señor.
00:44:31¡Buenos días!
00:44:32¡Buenos días!
00:44:33¡Oh!
00:44:34Veo que está despierto.
00:44:35Prepararé el desayuno.
00:44:36¿Eso es el correo?
00:44:37Sí.
00:44:38Este es para el señor Yu.
00:44:40Pero no hay remitente.
00:44:43¿De verdad?
00:44:44Démelo.
00:44:45Yo se lo voy a dar.
00:44:46Muy bien, señor.
00:45:09Debes estar muy desesperada para recurrir a esto.
00:45:13¿De qué hablas?
00:45:14No fui yo.
00:45:15¿Alguien más intenta detener esta boda?
00:45:18Sabes que estoy de tu lado.
00:45:20Puedes ser honesta.
00:45:22Esto bien pudo haber sido obra del señor Ma.
00:45:26¿El señor Ma?
00:45:31Traté de interrogarlo, pero perdió la cabeza
00:45:33y empezó a divagar.
00:45:34Prácticamente confesó.
00:45:38Y al igual que él, eres fácil de descifrar
00:45:41con un libro abierto.
00:45:44Fue bueno encontrar estas fotos.
00:45:48Y si mi padre las viera, hubiera apresurado la boda
00:45:51en un abrir y cerrar de ojos.
00:45:54¿Apresurar la boda?
00:45:55Por la importancia de esta unión, no la cancelaría.
00:45:58Sigue siendo una ingenua.
00:46:01Y es la razón por la cual tú me necesitas.
00:46:05¿Ya lo entiendes?
00:46:08¿Ya lo entiendes?
00:46:12Eres adorable.
00:46:17Adiós.
00:46:18La señorita Enli y yo estaremos en el área de Gambuk.
00:46:30Tú podrías ir a Gangnam, ¿no?
00:46:32Bien, es una buena idea.
00:46:34Con nuestro jefe.
00:46:35Está bien si voy yo sola.
00:46:38Oye, pero va a ser muy agotador.
00:46:40No, claro que puedo.
00:46:41Prometo que no me agotaré.
00:46:43Será más agotador para mí, señorita Godarim.
00:46:46Iré para supervisarte.
00:46:48¿Quién sabe en cuántos problemas podrías meterte?
00:46:52Prefiero ahorrarme eso.
00:46:54Ay, qué sutil, amigo.
00:47:00¿Nos vamos?
00:47:20¿Sabes conducir?
00:47:22¿Quieres que conduzca este auto?
00:47:23Estoy cansado.
00:47:24¿No quieres?
00:47:25No, es que no estoy acostumbrada.
00:47:32Bien.
00:47:34Ay, esto.
00:47:46¿Godarim?
00:47:53¿Qué?
00:47:54¿Nos pasó un ciclista?
00:48:06¿No quisieras ir más rápido?
00:48:08¿Qué?
00:48:09Siento que ya voy muy rápido.
00:48:10Está bien, solo acelera.
00:48:11¿Qué?
00:48:12Dije que aceleres.
00:48:13¿Qué?
00:48:15¿No quisieras ir más rápido.
00:48:17¿Qué?
00:48:18Siento que ya voy muy rápido.
00:48:23Está bien, solo acelera.
00:48:24¿Qué?
00:48:25Dije que aceleres.
00:48:26Ok.
00:48:31¡Frena, frena, frena, frena, frena, frena, frena!
00:48:32¡Frena, frena, frena, frena, frena!
00:48:33¡Frena, frena, frena, frena!
00:48:45¿Quieres matarnos o qué cosa?
00:48:47¿Estás loca?
00:48:48Han pasado muchas cosas y el hecho de que estés aquí me pone nerviosa.
00:48:53¿Te estoy gritando o algo parecido?
00:48:55Estoy nerviosa porque no sé cuándo me dirán que renuncie al trabajo.
00:49:00No le pienso decir nada a la compañía.
00:49:03Relájate.
00:49:04¿Lo dicen, verdad?
00:49:06Estamos a la mitad de una campaña.
00:49:08¿Sabes todo el trabajo que conlleva?
00:49:10Terminarás con todo antes de irte.
00:49:13Además, ya no hay personal.
00:49:15Se lo agradezco mucho, señor, ¿de verdad?
00:49:17Solo necesito que te concentres.
00:49:20Comete un error y te voy a despedir.
00:49:22Sí, prometo hacer las cosas bien, señor.
00:49:25Avanza, ¿quieres?
00:49:28¡Despacio, despacio!
00:49:34Levántala un poco más.
00:49:36¿Ah, sí?
00:49:37Muy bien.
00:49:38Oye, atención, está más alto a la izquierda.
00:49:41No está derecha.
00:49:42Ay, no.
00:49:44Así está, vean.
00:49:46¿Acaso es tan difícil hacerlo bien?
00:49:49Espera.
00:49:51Bien, ahora presiona.
00:49:53Eso, presiona aquí.
00:49:59Ahora hay que esperar.
00:50:02Señor, no creo que sea buena idea.
00:50:05Quieta.
00:50:06Mire, puede que sea soltera y tal vez tengamos algo implícito, pero no creo que debamos estar haciendo esto en un lugar como este.
00:50:14Espera.
00:50:16Ah, sí.
00:50:17Presiona esta esquina.
00:50:19Ahora presiona esta.
00:50:20Está un poco torcido.
00:50:31Creo que ya quedó.
00:50:36¿Qué me estabas diciendo?
00:50:38Ah, que nada, no se preocupe.
00:50:42Oiga, de verdad sabe cómo colocar bien las cosas.
00:50:45Muy bien, señor, muy bien.
00:50:58¿Una demanda?
00:50:59No es cierto.
00:51:01Es una decisión importante.
00:51:03Fue por tu ayuda.
00:51:05He tenido tiempo de considerarlo.
00:51:07¿Por mi ayuda? ¿En serio?
00:51:08Dijiste que si una madre cae, el hijo también caerá y su mundo igual.
00:51:14Así que ahora he decidido ser una mujer fuerte.
00:51:18Me alegra verte así.
00:51:20Me hace sentir paz.
00:51:22Ahora, ¿cómo podré dejar a esta mujer e irme a casa yo sola?
00:51:27¿Te irás de aquí?
00:51:29Sí, en pocos días.
00:51:31Por cierto, es hora de que te quiten el yeso.
00:51:34Sí.
00:51:35Así es.
00:51:38Yo no sé a dónde iré después de salir.
00:51:41Debo hacer muchas cosas a espaldas de mi esposo.
00:51:45Pero si regreso al psiquiátrico, estaré rodeada de sus hombres todo el tiempo.
00:51:51Y en el hotel llamaría demasiado la atención si llamo a mis abogados.
00:52:00¿Puedes quedarte en mi casa?
00:52:02¿Qué?
00:52:03Tengo disponible el cuarto de mi hija.
00:52:06Dile a tu esposo que te irás a un viaje muy lejos.
00:52:10Muchas gracias, pero...
00:52:13¿habrá problemas si lo hago?
00:52:15Si llamo a mis abogados.
00:52:16No te preocupes.
00:52:18Yo trabajo todo el día mientras mis hijas no están en casa.
00:52:21Será un buen cambio.
00:52:23Ya no lo pienses más.
00:52:24Eres bienvenida.
00:52:27Será divertido.
00:52:29Ja, ja, ja.
00:52:31Buenos días.
00:52:32¿Tienes el cambio?
00:52:33¿Tienes el cambio?
00:52:35¿Sí?
00:52:37¡Ay!
00:52:38¡Qué puso esto!
00:52:41¿Tienes el cambio?
00:52:43Creí que solo me entrevistarían a mí.
00:52:46¿Y ahora estás aquí?
00:52:48Lo sé.
00:52:50Ellos querían al líder del equipo presente.
00:52:53O alguna clase de representante.
00:52:55Y ese soy yo, así que...
00:52:58Sí.
00:53:00Veo que estudias muy bien ese guión.
00:53:02Pero sabes actuar sin uno.
00:53:05Un cumplido.
00:53:07De verdad, eres muy bueno.
00:53:09Creí que era su esposo.
00:53:12Lograste convencerme.
00:53:18Lo siento.
00:53:20Planeaba ofrecerte una disculpa formalmente.
00:53:23Tarim está en una situación difícil.
00:53:26Quería ayudarla, pero ahora sé que no fue la forma correcta.
00:53:31Por ella sé de su situación familiar, pero...
00:53:34a la compañía no le interesa eso.
00:53:36Ella pronto será despedida.
00:53:40Sí.
00:53:42Claro que sí.
00:53:44Y está bien.
00:53:46Alguien se va a encargar...
00:53:48de Tarim a partir de ahora.
00:53:59¿Quién se va a hacer cargo de ella?
00:54:00La persona que la conoce mejor que nadie.
00:54:04Y quién más se preocupó por ella.
00:54:06Todo está listo, señores. Pueden salir.
00:54:20Gracias.
00:54:21Entonces, el tema de la exposición es el crecimiento.
00:54:28¿Hay una razón detrás del tema?
00:54:30Sí.
00:54:32La palabra crecimiento no solo se refiere a la forma física,
00:54:36sino también al desarrollo de uno en su interior.
00:54:40A través de esta exhibición quiero dejar claro un gran mensaje.
00:54:44El mensaje que pienso dejar como legado para todo el mundo y mi familia.
00:54:48Oh, qué hermoso.
00:54:51Muchas gracias.
00:54:54Muy bien.
00:54:58Ay, pero qué desastre.
00:55:00Mi mano se resbaló.
00:55:03Lo siento.
00:55:06¿Sí? ¿Está bien? Continúa.
00:55:08Ah, bien, entonces...
00:55:11Continuamos con el señor Gong.
00:55:13Tuvo que organizar una campaña a gran escala con miembros nuevos
00:55:17al inicio de su llegada en la compañía.
00:55:19¿Se sintió presionado en algún momento?
00:55:21Bueno, si pensamos en el tamaño de otros trabajos,
00:55:25este fue bastante pequeño en comparación, así que no hubo presión.
00:55:28Y pasé un buen rato trabajando con todos los miembros del equipo.
00:55:31Oh.
00:55:33La mujer de ahí fue de las responsables de esta campaña.
00:55:37Hacemos un gran equipo juntos.
00:55:39Además, ella confía mucho en mí.
00:55:42Es la señorita Godarin.
00:55:44Ay, lo siento, yo intentaba comer algo.
00:55:54Guau.
00:55:57Muchos accidentes hoy.
00:55:59Lo siento mucho.
00:56:01Por supuesto, los accidentes pasan.
00:56:04Sí, así es.
00:56:06Muy bien, ahora quisiera invitar a la señorita Godarin
00:56:10para que nos dé unas palabras si ustedes están de acuerdo.
00:56:14¿A qué cree que se deba el gran éxito que está teniendo esta campaña desarrollada por ustedes?
00:56:30Por los asuntos ambientales, es algo que todos identificamos.
00:56:35Y creo que es porque el señor Gong siempre se ha tomado muy en serio
00:56:39la responsabilidad social en la compañía.
00:56:42Gracias a sus creencias, es que pudimos conectar de forma tan positiva con el público.
00:56:50Saben, de verdad intenté no hacer obvias mis creencias.
00:56:54Pero así fue.
00:56:55Ay, no.
00:56:57Ay, no.
00:57:01Oh, también fue gracias al señor Kim.
00:57:04Su trabajo fotográfico fue tan sensible y cargado de emoción
00:57:09que creo que conectó con muchas personas.
00:57:12Al final de todo, es como representas tus creencias, ¿no?
00:57:15No basta con solo parlotear al respecto.
00:57:25Cierto.
00:57:27Gracias por esa reflexión.
00:57:29Creo que podemos dar por terminada la entrevista.
00:57:32Solo quisiéramos un par de fotos de ustedes.
00:57:33Sí.
00:57:43Juntos, por favor.
00:57:45Acérquense al centro, ¿sí?
00:57:53Muy bien.
00:57:54Ahora, ¿qué tal un apretón de manos?
00:57:56Un apretón de manos.
00:57:57Un saludo.
00:58:24Perfecto. Muy bien.
00:58:26Volten para acá, por favor.
00:58:28¿Sonrían?
00:58:28Una sonrisa grande.
00:58:46Fue un gran día.
00:58:48Debes estar cansado.
00:58:49Estoy bien.
00:58:50¿Tú también te vas?
00:58:51¿Quieres ir a cenar?
00:58:52Gracias, pero tengo mucho trabajo pendiente.
00:58:57El resto del equipo se fue antes.
00:58:59¿Te quedas sola?
00:59:00Sí.
00:59:01Bueno, verás, es que también debo recoger a Jun.
00:59:06Jun está de campamento.
00:59:11Espera, ¿es que no quieres hablar de la confesión?
00:59:18Por favor, Darim.
00:59:20Lo tomaste mal, ¿no es así?
00:59:22Ya no te reconozco.
00:59:24Oye, te estás portando raro.
00:59:26¿Cómo puedes estar tan tranquilo al decir algo así?
00:59:29Estoy todo menos tranquilo.
00:59:32Es que me abruma la emoción.
00:59:37Te espero abajo.
00:59:39No demores, ¿sí?
00:59:40Sí, te veo ahí.
00:59:59Oye.
00:59:59A mi oficina, rápido.
01:00:02¿Ya enviamos todas las invitaciones?
01:00:13Lo hicimos todo en la tarde.
01:00:15¿Y el evento en redes sociales?
01:00:18Identificamos a los ganadores e informamos al equipo de marketing.
01:00:21¿En serio?
01:00:22Sí.
01:00:23Ya veo.
01:00:24¿Se imprimieron los folletos?
01:00:27Hay que revisarlos con cuidado.
01:00:29Los recibimos mañana.
01:00:30Los revisaré cuando lleguen a la oficina.
01:00:34Ok.
01:00:35¿Qué más falta?
01:00:37¿Qué más, qué más, qué más, qué más?
01:00:40A ver.
01:00:41Alguien se encargará de Darima a partir de ahora.
01:01:08Ya me voy.
01:01:10Nos vemos después.
01:01:11Salgamos.
01:01:33Tú y yo.
01:01:39Yo ya tengo planes.
01:01:41Entonces, cancélalos.
01:01:44Y quédate.
01:01:48No te vayas.
01:01:53No te dejaré.
01:02:11No te vayas.
01:02:31¡No puedes hacerme esto!
01:02:48¿Qué hay de Kajong?
01:02:49Nuestras familias nos están obligando a casarnos.
01:02:51¿Cómo puede mentir así cuando claramente lo vi muy cariñoso con su prometida?
01:02:55¿Acaso me equivoqué en algo?
01:02:57Te preocupas demasiado por los demás, Darin. Por eso me gustas.
01:03:01Eres decidida, Darin. Por eso me gustas, Darin.
01:03:03¿Esta es una nueva forma de bullying?
01:03:05Dijiste que no había razones para quererte. Por eso lo digo.
01:03:08¿Cómo sé que lo dice en serio?
01:03:11¿Cómo puedo saber?
01:03:13Y al final te dices, ese hombre está enamorado de mí.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada